Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D2008

Komisjoni rakendusotsus (EL) 2016/2008, 15. november 2016, loomatervishoiualaste tõrjemeetmete kohta seoses nodulaarse dermatiidiga teatavates liikmesriikides (teatavaks tehtud numbri C(2016) 7023 all) (EMPs kohaldatav tekst )

C/2016/7023

ELT L 310, 17.11.2016, p. 51–65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021: This act has been changed. Current consolidated version: 29/11/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/2008/oj

17.11.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 310/51


KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2016/2008,

15. november 2016,

loomatervishoiualaste tõrjemeetmete kohta seoses nodulaarse dermatiidiga teatavates liikmesriikides

(teatavaks tehtud numbri C(2016) 7023 all)

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 11. detsembri 1989. aasta direktiivi 89/662/EMÜ veterinaarkontrollide kohta ühendusesiseses kaubanduses seoses siseturu väljakujundamisega, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 4,

võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1990. aasta direktiivi 90/425/EMÜ, milles käsitletakse ühendusesiseses kaubanduses teatavate elusloomade ja toodete suhtes seoses siseturu väljakujundamisega kohaldatavaid veterinaar- ja zootehnilisi kontrolle, (2) eriti selle artikli 10 lõiget 4,

võttes arvesse nõukogu 17. detsembri 1992. aasta direktiivi 92/119/EMÜ, millega seatakse sisse üldised ühenduse meetmed teatavate loomahaiguste tõrjeks ja konkreetsed meetmed seoses sigade vesikulaarhaigusega, (3) eriti selle artikli 14 lõiget 2 ning artikli 19 lõike 1 punkti a, artikli 19 lõike 3 punkti a ja artikli 19 lõikeid 4 ja 6,

võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/99/EÜ, milles sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad, (4) eriti selle artikli 4 lõiget 3,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nodulaarne dermatiit on siirutajate kaudu leviv veiste viirushaigus. Vastavalt nodulaarset dermatiiti käsitlevale Euroopa Toiduohutusameti 3. detsembril 2014 vastu võetud teaduslikule arvamusele (edaspidi „toiduohutusameti arvamus“) (5) võib esineda selle haiguse otsest ja kaudset edasikandumist. Nodulaarse dermatiidiga kaasnevad olulised kaod loomakasvatuses ja see haigus võib levida väga kiiresti, eelkõige elusloomade, siirutajate ja teatavate nakatunud loomadelt saadud toodete kaudu.

(2)

Direktiiviga 92/119/EMÜ on kehtestatud üldised tõrjemeetmed, mida kohaldatakse teatavate loomahaiguste, sealhulgas nodulaarse dermatiidi puhangute korral. Need hõlmavad tõrjemeetmeid, mis võetakse loomakasvatusettevõttes nodulaarse dermatiidi kahtluse või kinnitatud esinemise korral, sealhulgas kaitsetsooni ja järelevalvetsooni kehtestamist puhangukolde ümber ning muid täiendavaid meetmeid haiguse leviku tõkestamiseks ja nakkuse likvideerimiseks. Kõnealuste tõrjemeetmetega nähakse muude meetmete kõrval ette ka vaktsineerimine nodulaarse dermatiidi puhangu korral.

(3)

Komisjoni rakendusotsustes (EL) 2015/1500 (6) ja (EL) 2016/645 (7) on sätestatud teatavad kaitsemeetmed seoses nodulaarse dermatiidi kinnitatud esinemisega Kreekas 2015. aastal ja Bulgaarias 2016. aastal. Nimetatud kaitsemeetmetega on nendes liikmesriikides muu hulgas kehtestatud nakkusega tsoon, mida on kirjeldatud kummagi kõnealuse rakendusotsuse lisas ja mis hõlmab ala, kus nodulaarse dermatiidi esinemine on kinnitust leidnud, ning kaitsetsooni ja järelevalvetsooni, mille Kreeka ja Bulgaaria on nõuetekohaselt kehtestanud vastavalt direktiivile 92/119/EMÜ. Rakendusotsuseid (EL) 2015/1500 ja (EL) 2016/645 on haigusega seotud olukorra muutumisest tulenevalt mitu korda muudetud, sealhulgas on laiendatud nakkusega tsooni Kreekas ja Bulgaarias uutele piirkondlikele üksustele. Kõnealuseid rakendusotsuseid kohaldatakse 31. detsembrini 2016.

(4)

Komisjoni rakendusotsustes (EL) 2015/2055 (8) ja (EL) 2016/1183 (9) on sätestatud, et Kreeka ja Bulgaaria võivad nende rakendusotsuste I lisa kohasesse vaktsineerimistsooni jäävates loomakasvatusettevõtetes läbi viia veiste erakorralise vaktsineerimise.

(5)

Peale Kreeka ja Bulgaaria on 2016. aasta aprillist kuni augustini teatanud nodulaarse dermatiidi esmakordsetest puhangutest oma territooriumil veel märkimisväärne arv kolmandaid riike Kagu-Euroopas: Albaania, endine Jugoslaavia Makedoonia vabariik, Kosovo, (10) Montenegro ja Serbia. Kõik nimetatud kolmandad riigid on teatanud komisjonile, et nende kehtiva tauditõrjepoliitikaga nähakse muude meetmete hulgas ette vaktsineerimine nodulaarse dermatiidi vastu.

(6)

Toiduohutusameti arvamuse (11) kohaselt on nodulaarse dermatiidi vastu turul kättesaadavad üksnes nõrgestatud elusvaktsiinid. Toiduohutusameti arvamuses on kirjeldatud nõrgestatud Neethlingi viirusel põhinevat nodulaarse dermatiidi vastast vaktsiini kui väga tõhusat vahendit haigestumise ärahoidmiseks. Kuna homoloogsed nodulaarse dermatiidi vastased vaktsiinid on tõhusamad kui lammaste nõrgestatud rõugeviirustel põhinevad vaktsiinid, on nende kasutamine soovitatav, ent sõltub sellest, kas üksnes väljaspool liitu tegutsevad vaktsiinitootjad on teinud need kättesaadavaks. Peale selle võib vastavalt toiduohutusameti arvamusele leida nodulaarset dermatiiti põhjustavat haigusetekitajat nakatunud loomade nahas kuni 92 päeva enne nähtavate kahjustuste ilmnemist.

(7)

Nodulaarse dermatiidi vastast liidu müügiloaga vaktsiini ei eksisteeri. Seepärast võib direktiivi 92/119/EMÜ artikli 19 kohast erakorralist vaktsineerimist läbi viia üksnes vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2001/82/EÜ (12) artiklile 8, mille kohaselt võivad liikmesriigid raske episootilise haiguse, näiteks nodulaarse dermatiidi puhul lubada ajutiselt kasutada müügiloata immunoloogilisi veterinaarravimeid.

(8)

Vastavalt Euroopa Toiduohutusameti 29. juulil 2016 vastu võetud tungivale soovitusele nodulaarse dermatiidi kohta (13) on selle haiguse vastu vaktsineerimine kõige tõhusam viis haiguse leviku vähendamiseks. Nodulaarse dermatiidi likvideerimiseks on vaja viia läbi vaktsineerimine nodulaarsest dermatiidist ohustatud ja selle haigusega piirkondade kogu vastuvõtlikus populatsioonis, et minimeerida puhangute arvu, ning tuleks saavutada kõrge vaktsineerituse tase nii loomade kui ka ettevõtete lõikes. Seepärast tuleks vaktsineerimiseks ette näha nodulaarset dermatiiti käsitlev kindel ennetus- ja tõrjepoliitika.

