Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01979L0373-20070615

Consolidated text: Nõukogu direktiiv, 2. aprill 1979, segasööda ringlus kohta (79/373/EMÜ)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1979/373/2007-06-15

1979L0373 — ET — 15.06.2007 — 007.001


Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

►B

NÕUKOGU DIREKTIIV,

2. aprill 1979,

segasööda ►M15  ringlus ◄ kohta

(79/373/EMÜ)

(EÜT L 086, 6.4.1979, p.30)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  No

page

date

 M1

FIRST COMMISSION DIRECTIVE 80/509/EEC of 2 May 1980 (*)

  L 126

9

21.5.1980

 M2

SECOND COMMISSION DIRECTIVE 80/695/EEC of 27 June 1980 (*)

  L 188

23

22.7.1980

 M3

THIRD COMMISSION DIRECTIVE 82/957/EEC of 22 December 1982 (*)

  L 386

42

31.12.1982

 M4

COUNCIL REGULATION (EEC) No 3768/85 of 20 December 1985 (*)

  L 362

8

31.12.1985

►M5

NÕUKOGU DIREKTIIV, 86/354/EMÜ 21. juuli 1986,

  L 212

27

2.8.1986

 M6

COMMISSION DIRECTIVE 87/235/EEC of 31 March 1987 (*)

  L 102

34

14.4.1987

►M7

NÕUKOGU DIREKTIIV 90/44/EMÜ 22. jaanuar 1990,

  L 27

35

31.1.1990

►M8

COUNCIL DIRECTIVE 90/654/EEC of 4 December 1990 (*)

  L 353

48

17.12.1990

►M9

NÕUKOGU DIREKTIIV 93/74/EMÜ, 13. september 1993,

  L 237

23

22.9.1993

 M10

NÕUKOGU DIREKTIIV 95/69/EÜ, 22. detsember 1995,

  L 332

15

30.12.1995

►M11

NÕUKOGU DIREKTIIV 96/24/EÜ, 29. aprill 1996,

  L 125

33

23.5.1996

►M12

KOMISJONI DIREKTIIV 97/47/EÜ, EMPs kohaldatav tekst 28. juuli 1997,

  L 211

45

5.8.1997

►M13

KOMISJONI DIREKTIIV 98/87/EÜ, EMPs kohaldatav tekst 13. november 1998,

  L 318

43

27.11.1998

►M14

KOMISJONI DIREKTIIV 1999/61/EÜ, EMPs kohaldatav tekst 18. juuni 1999,

  L 162

67

26.6.1999

►M15

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2000/16/EÜ, 10. aprill 2000,

  L 105

36

3.5.2000

►M16

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2002/2/EÜ, 28. jaanuar 2002,

  L 63

23

6.3.2002

►M18

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 807/2003, 14. aprill 2003,

  L 122

36

16.5.2003


Muudetud:

 A1

Kreeka ühinemisakt

  L 291

17

19.11.1979

 A2

Austria, Rootsi ja Soome ühinemisakt

  C 241

21

29.8.1994



(*)

Käesolevat akti ei ole eesti keeles avaldatud.




▼B

NÕUKOGU DIREKTIIV,

2. aprill 1979,

segasööda ►M15  ringlus ◄ kohta

(79/373/EMÜ)



EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artikleid 43 ja 100,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut, ( 1 )

võttes arvesse assamblee arvamust, ( 2 )

võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust ( 3 )

ning arvestades, et:

loomakasvatustoodangul on Euroopa Majandusühenduse põllumajanduses väga tähtis koht; rahuldavad tulemused olenevad olulisel määral sobiva ja hea kvaliteediga sööda kasutamisest;

segasööda suurt tähtsust silmas pidades on söödaalased eeskirjad olulised põllumajanduse tootlikkuse suurendamisel;

segasööda ►M15  ringlus ◄ käsitlevate eeskirjade sätestamisel tuleks tagada, et kõnealusel söödal oleks loomakasvatustoodangule soodne mõju; seepärast peab segasööt olema alati veatu, ehtne ja turustamiskõlblik; see ei tohi ohustada loomade ega inimeste tervist ning seda ei tohi turustada eksitaval moel;

kasutajatele tuleb anda tema käsutuses oleva segasööda kohta täpne ja oluline teave; seepärast tuleks avaldada vähemalt sööda kvaliteeti otseselt mõjutavate analüütiliste koostisosade sisaldus;

võttes arvesse teatavates liikmesriikides kehtivaid tavasid, on kuni täiendavate sätete vastuvõtmiseni vaja ajutiselt sätestada, et riiklikud asutused nõuaksid sööda koostise kohta nii analüütiliste ►M11  söödamaterjalid ◄ kui söödatooraine osas täiendavaid andmeid; selliseid andmeid võib nõuda üksnes käesoleva direktiiviga ettenähtud juhtudel;

lisaks sellele peaks kõik söödatootjad märkima sööda etiketile teatava ostjale kasuliku teabe; samuti jääb liikmesriikidele õigus lubada tootjatel esitada täiendavat teavet;

