Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2009:256:TOC

    Euroopa Liidu Teataja, L 256, 29. september 2009


    Display all documents published in this Official Journal
     

    ISSN 1725-5082

    doi:10.3000/17255082.L_2009.256.est

    Euroopa Liidu

    Teataja

    L 256

    European flag  

    Eestikeelne väljaanne

    Õigusaktid

    52. köide
    29. september 2009


    Sisukord

     

    I   EÜ asutamislepingu / Euratomi asutamislepingu kohaselt vastu võetud aktid, mille avaldamine on kohustuslik

    Lehekülg

     

     

    MÄÄRUSED

     

     

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 894/2009, 28. september 2009, millega kehtestatakse kindlad impordiväärtused, et määrata kindlaks teatava puu- ja köögivilja hind piiril

    1

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 895/2009, 23. september 2009, teatavate kaupade klassifitseerimise kohta kombineeritud nomenklatuuris

    3

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 896/2009, 25. september 2009, milles käsitletakse söödalisandi Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 uue kasutusviisi lubamist emiste söödas (loa omanik Prosol S.p.A.) (1)

    6

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 897/2009, 25. september 2009, millega muudetakse määrusi (EÜ) nr 1447/2006, (EÜ) nr 186/2007, (EÜ) nr 188/2007 ja (EÜ) nr 209/2008 seoses söödalisandi Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc 47 lubamise tingimustega (1)

    8

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 898/2009, 25. september 2009, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 998/2003 II lisa riikide ja territooriumide loetelu osas (1)

    10

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 899/2009, 25. september 2009, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1290/2008 Lactobacillus rhamnosus’e (CNCM-I-3698) ja Lactobacillus farciminis’e (CNCM-I-3699) valmistise (Sorbiflore) loa valdaja nime osas (1)

    11

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 900/2009, 25. september 2009, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-3399-st toodetud selenometioniini kui söödalisandi lubamise kohta (1)

    12

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 901/2009, 28. september 2009, kooskõlastatud mitmeaastase ühenduse kontrolliprogrammi kohta aastateks 2010, 2011 ja 2012, et tagada vastavus piirnormidele ja hinnata tarbijate kokkupuudet taimsetes ja loomsetes toiduainetes või nende pinnal esinevate pestitsiidijääkidega (1)

    14

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 902/2009, 28. september 2009, Trichoderma reesei (CBS 114044) abil toodetud endo-1,4-beeta-ksülanaasi ensüümpreparaadi lubamise kohta võõrutatud põrsaste, broilerkanade, munakanade, broilerkalkunite ja aretuskalkunite söödalisandina (loa omanik Roal Oy) (1)

    23

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 903/2009, 28. september 2009, valmistise Clostridium butyricum MIYAIRI 588 (FERM-P 1467) lubamise kohta broilerkanade söödalisandina (loa omanik Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd, keda esindab Mitsui & Co. Deutschland GmbH) (1)

    26

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 904/2009, 28. september 2009, guanidiinäädikhappe lubamise kohta broilerkanade söödalisandina (1)

    28

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 905/2009, 28. september 2009, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 537/2007 seoses käärimissaaduse Aspergillus oryzae (NRRL 458) (Amaferm) loa omaniku nimega (1)

    30

     

    *

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 906/2009, 28. september 2009, asutamislepingu artikli 81 lõike 3 kohaldamise kohta liinilaevandusettevõtjate teatavat liiki kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuse suhtes (konsortsiumid) (1)

    31

     

     

    II   EÜ asutamislepingu / Euratomi asutamislepingu kohaselt vastu võetud aktid, mille avaldamine ei ole kohustuslik

     

     

    OTSUSED

     

     

    Komisjon

     

     

    2009/719/EÜ

     

    *

    Komisjoni otsus, 28. september 2009, millega lubatakse teatavatel liikmesriikidel läbi vaadata iga-aastased BSE seireprogrammid (teatavaks tehtud numbri K(2009) 6979 all)  (1)

    35

     

     

    Parandused

     

    *

    Komisjoni 30. jaanuari 2009. aasta direktiivi 2009/5/EÜ (millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/22/EÜ (mis käsitleb nõukogu määruste (EMÜ) nr 3820/85 ja (EMÜ) nr 3821/85 rakendamise miinimumtingimusi seoses autovedudega seotud sotsiaalõigusnormidega) III lisa) parandused (ELT L 29, 31.1.2009) (1)

    38

     


     

    (1)   EMPs kohaldatav tekst

    ET

    Aktid, mille peakiri on trükitud harilikus trükikirjas, käsitlevad põllumajandusküsimuste igapäevast korraldust ning nende kehtivusaeg on üldjuhul piiratud.

    Kõigi ülejäänud aktide pealkirjad on trükitud poolpaksus kirjas ja nende ette on märgitud tärn.

    Top