(9)

Risk nodulaarse dermatiidi levikuks vaktsineeritud loomade ja sellistelt loomadelt saadud toodete kaudu erineb riskist, mis tuleneb loomadest, kes on vaktsineerimata ja võivad olla haigusekandjad. Seepärast on vaja kehtestada tingimused vaktsineeritud veiste ja sellistelt loomadelt saadud toodete lähetamiseks. Samuti on risk nodulaarse dermatiidi levikuks vaktsineeritud või vaktsineerimata loomade kaudu, kes on pärit piirkonnast, kus on kohaldatud nodulaarse dermatiidi vastast vaktsineerimist, kuid kus ei ole esinenud selle haiguse puhanguid, erinev riskist, mis on seotud nodulaarse dermatiidiga piirkonnast pärit loomadega. Sellest tulenevalt tuleks kehtestada ka eritingimused selliste loomade suhtes.

(10)

Teaduslikud andmed nodulaarse dermatiidi kohta on puudulikud. Vaktsineeritud veised on kaitstud kliiniliste sümptomite eest, kuid mitte tingimata nakkuse eest, ning mitte kõigil vaktsineeritud loomadel ei teki kaitsvat immuunsust. Seepärast tuleks riski minimeerimiseks lubada vaktsineeritud loomade saadetise lähetamist üksnes pärast vähemalt 28 päeva pikkuse perioodi möödumist, kuna see on nodulaarse dermatiidi pikim peiteaeg pärast vaktsineerimist.

(11)

Nodulaarse dermatiidi levimise riski tase on eri kaupade puhul erinev. Nagu on märgitud toiduohutusameti arvamuses, on kokkupuute ja selle tagajärgede risk elusveiste ning nakatunud veistelt pärit sperma ja toornaha liikumisel suurem kui muude veistelt saadud toodete, näiteks piima ja piimatoodete, töödeldud naha ning värske liha, lihavalmististe ja lihatoodete liikumisel. Siiski puuduvad teaduslikud tõendid ja katseandmed nende rolli kohta nodulaarse dermatiidi edasikandumisel. Seepärast peaksid käesolevas otsuses sätestatud tõrjemeetmed olema tasakaalukad ja riskiga proportsionaalsed. Samuti ei saa välistada nodulaarse dermatiidi edasikandumist veiste sperma, munarakkude ja embrüote kaudu. Sellest lähtuvalt tuleks toiduohutusameti arvamuse ning Maailma Loomatervise Organisatsiooni asjakohaste uusimate standardite ja soovituste alusel sätestada kõnealuste kaupade puhul teatavad kaitsemeetmed.

(12)

Vastavalt Maailma Loomatervise Organisatsiooni loomataudide teaduskomitee hinnangule (14) ja 2016. aasta veebruaris toimunud Maailma Loomatervise Organisatsiooni maismaaloomade tervishoiustandardite komitee koosoleku aruande B osa (15) 36. lisale peetakse veiste skeletilihaste liha ohutuks kaubaks. Ei ole teaduslikke tõendeid ega katseandmeid selle kohta, et nodulaarse dermatiidi viirus kanduks haigusele vastuvõtlikele loomadele edasi värske liha, lihavalmististe ja lihatoodete kaudu. Ehkki toiduohutusameti arvamuses on märgitud, et nodulaarse dermatiidi viirus võib lihas täpsustamata perioodi vältel elus püsida, välistatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 1069/2009 (16) ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 999/2001 (17) artiklis 7 sätestatud liidus kehtiva keeluga sööta mäletsejatele mäletsejatelt pärit valke võimalus nodulaarse dermatiidi suukaudseks edasikandumiseks.

(13)

Piim ja piimatooted, samuti ternespiim, võivad seoses nodulaarse dermatiidi levimisega kujutada endast ohtu üksnes juhul, kui need on ette nähtud söötmiseks vastuvõtliku liigi loomadele. Seepärast tuleks sätestada riskileevendusmeetmed, millega hoitakse ära nodulaarse dermatiidi levimine selliste toodete kaudu juhul, kui need on ette nähtud loomadele söötmiseks.

(14)

Nõukogu direktiiviga 64/432/EMÜ (18) ja komisjoni otsusega 93/444/EMÜ (19) on ette nähtud, et loomade lähetamisel peavad nendega olema kaasas veterinaarsertifikaadid. Kui käesoleva otsuse I lisas loetletud piirkondadest elusloomade lähetamise keelust tehtavaid erandeid kohaldatakse elusloomade puhul, kes on ette nähtud liidusiseseks kauplemiseks või kolmandasse riiki eksportimiseks, peaksid kõnealused veterinaarsertifikaadid sisaldama viidet käesolevale otsusele, et tagada piisava ja täpse tervishoiualase teabe esitamine asjaomastes sertifikaatides.

(15)

Selguse ja lihtsustamise huvides tuleks rakendusotsused (EL) 2015/1500, (EL) 2015/2055, (EL) 2016/645 ja (EL) 2016/1183 kehtetuks tunnistada ning asendada käesoleva otsusega, millega kehtestatakse ühtsed muudetud meetmed kõikide liikmesriikide jaoks, kus esineb nodulaarset dermatiiti või kus viiakse läbi vaktsineerimist selle haiguse vastu.

(16)

Asjaomaste liikmesriikide esitatud ning Kreeka ja Bulgaaria puhul vastavalt rakendusotsuses (EL) 2015/2055 ja rakendusotsuses (EL) 2016/1183 kajastatud vaktsineerimiskavade, samuti Horvaatia esitatud vaktsineerimiskava heakskiitmiseks tuleks vastu võtta eraldi rakendusotsus.

(17)

Bulgaaria on teatanud komisjonile, et kõikide veiste vaktsineerimine nodulaarse dermatiidi vastu jõudis lõpule 15. juulil 2016 ning viimane kinnitust leidnud nodulaarse dermatiidi juhtum Bulgaaria territooriumil esines 1. augustil 2016. Sellest lähtuvalt tuleks Bulgaaria teatavad piirkonnad, kus nodulaarset dermatiiti pole kunagi esinenud, ent kus on läbi viidud vaktsineerimine selle haiguse vastu, olema loetletud käesoleva otsuse I lisa I osas taudivaba tsoonina, kus viiakse läbi vaktsineerimine, kõnealuse liikmesriigi territooriumi ülejäänud osa aga nakkusega tsoonina.

(18)

Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Reguleerimisese ja kohaldamisala

Käesoleva otsusega kehtestatakse nodulaarse dermatiidiga seotud loomatervishoiualased tõrjemeetmed I lisas loetletud liikmesriikides või nende piirkondades (edaspidi „asjaomased liikmesriigid“), sealhulgas miinimumnõuded seoses nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineerimise kavadega, mille liikmesriigid esitavad komisjonile heakskiitmiseks.

