Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02021R0405-20210914

Consolidated text: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2021/405, 24. märts 2021, millega kehtestatakse selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelud, kust on lubatud liitu tuua teatavaid inimtoiduks ettenähtud loomi ja kaupu kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2017/625 (EMPs kohaldatav tekst)EMPs kohaldatav tekst

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/405/2021-09-14

02021R0405 — ET — 14.09.2021 — 003.001


Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu

►B

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/405,

24. märts 2021,

millega kehtestatakse selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelud, kust on lubatud liitu tuua teatavaid inimtoiduks ettenähtud loomi ja kaupu kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2017/625

(EMPs kohaldatav tekst)

(ELT L 114 31.3.2021, lk 118)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  nr

lehekülg

kuupäev

►M1

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/606, 14. aprill 2021,

  L 129

65

15.4.2021

►M2

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/1327, 10. august 2021,

  L 288

28

11.8.2021

►M3

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/1469, 10. september 2021,

  L 321

21

13.9.2021




▼B

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/405,

24. märts 2021,

millega kehtestatakse selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelud, kust on lubatud liitu tuua teatavaid inimtoiduks ettenähtud loomi ja kaupu kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2017/625

(EMPs kohaldatav tekst)



Artikkel 1

Reguleerimisese ja kohaldamisala

Käesoleva määrusega kehtestatakse selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelud, kust on lubatud liitu tuua teatavaid inimtoiduks ettenähtud loomi ja kaupu vastavalt määruse (EL) 2017/625 artikli 126 lõike 2 punktile a.

Artikkel 2

Mõisted

Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:

1) 

„värske liha“ – värske liha, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.10;

2) 

„lihavalmistised“ – lihavalmistised, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.15;

3) 

„kodukabjalised“ – liikidesse Equus caballus, Equus asinus kuuluvad loomad ja nende ristandid;

4) 

„looduslikud kabjalised“– alamperekonda Hippotigris kuuluvad loomad;

5) 

„rups“ – rups, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.11;

6) 

„liha“ – liha, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.1;

7) 

„hakkliha“ – hakkliha, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.13;

8) 

„kodulinnud“ – kodulinnud, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.3;

9) 

„looduslikud jäneslased“ – küülikud ja jänesed, keda ei peeta tehistingimustes;

10) 

„ulukid“ – ulukid, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.5;

11) 

„tehistingimustes peetavad ulukid“ – tehistingimustes peetavad ulukid, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.6;

12) 

„munad“ – munad, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 5.1;

13) 

„munatooted“ – munatooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.3;

14) 

„lihatooted“ – lihatooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.1;

15) 

„töödeldud maod, põied ja sooled“ – töödeldud maod, põied ja sooled, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.9;

16) 

„kestad“ – kestad, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artikli 2 teise lõigu punktis 45;

17) 

„sulatatud loomarasv“ – sulatatud loomarasv, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.5;

18) 

„kõrned“ – kõrned, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.6;

19) 

„kahepoolmelised molluskid“ – kahepoolmelised molluskid, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 2.1;

20) 

„kalandustooted“ – kalandustooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 3.1;

21) 

„toorpiim“ – toorpiim, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 4.1;

22) 

„piimatooted“ – piimatooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.2;

23) 

„ternespiim“ – ternespiim, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao punktis 1;

24) 

„ternespiimatooted“ – ternespiimatooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao punktis 2;

25) 

„konnakoivad“ – määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punkti 6.1 kohaselt määratletud konnakoivad ja sugukonna Ranidae perekonda Pelophylax ning sugukonna Dicroglossidae perekondadesse Limnonectes, Fejervarya ja Hoplobatrachus kuuluvate konnade koivad;

26) 

„teod“ – määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punkti 6.2 kohaselt määratletud teod ja mis tahes muud sugukonna Helicidae, Hygromiidae või Sphincterochilidae teod;

27) 

„želatiin“ – želatiin, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.7;

28) 

„kollageen“ – kollageen, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.8;

29) 

„mesi“ – mesi, nagu on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 ( 1 ) II lisa IX osa punktis 1;

30) 

„mesindustooted“ – mesindustooted, nagu on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 II lisa IX osa punktis 2;

31) 

„roomajate liha“ – roomajate liha, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artikli 2 punktis 16;

32) 

„putukad“ – putukad, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artikli 2 punktis 17;

33) 

„ööpäevased tibud“ – ööpäevased tibud, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artikli 2 punktis 19;

34) 

„haudemunad“ – haudemunad, nagu on määratletud määruse (EL) 2016/429 artikli 4 punktis 44;

35) 

„sugulinnud“ – sugulinnud, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artikli 2 punktis 17;

36) 

„tootmislinnud“ – tootmislinnud, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artikli 2 punktis 18;

37) 

„tapmiseks ette nähtud loomad“ – tapmiseks ette nähtud loomad, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2020/692 artikli 2 punktis 13.

Artikkel 3

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua muude kui kabjaliste kabiloomade värsket liha ja nendest saadud lihavalmistisi

Inimtoiduks ettenähtud muude kui kabjaliste kabiloomade värsket liha ja nendest saadud lihavalmistisi lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit sellistest kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud selliseid tooteid liitu tuua vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XIII lisale ja mis on loetletud otsuses 2011/163/EL.

Artikkel 4

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua kodukabjaliste värsket liha, välja arvatud hakkliha, ja nendest saadud lihavalmistisi

Inimtoiduks ettenähtud kodukabjaliste värsket liha (välja arvatud hakkliha) ja nendest saadud lihavalmistisi lubatakse liitu tuua ainult juhul, kui need on pärit I lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Artikkel 5

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua looduslike kabjaliste värsket liha, välja arvatud rups ja hakkliha, ja nendest saadud lihavalmistisi

Inimtoiduks ettenähtud looduslike kabjaliste värsket liha (välja arvatud rups ja hakkliha) ja nendest saadud lihavalmistisi lubatakse liitu tuua ainult juhul, kui need on pärit II lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Artikkel 6

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua kodulindude, silerinnaliste lindude ja looduslike uluklindude värsket liha ning kodulinnulihast valmistisi

Inimtoiduks ettenähtud kodulindude, silerinnaliste lindude ja looduslike uluklindude värsket liha ning kodulinnulihast valmistisi lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit sellistest kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud selliseid tooteid liitu tuua vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XIV lisale ja mis on loetletud otsuses 2011/163/EL.