kuni ühenduse sätete vastuvõtmiseni võivad liikmesriigid jätkuvalt nõuda, et nende territooriumil turustatav segasööt peab olema valmistatud teatavatest ►M11  söödamaterjalid ◄ või ei tohi sisaldada teatavaid ►M11  söödamaterjalid ◄ , juhul kui liikmesriikide õigusaktid sisaldavad käesoleva direktiivi vastuvõtmisel kõnealuseid piiranguid;

kuni ühenduse meetodite kehtestamiseni ei ole liikmesriikidel võimalik nõuda või lubada märkida energiasisaldust, kui seda ei nõuta või ei lubata liikmesriigi territooriumil käesoleva direktiivi vastuvõtmisel;

ostjate piisavaks kaitsmiseks tuleks segasööta tavaliselt turustada pitseeritud pakendites või mahutites; teatavatel ühenduse poolt määratletavatel juhtudel on siiski vaja teha teatavatel asjaoludel kõnealusest eeskirjast erandeid;

liikmesriigid peavad tagama, et käesoleva direktiivi sätetele vastava segasööda suhtes ei kohaldata ühenduses sööda märgistamisest või pakendamisest tulenevaid ►M15  ringlus ◄ ;

liikmesriigid peavad kehtestama sobiliku kontrollikorra, et tagada ►M15  ringlus ◄ ajal segasööta käsitlevate sätete järgimine;

kavandatud meetmete rakendamise hõlbustamiseks ja vajaduse korral nende muutmiseks või täiendamiseks tuleks sätestada kord, millega seatakse sisse otsusega 70/372/EMÜ ( 4 ) moodustatud alalise söödakomitee kaudu toimuv tihe koostöö liikmesriikide ja komisjoni vahel;

käesolevas direktiivis on mitmeid siseriiklikke erandeid; seepärast on vaja sätestada teatavate erandite läbivaatamine teatava ajavahemiku jooksul,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:



Artikkel 1

1.  Käesolevat direktiivi kohaldatakse ühenduses turustatava segasööda suhtes.

2.  Käesoleva direktiivi kohaldamine ei piira nende sätete kohaldamist, mis käsitlevad:

a)  ►M11  söödamaterjalid ◄ ;

b) kasutatavaid söödalisandeid;

▼M5

c) loomasöötades sisalduvaid ebasoovitavaid aineid ja tooteid;

▼B

d) pestitsiidide jääkide lubatud piirmäärade kindlaksmääramist inim- või loomatoiduks ettenähtud toodetes;

e) põllumajandustoodete turgude korraldust;

▼M5

f) loomasöötades kasutatavaid teatud tooted;

▼M7

g) teatavate valmispakendatud toodete massi- või mahuprotsentides väljendatud koostist käsitlevaid liikmesriikide seaduste ühtlustamist;

▼M9

h) eritoitmiseks mõeldud söödad.

▼B

Artikkel 2

Käesolevas direktiivis kasutatakse järgmisi mõisteid:

▼M5

a)  sööt – loomade söötmiseks ettenähtud loomsed või taimsed tooted, loomulikus olekus, värsked või säilitatud, ja nende töötlemissaadused ja orgaanilised või anorgaanilised ained, kasutatud omaette või segudes, olenemata sellest, kas nad sisaldavad lisaaineid või mitte;

▼M11

b)  segasööt – söödamaterjalide segu, lisanditega või lisanditeta, söötmiseks loomadele kas täissöödana või täiendsöödana;

▼B

c)  päevaratsioon – keskmine sööda üldkogus, arvutatuna 12 %lisele niiskusesisaldusele, mis rahuldab kõik teatava liigi, eagrupi ja tootlikkusega looma päevased vajadused;

d)  täissööt – söödasegu, mis oma koostiselt on küllaldane päevase toidutarbe rahuldamiseks;

e)  täiendsööt – rohkesti teatavaid aineid sisaldav söödasegu, mis oma koostiselt on küllaldane päevase toidutarbe rahuldamiseks üksnes juhul, kui seda kasutatakse koos muu söödaga;

f)  mineraalsööt – täiendsööt, mis koosneb peamiselt mineraalidest ja sisaldab 40 % tuhka;

g)  melasseeritud sööt – täiendsööt, mis on valmistatud melassist ja sisaldab vähemalt 14 % sahharoosina väljendatud üldsuhkrut;

h)  loom – loom, kes kuulub liiki, mida inimene tavaliselt peab ja toidab või kelle saadusi ta tarvitab;

i)  lemmikloom – loom, kes kuulub liiki, mida inimene tavaliselt peab ja toidab, kuid kelle saadusi ta ei tarvita, v.a karusnahkade saamiseks kasvatatavad loomad;

▼M5

j)  piimaasendajad – kuivalt või kindlas koguses vedelikus lahjendatuna noortele loomadele antav segasööt pärast ternespiima antava piima täiendamiseks või asendamiseks või tapamajja minevate vasikate toitmiseks;

▼M11

k)  söödamaterjalid – mitmesugused töötlemata värsked või konserveeritud taimset või loomset päritolu tooted, nendest tööstuslikul töötlemisel saadud tooted ning orgaanilised või anorgaanilised ained, lisaainetega või ilma, mis on ette nähtud loomadele söötmiseks kas töötlemata kujul või töötlemisel saadud segasöötade koostises või eelsegu kandjana;

▼M7

l)  segasööda minimaalne kõlblikkusaeg – kuupäev, milleni säilivad asjaomase sööda eriomadused nõuetekohastes ladustamistingimustes;

▼M15

m)  ringlusse laskmine või ringlus – segasööda valdamine müügi eesmärgil, sh müügiks pakkumine, või mis tahes üleandmiseks kolmandatele isikutele kas tasu eest või ilma ning müük ja muud liiki üleandmine.