Artikkel 2

Mõisted

Käesolevas otsuses kasutatakse järgmisi mõisteid:

1)   „veis“– liiki Bos taurus, Bos indicus, Bison bison või Bubalus bubalis kuuluv sõraline;

2)   „tehistingimustes peetavad ulukmäletsejad“– sellise liigi ulukmäletsejad, mis uusimate kättesaadavate teaduslike andmete kohaselt on teadaolevalt seotud nodulaarse dermatiidi edasikandumise ja levikuga;

3)   „nakkusega tsoon“– käesoleva otsuse I lisa II osas loetletud selline osa liikmesriigi territooriumist, mis hõlmab piirkonda, kus nodulaarse dermatiidi esinemine on kinnitust leidnud, ning direktiivi 92/119/EMÜ artikli 10 kohaselt kehtestatud mis tahes kaitsetsooni ja järelevalvetsooni ning kus võib läbi viia nodulaarse dermatiidi vastase vaktsineerimise pärast seda, kui komisjon on vaktsineerimiskava heaks kiitnud;

4)   „taudivaba tsoon, kus viiakse läbi vaktsineerimine“– käesoleva otsuse I lisa I osas loetletud selline osa liikmesriigi territooriumist, mis hõlmab nodulaarse dermatiidi nakkusega tsoonist väljaspool olevaid piirkondi, kus viiakse läbi nodulaarse dermatiidi vastane vaktsineerimine pärast seda, kui komisjon on vaktsineerimiskava heaks kiitnud.

Artikkel 3

Piirangud seoses veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate ning teatavate loomsete saaduste lähetamisega I lisas loetletud piirkondadest

Asjaomased liikmesriigid keelavad järgmiste saadetiste lähetamise:

a)

I lisa I või II osas loetletud piirkonnast pärit elusveised ja tehistingimustes peetavad ulukmäletsejad;

b)

I lisa I või II osas loetletud piirkonnast pärit veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate sperma, munarakud ja embrüod;

c)

I lisa II osas loetletud piirkonnast pärit veistelt ja tehistingimustes peetavatelt ulukmäletsejatelt saadud ternespiim, piim ja piimatooted, mis on ette nähtud loomadele söötmiseks;

d)

I lisa I või II osas loetletud piirkonnast pärit veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate töötlemata loomsed kõrvalsaadused, mida ei ole nimetatud punktis e;

e)

I lisa I või II osas loetletud piirkonnast pärit veistelt ja tehistingimustes peetavatelt ulukmäletsejatelt saadud inimtarbimiseks ette nähtud töötlemata toornahk ja muuks kui inimtarbimiseks ette nähtud töötlemata nahk.

Artikkel 4

I lisa I osas loetletud piirkondadest elusveiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate lähetamise keelust tehtavad erandid

1.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis a sätestatud keelust lubada elusveiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate lähetamist I lisa I osas loetletud piirkonnas asuvast ettevõttest, kui asjaomased loomad vastavad kõikidele tingimustele vähemalt ühes järgmistest tingimuste rühmadest:

a)

loomad lähetatakse sama või teise liikmesriigi piirkonda, mis on loetletud I lisa I või II osas, või kolmandasse riiki ning vastavad järgmistele tingimustele:

i)

loomi on vähemalt 28 päeva enne lähetamise kuupäeva vaktsineeritud nodulaarse dermatiidi vastu ja nad on pärit ettevõttest, kus nad on viibinud vähemalt 28 päeva ja kus kõiki vastuvõtlikku liiki kuuluvaid loomi on vähemalt 28 päeva enne lähetamise kuupäeva vaktsineeritud nodulaarse dermatiidi vastu;

ii)

päritoluettevõttes on lähetamiseks laadimise päeval kõiki loomi kliiniliselt kontrollitud ja neil ei ole täheldatud ühtki nodulaarse dermatiidi kliinilist sümptomit;

iii)

loomade suhtes ei kohaldata ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut;

iv)

päritolukoha pädev asutus rakendab nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineerimise kava, mis vastab II lisas sätestatud tingimustele ja mille komisjon on heaks kiitnud, ning on teavitanud komisjoni ja teisi liikmesriike kõnealuse vaktsineerimiskava rakendamise alguskuupäevast ning

v)

on kehtestatud päritoluliikmesriigi, transiitliikmesriigi ja sihtliikmesriigi pädevate asutuste kontrolli all kohaldatav artikli 12 kohane ohutu veo kord, millega tagatakse, et loomi transporditakse ohutult ja neid ei lähetata hiljem muusse liikmesriiki ega kolmandasse riiki, või

b)

loomad lähetatakse sama või teise liikmesriigi mis tahes piirkonda või kolmandasse riiki ning vastavad järgmistele tingimustele:

i)

loomi on vähemalt kolm kuud enne lähetamise kuupäeva vaktsineeritud nodulaarse dermatiidi vastu ja nad on pärit ettevõttest, kus kõiki vastuvõtlikku liiki kuuluvaid loomi on vähemalt 28 päeva enne lähetamise kuupäeva vaktsineeritud nodulaarse dermatiidi vastu;

ii)

päritoluettevõttes on lähetamiseks laadimise päeval kõiki loomi kliiniliselt kontrollitud ja neil ei ole täheldatud ühtki nodulaarse dermatiidi kliinilist sümptomit;

iii)

loomade suhtes ei kohaldata ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut;

iv)

loomad on sünnist saati või lähetamise kuupäevale eelneva vähemalt 28 päeva jooksul viibinud ettevõttes, millest vähemalt 20 km raadiuses ei ole lähetamise kuupäevale eelneva kolme kuu jooksul esinenud ühtki nodulaarse dermatiidi kinnitatud juhtu ja enne seda on kõikide kinnitust leidnud nodulaarse dermatiidiga nakatumise juhtude puhul kõik asjaomastes ettevõtetes olnud vastuvõtlikud loomad tapetud ja hävitatud, ning mis paikneb I lisa I osas loetletud piirkonnas sellises liikmesriigis, mille kõikides I lisa I osas loetletud piirkondades on kõiki loomi II lisa kohaselt nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineeritud või taasvaktsineeritud vähemalt kolm kuud enne lähetamise kuupäeva ja vaktsiini tootja spetsifikatsioonide kohaselt ei ole nende loomade immuunsusperiood lõppenud;

v)

päritolukoha pädev asutus on rakendanud nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineerimise kava, mis vastab II lisas sätestatud tingimustele ja mille komisjon on heaks kiitnud, ning on teavitanud komisjoni ja teisi liikmesriike kõnealuse vaktsineerimiskava rakendamise algus- ja lõppkuupäevast ning

vi)

on kehtestatud päritoluliikmesriigi, transiitliikmesriigi ja sihtliikmesriigi pädevate asutuste kontrolli all kohaldatav artikli 12 kohane ohutu veo kord, mille eesmärk on tagada, et loomi transporditakse ohutult ja neid ei lähetata hiljem mõnesse muusse liikmesriiki ega kolmandasse riiki, või

c)

loomad lähetatakse mis tahes liikmesriigi mis tahes piirkonda või kolmandasse riiki ning vastavad järgmistele tingimustele:

i)

nodulaarse dermatiidi leviku vastaseid meetmeid käsitleva riskihindamise positiivsest tulemusest lähtuvalt kehtivad nende loomade puhul enne nende lähetamise kuupäeva kõik muud asjakohased päritolukoha liikmesriigi pädeva asutuse nõutavad ning transiitriigi ja sihtkoha riigi pädevate asutuste heaks kiidetud loomatervise tagatised;

ii)

loomi on vähemalt 28 päeva enne lähetamise kuupäeva vaktsineeritud nodulaarse dermatiidi vastu ja nad on pärit ettevõttest, kus kõiki vastuvõtlikku liiki kuuluvaid loomi on vähemalt 28 päeva enne lähetamise kuupäeva vaktsineeritud nodulaarse dermatiidi vastu;

iii)

päritoluettevõttes on lähetamiseks laadimise päeval kõiki loomi kliiniliselt kontrollitud ja neil ei ole täheldatud ühtki nodulaarse dermatiidi kliinilist sümptomit;