Inimtoiduks ettenähtud selliste looduslike uluklindude värsket liha, mis on kitkumata ja mis on siseelunditest puhastamata ning mis on pärit III lisas loetletud kolmandatest riikidest, lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui neid veetakse lennukiga.

Artikkel 7

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua mune ja munatooteid

Inimtoiduks ettenähtud mune ja munatooteid lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit sellistest kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud selliseid tooteid liitu tuua vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XIX lisale ja mis on seoses munadega loetletud otsuses 2011/163/EL.

Komisjoni määruse (EÜ) nr 589/2008 ( 2 ) artikli 2 kohaselt A-klassi munadena turule laskmiseks ette nähtud mune lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit IV lisas loetletud kolmandatest riikidest, et järgida salmonella kontrolli nõudeid vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 2160/2003 ( 3 ) artikli 10 lõikele 6.

Artikkel 8

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua tehistingimustes peetavate küülikute värsket liha ja looduslike jäneslaste (välja arvatud nülgimata ja siseelunditest puhastamata, looduseslikud jäneslased) värsket liha, mis ei sisalda rupsi

Inimtoiduks ettenähtud tehistingimustes peetavate küülikute värsket liha ja looduslike jäneslaste (välja arvatud nülgimata ja siseelunditest puhastamata, looduses vabalt elavad jäneslased) värsket liha, mis ei sisalda rupsi, lubatakse liitu tuua ainult juhul, kui see on pärit V lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Artikkel 9

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua looduslike maismaaimetajate (v.a kabiloomad ja jäneslased) värsket liha, mis ei sisalda rupsi

Inimtoiduks ettenähtud looduslike maismaaimetajate (v.a kabiloomad ja jäneslased) värsket liha, mis ei sisalda rupsi, lubatakse liitu tuua ainult juhul, kui see on pärit VI lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Artikkel 10

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua lihatooteid, sealhulgas sulatatud loomarasv, kõrned, lihaekstraktid ning töödeldud maod, põied ja sooled, välja arvatud kestad

Inimtoiduks ettenähtud jäneslaste, kabjaliste ja looduslike maismaaimetajate (v.a kabiloomad ja jäneslased) lihast valmistatud tooteid, sealhulgas sulatatud loomarasvu, kõrneid, lihaekstrakte ja töödeldud magusid, põisi ja sooli, v.a kestad, lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit VII lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Inimtoiduks ettenähtud muude kui esimeses lõikes nimetatud loomade lihast valmistatud tooteid, sealhulgas sulatatud loomarasvu, kõrneid, lihaekstrakte ja töödeldud magusid, põisi ja sooli, v.a kestad, lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud selliseid tooteid liitu tuua vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XV lisale ja mis on loetletud otsuses 2011/163/EL.

Artikkel 11

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua kesti

Inimtoiduks ettenähtud kesti lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit sellistest kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud selliseid tooteid liitu tuua vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XVI lisale ja mis on seoses kestadega loetletud otsuses 2011/163/EL.

Artikkel 12

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua elusaid, jahutatud, külmutatud või töödeldud kahepoolmelisi molluskeid, okasnahkseid, mantelloomi ja meritigusid

Inimtoiduks ettenähtud elusate, jahutatud, külmutatud või töödeldud kahepoolmelisi molluskeid, okasnahkseid, mantelloomi ja meritigusid lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit VIII lisas loetletud kolmandatest riikidest või nende piirkondadest. Siiski tuleb inimtoiduks ettenähtud muude kammkarplaste kui vesiviljelusloomade sisikonnast ja sugunäärmetest täielikult eraldatud lähendajalihaste liitu toomist lubada ka selle loeteluga hõlmamata kolmandatest riikidest.

Artikkel 13

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua teatavaid kalandustooteid

Inimtoiduks ettenähtud kalandustooteid lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit käesoleva määruse IX lisas loetletud kolmandatest riikidest või nende piirkondadest. See ei kehti artiklis 12 nimetatud loomade ja toodete puhul.

Artikkel 14

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua kabjaliste toor- ja ternespiima ning nende ternespiimast ja piimast saadud tooteid

Inimtoiduks ettenähtud kabjaliste toor- ja ternespiima ning nende ternespiimast ja piimast saadud tooteid lubatakse liitu tuua ainult juhul, kui need on pärit X lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Artikkel 15

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua toor- ja ternespiima ning nende ternespiimast ja piimast saadud tooteid, mis ei pea läbima suu- ja sõrataudi vastast riske maandavat eritöötlust

Inimtoiduks ettenähtud toor- ja ternespiima ning nende ternespiimast ja piimast saadud tooteid, mis ei pea läbima suu- ja sõrataudi vastast riske maandavat eritöötlust, lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit sellistest kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud selliseid tooteid liitu tuua vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XVII lisale ja mis on seoses piimaga loetletud otsuses 2011/163/EL.

Artikkel 16

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua piimatooteid, mis peavad läbima suu- ja sõrataudi vastase riske maandava eritöötluse

Inimtoiduks ettenähtud piimatooteid, mis peavad läbima suu- ja sõrataudi vastase riske maandava eritöötluse, lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit sellistest kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud selliseid tooteid liitu tuua vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XVIII lisale ja mis on seoses piimaga loetletud otsuses 2011/163/EL.