▼B

Artikkel 3

Liikmesriigid näevad ette, et segasööta võib turustada üksnes juhul, kui see on veatu, ehtne ja turustamiskõlblik. Liikmesriigid näevad samuti ette, et segasööt ei tohi ohustada loomade ega inimeste tervist ning seda ei tohi pakkuda müügiks ega turustada eksitaval moel.

Artikkel 4

1.  Liikmesriigid näevad ette, et segasööta võib turustada üksnes pitseeritud pakendites või mahutites. Liikmesriigid näevad samuti ette, et pakendid või mahutid tuleb pitseerida nii, et pakendi avamisel pitser rikutakse ja seda ei ole võimalik uuesti kasutada.

2.  Ühenduse tasandil lubatavad erandid lõikes 1 osutatud põhimõttest loetletakse artiklis 13 sätestatud korras, tingimusel et on võimalik teha kindlaks asjaomase segasööda koostis ja kvaliteet.

▼M7

Artikkel 5

1.  Liikmesriigid näevad ette, et segasööta võib turustada üksnes juhul, kui pakendile, mahutile või neile kinnitatud etiketile on selleks ettenähtud kohta selgesti nähtavalt, loetavalt ja kustutamatult märgitud allpool loetletud üksikasjad, mille eest vastutab ühenduses asuv tootja, pakkija, importija, müüja või turustaja:

a) vastavalt asjaoludele nimetus “täissööt”, “täiendsööt”, “mineraalsööt”, “melasseeritud sööt”, “täispiimaasendaja” või “täiendav piimaasendaja”;

b) looma liik või kategooria, kellele segasööt on ette nähtud;

c) sööda õige kasutamise juhised, milles on osutatud sööda ettenähtud otstarve;

d) kõikide segasöötade, välja arvatud muudele lemmikloomadele kui koertele ja kassidele mõeldud segasöötade puhul: vastavalt artikli 5 lõikele c esitatavad ►M11  söödamaterjalid ◄ ;

e) vajaduse korral andmed analüütiliste koostisosade kohta lisa A osas sätestatud juhtudel;

f) vastavalt asjaoludele lisa B osa 1., 2. ja 3. veerus sätestatud andmed;

g) käesolevas lõikes osutatud üksikasjade eest vastutava isiku nimi või ärinimi ja aadress või registrijärgne tegutsemiskoht;

h) netokogus, mida tahkete toodete puhul väljendatakse massiühikutes ja vedelate toodete puhul massi- või mahuühikutes;

i) minimaalne kõlblikkusaeg, millele tuleb osutada vastavalt artikli 5d lõikele 1;

▼M16

j) partii viitenumber;

▼M15

k) alates 1. aprillist 2001 ettevõttele vastavalt nõukogu 22. detsembri 1995. aasta direktiivile 95/69/EÜ (millega nähakse ette loomatoidusektoris tegutsevate ettevõtete ja vahendajate heakskiitmise ja registreerimise tingimused ja kord ( 5 )) eraldatud loa number või vastavalt kõnealuse direktiivi artiklile 10 määratud registrinumber.

 —————

▼M7

2.  Liikmesriigid näevad ette, et tankerites või sarnastes sõidukites või artikli 4 lõike 2 kohaselt turustatavate segasöötadega peab kaasas olema käesoleva artikli lõikes 1 nimetatud üksikasju sisaldav dokument. Lõpptarbijale ettenähtud väikeste söödakoguste puhul võib ostjat kõnealustest üksikasjadest teavitada müügikohas asjakohase teatise abil.

3.  Liikmesriigid näevad ette, et lisaks lõikes 1 loetletud üksikasjadele võib lõikes 1 osutatud kohas esitada üksnes järgmist lisateavet:

a) märgistamisel esitatavate üksikasjade eest vastutava isiku tunnusmärk või kaubamärk;

b) märgistaja nimi või ärinimi ja aadress või registrijärgne asukoht, kui valmistaja ei vastuta märgistamisel esitatavate üksikasjade eest;

▼M16 —————

▼M7

d) tootja- või valmistajariik;

e) toote hind;

f) toote nimetus või kaubanimi;

▼M16 —————

▼M7

h) vajaduse korral artikli 14 punkti a sätetega seotud üksikasjad;

i) märge sööda füüsilise kuju kohta või eritöötlemise kohta, mille sööt on läbinud;

j) vajaduse korral andmed analüütiliste koostisosade kohta lisa A osas sätestatud juhtudel;

k) lisa B osa 1., 2. ja 4. veerus sätestatud andmed;

l) valmistamiskuupäev, mis esitatakse vastavalt artikli 5d lõikele 2.