iv)

loomade suhtes ei kohaldata ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut;

v)

loomad on sünnist saati või lähetamise kuupäevale eelneva vähemalt 28 päeva jooksul viibinud ettevõttes, millest vähemalt 20 km raadiuses ei ole lähetamise kuupäevale eelneva kolme kuu jooksul esinenud ühtki nodulaarse dermatiidi kinnitatud juhtu ja enne seda on kõikide kinnitust leidnud nodulaarse dermatiidiga nakatumise juhtude puhul kõik asjaomastes ettevõtetes olnud vastuvõtlikud loomad tapetud ja hävitatud;

vi)

on kehtestatud päritoluliikmesriigi, transiitliikmesriigi ja sihtliikmesriigi pädevate asutuste kontrolli all kohaldatav artikli 12 kohane ohutu veo kord, mille eesmärk on tagada, et loomi, keda lähetatakse vastavuses alapunktis i sätestatud loomatervise tagatistega, transporditakse ohutult ja neid ei lähetata hiljem mõnesse muusse liikmesriiki ega kolmandasse riiki;

vii)

päritolukoha pädev asutus rakendab nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineerimise kava, mis vastab II lisas sätestatud tingimustele ja mille komisjon on heaks kiitnud, ning on teavitanud komisjoni ja teisi liikmesriike kõnealuse vaktsineerimiskava rakendamise alguskuupäevast ning

viii)

päritolukoha liikmesriik teavitab komisjoni ja teisi liikmesriike viivitamata alapunktis i sätestatud loomatervise tagatistest ja pädevate asutuste sellekohasest heakskiidust.

2.   Veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate puhul, kes vastavad käesoleva artikli lõikes 1 sätestatud erandi tegemisel kohaldatavatele nõuetele, lisatakse nende loomade vastavasse direktiivis 64/432/EMÜ või otsuses 93/444/EMÜ sätestatud veterinaarsertifikaati järgmine lause:

„ …(loomad) vastavad teatavates liikmesriikides esineva nodulaarse dermatiidiga seotud loomatervishoiualaseid tõrjemeetmeid käsitleva komisjoni rakendusotsuse (EL) 2016/2008 artikli 4 lõike 1 …(punkti a, punkti b või punkti c – märkida sobiv) nõuetele.“

Artikkel 5

I lisa II osas loetletud piirkondadest elusveiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate lähetamise keelust tehtavad erandid

1.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis a sätestatud keelust lubada elusveiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate lähetamist I lisa II osas loetletud piirkonnas asuvast ettevõttest mis tahes liikmesriigi mis tahes piirkonda või kolmandasse riiki, kui asjaomased loomad vastavad järgmistele tingimustele:

a)

nodulaarse dermatiidi leviku vastaseid meetmeid käsitleva riskihindamise positiivsest tulemusest lähtuvalt kehtivad nende loomade puhul enne nende lähetamise kuupäeva asjakohased päritolukoha liikmesriigi pädeva asutuse nõutavad ning transiitriigi ja sihtkoha riigi pädevate asutuste heaks kiidetud loomatervise tagatised;

b)

loomi on vähemalt 28 päeva enne lähetamise kuupäeva vaktsineeritud nodulaarse dermatiidi vastu ja nad on pärit ettevõttest, kus kõiki vastuvõtlikku liiki kuuluvaid loomi on vaktsineeritud vähemalt 28 päeva enne lähetamise kuupäeva;

c)

päritoluettevõttes on lähetamiseks laadimise päeval kõiki loomi kliiniliselt kontrollitud ja neil ei ole täheldatud ühtki nodulaarse dermatiidi kliinilist sümptomit;

d)

loomade suhtes ei kohaldata ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut;

e)

loomad on sünnist saati või lähetamise kuupäevale eelneva vähemalt 28 päeva jooksul viibinud ettevõttes, millest vähemalt 20 km raadiuses ei ole lähetamise kuupäevale eelneva kolme kuu jooksul esinenud ühtki nodulaarse dermatiidi kinnitatud juhtu ja enne seda on kõikide kinnitust leidnud nodulaarse dermatiidiga nakatumise juhtude puhul kõik asjaomastes ettevõtetes olnud vastuvõtlikud loomad tapetud ja hävitatud, ning mis paikneb I lisa II osas loetletud piirkonnas sellises liikmesriigis, mille kõikides I lisa II osas loetletud piirkondades on kõiki loomi II lisa kohaselt nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineeritud või taasvaktsineeritud vähemalt kolm kuud enne lähetamise kuupäeva ja vaktsiini tootja spetsifikatsioonide kohaselt ei ole nende loomade immuunsusperiood lõppenud;

f)

päritolukoha pädev asutus rakendab nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineerimise kava, mis vastab II lisas sätestatud tingimustele ja mille komisjon on heaks kiitnud, ning on vastavalt II lisale teavitanud komisjoni ja teisi liikmesriike kõnealuse vaktsineerimiskava rakendamise algus- ja lõppkuupäevast;

g)

on kehtestatud päritoluliikmesriigi, transiitliikmesriigi ja sihtliikmesriigi pädevate asutuste kontrolli all kohaldatav artikli 12 kohane ohutu veo kord, mille eesmärk on tagada, et loomi, keda lähetatakse vastavuses punktis a sätestatud loomatervise tagatistega, transporditakse ohutult ja neid ei lähetata hiljem mõnesse muusse liikmesriiki ega kolmandasse riiki ning

h)

päritolukoha liikmesriik teavitab komisjoni ja teisi liikmesriike viivitamata punktis a sätestatud loomatervise tagatistest ja pädevate asutuste sellekohasest heakskiidust.

2.   Veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate puhul, kes vastavad käesoleva artikli lõikes 1 sätestatud erandi tegemisel kohaldatavatele nõuetele, lisatakse nende loomade vastavasse direktiivis 64/432/EMÜ või otsuses 93/444/EMÜ sätestatud veterinaarsertifikaati järgmine lause:

„ …(loomad) vastavad teatavates liikmesriikides esineva nodulaarse dermatiidiga seotud loomatervishoiualaseid tõrjemeetmeid käsitleva komisjoni rakendusotsuse (EL) 2016/2008 artikli 5 lõike 1 nõuetele.“

Artikkel 6

Eritingimused seoses elusveiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate lähetamisega I lisa I ja II osas loetletud piirkondadest sama liikmesriigi samadesse piirkondadesse

1.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis a sätestatud keelust ja käesoleva artikli lõikele 2 vastavuse korral lubada elusveiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate saadetiste lähetamist:

a)

I lisa I osas loetletud piirkonnas paiknevast ettevõttest sihtkohta, mis asub sama liikmesriigi mõnes teises piirkonnas, mis on loetletud I lisa I või II osas;

b)

I lisa II osas loetletud piirkonnas paiknevast ettevõttest sihtkohta, mis asub sama liikmesriigi mõnes teises piirkonnas, mis on loetletud I lisa II osas.