Artikkel 17

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua konnakoibi ja tigusid

Inimtoiduks ettenähtud konnakoibi ja tigusid lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit XI lisas loetletud kolmandatest riikidest või nende piirkondadest.

Artikkel 18

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua želatiini ja kollageeni

1.  
Veistest, lammastest, kitsedest, sigadest ja kabjalistest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit XII lisas loetletud kolmandatest riikidest või nende piirkondadest.
2.  
Kodulindudest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit XIII lisas loetletud kolmandatest riikidest.
3.  
Kalandustoodetest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit IX lisas loetletud kolmandatest riikidest või nende piirkondadest.
4.  
Jäneslastest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit V lisas loetletud kolmandatest riikidest.
5.  
Looduslikest maismaaimetajatest (v.a kabiloomad ja jäneslased) saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit VI lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Artikkel 19

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat toorainet

1.  
Veistest, lammastest, kitsedest ja sigadest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud liitu tuua konkreetsete kabiloomade värsket liha vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XIII lisale.
2.  
Kabjalistest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on kodukabjaliste puhul pärit I lisas ja looduses vabalt elavate kabjaliste puhul II lisas loetletud kolmandatest riikidest.
3.  
Kodulindudest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud liitu tuua konkreetsete liikide värsket liha vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XIV lisale.
4.  
Kalandustoodetest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit IX lisas loetletud kolmandatest riikidest või nende piirkondadest.
5.  
Jäneslastest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit V lisas loetletud kolmandatest riikidest.
6.  
Looduslikest maismaaimetajatest (v.a kabiloomad ja jäneslased) saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit VI lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Artikkel 20

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat töödeldud toorainet

1.  
Veistest, lammastest, kitsedest, sigadest ja kabjalistest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat töödeldud toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit XII lisas loetletud kolmandatest riikidest või nende piirkondadest.
2.  
Kodulindudest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat töödeldud toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit XIII lisas loetletud kolmandatest riikidest.
3.  
Kalandustoodetest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat töödeldud toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit IX lisas loetletud kolmandatest riikidest või nende piirkondadest.
4.  
Jäneslastest saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat töödeldud toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit V lisas loetletud kolmandatest riikidest.
5.  
Looduslikest maismaaimetajatest (v.a kabiloomad ja jäneslased) saadud inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat töödeldud toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit VI lisas loetletud kolmandatest riikidest.
6.  
Määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa XIV jao I peatüki punkti 4 alapunkti b alapunktis iii osutatud želatiini ja kollageeni tootmiseks kasutatavat töödeldud toorainet lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit sellistest kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, kust on lubatud kõnealustest kaupadest saadud toorainet liitu tuua kooskõlas käesoleva määruse artikliga 19.

Artikkel 21

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua mett ja muid mesindustooteid

Inimtoiduks ettenähtud mett ja muid mesindustooteid lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit II lisas loetletud kolmandatest riikidest, mis on seoses meega loetletud otsuses 2011/163/EL.

Artikkel 22

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua teatavaid kõrgrafineeritud tooteid

Inimtoiduks ettenähtud kõrgrafineeritud kondroitiinsulfaadi, hüaluroonhappe, muude hüdrolüüsitud kõhre saaduste, kitosaani, glükoosamiini, laabi, kalaliimi ja aminohapete saadetisi lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit järgmistest kolmandatest riikidest või nende piirkondadest:

(a) 

kabiloomadest saadud kõrgrafineeritud toodete puhul XII lisas loetletud kolmandad riigid või nende piirkonnad;

(b) 

kalandustoodetest saadud kõrgrafineeritud toodete puhul IX lisas loetletud kolmandad riigid või nende piirkonnad;

(c) 

kodulindudest saadud kõrgrafineeritud toodete puhul XIII lisas loetletud kolmandad riigid.

Artikkel 23

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua roomajate liha

Inimtoiduks ettenähtud roomajate liha lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui see on pärit XIV lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Artikkel 24

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua putukaid

Inimtoiduks ettenähtud putukaid lubatakse liitu tuua ainult juhul, kui need on pärit ja saadetud XV lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Artikkel 25

Selliste kolmandate riikide või nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua muid loomseid saadusi

Inimtoiduks ettenähtud muude kui artiklites 3–24 osutatud loomseid saadusi lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit järgmistest kolmandatest riikidest või nende piirkondadest:

a) 

kui need on saadud kodukabiloomadest, kes ei ole kodukabjalised, siis kolmandad riigid või nende piirkonnad, kust on lubatud kodukabiloomade värsket liha liitu tuua vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XIII lisale ja mis on loetletud otsuses 2011/163/EL, kui see on asjakohane;

b) 

kui need on saadud kodukabjalistest, siis I lisas loetletud kolmandad riigid;

c) 

kui need on saadud kodulindudest, siis kolmandad riigid või nende piirkonnad, kust on lubatud kodulindude värsket liha liitu tuua vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XIV lisale ja mis on loetletud otsuses 2011/163/EL, kui see on asjakohane;

d) 

kui need on saadud kalandustoodetest, siis IX lisas loetletud kolmandad riigid või nende piirkonnad;

e) 

kui need on saadud jäneslastest, siis V lisas loetletud kolmandad riigid;

f) 

kui need on saadud looduslikest maismaaimetajatest, v.a kabjalised ja jäneslased, siis VI lisas loetletud kolmandad riigid;

g) 

kui need on saadud rohkem kui ühest liigist, siis sellised kolmandad riigid või nende piirkonnad, mis on loetletud iga liigi kohta, millest tooted on saadud, vastavalt punktidele a–e.

Artikkel 26

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua liiki Gallus gallus kuuluvaid eluskodulinde ja nende haudemune ning eluskalkuneid ja kalkunite haudemune

Ilma et see piiraks rakendusmääruse (EL) 2021/404 V lisas seoses loomatervisenõuetega esitatud loetelude kohaldamist, lubatakse liiki Gallus gallus kuuluvaid eluskodulinde ja nende haudemune ning eluskalkuneid ja kalkunite haudemune liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit XVI lisas loetletud kolmandatest riikidest.