4.  Liikmesriigid võivad nende territooriumil toodetud ning turustatavate söötade puhul:

a) lubada, et lõike 1 punktides b–f ja punktis h määratud üksikasjad esitatakse üksnes saatedokumendis;

b) näha ette ametliku koodnumbri, mille järgi on võimalik valmistajat kindlaks teha, kui valmistaja ei vastuta märgistamisel esitatavate üksikasjade eest.

5.  Liikmesriigid näevad ette, et:

a) lõike 1 punktides b ja c osutatud üksikasju ei nõuta kuni kolmest ►M11  söödamaterjalid ◄ koosnevate segasöötade puhul, kui kasutatud ►M11  söödamaterjalid ◄ on sööda nimetuses selgelt esitatud;

b) täisterasegude puhul ei nõuta lõike 1 punktides e ja f osutatud andmeid; kõnealused andmed võib siiski esitada;

c) muudele lemmikloomadele kui koertele või kassidele mõeldud söötade puhul võib nimetused “täissööt” või “täiendsööt” asendada nimetusega “segasööt”. Sellisel juhul on käesolevas artiklis nõutavad või lubatud andmed samad, mis on ettenähtud täissöötade puhul;

▼M16

d) minimaalne säilivusaeg, netokogus, partii viitenumber ja loa- või registreerimisnumber võivad olla märgitud väljapoole lõikes 1 nimetatud märgistusandmete jaoks reserveeritud pinda; sellisel juhul peab viimaste juures olema märge selle kohta, kus vastav informatsioon on esitatud.

▼M7

6.  Lemmikloomade segatoidu puhul võib nimetuse(d):

a) “compound feedingstuff”, “complementary feedingstuff”, ja “complete feedingstuff” inglise keeles asendada vastavalt nimetustega “compound pet food”, “complementary pet food” ja “complete pet food”;

b) “pienso” hispaania keeles asendada nimetusega “alimento”;

c) “mengvoeder”, “aanvullend diervoeder” ja “volledig diervoeder” hollandi keeles asendada vastavalt nimetustega “samengesteld voeder”, “aanvullend samengesteld voeder” ja “volledig samengesteld voeder”.

▼M7 —————

▼M16

Artikkel 5c

1.  Kõik segasöödas kasutatavad söödamaterjalid loetletakse üles nende täpseid nimetusi kasutades.

2.  Segasöödas esinevate söödamaterjalide loetelu kohta kehtivad järgmised eeskirjad:

a) muudele kui lemmikloomadele mõeldud segasöödad:

i) segasöödas esinevate söödamaterjalide loetelu koos vastava sisaldusega massiprotsentides kahanevas järjestuses,

ii) eespool nimetatud protsentide puhul on lubatud hälbe suurus ± 15 % deklareeritud väärtusest;

b) lemmikloomadele mõeldud segasöödad: segasöödas esinevate söödamaterjalide loetelu kas koos sisalduva kogusega või reastades nende nimetused kaalu järgi kahanevas järjestuses.

3.  Lemmikloomadele mõeldud segasöötade puhul võib segasöödas sisalduva söödamaterjali nimetuse asendada söödamaterjali kategooria nimetusega vastavuses artikli 10 punktis a kehtestatud erinevaid söödamaterjale ühendavate kategooriatega.

Ühe deklareerimisviisi kasutamine neist kahest välistab teise kasutamise, välja arvatud juhul, kui mõni segasöödas sisalduv söödamaterjal ei kuulu ühessegi kehtestatud kategooriasse; sel juhul lisatakse vastava söödamaterjali täpne nimetus kategooriate loetelusse, reastatuna kaalu järgi kahanevas järjestuses.

4.  Lemmikloomade segasööda märgistus võib tähelepanu äratamiseks sisaldada spetsiaalset märget ühe või enama segasööda iseloomustamiseks olulise söödamaterjali esinemise või madala sisalduse kohta. Sellisel juhul tuuakse selgelt ära vastava(te) söödamaterjali(de) minimaalne või maksimaalne sisaldus massiprotsentides kas tähelepanu äratamiseks lisatud märke vastas või söödamaterjalide loetelus asjaomase söödamaterjalide kategooria vastas, märkides ära vastava(te) söödamaterjali(de) nimetuse(d) koos sisaldusega massiprotsentides.

▼M7

Artikkel 5d

1.  Minimaalne kõlblikkusaeg märgitakse järgmiselt:

 mikrobioloogiliselt kiiresti riknevate söötade korral: “kasutada enne …”, millele järgneb kuupäev (päev, kuu ja aasta),

 muude söötade korral: “parim enne …”, millele järgneb kuupäev (kuu ja aasta).

▼M15

Kui muude segasööta käsitlevate ühenduse sätetega nõutakse minimaalse kõlblikkusaja või garantiiaja lõpu märkimist, tehakse esimeses lõigus osutatud märge, näidates ainult kõige varasemat kuupäeva.

▼M7

2.  Valmistamiskuupäev märgitakse järgmiselt: “valmistatud.… (päevad, kuud või aasta(d)) enne märgitud minimaalse kõlblikkusaja lõppu”.

Kui kohaldatakse artikli 5 lõike 5 punkti d, esitatakse eespool nimetatud andmete järel märge selle kohta, kus on esitatud kõlblikkusaeg.