2.   Lõikes 1 sätestatud erandit kohaldatakse elusveiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate saadetiste suhtes üksnes juhul, kui asjaomased loomad vastavad vähemalt ühele järgmistest tingimustest:

a)

loomi on vähemalt 28 päeva enne lähetamise kuupäeva vaktsineeritud nodulaarse dermatiidi vastu ja nad on pärit ettevõttest, kus kõiki vastuvõtlikku liiki kuuluvaid loomi on vähemalt 28 päeva enne lähetamise kuupäeva vaktsineeritud nodulaarse dermatiidi vastu;

b)

loomi võib sõltumata nende endi staatusest seoses nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineerimisega või nende päritoluettevõtte sellekohasest staatusest viia hädatapmiseks tapamajja, eeldusel et asjaomase päritoluettevõtte suhtes ei kohaldata nodulaarse dermatiidiga seoses ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut, millest tulenevalt selline viimine on keelatud;

c)

tegemist on alla nelja kuu vanuste vaktsineerimata järglastega, kelle ema on vaktsineeritud vähemalt 28 päeva enne poegimist; selliseid loomi võib saata teise ettevõttesse juhul, kui nende päritoluettevõttes on kõiki vastuvõtlikku liiki kuuluvaid loomi vaktsineeritud või taasvaktsineeritud vastavalt vaktsiini tootja juhistele vähemalt 28 päeva enne kavandatavat saatmist ning asjaomase ettevõtte suhtes ei kohaldata nodulaarse dermatiidiga seoses ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut, millest tulenevalt selline saatmine on keelatud.

Artikkel 7

I lisa I osas loetletud piirkondadest veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate sperma, munarakkude ja embrüote lähetamise keelust tehtavad erandid

1.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis b sätestatud keelust lubada veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate sperma, munarakkude ja embrüote lähetamist I lisa I osas loetletud piirkonnas asuvast seemendusjaamast või muust ettevõttest samas või teises liikmesriigis asuvasse muusse I lisa I või II osas loetletud piirkonda, kui asjaomased doonorloomad ning sperma, munarakud ja embrüod vastavad järgmistele tingimustele:

a)

doonorloomad on vastavalt kasutatava vaktsiini tootja juhistele nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineeritud ja taasvaktsineeritud, kusjuures vaktsiini on esimest korda manustatud vähemalt 60 päeva enne sperma, munarakkude või embrüote kogumist, või doonorloomadele on sperma kogumise päeval ja vähemalt 28 päeva pärast sperma kogumise perioodi või munarakkude või embrüote kogumise päeval tehtud seroloogiline test nodulaarse dermatiidi vastaste spetsiifiliste antikehade tuvastamiseks ja saadud negatiivsed tulemused;

b)

doonorloomad on sperma, munarakkude või embrüote kogumise kuupäevale eelneva 60 päeva jooksul viibinud seemendusjaamas või mõnes muus asjakohases ettevõttes, millest vähemalt 20 km raadiuses ei ole sperma, munarakkude või embrüote kogumise kuupäevale eelneva kolme kuu jooksul esinenud ühtki nodulaarse dermatiidi kinnitatud juhtu ja enne seda on kõikide kinnitust leidnud nodulaarse dermatiidiga nakatumise juhtude puhul kõik asjaomastes ettevõtetes olnud vastuvõtlikud loomad tapetud ja hävitatud;

c)

doonorloomi on 28 päeva enne kogumise kuupäeva ja terve kogumisperioodi vältel kliiniliselt kontrollitud ning neil ei ole täheldatud ühtki nodulaarse dermatiidi kliinilist sümptomit;

d)

doonorloomi on vereproovide põhjal, mis on võetud sperma kogumise perioodi alguses ja seejärel vähemalt iga 14 päeva järel või munarakkude või embrüote kogumise päeval, testitud polümeraasi ahelreaktsiooni abil nodulaarse dermatiidi tekitaja suhtes ja saadud negatiivsed tulemused;

e)

spermat on polümeraasi ahelreaktsiooni abil testitud nodulaarse dermatiidi tekitaja suhtes ja saadud negatiivsed tulemused ning

f)

päritolukoha pädev asutus rakendab nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineerimise kava, mis vastab II lisas sätestatud tingimustele ja mille komisjon on heaks kiitnud, ning on vastavalt II lisale teavitanud komisjoni ja teisi liikmesriike kõnealuse vaktsineerimiskava rakendamise algus- ja lõppkuupäevast.

2.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis b sätestatud keelust lubada veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate sperma, munarakkude ja embrüote lähetamist I lisa I osas loetletud piirkonnas asuvast seemendusjaamast või muust ettevõttest mis tahes liikmesriigi mis tahes piirkonda või kolmandasse riiki, kui asjaomased doonorloomad ning sperma, munarakud ja embrüod vastavad järgmistele tingimustele:

a)

lõike 1 punktides a–f sätestatud tingimused;

b)

nodulaarse dermatiidi leviku vastaseid meetmeid ja sellise lähetamise mõju käsitleva riskihindamise positiivsest tulemusest lähtuvalt kehtivad doonorloomade puhul enne sperma, munarakkude või embrüote lähetamist kõik muud asjakohased päritolukoha liikmesriigi pädeva asutuse nõutavad ning transiitriigi ja sihtkoha riigi pädevate asutuste heaks kiidetud loomatervise tagatised ning

c)

päritolukoha liikmesriik teavitab komisjoni ja teisi liikmesriike viivitamata punktis b sätestatud loomatervise tagatistest ja pädevate asutuste sellekohasest heakskiidust.

3.   Käesoleva artikli lõigete 1 ja 2 nõuetele vastavate munarakkude, embrüote ja sperma lähetamisel teise liikmesriiki või kolmandasse riiki lisatakse vastavasse direktiivis 88/407/EMÜ, direktiivis 89/556/EMÜ või otsuses 93/444/EMÜ sätestatud veterinaarsertifikaati järgmine lause:

„ …(sperma, munarakud ja/või embrüod – märkida sobiv) vastavad teatavates liikmesriikides esineva nodulaarse dermatiidiga seotud loomatervishoiualaseid tõrjemeetmeid käsitleva komisjoni rakendusotsuse (EL) 2016/2008 artikli 7 …(lõike 1 või lõike 2 – märkida sobiv) nõuetele.“

Artikkel 8

I lisa I ja II osas loetletud piirkondadest veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate töötlemata loomsete kõrvalsaaduste lähetamise keelust tehtavad erandid

Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis d sätestatud keelust lubada veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate töötlemata loomsete kõrvalsaaduste lähetamist:

a)

I lisa I osas loetletud piirkonnast sihtkohta, mis asub samas liikmesriigis või teise liikmesriigi piirkonnas, mis on loetletud I lisa I või II osas;

b)

I lisa II osas loetletud piirkonnast sihtkohta, mis asub samas liikmesriigis või teise liikmesriigi piirkonnas, mis on loetletud I lisa II osas, kui:

i)

kõnealused töötlemata loomsed kõrvalsaadused lähetatakse töötlemise või kõrvaldamise eesmärgil pädevate asutuste ametliku järelevalve all määruse (EÜ) nr 1069/2009 kohaselt tunnustatud käitisesse ning

ii)

sihtkoha paiknemisel teises liikmesriigis on kehtestatud päritoluliikmesriigi, transiitliikmesriigi ja sihtliikmesriigi pädevate asutuste kontrolli all kohaldatav artikli 12 kohane ohutu veo kord, mille eesmärk on tagada, et töötlemata loomsed kõrvalsaadused transporditakse ohutult sihtkohta ja neid ei lähetata hiljem mõnesse muusse liikmesriiki ega kolmandasse riiki.

