This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22024D3032
Decision of the EEA Joint Committee No 228/2024 of 23 September 2024 amending Protocol 47 to the EEA Agreement, on the abolition of technical barriers to trade in wine [2024/3032]
EMP ühiskomitee otsus nr 228/2024, 23. september 2024, millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 47 veinikaubanduse tehniliste tõkete kaotamise kohta [2024/3032]
EMP ühiskomitee otsus nr 228/2024, 23. september 2024, millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 47 veinikaubanduse tehniliste tõkete kaotamise kohta [2024/3032]
ELT L, 2024/3032, 19.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3032/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Euroopa Liidu |
ET L-seeria |
|
2024/3032 |
19.12.2024 |
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS nr 228/2024,
23. september 2024,
millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 47 veinikaubanduse tehniliste tõkete kaotamise kohta [2024/3032]
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 22. aprilli 2024. aasta rakendusmäärus (EL) 2024/1216, millega võetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 99 kohaselt kaitse alla nimetus Wiener Gemischter Satz (KPN) (1). |
|
(2) |
EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 23. aprilli 2024. aasta rakendusmäärus (EL) 2024/1228, millega võetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 99 kohaselt kaitse alla nimetus Ruster Ausbruch (KPN) (2). |
|
(3) |
Käesolevas otsuses on käsitletud veiniga seotud õigusakte. Veini käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Liechtensteini suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, nagu see on sätestatud EMP lepingu protokolli nr 47 sissejuhatuse seitsmendas lõigus. Seetõttu käesolevat otsust Liechtensteini suhtes ei kohaldata. |
|
(4) |
EMP lepingu protokolli nr 47 tuleks seepärast vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
EMP lepingu protokolli nr 47 1. liite punkti 8zj (komisjoni rakendusmäärus (EL) 2024/698) järele lisatakse järgmised punktid:
|
„8zk. |
32024 R 1216: komisjoni 22. aprilli 2024. aasta rakendusmäärus (EL) 2024/1216, millega võetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 99 kohaselt kaitse alla nimetus Wiener Gemischter Satz (KPN) (ELT L, 2024/1216, 29.4.2024). |
|
8zl. |
32024 R 1228: komisjoni 23. aprilli 2024. aasta rakendusmäärus (EL) 2024/1228, millega võetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 99 kohaselt kaitse alla nimetus Ruster Ausbruch (KPN) (ELT L, 2024/1228, 30.4.2024).“ |
Artikkel 2
Rakendusmääruste (EL) 2024/1216 ja (EL) 2024/1228 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub 24. septembril 2024, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
Brüssel, 23. september 2024
EMP ühiskomitee nimel
eesistuja
Anders H. EIDE
(1) ELT L, 2024/1216, 29.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1216/oj.
(2) ELT L, 2024/1228, 30.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1228/oj.
(*1) Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3032/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)