Käesoleva artikli esimeses lõigus sätestatud loetellu kandmise nõudeid ei kohaldata üksiksaadetiste suhtes, milles on vähem kui 20 eluskodulindu, v.a silerinnalised kodulinnud, nende haudemunad ja ühepäevased tibud, kui need on ette nähtud eraotstarbeliseks koduseks kasutamiseks mõeldud eluskodulindude esmatootmiseks või kui tootja tarnib väikestes kogustes esmatooteid otse lõpptarbijale, nagu on osutatud määruse (EÜ) nr 2160/2003 artikli 1 lõikes 3.

▼M3

Artikkel 26a

Selliste kolmandate riikide loetelu, millest on lubatud liitu tuua loomseid saadusi ja teatavaid kaupu, mis on pärit liidust ja mida viiakse kolmandasse riiki või selle piirkonda ning saadetakse pärast nimetatud kolmandas riigis või piirkonnas mahalaadimist, ladustamist ja uuesti pealelaadimist liitu tagasi

Loomsete saaduste ja teatavate kaupade saadetisi, mis on pärit liidust ja mida viiakse kolmandasse riiki või selle piirkonda ning saadetakse pärast nimetatud kolmandas riigis või selle piirkonnas mahalaadimist, ladustamist ja uuesti pealelaadimist liitu tagasi, lubatakse liitu tuua üksnes juhul, kui need on pärit kolmandatest riikidest või nende piirkondadest, millest liitu toomine on lubatud vastavalt rakendusmääruse (EL) 2021/404 XXII lisale ja mis on loetletud otsuses 2011/163/EL.

▼B

Artikkel 27

Kehtetuks tunnistamine

Rakendusmäärus (EL) 2019/626 tunnistatakse kehtetuks.

Viiteid kehtetuks tunnistatud rakendusmäärusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele ning neid loetakse vastavalt XVII lisas esitatud vastavustabelile.

Artikkel 28

Jõustumine ja kohaldamine

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 21. aprilli 2021.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.




I LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua kodukabjaliste värsket liha, välja arvatud hakkliha, ja nendest saadud lihavalmistisi, nagu on osutatud artiklis 4, artikli 19 lõikes 2 ja artikli 25 punktis b



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

MÄRKUSED

AR

Argentina

 

AU

Austraalia

 

BR

Brasiilia

 

CA

Kanada

 

CH

Šveits (1)

 

▼M1

GB

Ühendkuningriik (2)

 

▼B

NZ

Uus-Meremaa

 

UY

Uruguay

 

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.

▼M2




II LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua looduslike kabjaliste värsket liha, välja arvatud rups ja hakkliha, ning nendest saadud lihavalmistisi, nagu on osutatud artiklis 5 ja artikli 19 lõikes 2



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

MÄRKUSED

NA

Namiibia

Ainult looduslikud ulukid

ZA

Lõuna-Aafrika

Ainult looduslikud ulukid

▼B




III LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu ainult lennukiga transpordituna tuua inimtoiduks ettenähtud, kitkumata ja siseelunditest puhastamata, looduslikke uluklinde, nagu on osutatud artikli 6 teises lõigus



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

MÄRKUSED

AR

Argentina

 

BR

Brasiilia

 

CA

Kanada

 

CL

Tšiili

 

IL

Iisrael (1)

 

NZ

Uus-Meremaa

 

TH

Tai

 

TN

Tuneesia

 

US

Ameerika Ühendriigid

 

(1)   

Siin tähenduses Iisraeli Riik, v.a Golani kõrgendikud, Gaza sektor, Ida-Jeruusalemm ja Jordani Läänekalda ülejäänud osa, mis kuuluvad Iisraeli valitsusalasse alates 1967. aasta juunist.




IV LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua A-klassi munadena turule laskmiseks ettenähtud mune, nagu on osutatud artikli 7 teises lõigus



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

MÄRKUSED

CH

Šveits (1)

 

▼M1

GB

Ühendkuningriik (2)

 

▼B

JP

Jaapan

 

MK

Põhja-Makedoonia

 

UA

Ukraina

 

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.




V LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua tehistingimustes peetavate küülikute värsket liha ja looduslike jäneslaste (välja arvatud nülgimata ja siseelunditest puhastamata looduslikud jäneslased) värsket liha, mis ei sisalda rupsi, nagu on osutatud artiklis 8, artikli 18 lõikes 4, artikli 19 lõikes 5 ja artikli 20 lõikes 4 ning artikli 25 punktis e



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

MÄRKUSED

AR

Argentina

 

AU

Austraalia

Ainult looduslikud jäneslased

CA

Kanada

 

CH

Šveits (1)

 

CL

Tšiili

Ainult looduslikud jäneslased

CN

Hiina

Ainult tehistingimustes peetavad küülikud

▼M1

GB

Ühendkuningriik (3)

 

▼B

MK

Põhja-Makedoonia

Ainult looduslikud jäneslased

NZ

Uus-Meremaa

Ainult looduslikud jäneslased

RS

Serbia

Ainult looduslikud jäneslased

SG

Singapur (2)

Ainult looduslikud jäneslased

TN

Tuneesia

Ainult looduslikud jäneslased

UA

Ukraina

Ainult tehistingimustes peetavad küülikud

US

Ameerika Ühendriigid

 

UY

Uruguay

Ainult looduslikud jäneslased

ZA

Lõuna-Aafrika

Ainult looduslikud jäneslased

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Ainult selliste Uus-Meremaalt pärit värske liha saadetiste puhul, mis on mõeldud liitu saatmiseks, laaditakse Singapuris (ladustamisega või ilma selleta) transpordivahendilt maha ning laaditakse heakskiidetud ettevõttes uuesti transpordivahendile Singapuri läbiva transiidi ajal.

(3)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.