Artikkel 9

I lisa I ja II osas loetletud piirkondadest veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate naha lähetamise keelust tehtavad erandid

1.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis e sätestatud keelust lubada veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate naha lähetamist I lisa I osas loetletud piirkonnast samas või teises liikmesriigis asuvasse muusse I lisa I või II osas loetletud piirkonda, kui:

a)

tegemist on töötlemata toornahaga, mis on ette nähtud inimtarbimiseks, või töötlemata nahaga, mis lähetatakse töötlemise või kõrvaldamise eesmärgil pädevate asutuste järelevalve all tunnustatud käitisesse;

b)

sihtkoha paiknemisel teises liikmesriigis on kehtestatud päritoluliikmesriigi, transiitliikmesriigi ja sihtliikmesriigi pädevate asutuste kontrolli all kohaldatav artikli 12 kohane ohutu veo kord, mille eesmärk on tagada, et kõnealune nahk transporditakse ohutult sihtkohta ja seda ei lähetata seejärel mõnesse muusse liikmesriiki ega kolmandasse riiki enne, kui seda on töödeldud vähemalt vastavalt artikli 9 lõike 2 punktile b, ning

c)

kõnealune nahk on pärit ettevõttest, mille suhtes ei kohaldata nodulaarse dermatiidiga seoses ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut.

2.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis e sätestatud keelust lubada veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate naha lähetamist I lisa I või II osas loetletud piirkonnast sama või teise liikmesriigi mis tahes piirkonda või kolmandasse riiki, kui:

a)

tegemist on töötlemata toornahaga, mis on ette nähtud inimtarbimiseks, või töötlemata nahaga, mis on pärit ettevõttest, mille suhtes ei kohaldata nodulaarse dermatiidiga seoses ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut;

b)

kõnealust nahka on töödeldud:

i)

vastavalt komisjoni määruse (EL) nr 142/2011 (20) I lisa punkti 28 alapunktidele b–e või

ii)

vastavalt ühele Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 853/2004 (21) III lisa XIV jao I peatüki punkti 4 alapunkti b jaotises ii sätestatud meetoditest ning

c)

kõnealuse naha puhul on võetud kõik ettevaatusabinõud, et hoida ära nakkusetekitajatega uuesti saastumist pärast töötlemist.

3.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis e sätestatud keelust lubada veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate naha lähetamist I lisa II osas loetletud piirkonnast samas või teises liikmesriigis asuvasse muusse I lisa II osas loetletud piirkonda, kui:

a)

tegemist on töötlemata toornahaga, mis on ette nähtud inimtarbimiseks, või töötlemata nahaga, mis lähetatakse töötlemise või kõrvaldamise eesmärgil pädevate asutuste järelevalve all tunnustatud käitisesse;

b)

sihtkoha paiknemisel teises liikmesriigis on kehtestatud päritoluliikmesriigi, transiitliikmesriigi ja sihtliikmesriigi pädevate asutuste kontrolli all kohaldatav artikli 12 kohane ohutu veo kord, mille eesmärk on tagada, et kõnealune nahk transporditakse ohutult sihtkohta ja seda ei lähetata seejärel mõnesse muusse liikmesriiki enne, kui seda on töödeldud vähemalt vastavalt artikli 9 lõike 2 punktile b, ning

c)

kõnealune nahk on pärit ettevõttest, mille suhtes ei kohaldata nodulaarse dermatiidiga seoses ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut.

4.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis e sätestatud keelust lubada veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate naha lähetamist I lisa I või II osas loetletud piirkonnast sama või teise liikmesriigi mis tahes piirkonda või kolmandasse riiki, kui:

a)

nodulaarse dermatiidi leviku vastaseid meetmeid käsitleva riskihindamise positiivsest tulemusest lähtuvalt kehtivad kõnealuse naha puhul enne selle lähetamist kõik muud asjakohased päritolukoha liikmesriigi pädeva asutuse nõutavad ning transiitriigi ja sihtkoha riigi pädevate asutuste heaks kiidetud loomatervise tagatised;

b)

kõnealune nahk on pärit ettevõttest, mille suhtes ei kohaldata nodulaarse dermatiidiga seoses ühtki direktiivis 92/119/EMÜ sätestatud piirangut;

c)

on kehtestatud päritoluliikmesriigi, transiitliikmesriigi ja sihtliikmesriigi pädevate asutuste kontrolli all kohaldatav artikli 12 kohane ohutu veo kord, mille eesmärk on tagada, et nahk, mida lähetatakse vastavuses käesoleva lõike punktis a sätestatud lisanõuetega loomatervise tagatiste kohta, transporditakse ohutult sihtkohta ja seda ei lähetata seejärel mõnesse muusse liikmesriiki enne, kui seda on töödeldud vähemalt vastavalt artikli 9 lõike 2 punktile b, ning

d)

päritolukoha liikmesriik teavitab komisjoni ja teisi liikmesriike viivitamata punktis a sätestatud loomatervise tagatistest ja pädevate asutuste sellekohasest heakskiidust.

Artikkel 10

I lisa II osas loetletud piirkondadest pärit, loomadele söötmiseks ette nähtud ternespiima, piima ja piimatoodete lähetamise keelust tehtavad erandid

1.   Pädev asutus võib erandina artikli 3 punktis c sätestatud keelust lubada I lisa II osas loetletud piirkonnas asuvas ettevõttes olevatelt veistelt ja tehistingimustes peetavatelt ulukmäletsejatelt saadud, loomadele söötmiseks ette nähtud ternespiima, piima ja piimatoodete lähetamist, kui neid saadusi on suu- ja sõrataudi viiruse hävitamiseks töödeldud nõukogu direktiivi 2003/85/EÜ (22) IX lisa A osa punktides 1.1–1.5 kirjeldatud viisil ja saadetis on vastavuses käesoleva artikli lõikega 2.

2.   Pädev asutus lubab lähetada ternespiima, piima ja piimatoodete saadetisi käesoleva artikli lõikes 1 sätestatud erandi kohaselt teistesse liikmesriikidesse üksnes juhul, kui asjaomase saadetisega on kaasas komisjoni määruse (EÜ) nr 599/2004 (23) lisa sätete kohane ametlik veterinaarsertifikaat, mille II osasse on lisatud järgmine kinnitus:

„Ternespiim, piim või piimatooted vastavad teatavates liikmesriikides esineva nodulaarse dermatiidiga seotud loomatervishoiualaseid tõrjemeetmeid käsitleva komisjoni rakendusotsuse (EL) 2016/2008 artikli 10 nõuetele.“

Artikkel 11

Nõuded transpordivahenditele – puhastamine ja desinfitseerimine

1.   Pädev asutus tagab, et enne, kui I lisa II osas loetletud piirkonnas vastuvõtliku liigi loomadega kontaktis olnud mis tahes transpordivahend sellisest piirkonnast lahkub, esitab asjaomase transpordivahendi käitaja või juht tõendid selle kohta, et transpordivahend on pärast viimast kontakti selliste loomadega puhastatud ja desinfitseeritud nii, et nodulaarse dermatiidi viirus on inaktiveeritud, ning seda on töödeldud nodulaarse dermatiidi siirutajate vastase lubatud insektitsiidiga.

2.   Pädev asutus määrab kindlaks, millise konkreetse teabe peab transpordivahendi käitaja või juht lõike 1 sätete kohaselt esitama, et tõendada, et nõutav puhastamine, desinfitseerimine ja putukatõrje on läbi viidud.

