Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0624

2004/624/CE: Domisjoni otsus, 19. august 2004, millega muudetakse otsust 1999/815/EÜ, millega kehtestatakse meetmed, mis keelavad selliste mänguasjade ja imikutarvete turuleviimise, mis on ette nähtud suhu panemiseks alla kolmeaastastele lastele ja mis on valmistatud pehmest PVCst, mis sisaldab teatud ftalaate (teatavaks tehtud numbri K(2004) 3071 all)(EMPs kohaldatav tekst)

ELT L 280, 31.8.2004, p. 34–35 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
ELT L 267M, 12.10.2005, p. 109–110 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/11/2004

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/624/oj

31.8.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 280/34


KOMISJONI OTSUS,

19. august 2004,

millega muudetakse otsust 1999/815/EÜ, millega kehtestatakse meetmed, mis keelavad selliste mänguasjade ja imikutarvete turuleviimise, mis on ette nähtud suhu panemiseks alla kolmeaastastele lastele ja mis on valmistatud pehmest PVCst, mis sisaldab teatud ftalaate

(teatavaks tehtud numbri K(2004) 3071 all)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2004/624/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 3. detsembri 2001. aasta direktiivi 2001/95/EÜ üldise tooteohutuse kohta, (1) eriti selle artikli 13 lõiget 2,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjon võttis 7. detsembril 1999. aastal vastu otsuse 1999/815/EÜ (2) lähtudes direktiivi 92/59/EMÜ (3) artiklist 9, mis nõuab liikmesriikidelt selliste mänguasjade ja imikutarvete turuleviimise keelamist, mis on ette nähtud suhu panemiseks alla kolmeaastastele lastele ja mis on valmistatud pehmest PVCst, mis sisaldab üht või mitut järgmistest ainetest: diisononüülftalaat (DINP), di(2-etüülheksüül)ftalaat (DEHP), dibutüülftalaat (DBP), diisodetsüülftalaat (DIDP), di-n-oktüülftalaat (DNOP) ja butüülbensüülftalaat (BBP).

(2)

Vastavalt direktiivi 92/59/EMÜ artikli 11 lõikele 2, oli otsuse 1999/815/EÜ kehtivusajaks määratud kolm kuud. Seega kaotas otsus kehtivuse 8. märtsil 2000.

(3)

Otsuse 1999/815/EÜ vastuvõtmisel nähti ette selle kehtivusaja pikendamine vastavalt vajadusele. Otsuse 1999/815/EÜ kohaselt vastuvõetud meetmete kehtivusaega on mitme otsusega pikendatud täiendavalt kolme ja viimati kuue kuu võrra ning need meetmed kaotavad kehtivuse 20. augustil 2004.

(4)

Nõukogu 23. märtsi 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 793/93 (olemasolevate ainete ohtlikkuse hindamise ja kontrolli kohta) (4) kohase ftalaatide migratsiooni katsemeetodite valideerimise, aseainete ohutuse hindamise ja selliste ftalaatide ohtlikkuse igakülgse hindamise osas on toimunud olulisi muutusi. Parlament ja nõukogu kaaluvad alalisi meetmeid, et tegeleda riskidega, mis kõnealuste toodetega kaasnevad, kuid on vaja rohkem aega, et lõpetada arutelud selles küsimuses, eelkõige selleks, et võtta arvesse teaduse arengut.

(5)

Kuni parlament ja nõukogu võtavad vastu alalised meetmed ning selleks, et tagada otsuse 1999/815/EÜ ning selle kehtivusaja pikendamiste eesmärgid, on vaja jätkuvalt kohaldada nimetatud toodete turuleviimise keeldu.

(6)

Teatavad liikmesriigid on rakendanud otsust 1999/815/EÜ meetmete abil, mida kohaldatakse kuni 20. augustini 2004. Seetõttu tuleb tagada kõnealuste meetmete kehtivusaja pikendamine.

(7)

Seetõttu on vaja pikendada otsuse 1999/815/EÜ kehtivusaega, et tagada, et kõik liikmesriigid kohaldaksid nimetatud otsusega ettenähtud keeldu ka edaspidi.

(8)

Direktiivi 2001/95/EÜ (millega on alates 15. jaanuarist 2004 tunnistatud kehtetuks ja asendatud direktiiv 92/59/EMÜ) artikli 13 lõikes 2 on sätestatud, et komisjoni otsused, mis nõuavad liikmesriikidelt meetmete võtmist vältimaks tõsist ohtu, mida võivad põhjustada teatavad tooted, kehtivad kõige rohkem ühe aasta jooksul ning nende kehtivust võib pikendada täiendavateks ajavahemikeks, millest ükski ei ole pikem kui aasta. On otstarbekas pikendada otsuse 1999/815/EÜ kehtivusaega kolme kuu võrra, et oleks piisavalt aega põhjenduses 4 nimetatud alaliste meetmete väljatöötamiseks, tagades samas võimaluse vaadata otsuse kehtivus vajalikul ajal läbi.

(9)

Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas direktiivi 2001/95/EÜ artikli 15 alusel loodud komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Otsuse 1999/815/EÜ artiklis 5 asendatakse sõnad “20. august 2004” sõnadega “20. november 2004”.

Artikkel 2

Liikmesriigid võtavad käesoleva otsuse järgimiseks vajalikud meetmed ning avaldavad need. Nad teatavad sellest viivitamata komisjonile.

Artikkel 3

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 19. august 2004

Komisjoni nimel

komisjoni liige

David BYRNE


(1)  EÜT L 11, 15.1.2002, lk 4.

(2)  EÜT L 315, 9.12.1999, lk 46. Otsust on viimati muudetud otsusega 2004/178/EÜ (ELT L 55, 24.2.2004, lk 66).

(3)  EÜT L 228, 11.8.1992, lk 24. Direktiivi on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1882/2003 (ELT L 284, 31.10.2003, lk 1).

(4)  EÜT L 84, 5.4.1993, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1882/2003.


Top