VI LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua looduslike maismaaimetajate, v.a kabiloomad ja jäneslased, värsket liha, mis ei sisalda rupsi, nagu on osutatud artiklis 9, artikli 18 lõikes 5, artikli 19 lõikes 6, artikli 20 lõikes 5 ning artikli 25 punktis f



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

MÄRKUSED

AU

Austraalia

 

CA

Kanada

 

▼M1

GB

Ühendkuningriik (1)

 

▼B

GL

Gröönimaa

Ainult tehistingimustes peetavad ulukid

NZ

Uus-Meremaa

 

(1)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.




VII LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua jäneslaste, kabjaliste ja looduslike maismaaimetajate, v.a kabiloomad ja jäneslased, lihast valmistatud tooteid, sealhulgas sulatatud loomarasvu, kõrneid, lihaekstrakte ja töödeldud magusid, põisi ja sooli, välja arvatud kestad, nagu on osutatud artikli 10 esimeses lõigus



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

KODUKABJALISED

TEHISTINGIMUSTES PEETAVAD KÜÜLIKUD

LOODUSLIKUD KABJALISED

LOODUSLIKUD JÄNESLASED (JÄNESED JA KÜÜLIKUD)

LOODUSLIKUD MAISMAAIMETAJAD (V.A KABILOOMAD JA JÄNESLASED)

AR

Argentina

A

A

NA

A

NA

AU

Austraalia

A

NA

NA

A

A

BR

Brasiilia

A

NA

NA

NA

NA

CA

Kanada

A

A

NA

A

A

CH

Šveits (1)

 

CL

Tšiili

NA

NA

NA

A

NA

CN

Hiina

NA

A

NA

NA

NA

▼M1

GB

Ühendkuningriik (2)

A

A

A

A

A

▼B

GL

Gröönimaa

NA

NA

NA

NA

A (ainult tehistingimustes peetavad ulukid)

MK

Põhja-Makedoonia

NA

NA

NA

A

NA

NZ

Uus-Meremaa

A

NA

NA

A

A

RS

Serbia

NA

NA

NA

A

NA

TN

Tuneesia

NA

NA

NA

A

NA

UA

Ukraina

NA

A

NA

NA

NA

US

Ameerika Ühendriigid

NA

A

NA

A

NA

UY

Uruguay

A

NA

NA

A

NA

ZA

Lõuna-Aafrika

NA

NA

A (ainult looduslikud ulukid)

A

NA

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.

Tabelis kasutatud koodide tõlgendamine



A (= muu kui eritöötlus)

Sissetoomine lubatud. Eritöötlust ei ole vaja. Selliste lihatoodete liha peab siiski olema töödeldud nii, et selle lõikepinnal ei oleks enam värske liha tunnuseid, ning kasutatud värske liha peab ka vastama liitu sissetoodava värske liha suhtes kohaldatavatele loomatervishoiunõuetele.

NA

Sissetoomine ei ole lubatud




VIII LISA

Selliste kolmandate riikide ja nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua elusaid, jahutatud, külmutatud või töödeldud kahepoolmelisi molluskeid, okasnahkseid, mantelloomi ja meritigusid, nagu on osutatud artiklis 12



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK VÕI SELLE PIIRKONNAD

MÄRKUSED

AU

Austraalia

 

CA

Kanada

 

CH

Šveits (1)

 

CL

Tšiili

 

▼M1

GB

Ühendkuningriik (3)

 

GG

Guernsey

Ainult loodusest püütud saak

▼B

GL

Gröönimaa

Ainult loodusest püütud

▼M1

IM

Mani saar

 

JE

Jersey

Ainult loodusest püütud saak

▼B

JM

Jamaica

Ainult loodusest püütud meriteod

JP

Jaapan

Ainult külmutatud või töödeldud kahepoolmelised molluskid, okasnahksed, mantelloomad ja meriteod

KR

Lõuna-Korea

Ainult külmutatud või töödeldud kahepoolmelised molluskid, okasnahksed, mantelloomad ja meriteod

MA

Maroko

Liiki Acanthocardia tuberculatum kuuluvate töödeldud kahepoolmeliste molluskite saadetisega peab olema kaasas: a) täiendav terviseohutuse kinnitus vastavalt komisjoni rakendusmääruse (EL) 2020/2235 (2) III lisa 32. peatükis esitatud näidisele MOL-AT ja b) analüüsitulemused, mis näitavad, et molluskid ei sisalda paralüütilist karploomamürki (PSP) tasemel, mida on võimalik biotesti meetodiga tuvastada.

NZ

Uus-Meremaa

 

PE

Peruu

Ainult vesiviljelusest pärit, siseelunditest puhastatud kammkarplased (Pectinidae)

TH

Tai

Ainult külmutatud või töödeldud kahepoolmelised molluskid, okasnahksed, mantelloomad ja meriteod

TN

Tuneesia

 

TR

Türgi

 

US

Ameerika Ühendriigid

Washingtoni osariik ja Massachusetts

UY

Uruguay

 

VN

Vietnam

Ainult külmutatud või töödeldud kahepoolmelised molluskid, okasnahksed, mantelloomad ja meriteod

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Komisjoni 16. detsembri 2020. aasta rakendusmäärus (EL) 2020/2235, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EL) 2016/429 ja (EL) 2017/625 rakenduseeskirjad seoses loomatervise sertifikaatide näidiste, ametlike sertifikaatide näidiste ja loomatervise/ametlike sertifikaatide näidistega teatavate looma- ja kaubakategooriate saadetiste liitu toomiseks ja liidusiseseks liikumiseks, selliste sertifikaatidega seotud ametliku sertifitseerimisega ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 599/2004, rakendusmäärused (EL) nr 636/2014 ja (EL) 2019/628, direktiiv 98/68/EÜ ning otsused 2000/572/EÜ, 2003/779/EÜ ja 2007/240/EÜ (ELT L 442, 30.12.2020, lk 1).