Artikkel 12

Ohutu veo kord

Pädev asutus tagab, et artiklites 4, 5, 6, 8 ja 9 sätestatud erandite kohasel veiste ja tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate ning nende töötlemata loomsete kõrvalsaaduste ja töötlemata naha transportimisel kohaldatakse ohutu veo korda, mis vastab järgmistele nõuetele:

a)

iga selliste elusloomade, töötlemata loomsete kõrvalsaaduste või töötlemata naha transportimiseks kasutatava transpordivahendi on:

i)

lähetamiskoha liikmesriigi pädev asutus eraldi registreerinud kas elusloomade, töötlemata loomsete kõrvalsaaduste või töötlemata naha transportimiseks ohutu veo korra alusel;

ii)

pärast lähetamiseks laadimist plomminud veterinaarjärelevalve ametnik; plommi võib eemaldada ja selle uuega asendada üksnes sihtkoha pädeva asutuse ametnik; sihtkoha pädevat asutust tuleb teavitada igast laadimise või plommi vahetamise toimingust;

b)

vedu toimub:

i)

ametliku järelevalve all;

ii)

otse, ilma peatuseta, välja arvatud juhul, kui kontrollpunktis kasutatakse nõukogu määrusega (EÜ) nr 1/2005 (24) ette nähtud puhkeperioodi; kui läbi I lisa II osas loetletud piirkonna liikumisel on ette nähtud ühepäevane või pikem puhkeperiood kontrollpunktis, peavad loomad olema kaitstud siirutajate rünnaku eest;

iii)

marsruudil, mille lähtekoha pädev asutus on heaks kiitnud;

c)

saadetis koosneb üksnes sama tervisestaatusega elusloomadest, töötlemata loomsetest kõrvalsaadustest või töötlemata nahkadest;

d)

sihtkoha ettevõtte eest vastutav veterinaarjärelevalve ametnik peab teavitama lähtekoha pädevat asutust iga saadetise saabumisest;

e)

pärast elusloomade, töötlemata loomsete kõrvalsaaduste või töötlemata naha mahalaadimist viiakse sihtkohas suletud alal veterinaarjärelevalve ametniku järelevalve all läbi asjaomase transpordivahendi ja kõikide transportimisel kasutatud seadmete täieulatuslik puhastamine, desinfitseerimine ja nodulaarse dermatiidi teadaolevate siirutajate vastase lubatud insektitsiidiga töötlemine;

f)

lähtekoha pädev asutus tagab enne ohutu veo korra kohast esmakordset lähetamist I lisa I või II osas loetletud piirkonnast, et asjaomaste pädevate asutustega on kokku lepitud vajalik kord, millega tagatakse hädaolukorra lahendamise kava rakendamine, käsuliini toimimine ja teenistuste täielik koostöö veo ajal toimuva õnnetuse, transpordivahendi tõsise rikke või käitaja või juhi toime pandava pettuse korral, ning veoauto või muu transpordivahendi juht või käitaja teavitab pädevat asutust viivitamata kõikidest asjaomase transpordivahendiga seotud õnnetustest ja tõsistest riketest ning

g)

töötlemata naha ja töötlemata loomsete kõrvalsaaduste puhul peavad transpordivahendi kõik küljed, sealhulgas uksepiirded, olema täielikult lekkekindlad.

Artikkel 13

Nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineerimise kavad

Nodulaarse dermatiidi vastu vaktsineerimise kavad, mille liikmesriigid esitavad komisjonile heakskiitmiseks, vastavad II lisas kehtestatud miinimumnõuetele.

Artikkel 14

Kehtetuks tunnistamine

Rakendusotsused (EL) 2015/1500, (EL) 2015/2055, (EL) 2016/645 ja (EL) 2016/1183 tunnistatakse kehtetuks ning neis sätestatud meetmed asendatakse käesolevas otsuses sätestatud meetmetega.

Artikkel 15

Kohaldamine

Käesolevat otsust kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2019.

Artikkel 16

Adressaadid

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 15. november 2016

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Vytenis ANDRIUKAITIS


(1)  EÜT L 395, 30.12.1989, lk 13.

(2)  EÜT L 224, 18.8.1990, lk 29.

(3)  EÜT L 62, 15.3.1993, lk 69.

(4)  EÜT L 18, 23.1.2003, lk 11.

(5)  EFSA Journal 2015; 13(1): 3986.

(6)  Komisjoni 7. septembri 2015. aasta rakendusotsus (EL) 2015/1500, milles käsitletakse teatavaid kaitsemeetmeid nodulaarse dermatiidi vastu Kreekas ja tunnistatakse kehtetuks rakendusmäärus (EL) 2015/1423 (ELT L 234, 8.9.2015, lk 19).

(7)  Komisjoni 22. aprilli 2016. aasta rakendusotsus (EL) 2016/645, milles käsitletakse teatavaid kaitsemeetmeid nodulaarse dermatiidi vastu Bulgaarias (ELT L 108, 23.4.2016, lk 61).

(8)  Komisjoni 10. novembri 2015. aasta rakendusotsus (EL) 2015/2055, milles sätestatakse tingimused veiste nodulaarse dermatiidi vastase erakorralise vaktsineerimise kava kehtestamiseks Kreekas ja millega muudetakse rakendusotsust (EL) 2015/1500 (ELT L 300, 17.11.2015, lk 31).

(9)  Komisjoni 14. juuli 2016. aasta rakendusotsus (EL) 2016/1183, millega kiidetakse heaks veiste erakorraline vaktsineerimine nodulaarse dermatiidi vastu Bulgaarias ja millega muudetakse rakendusotsuse (EL) 2016/645 lisa (ELT L 195, 20.7.2016, lk 75).

(10)  Kõnealune nimetus ei piira seisukohti staatuse suhtes ning on kooskõlas ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1244/99 ja Rahvusvahelise Kohtu arvamusega Kosovo iseseisvusdeklaratsiooni kohta.

(11)  EFSA Journal 2015; 13(1): 3986 [73 lk].

(12)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. novembri 2001. aasta direktiiv 2001/82/EÜ veterinaarravimeid käsitlevate ühenduse eeskirjade kohta (EÜT L 311, 28.11.2001, lk 1).

(13)  EFSA Journal 2016; 14(8): 4573 [27 lk].

(14)  http://www.oie.int/fileadmin/Home/eng/Internationa_Standard_Setting/docs/pdf/SCAD/A_SCAD_Feb2016.pdf (15. lisa, artikkel 11.11.1-bis „Safe commodities“).

(15)  http://www.oie.int/fileadmin/Home/eng/Internationa_Standard_Setting/docs/pdf/A_TAHSC_Feb_2016_Part_B.pdf.

(16)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1069/2009, milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste ja nendest saadud toodete tervise-eeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1774/2002 (loomsete kõrvalsaaduste määrus) (ELT L 300, 14.11.2009, lk 1).

(17)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 999/2001, millega sätestatakse teatavate transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad (EÜT L 147, 31.5.2001, lk 1).

(18)  Nõukogu 26. juuni 1964. aasta direktiiv 64/432/EMÜ ühendusesisest veiste ja sigadega kauplemist mõjutavate loomatervishoiu probleemide kohta (EÜT 121, 29.7.1964, lk 1977/64).

(19)  Komisjoni 2. juuli 1993. aasta otsus 93/444/EMÜ teatavate kolmandatesse riikidesse eksportimiseks ettenähtud elusloomade ja toodete ühendusesisese kaubanduse üksikasjalike eeskirjade kohta (EÜT L 208, 19.8.1993, lk 34).

(20)  Komisjoni 25. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 142/2011, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1069/2009, milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste ja nendest saadud toodete tervise-eeskirjad, ja nõukogu direktiivi 97/78/EÜ seoses teatavate selle direktiivi alusel piiril toimuvast veterinaarkontrollist vabastatud proovide ja näidistega (ELT L 54, 26.2.2011, lk 1).