Artikkel 5e

Segasöötade märgistamisel esitatavate üksikasjade eest vastutav isik võib esitada lisaks käesolevas direktiivis nõutud teabele ka lisaandmeid.

Kõnealune teave:

▼M9

 ei või osutada muude analüütiliste koostisosade sisaldusele kui need, mille deklareerimine on ette nähtud käesoleva direktiivi artiklis 5 või nõukogu 13. septembri 1993. aasta direktiivi 93/74/EMÜ (eritoitmiseks mõeldud söötade kohta) ( 6 ) artikli 5 lõikes 2,

▼M7

 ei või kasutajat eksitada, viidates eelkõige sööda toimele või omadustele, mida sellel ei ole, või osutades, et söödal on eriomadused, kui tegelikult on asjaomased omadused kõigil sarnastel söötadel,

 ei tohi väita, et sööt aitab ära hoida, ravida või parandada haigusi,

 peab olema seotud objektiivsete või koguseid puudutavate asjaoludega, mida saab tõendada,

 peab olema selgelt eraldatud kõikidest artiklis 5 määratletud üksikasjadest.

▼M7

Artikkel 6

Liikmesriigid näevad ette, et lisa A osas esitatud üldsätteid kohaldatakse segasöötade ►M15  ringlus ◄ .

▼M7 —————

▼B

Artikkel 9

Liikmesriigid tagavad, et segasööda suhtes ei kohaldata käesoleva direktiivi sätetest tulenevalt muid kui käesolevas direktiivis sätestatud ►M15  ringlus ◄ .

▼M7

Artikkel 10

Artiklis 13 sätestatud korras ning silmas pidades teaduse ja tehnika edusamme:

a) kehtestatakse mitmeid ►M11  söödamaterjalid ◄ hõlmavad kategooriad hiljemalt 22. jaanuariks 1991;

▼M11 —————

▼M15 —————

▼M7

d) võib kehtestada segasöötade energiasisalduse arvutamise meetodid;

e) võetakse vastu lisa ja käesoleva artikli ►M15  ————— ◄ muudatused.

Artikkel 10a

1.  Liikmesriigid näevad ette, ►M11  peamiste nõukogu 29. aprilli 1996. aasta direktiivi 96/25/EÜ söödamaterjalide ringluse kohta, mis muudab direktiive 70/524/EMÜ, 74/63/EMÜ, 82/471/EMÜ ja 93/74/EMÜ ning asendab direktiivi 77/101/EMÜ ( 7 ) lisa B osas loetletud söödamaterjalid ◄  osutatud loeteluga hõlmatud ►M11  söödamaterjalid ◄ võib deklareerida üksnes kõnealuses punktis kindlaksmääratud nimetustega ning tingimusel, et nad vastavad nimetustele ning mis tahes võimalikele nõuetele miinimumsisalduse kohta.

▼M11

2.  Liikmesriigid tagavad, et direktiivi 96/25/EÜ lisa A osa “Üldine” alapealkirjade I, II, III ja IV sätetest peetakse kinni.

▼M15

3.  Liikmesriigid näevad ette, et direktiivi 96/25/EÜ artiklis 11b sätestatud nimekirjas loetletud söödatooraineid ei või vastavalt käesoleva direktiivi sätetele kasutada söödatoorainena segasööda valmistamisel.

▼M11

Artikkel 11

Ühenduses ►M15  ringlus ◄ trükitakse saatedokumentidele, pakenditele, mahutitele või nendele kinnitatud etikettidele märgitav teave ühes või mitmes sihtriigi poolt kindlaksmääratavas ühenduse riigi- või ametlikus keeles.

▼M7

Artikkel 12

Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, et kontrollida tootmise või ►M15  ringlus ◄ ajal vähemalt proovide võtmise teel käesoleva direktiivi nõuete järgimist.

▼M16

Nad näevad ette, et segasööda tootjad kohustuvad tegema ametliku kontrolli teostamise eest vastutavatele ametiasutustele nõudmisel kättesaadavaks kõik ringlusse laskmiseks mõeldud söötade koostist puudutavad dokumendid, mis võimaldavad kontrollida märgistusel esitatud informatsiooni paikapidavust.

▼M18

Artikkel 13

1.  Komisjoni abistab määruse (EÜ) nr 178/2002 ( 8 ) artikli 58 kohaselt moodustatud alaline toiduahela ja loomatervishoiu komitee.

2.  Kui viidatakse käesolevale artiklile, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ ( 9 ) artikleid 5 ja 7.

Otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 lõikes 6 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kolm kuud.

3.  Komitee võtab vastu oma töökorra.

▼B

Artikkel 14

Käesolev direktiiv ei mõjuta liikmesriikide õigust:

a) soovitada segasööda liike, mis vastavad teatavatele analüütilistele tunnustele;

b) hoiduda käesoleva direktiivi sätete kohaldamisest sellise segasööda suhtes, mille puhul vähemalt asjakohasest tähistusest ilmneb, et asjaomane sööt on nähtud ette eksportimiseks kolmandatesse riikidesse;

c) hoiduda käesoleva direktiivi sätete kohaldamisest sellise segasööda suhtes, mille puhul erilisest tähistusest etiketil ilmneb, et asjaomane sööt on nähtud ette teaduslikel eesmärkidel või katsete tegemiseks peetavate loomade jaoks.

