EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1054

Komisjoni määrus (EL) nr 1054/2010, 18. november 2010 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 391/2007, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 861/2006 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses liikmesriikide kuludega, mis tekivad ühise kalanduspoliitika suhtes kohaldatavate seire- ja kontrollikavade rakendamise tõttu

ELT L 303, 19.11.2010, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1054/oj

19.11.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 303/3


KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1054/2010,

18. november 2010,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 391/2007, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 861/2006 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses liikmesriikide kuludega, mis tekivad ühise kalanduspoliitika suhtes kohaldatavate seire- ja kontrollikavade rakendamise tõttu

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. mai 2006. aasta määrust (EÜ) nr 861/2006, millega kehtestatakse ühenduse finantsmeetmed ühise kalanduspoliitika rakendamiseks ja mereõiguse valdkonnas, (1) eriti selle artiklit 31,

ning arvestades järgmist:

(1)

EL on rahastanud kalanduse kontrolli ja rakendamise valdkonnas liikmesriikide võetud meetmeid alates 1990. aastast vastavalt ühise kalanduspoliitika eesmärkidele, mis on sätestatud eelkõige nõukogu määruses (EÜ) nr 2371/2002 (2).

(2)

Määruses (EÜ) nr 861/2006 on lisaks muudele meetmetele sätestatud ELi finantsmeetmed kalanduse kontrolli, inspekteerimise ja järelevalve kulude jaoks ajavahemikul 2007–2013. Komisjoni määrusega (EÜ) nr 391/2007 (3) kehtestatakse nende meetmete rakendamiseks üksikasjalikud eeskirjad.

(3)

Usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtte järgi peab liikmesriikidel olema selge arusaam reeglitest, mida nad peavad järgima, et saada kalanduse kontrolli ja rakendamise valdkonnas kulude tekkimise korral ELi finantsabi.

(4)

Eeskirju, mida kohaldatakse ELi rahalise toetuse andmisel liikmesriikide kontrollikavadele, tuleks lihtsustada ja selgemaks muuta.

(5)

Teatavate suurte investeeringute korral võivad liikmesriigid vajada juriidiliste kohustuste ja eelarveliste kulukohustuste võtmiseks rohkem aega, kui võimaldatakse praegu, ning selleks, et vähendada edaspidiseid probleeme hüvitistega, tuleks alates 22. juunist 2010, st kuupäevast, mil võeti vastu komisjoni esimene rahastamisotsus 2010. aastal, kohaldada pikendatud tähtaega.

(6)

Kui laevu ja õhusõidukeid ei kasutata 100 % kalanduse kontrolli eesmärgil, tuleks hüvitist maksta määral, mis vastab protsentuaalselt nende kasutamisele.

(7)

Asjaomase ametkonna ja tarnija vaheline leping tuleks eelfinantseerimistaotlusele lisada üksnes siis, kui projekti olemus nõuab sellist lepingut.

(8)

Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 391/2007 vastavalt muuta.

(9)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas kalanduse ja vesiviljeluse korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 391/2007 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikkel 4 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 4

Kulukohustuste võtmine

1.   Liikmesriigid võtavad nende meetmetega kaasnevad juriidilised kohustused ja eelarvelised kulukohustused, mida peetakse määruse (EÜ) nr 861/2006 artiklis 21 sätestatud otsuse kohaselt abikõlblikuks, 12 kuu jooksul pärast selle aasta lõppu, mil neid teavitati asjaomasest otsusest.

2.   Olenemata lõikest 1 võtavad liikmesriigid laevade ja õhusõidukite soetamise või ajakohastamise projektidega kaasnevad juriidilised kohustused ja eelarvelised kulukohustused 24 kuu jooksul pärast selle aasta lõppu, mil neid teavitati määruse (EÜ) nr 861/2006 artiklis 21 sätestatud otsusest.

3.   Lõiget 2 kohaldatakse alates 22. juunist 2010, st kuupäevast, mil võeti vastu komisjoni esimene rahastamisotsus 2010. aastal.”

2)

Artikli 6 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Õhusõidukite ja laevade soetamiseks ja ajakohastamiseks tehtud kulud on abikõlblikud ulatuses, mis vastab III lisa tingimustele, ja kui neid asjaomase liikmesriigi teabe kohaselt kasutatakse vähemalt 25 % ajast kalapüügi järelevalve ja kontrolli eesmärgil. Kui laevu ja õhusõidukeid kasutatakse kalapüügi järelevalve ja kontrolli eesmärgil alla 100 % ajast, makstakse hüvitist määral, mis vastab protsentuaalselt nende kasutamisele.”

3)

Artikli 10 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Kui projekti olemus nõuab asjaomase ametkonna ja tarnija vahelist lepingut, lisatakse liikmesriigi taotlusele kõnealuse lepingu kinnitatud koopia.”

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 18. november 2010

Komisjoni nimel

president

José Manuel BARROSO


(1)  ELT L 160, 14.6.2006, lk 1.

(2)  EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59.

(3)  ELT L 97, 12.4.2007, lk 30.


Top