(21)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 853/2004, millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad (ELT L 139, 30.4.2004, lk 55).

(22)  Nõukogu 29. septembri 2003. aasta direktiiv 2003/85/EÜ ühenduse meetmete kohta suu- ja sõrataudi tõrjeks, millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 85/511/EMÜ ja otsused 89/531/EMÜ ja 91/665/EMÜ ning muudetakse direktiivi 92/46/EMÜ (ELT L 306, 22.11.2003, lk 1).

(23)  Komisjoni 30. märtsi 2004. aasta määrus (EÜ) nr 599/2004 loomade ja loomsete saaduste ühendusesisese kaubandusega seotud ühtlustatud näidissertifikaadi ja kontrollakti vastuvõtmise kohta (ELT L 94, 31.3.2004, lk 44).

(24)  Nõukogu 22. detsembri 2004. aasta määrus (EÜ) nr 1/2005, mis käsitleb loomade kaitset vedamise ja sellega seonduvate toimingute ajal ning millega muudetakse direktiive 64/432/EMÜ ja 93/119/EÜ ning määrust (EÜ) nr 1255/97 (ELT L 3, 5.1.2005, lk 1).


I LISA

I OSA

„Taudivabad tsoonid, kus viiakse läbi vaktsineerimine“

1.   Horvaatia

Kogu Horvaatia territoorium.

2.   Bulgaaria

A.

Järgmised Bulgaaria provintsid:

Burgase provints;

Varna provints;

Dobrichi provints;

Razgradi provints;

Silistra provints;

Ruse provints;

Pleveni provints.

B.

Järgmised Bulgaaria omavalitsusüksused:

Opaka, Popovo ja Antonovo omavalitsusüksused Tărgovište provintsis;

Šumeni, Kaspitšani, Novi Pazari, Nikola Kozlevo, Kaolinovo, Venetsi ja Hitrino omavalitsusüksused Šumeni provintsis;

Svištovi, Polski Trambeši ja Stražitsa omavalitsusüksused Veliko Tarnovo provintsis.

II OSA

„Nakkusega tsoonid“

1.   Kreeka

A.

Järgmised Kreeka piirkonnad:

Atika piirkond;

Kesk-Kreeka piirkond;

Kesk-Makedoonia piirkond;

Ida-Makedoonia ja Traakia piirkond;

Ípeirose piirkond;

Peloponnesose piirkond;

Tessaalia piirkond;

Lääne-Kreeka piirkond;

Lääne-Makedoonia piirkond.

B.

Järgmine Kreeka piirkondlik üksus:

Limnose piirkondlik üksus.

2.   Bulgaaria

Kogu Bulgaaria territoorium, välja arvatud I osas loetletud piirkonnad.


II LISA

MIINIMUMNÕUDED SEOSES NODULAARSE DERMATIIDI VASTU VAKTSINEERIMISE KAVADEGA (OSUTATUD ARTIKLIS 13)

1.   ÜLDNÕUDED

Liikmesriikide esitatavates vaktsineerimiskavades nähakse ette vähemalt järgmine:

a)

kõikide veiste ja vajaduse korral kõikide tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate vaktsineerimine nende soost, vanusest ja tiinusest või tootmisseisundist sõltumata piirkonnas, kus vaktsineerimine kavatsetakse läbi viia;

b)

vaktsineeritud veiste ja vajaduse korral tehistingimustes peetavate vaktsineeritud ulukmäletsejate vähemalt nelja kuu vanuste järglaste vaktsineerimine vastavalt vaktsiini tootja juhistele;

c)

kõikide veiste ja vajaduse korral kõikide tehistingimustes peetavate ulukmäletsejate taasvaktsineerimine vastavalt tootja juhistele;

d)

meetmed, mida kohaldatakse vaktsiinis sisalduda võiva viiruse leviku ärahoidmiseks; kõik vaktsiinijäägid tagastatakse vaktsiini jaotuspunkti koos kirjaliku tõendiga vaktsineeritud loomade arvu ja kasutatud annuste arvu kohta ning hävitatakse hiljem ohutult ametliku järelevalve all;

e)

pädeva asutuse järelevalve ja kontrolli all toimuva vaktsineerimise viib läbi pädeva asutuse ametnik või pädeva asutuse tunnustatud veterinaararst;

f)

pädev asutus kannab iga vaktsineeritud veist käsitlevad üksikasjad veebipõhisesse eriandmebaasi, mis on ühendatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1760/2000 (1) kohaselt loodud keskse andmebaasiga; kannetes kajastatakse seost vaktsineeritud emaslooma ja tema järglaste vahel;

g)

selle piirkonna ümber, kus vaktsineerimist läbi viiakse, kehtestatakse vähemalt 20 km ulatuses tugevdatud järelevalvega ala, kus tehakse tõhusamat järelevalvet ja kus pädev asutus kontrollib veiste liikumist.

2.   ESITATAV MIINIMUMTEAVE

Liikmesriikide esitatavad vaktsineerimiskavad sisaldavad vähemalt järgmist teavet:

a)

konkreetsed piirkonnad, kus vaktsineerimist kavatsetakse rakendada;

b)

kasutatava(te) vaktsiini(de) tüüp;

c)

igas piirkonnas vaktsineerimisega hõlmatud ettevõtete arv ja loomade arv liikide ja kategooriate kaupa;

d)

vaktsineerimise metoodika ja käsuliin (vaktsiini säilitamine ja jaotamine, vaktsineerimist läbi viiv personal, vaktsineeritud loomade registreerimine või erimärgistamine, vaktsineerimise prioriseerimine piirkondade lõikes, ametlik järelevalve vaktsineerimise üle, vastsündinud vasikate vaktsineerimine, loomade taasvaktsineerimine vastavalt tootja juhistele);

e)

vaktsineerimise ajakava (algus, eeldatav lõppkuupäev igas piirkonnas, lõppkuupäev kogu vaktsineerimisega hõlmatud alal);

f)

kõik vaktsineerimisega kaasnevad meetmed, sealhulgas loomade liikumise ning loomsete saaduste ja kõrvalsaaduste lähetamise piirangud.

3.   ARUANDLUSE MIINIMUMNÕUDED

Vaktsineerimiskava esitanud liikmesriigid esitavad komisjonile vähemalt järgmise teabe:

a)

viivitamata teatatav täpne vaktsineerimiskampaania alguskuupäev;

b)

igakuised eduaruanded, milles esitatakse täpne vaktsineerituse määr igas piirkonnas;

c)

viivitamata teatatav täpne vaktsineerimise lõppkuupäev igas piirkonnas (vaktsineerituse määr 95 % nii karjade kui ka üksikisendite tasandil);

d)

pärast esimese vaktsineerimise lõpuleviimist iga kuu esimese nädala jooksul esitatavad kuuaruanded eelnenud kuul vaktsineeritud loomade ja vaktsineerimise põhjuste kohta (nt uued vasikad, taasvaktsineerimine vms);

e)

komisjoni nõudel muu teave, mis pärineb veebipõhisest eriandmebaasist.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000. aasta määrus (EÜ) nr 1760/2000 veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi loomise, veiseliha ja veiselihatoodete märgistamise ning nõukogu määruse (EÜ) nr 820/97 kehtetuks tunnistamise kohta (EÜT L 204, 11.8.2000, lk 1).


Top