Artikkel 15

Komisjon edastab saadud kogemuste põhjal hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva direktiivi teatavakstegemist nõukogule direktiivi muutmise ettepanekud segasööda vaba liikumise saavutamiseks ning ►M11  söödamaterjalid ◄ kasutamist ja eriti märgistamist käsitlevate teatavate erinevuste kõrvaldamiseks. Nõukogu teeb nende ettepanekute kohta otsuse hiljemalt viis aastat pärast käesoleva direktiivi teatavakstegemist.

Artikkel 15a

Komisjon esitab liikmesriikidelt saadud informatsiooni põhjal hiljemalt 6. novembril 2006 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande artikli 5 lõike 1 punktis j ning lõike 5 punktis d, artiklis 5c ja artikli 12 teises lõigus sätestatud meetmete rakendamise kohta, pöörates erilist tähelepanu segasöötade märgistusel toodud söödamaterjalide koguste nimetamisele massiprotsentides koos lubatud hälbega, ning koos sellega võimalikud ettepanekud kõnealuste meetmete tõhustamiseks.

▼B

Artikkel 16

Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusaktid 1. jaanuaril 1981 ning teatavad sellest viivitamata komisjonile.

▼M8

However, the Federal Republic of Germany may until 21 January 1992 derogate from the labelling provisions in Article 5 for compound feedingstuffs produced in the territory of the former German Democratic Republic.

▼B

Artikkel 17

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

▼M7




LISA

A OSA

Üldsätted

1.

Ainete sisaldused, mis tuleb märkida või deklareerida, väljendatakse segasööda massi suhtes, kui ei ole sätestatud teisiti.

2.

Sööda niiskusesisaldus tuleb märkida, kui see ületab:

 7 % piimaasendajate ja muude segasöötade puhul, mille piimatootesisaldus ületab 40 %,

 5 % mineraalsöötade puhul, mis ei sisalda orgaanilisi aineid,

 10 % mineraalsöötade puhul, mis sisaldavad orgaanilisi aineid,

 14 % muude segasöötade puhul.

Samuti võib deklareerida niiskusesisalduse segasöötade puhul, mille niiskusesisaldus ei ületa eespool esitatud lõikudes nimetatud piirmäära.

3.

Soolhappes lahustumatu tuha sisaldus ei tohi peamiselt riisi kõrvalsaadustest koosnevate segasöötade puhul ületada 3,3 % kuivaine massist ning muudel juhtudel 2,2 % kuivaine massist.

2,2 % sisaldust võib siiski ületada, kui tegemist on:

 lubatud mineraalseid sideaineid sisaldavate segasöötadega,

 mineraalsöödasegudega,

 segasöödaga, mis sisaldab üle 50 % suhkrupeediliistakuid või -lõike,

 tehistingimustes peetavatele kaladele mõeldud segasöödaga, mille kalajahusisaldus on üle 15 %,

tingimusel, et sisaldus märgitakse protsendina sööda massist.

Samuti võib deklareerida tuhasisalduse segasöötade puhul, mille soolhappes lahustumatu tuha sisaldus ei ületa eespool esitatud lõikudes nimetatud piirmäära.

4.

Kuni 70 kg eluskaaluga vasikatele mõeldud piimaasendajate rauasisaldus peab olema vähemalt 30 milligrammi 12 % niiskusesisaldusega täissööda kilogrammi kohta.

5.

Kui artikli 12 kohasel ametlikul kontrollil leitakse, et muu segasööda kui lemmikloomade sööda koostis ei vasta deklareeritud koostisele, on vastavalt artiklile 3 lubatud järgmised hälbed:

5.1.

Kui registreeritud sisaldus on deklareeritud sisaldusest väiksem:

5.1.1.

Kogu valk:

 2 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 20 %,

 10 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 10 %, kuid alla 20 %,

 1 ühik, kui deklareeritud sisaldus on alla 10 %.

5.1.2.

Üldsuhkur:

 2 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 20 %,

 10 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 10 %, kuid alla 20 %,

 1 ühik, kui deklareeritud sisaldus on alla 10 %.

5.1.3.

Tärklis ning üldsuhkur ja tärklis:

 2,5 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 25 %,

 10 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 10 %, kuid alla 25 %,

 1 ühik, kui deklareeritud sisaldus on alla 10 %.

5.1.4.

Toorõlid ja -rasvad:

 1,5 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 15 %,

 10 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 8 %, kuid alla 15 %,

 0,8 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on alla 8 %.

5.1.5.

Naatrium, kaalium ja magneesium:

 1,5 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 15 %,

 10 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 7,5 %, kuid alla 15 %,

 0,75 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 5 %, kuid alla 7,5 %,

 15 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 0,7 %, kuid alla 5 %,

 0,1 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on alla 0,7 %.

5.1.6.

Üldfosfor ja kaltsium:

 1,2 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 16 %,

 7,5 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 12 %, kuid alla 16 %,

 0,9 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 6 %, kuid alla 12 %,

 15 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 1 %, kuid alla 6 %,

 0,15 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on alla 1 %.