(3)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.

▼M2




IX LISA

Selliste kolmandate riikide ja nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua teatavaid kalandustooteid, nagu on osutatud artiklis 13, artikli 18 lõikes 3, artikli 19 lõikes 4, artikli 20 lõikes 3, artikli 22 punktis b ja artikli 25 punktis d



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK VÕI SELLE PIIRKONNAD

MÄRKUSED

AE

Araabia Ühendemiraadid

Vesiviljelus: ainult tooraine, mis pärineb kas liikmesriikidest või muudest kolmandatest riikidest, mis on heaks kiidetud sellise tooraine sissetoomiseks liitu.

AG

Antigua ja Barbuda

Ainult loodusest püütud elusad homaarid

AL

Albaania

Ei hõlma vesiviljelusest saadud koorikloomi

AM

Armeenia

Ainult looduses vabalt elavad jõevähid, kuumtöödeldud mittetehistingimustes kasvatatud jõevähid ja külmutatud mittetehistingimustes kasvatatud jõevähid

AO

Angoola

Ainult loodusest püütud

AR

Argentina

 

AU

Austraalia

 

AZ

Aserbaidžaan

Ainult loodusest püütud kaladest saadud kaaviar

BA

Bosnia ja Hertsegoviina

Ei hõlma vesiviljelusest saadud koorikloomi

BD

Bangladesh

 

BJ

Benin

Ainult loodusest püütud

BN

Brunei

Ainult vesiviljelustooted

BQ

Bonaire, Sint Eustatius ja Saba

Ainult loodusest püütud

BR

Brasiilia

 

BS

Bahama

Ainult loodusest püütud

BY

Valgevene

 

BZ

Belize

Ainult loodusest püütud

CA

Kanada

 

CG

Kongo Vabariik

Ainult loodusest püütud.

Ainult kalandustooted, mis on püütud, külmutatud ja lõpp-pakendisse pakendatud merel

CH

Šveits (1)

 

CI

Côte d’Ivoire

Ainult loodusest püütud

CL

Tšiili

 

CN

Hiina

 

CO

Colombia

 

CR

Costa Rica

 

CU

Kuuba

 

CV

Cabo Verde

Ainult loodusest püütud

CW

Curaçao

Ainult loodusest püütud

DZ

Alžeeria

Ainult loodusest püütud

EC

Ecuador

 

EG

Egiptus

Ainult loodusest püütud

ER

Eritrea

Ainult loodusest püütud

FJ

Fidži

Ainult loodusest püütud

FK

Falklandi saared

Ei hõlma vesiviljelusest saadud koorikloomi

GA

Gabon

Ainult loodusest püütud

GB

Ühendkuningriik (2)

 

GD

Grenada

Ainult loodusest püütud

GE

Gruusia

Ainult loodusest püütud

GG

Guernsey

Ainult loodusest püütud

GH

Ghana

Ainult loodusest püütud

GL

Gröönimaa

Ainult loodusest püütud

GM

Gambia

Ainult loodusest püütud

GN

Guinea

Ainult loodusest püütud.

Ainult kala, mis ei ole läbinud ühtki muud valmistamis- või töötlemistoimingut kui peade eemaldamine, rookimine, jahutamine ja külmutamine.

GT

Guatemala

Ei hõlma vesiviljelusest saadud kalu

GY

Guyana

Ainult loodusest püütud

HK

Hongkong

Ainult loodusest püütud

HN

Honduras

 

ID

Indoneesia

 

IL

Iisrael (3)

 

IM

Mani saar

 

IN

India

 

IR

Iraan

Ei hõlma vesiviljelusest saadud kalu

JE

Jersey

Ainult loodusest püütud

JM

Jamaica

Ainult loodusest püütud

JP

Jaapan

 

KE

Keenia

 

KI

Kiribati

Ainult loodusest püütud

KR

Lõuna-Korea

 

KZ

Kasahstan

Ainult loodusest püütud

LK

Sri Lanka

 

MA

Maroko

Ei hõlma vesiviljelusest saadud koorikloomi

MD

Moldova

Ainult kaaviar

ME

Montenegro

Ei hõlma vesiviljelusest saadud koorikloomi

MG

Madagaskar

 

MK

Põhja-Makedoonia

 

MM

Myanmar/Birma

 

MR

Mauritaania

Ainult loodusest püütud

MU

Mauritius

 

MV

Maldiivid

Ainult loodusest püütud

MX

Mehhiko

 

MY

Malaisia

 

MZ

Mosambiik

Ei hõlma vesiviljelusest saadud kalu

NA

Namiibia

Ainult loodusest püütud

NC

Uus-Kaledoonia

Ei hõlma vesiviljelusest saadud kalu

NG

Nigeeria

Ei hõlma vesiviljelusest saadud kalu

NI

Nicaragua

Ei hõlma vesiviljelusest saadud kalu

NZ

Uus-Meremaa

 

OM

Omaan

Ei hõlma vesiviljelusest saadud koorikloomi

PA

Panama

 

PE

Peruu

 

PF

Prantsuse Polüneesia

Ainult loodusest püütud

PG

Paapua Uus-Guinea

Ainult loodusest püütud

PH

Filipiinid

 

PM

Saint-Pierre ja Miquelon

Ainult loodusest püütud

PK

Pakistan

Ainult loodusest püütud

RS

Serbia

 

RU

Venemaa

Ainult loodusest püütud

SA

Saudi Araabia

 

SB

Saalomoni saared

Ainult loodusest püütud

SC

Seišellid

Ainult loodusest püütud

SG

Singapur

 

SH

Saint Helena

(välja arvatud Tristan da Cunha ja Ascension)

Ainult loodusest püütud

Tristan da Cunha

(välja arvatud Saint Helena ja Ascension)

Ainult loodusest püütud homaarid (värsked või külmutatud)

SN

Senegal

Ainult loodusest püütud

SR

Suriname

Ainult loodusest püütud

SV

El Salvador

Ainult loodusest püütud

SX

Sint-Maarten

Ainult loodusest püütud

TH

Tai

 

TN

Tuneesia

Ei hõlma vesiviljelusest saadud koorikloomi

TR

Türgi

 

TW

Taiwan

 

TZ

Tansaania

Ei hõlma vesiviljelusest saadud kalu

UA

Ukraina

Ei hõlma vesiviljelusest saadud koorikloomi

UG

Uganda

 

US

Ameerika Ühendriigid

 

UY

Uruguay

 

VE

Venezuela

 

VN

Vietnam

 

YE

Jeemen

Ainult loodusest püütud

ZA

Lõuna-Aafrika

Ainult loodusest püütud

ZW

Zimbabwe

Ainult loodusest püütud

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.

