Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D0430

Nõukogu otsus (EL) 2016/430, 10. veebruar 2015, tsiviilotstarbelist ülemaailmset satelliitnavigatsioonisüsteemi (GNSS) käsitleva koostöölepingu sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning Maroko Kuningriigi vahel

ELT L 76, 23.3.2016, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/430/oj

Related international agreement

23.3.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 76/1


NÕUKOGU OTSUS (EL) 2016/430,

10. veebruar 2015,

tsiviilotstarbelist ülemaailmset satelliitnavigatsioonisüsteemi (GNSS) käsitleva koostöölepingu sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning Maroko Kuningriigi vahel

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 172 koostoimes artikli 218 lõike 6 punktiga a,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut (1)

ning arvestades järgmist:

(1)

21. aprillil 2005 volitas nõukogu komisjoni alustama Marokoga läbirääkimisi koostöölepingu sõlmimiseks tsiviilotstarbelise ülemaailmse satelliitnavigatsioonisüsteemi (GNSS) üle.

(2)

Kooskõlas nõukogu 27. novembri 2006. aasta otsusega allkirjastati 12. detsembril 2006 koostööleping tsiviilotstarbelise ülemaailmse satelliitnavigatsioonisüsteemi (GNSS) kohta Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning Maroko Kuningriigi vahel („leping”).

(3)

Leping võimaldab teha Marokoga satelliitnavigatsiooni valdkonnas tihedamat koostööd. Leping rakendab mitut Euroopa satelliitnavigatsiooniprogrammi elementi.

(4)

Leping tuleks heaks kiita,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Koostööleping tsiviilotstarbelise ülemaailmse satelliitnavigatsioonisüsteemi (GNSS) kohta Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning Maroko Kuningriigi vahel kiidetakse liidu nimel heaks.

Lepingu tekst on lisatud käesolevale otsusele.

Artikkel 2

Nõukogu eesistuja esitab liidu nimel lepingu artikli 18 lõikes 1 ette nähtud teate, et väljendada liidu nõusolekut end lepinguga (2) siduda, ning esitab järgmise teate:

„Lissaboni lepingu 1. detsembril 2009 jõustumise tulemusena on Euroopa Liit asendanud Euroopa Ühenduse ja on selle õigusjärglane, võttes nimetatud kuupäevast üle kõik Euroopa Ühenduse õigused ja kohustused. Seega tuleb lepingu tekstis esinevaid viiteid Euroopa Ühendusele käsitada viidetena Euroopa Liidule.”

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

Brüssel, 10. veebruar 2015

Nõukogu nimel

eesistuja

E. RINKĒVIČS


(1)  Nõusolek anti 16. detsembril 2014.

(2)  Nõukogu peasekretariaat avaldab lepingu jõustumise kuupäeva Euroopa Liidu Teatajas.


Top