5.1.7.

Metioniin, lüsiin ja treoniin:

 15 % deklareeritud sisaldusest.

5.1.8.

Tsüstiin ja trüptofaan:

 20 % deklareeritud sisaldusest.

5.2.

Kui registreeritud sisaldus on deklareeritud sisaldusest suurem:

5.2.1.

Niiskus:

 1 ühik, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 10 %,

 10 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 5 %, kuid alla 10 %,

 0,5 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on alla 5 %.

5.2.2.

Kogu tuhk:

 1 ühik, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 10 %,

 10 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 5 %, kuid alla 10 %,

 0,5 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on alla 5 %.

5.2.3.

Kogu kiud:

 1,8 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 12 %,

 15 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 6 %, kuid alla 12 %,

 0,9 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on alla 6 %.

5.2.4.

Soolhappes lahustumatu tuhk:

 1 ühik, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 10 %,

 10 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 4 %, kuid alla 10 %,

 0,4 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on alla 4 %.

5.3.

Kui hälve on punktides 5.1 ja 5.2 nimetatust vastassuunaline:

5.3.1.

 võib kogu valgu, toorõlide ja -rasvade, üldsuhkru ja tärklise puhul hälve olla kõnealuste ainete puhul punktis 5.1 lubatust kaks korda suurem,

 võib fosfori, kaltsiumi, kaalium, magneesiumi, kogu tuha ja kogu kiu puhul hälve olla kõnealuste ainete puhul punktides 5.1 ja 5.2 lubatust kolm korda suurem.

6.

Kui artikli 12 kohasel ametlikul kontrollil leitakse, et lemmikloomade segasööda koostis ei vasta deklareeritud koostisele, on vastavalt artiklile 3 lubatud järgmised hälbed:

6.1.

Kui registreeritud sisaldus on deklareeritud sisaldusest väiksem:

6.1.1.

Kogu valk:

 3,2 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 20 %,

 16 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 12,5 %, kuid alla 20 %,

 2 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on alla 12,5 %.

6.1.2.

Toorõlid ja -rasvad:

 2,5 ühikut deklareeritud sisaldusest.

6.2.

Kui registreeritud sisaldus on deklareeritud sisaldusest suurem:

6.2.1.

Niiskus:

 3 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 40 %,

 7,5 % deklareeritud sisaldusest, kui deklareeritud sisaldus on vähemalt 20 %, kuid alla 40 %,

 1,5 ühikut, kui deklareeritud sisaldus on alla 20 %.

6.2.2.

Kogu tuhk:

 1,5 ühikut deklareeritud sisaldusest.

6.2.3.

Kogu kiud:

 1 ühik deklareeritud sisaldusest.

6.3.

Kui hälve on punktides 6.1 ja 6.2 nimetatust vastassuunaline:

6.3.1.

Kogu valk:

 võib olla hälve kõnealuse aine puhul punktis 6.1.1 lubatust kaks korda suurem.

6.3.2.

Toorõlid ja -rasvad:

 võib hälve olla kõnealuse aine puhul sama suur kui punktis 6.1.2 lubatud.

6.3.3.

Kogu tuhk, kogu kiud:

 võib hälve olla kõnealuste ainete puhul punktides 6.2.2 ja 6.2.3 lubatust kolm korda suurem.

▼M12

7.

Imetajate koevalkusid sisaldavate segasöötade märgistamine.

7.1.

Loomadele (välja arvatud lemmikloomad) ettenähtud ja imetajate koevalkusid sisaldavate segasöötade märgistusel peab olema järgmine tekst: “See segasööt sisaldab imetajate koevalkusid ja selle söötmine mäletsejalistele on keelatud”.

Seda ei kohaldata segasöötade suhtes, mis ei sisalda imetajate koevalkusid, välja arvatud:

 piim ja piimatooted,

 želatiin,

▼M14

 hüdrolüüsitud valgud molekulmassiga alla 10 000 aatommassiühiku, mis:

 

i) pärinevad toornahkadest, mis on saadud tapamajas tapetud loomadelt, keda riiklik veterinaararst on tapaeelselt kontrollinud kooskõlas direktiivi 64/433/EMÜ I lisa VI peatükiga ning kelle kohta on tehtud otsus, et nad sobivad tapmiseks selles direktiivis nimetatud eesmärgil;

ii) on saadud tootmismenetluse abil, mille puhul on võetud vajalikke meetmeid selleks, et toornahad saastuksid võimalikult vähe ning mille puhul toornahku on ette valmistatud pikeldamise, lubjatustamise ja ohtra pesemise abil, seejärel hoitud pH > 11 ja > 80 °C juures üle 3 tunni ning kuumtöödeldud temperatuuri > 140 °C ja rõhu > 3,6 baari juures 30 minutit; võib kasutada ka mõnda muud samaväärset tootmismenetlust, mille on kinnitanud komisjon pärast konsulteerimist asjakohase teaduskomiteega;

iii) on valmistatud ettevõttes, mis rakendab enesekontrollisüsteemi (HACCP),

▼M12

 rasvatustatud kontidest saadud dikaltsiumfosfaat,

 kuivplasma ja muud veretooted.