(3)   

Siin tähenduses Iisraeli Riik, v.a Golani kõrgendikud, Gaza sektor, Ida-Jeruusalemm ja Jordani Läänekalda ülejäänud osa, mis kuuluvad Iisraeli valitsusalasse alates 1967. aasta juunist.

▼B




X LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua kabjaliste toor- ja ternespiima ning nende ternespiimast ja piimast saadud tooteid, nagu on osutatud artiklis 14



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

MÄRKUSED

AU

Austraalia

 

BA

Bosnia ja Hertsegoviina

 

CA

Kanada

 

CH

Šveits (1)

 

▼M1

GB

Ühendkuningriik (2)

 

GG

Guernsey

 

IM

Mani saar

 

JE

Jersey

 

▼B

JP

Jaapan

 

ME

Montenegro

 

NZ

Uus-Meremaa

 

US

Ameerika Ühendriigid

 

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.

▼M2




XI LISA

Selliste kolmandate riikide ja nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua konnakoibi ja tigusid, nagu on osutatud artiklis 17



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK VÕI SELLE PIIRKONNAD

MÄRKUSED

AL

Albaania

 

AM

Armeenia

Ainult teod

AU

Austraalia

 

AZ

Aserbaidžaan

 

BA

Bosnia ja Hertsegoviina

Ainult teod

BR

Brasiilia

Ainult konnakoivad

BY

Valgevene

Ainult teod

CA

Kanada

Ainult teod

CH

Šveits (1)

 

CI

Côte d’Ivoire

Ainult teod

CL

Tšiili

Ainult teod

CN

Hiina

 

DZ

Alžeeria

Ainult teod

EG

Egiptus

Ainult konnakoivad

GB

Ühendkuningriik (2)

 

GG

Guernsey

 

GH

Ghana

Ainult teod

ID

Indoneesia

 

IM

Mani saar

 

IN

India

Ainult konnakoivad

JE

Jersey

 

MA

Maroko

Ainult teod

MD

Moldova

Ainult teod

MK

Põhja-Makedoonia

Ainult teod

NG

Nigeeria

Ainult teod

NZ

Uus-Meremaa

Ainult teod

PE

Peruu

Ainult teod

RS

Serbia

Ainult teod

TH

Tai

Ainult teod

TN

Tuneesia

Ainult teod

TR

Türgi

 

UA

Ukraina

Ainult teod

US

Ameerika Ühendriigid

Ainult teod

VN

Vietnam

 

ZA

Lõuna-Aafrika

Ainult teod

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.

▼B




XII LISA

Selliste kolmandate riikide ja nende piirkondade loetelu, kust on lubatud liitu tuua veistest, lammastest, kitsedest, sigadest ja kabjalistest saadud želatiini ja kollageeni, nagu on osutatud artikli 18 lõikes 1, artikli 20 lõikes 1 ja artikli 22 punktis a



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK VÕI SELLE PIIRKONNAD

MÄRKUSED

AL

Albaania

 

AR

Argentina

 

AU

Austraalia

 

BA

Bosnia ja Hertsegoviina

 

BH

Bahrein

 

BR

Brasiilia

 

BW

Botswana

 

BY

Valgevene

 

BZ

Belize

 

CA

Kanada

 

CH

Šveits (1)

 

CL

Tšiili

 

CN

Hiina

 

CO

Colombia

 

CR

Costa Rica

 

CU

Kuuba

 

DZ

Alžeeria

 

ET

Etioopia

 

FK

Falklandi saared

 

▼M1

GB

Ühendkuningriik (3)

 

GG

Guernsey

 

▼B

GL

Gröönimaa

 

GT

Guatemala

 

HK

Hongkong

 

HN

Honduras

 

IL

Iisrael (2)

 

▼M1

IM

Mani saar

 

▼B

IN

India

 

▼M1

JE

Jersey

 

▼B

JP

Jaapan

 

KE

Keenia

 

KR

Lõuna-Korea

 

MA

Maroko

 

ME

Montenegro

 

MG

Madagaskar

 

MK

Põhja-Makedoonia

 

MU

Mauritius

 

MX

Mehhiko

 

MY

Malaisia

 

NA

Namiibia

 

NC

Uus-Kaledoonia

 

NI

Nicaragua

 

NZ

Uus-Meremaa

 

PA

Panama

 

PK

Pakistan

 

PY

Paraguay

 

RS

Serbia

 

RU

Venemaa

 

SG

Singapur

 

SV

El Salvador

 

SZ

Eswatini

 

TH

Tai

 

TN

Tuneesia

 

TR

Türgi

 

TW

Taiwan

 

UA

Ukraina

 

US

Ameerika Ühendriigid

 

UY

Uruguay

 

ZA

Lõuna-Aafrika

 

ZW

Zimbabwe

 

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Siin tähenduses Iisraeli Riik, v.a Golani kõrgendikud, Gaza sektor, Ida-Jeruusalemm ja Jordani Läänekalda ülejäänud osa, mis kuuluvad Iisraeli valitsusalasse alates 1967. aasta juunist.

(3)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.




