This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0109
Decision of the EEA Joint Committee No 109/2014 of 16 May 2014 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
EMP ühiskomitee otsus, nr 109/2014, 16. mai 2014 , millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 31 koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust
EMP ühiskomitee otsus, nr 109/2014, 16. mai 2014 , millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 31 koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust
ELT L 310, 30.10.2014, pp. 80–81
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
30.10.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 310/80 |
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS,
nr 109/2014,
16. mai 2014,
millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 31 koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artikleid 86 ja 98,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Asjakohane on laiendada EMP lepingu osaliste koostööd nii, et see hõlmaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1291/2013, millega luuakse teadusuuringute ja innovatsiooni raamprogramm „Horisont 2020” aastateks 2014–2020 ning tunnistatakse kehtetuks otsus nr 1982/2006/EÜ (1). |
|
(2) |
Asjakohane on laiendada EMP lepingu osaliste koostööd nii, et see hõlmaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1292/2013, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 294/2008, millega asutatakse Euroopa Innovatsiooni- ja Tehnoloogiainstituut (2). |
|
(3) |
Seepärast tuleks vastavalt muuta EMP lepingu protokolli nr 31, et kõnealune laiendatud koostöö saaks alata 1. jaanuarist 2014, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
EMP lepingu protokolli nr 31 artiklit 1 muudetakse järgmiselt.
|
1) |
Lõikele 5 lisatakse järgmine tekst:
Liechtenstein ei osale kõnealuses programmis ega selle rahastamises.” |
|
2) |
Lõike 11 punkti a lisatakse järgmine tekst: „, muudetud järgmise õigusaktiga:
|
|
3) |
Lõike 11 punkt b jäetakse välja. |
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast seda, kui on esitatud kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated (*1).
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2014.
Artikkel 3
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
Brüssel, 16. mai 2014
EMP ühiskomitee nimel
eesistuja
Gianluca GRIPPA
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 104.
(2) ELT L 347, 20.12.2013, lk 174.
(*1) Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.