7.2.

Kui liikmesriik nõukogu direktiivi 90/667/EMÜ ( 10 ) artikli 1 lõikes 2 ettenähtud võimalust kasutades keelab punkti 7.1 esimese lause kohaselt imetajate koevalkude kasutamise ka nende loomade söötades, kes ei ole mäletsejalised, tuleb punktis 7.1 nõutud tekstis lisaks märkida täiendavad loomaliigid või kategooriad, millele see riik laiendab kõnesolevate toodete kasutamiskeeldu.

▼M7

B OSA

Analüütiliste koostisosade deklareerimine



Sööt

Analüütilised koostisosad ja sisaldused

Loomaliik või -kategooria

Kohustuslik deklareerimine vastavalt artikli 5 lõike 1 punktile f

Vabatahtlik deklareerimine vastavalt artikli 5 lõike 3 punktile k

(1)

(2)

(3)

(4)

▼M13

Täissöödad

—  Toorproteiin

right accolade Loomad, v.a muud lemmikloomad kui koerad ja kassid
right accolade Muud lemmikloomad kui koerad ja kassid

—  Toorõlid ja -rasvad

—  Toorkiud

—  Toortuhk

—  Lüsiin

Sead

Muud loomad kui sead

—  Metioniin

Kodulinnud

Muud loomad kui kodulinnud

—  Tsüstiin

right accolade Kõik loomad

—  Treoniin

—  Trüptofaan

—  Energiasisaldus

Kodulinnud (vastavalt EÜ meetodile)

Sead ja mäletsejalised (vastavalt siseriiklikele ametlikele meetoditele)

—  Tärklis

right accolade Kõik loomad

—  Üldsuhkur (sahharoosina)

—  Üldsuhkur ja tärklis

—  Kaltsium

—  Naatrium

—  Magneesium

—  Kaalium

—  Fosfor

Kalad, v.a dekoratiivkalad

Muud loomad kui kalad, v.a dekoratiivkalad

▼M7

Täiendsöödad — mineraalsöödad

—  Kogu valk

right accolade Kõik loomad

—  Kogu kiud

—  Kogu tuhk

—  Toorõlid ja -rasvad

 

—  Lüsiin

—  Metioniin

—  Tsüstiin

—  Treoniin

—  Trüptofaan

—  Kaltsium

right accolade Kõik loomad
 

—  Fosfor

 

—  Naatrium

 

—  Magneesium

Mäletsejalised

Muud loomad kui mäletsejalised

—  Kaalium

Kõik loomad

Täiendsöödad — melasseeritud

—  Kogu valk

right accolade Kõik loomad
 

—  Kogu kiud

 

—  Üldsuhkur (sahharoosina)

 

—  Kogu tuhk

 

—  Toorõlid ja -rasvad

 
 

—  Kaltsium

right accolade Kõik loomad

—  Fosfor

—  Naatrium

—  Kaalium

—  Magneesium ≥ 0,5 %

Mäletsejalised

Muud loomad kui mäletsejalised

< 0,5 %

Kõik loomad

Täiendsöödad — muud

—  Kogu valk

Loomad, v.a muud lemmikloomad kui koerad ja kassid

Muud lemmikloomad kui koerad ja kassid

—  Toorõlid ja -rasvad

—  Kogu kiud

—  Kogu tuhk

—  Kaltsium ≥ 5 %

Muud loomad kui lemmikloomad

Lemmikloomad

< 5 %

Kõik loomad

—  Fosfor ≥ 2 %

Muud loomad kui lemmikloomad

Lemmikloomad

< 2 %

 
 

—  Magneesium ≥ 0,5

Mäletsejalised

Muud loomad kui mäletsejalised

< 0,5 %

right accolade Kõik loomad

—  Naatrium

—  Kaalium

—  Energiasisaldus

Kodulinnud (deklaratsioon vastavalt EMÜ meetodile)

Sead ja mäletsejalised (deklaratsioon vastavalt siseriiklikele ametlikele meetoditele)

—  Lüsiin

Sead

Muud loomad kui sead

—  Metioniin

Kodulinnud

Muud loomad kui kodulinnud

—  Tsüstiin

right accolade Kõik loomad

—  Treoniin

—  Trüptofaan

—  Tärklis

—  Üldsuhkur (sahharoosina)

—  Üldsuhkur ja tärklis



( 1 ) EÜT C 34, 14.4.1971, lk 8.

( 2 ) EÜT C 10, 5.2.1972, lk 35.

( 3 ) EÜT C 4, 20.1.1972, lk 3.

( 4 ) EÜT L 170, 3.8.1970, lk 1.

( 5 ) EÜT L 332, 30.12.1995, lk 15. Direktiivi on viimati muudetud nõukogu direktiiviga 1999/29/EÜ (EÜT L 115, 4.5.1999, lk 32).

( 6 ) EÜT L 237, 22.9.1993, lk 23.

( 7 ) EÜT L 125, 23.5.1996, lk 35.

( 8 ) EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1.

( 9 ) EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.

( 10 ) EÜT L 363, 27.12.1990, lk 51.

Top