XIII LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua kodulindudest saadud želatiini ja kollageeni, nagu on osutatud artikli 18 lõikes 2, artikli 20 lõikes 2 ja artikli 22 punktis c



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

MÄRKUSED

AL

Albaania

 

AR

Argentina

 

AU

Austraalia

 

BA

Bosnia ja Hertsegoviina

 

BR

Brasiilia

 

BW

Botswana

 

BY

Valgevene

 

CA

Kanada

 

CH

Šveits (1)

 

CL

Tšiili

 

CN

Hiina

 

▼M1

GB

Ühendkuningriik (3)

 

GG

Guernsey

 

▼B

GL

Gröönimaa

 

HK

Hongkong

 

IL

Iisrael (2)

 

IN

India

 

JP

Jaapan

 

KR

Lõuna-Korea

 

MD

Moldova

 

ME

Montenegro

 

MG

Madagaskar

 

MY

Malaisia

 

MK

Põhja-Makedoonia

 

MX

Mehhiko

 

NA

Namiibia

 

NC

Uus-Kaledoonia

 

NZ

Uus-Meremaa

 

PM

Saint-Pierre ja Miquelon

 

RS

Serbia

 

RU

Venemaa

 

SG

Singapur

 

TH

Tai

 

TN

Tuneesia

 

TR

Türgi

 

TW

Taiwan

 

UA

Ukraina

 

US

Ameerika Ühendriigid

 

UY

Uruguay

 

ZA

Lõuna-Aafrika

 

ZW

Zimbabwe

 

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Siin tähenduses Iisraeli Riik, v.a Golani kõrgendikud, Gaza sektor, Ida-Jeruusalemm ja Jordani Läänekalda ülejäänud osa, mis kuuluvad Iisraeli valitsusalasse alates 1967. aasta juunist.

(3)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.




XIV LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua roomajate liha, nagu on osutatud artiklis 23



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

MÄRKUSED

CH

Šveits

 

BW

Botswana

 

VN

Vietnam

 

ZA

Lõuna-Aafrika

 

ZW

Zimbabwe

 

▼M2




XV LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua putukaid, nagu on osutatud artiklis 24



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK VÕI SELLE PIIRKONNAD

MÄRKUSED

CA

Kanada

 

CH

Šveits

 

GB

Ühendkuningriik (1)

 

KR

Lõuna-Korea

 

TH

Tai

 

VN

Vietnam

 

(1)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.

▼B




XVI LISA

Selliste kolmandate riikide loetelu, kust on lubatud liitu tuua liiki Gallus gallus kuuluvaid eluskodulinde ja nende haudemune ning eluskalkuneid ja kalkunite haudemune, nagu on osutatud artikli 26 esimeses lõigus



RIIGI ISO KOOD

KOLMAS RIIK

TOOTED, MILLE PUHUL ON LOETLETUD KOLMAS RIIK

 

 

Gallus gallus

Kalkunid

BR

Brasiilia

DOC, HEP

CA

Kanada

BPP (*1), DOC (*1), HEP

BPP (*1), DOC, HEP

CH

Šveits (1)

 

▼M1

GB

Ühendkuningriik (3)

BPP, DOC, HEP

BPP, DOC, HEP

GG

Guernsey

BPP

BPP

▼B

IL

Iisrael (2)

DOC, HEP

DOC, HEP

US

Ameerika Ühendriigid

BPP (*1), DOC, HEP

DOC, HEP

(*1)   

Ainult aretuseks.


BPP: sugu- ja produktiivlinnud


DOC: ühepäevased tibud


HEP: haudemunad

(1)   

Vastavalt 21. juuni 1999. aasta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelisele põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppele (EÜT L 114, 30.4.2002, lk 132).

(2)   

Siin tähenduses Iisraeli Riik, v.a Golani kõrgendikud, Gaza sektor, Ida-Jeruusalemm ja Jordani Läänekalda ülejäänud osa, mis kuuluvad Iisraeli valitsusalasse alates 1967. aasta juunist.

(3)   

Vastavalt Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule, eriti Iirimaa ja Põhja-Iirimaa protokolli artikli 5 lõikele 4 koostoimes kõnealuse protokolli 2. lisaga, ei hõlma käesolevas lisas olevad viited Ühendkuningriigile Põhja-Iirimaad.




XVII LISA

Artikli 27 teises lõigus osutatud vastavustabel



Määrus (EL) 2019/626

Käesolev määrus

Artikkel 1

Artikkel 1

Artikkel 2

Artikkel 2

Artikkel 3

Artiklid 3, 4 ja 5

Artikkel 4

Artiklid 6 ja 7

Artikkel 5

Artiklid 8 ja 9

Artikkel 6

Artikkel 10

Artikkel 7

Artikkel 11

Artikkel 8

Artikkel 12

Artikkel 9

Artikkel 13

Artikkel 10

Artiklid 15 ja 16

Artikkel 11

Artikkel 17

Artikkel 12

Artikkel 17

Artikkel 13

Artikkel 10

Artikkel 14

Artikkel 18

Artikkel 15

Artikkel 19

Artikkel 16

Artikkel 20

Artikkel 17

Artikkel 21

Artikkel 18

Artikkel 22

Artikkel 19

Artikkel 23

Artikkel 20

Artikkel 24

Artikkel 21

Artikkel 25

Artikkel 22

Artikkel 23

Artikkel 27

Artikkel 24

Artikkel 25

Artikkel 28

I lisa

VIII lisa

II lisa

IX lisa

III lisa

XI lisa

IIIa lisa

XV lisa

IV lisa



( 1 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 671).

( 2 ) Komisjoni 23. juuni 2008. aasta määrus (EÜ) nr 589/2008, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad munade turustusnormide kohta (ELT L 163, 24.6.2008, lk 6).

( 3 ) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. novembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 2160/2003 salmonella ja teiste konkreetsete toidupõhiste zoonootilise toimega mõjurite kontrolli kohta (ELT L 325, 12.12.2003, lk 1).

Top