Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0748

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 748/2005, 18. mai 2005, millega avatakse pakkumismenetlus bioetanoolina ühenduses kasutamiseks ettenähtud veinialkoholi müügiks

    ELT L 126, 19.5.2005, p. 3–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/748/oj

    19.5.2005   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 126/3


    KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 748/2005,

    18. mai 2005,

    millega avatakse pakkumismenetlus bioetanoolina ühenduses kasutamiseks ettenähtud veinialkoholi müügiks

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1493/1999 veinituru ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artiklit 33,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni 25. juuli 2000. aasta määruses 1623/2000, milles sätestatakse veinituru ühist korraldust käsitleva määruse (EÜ) nr 1493/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad turumehhanismide osas, (2) sätestatakse muuhulgas nõukogu 16. märtsi 1987. aasta määruse (EÜ) nr 822/87 (veinituru ühise korralduse kohta) (3) artiklites 35, 36 ja 39 osutatud destilleerimisel saadud ja määruse (EÜ) nr 1492/1999 artiklites 27, 28 ja 30 osutatud ning sekkumisameti valduses oleva alkoholi müügi üksikasjalikud rakenduseeskirjad.

    (2)

    Seetõttu tuleks vastavalt määruse (EÜ) nr 1623/2000 artiklile 92 korraldada ainult bioetanoolina ühenduse kütusesektoris kasutamiseks ettenähtud veinialkoholi pakkumismenetlus, et vähendada ühenduse veinialkoholivarusid ja tagada tarnete järjepidevus kohaselt heakskiidetud asutustele määruse (EÜ) nr 1623/2000 artikli 92 kohaselt.

    (3)

    Vastavalt nõukogu 15. detsembri 1998. aasta määrusele (EÜ) nr 2799/98, millega kehtestatakse põllumajanduse eurol põhinev valuutakord, (4) tuleb müügihind ja tagatised väljendada ning maksed teha eurodes.

    (4)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas veinituru korralduskomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    1.   Avatakse pakkumismenetlus nr 1/2005 EÜ ühenduses bioetanoolina kasutamiseks ettenähtud veinialkoholi müügiks.

    Asjaomane alkohol on saadud määruse (EMÜ) nr 822/87 artikli 35 ning määruse (EÜ) nr 1493/1999 artiklite 27 ja 30 kohasel destilleerimisel ning on liikmesriikide sekkumisametite valduses.

    2.   Müüki pannakse 691 331,79 hektoliitrit 100 % alkoholi, mis jaotatakse järgmiselt:

    a)

    partii nr 1/2005 EÜ 100 000 hektoliitrit 100 % alkoholi;

    b)

    partii nr 2/2005 EÜ 100 000 hektoliitrit 100 % alkoholi;

    c)

    partii nr 3/2005 EÜ 100 000 hektoliitrit 100 % alkoholi;

    d)

    partii nr 4/2005 EÜ 100 000 hektoliitrit 100 % alkoholi;

    e)

    partii nr 5/2005 EÜ 50 000 hektoliitrit 100 % alkoholi;

    f)

    partii nr 6/2005 EÜ 100 000 hektoliitrit 100 % alkoholi;

    g)

    partii nr 7/2005 EÜ 50 000 hektoliitrit 100 % alkoholi;

    h)

    partii nr 8/2005 EÜ 50 000 hektoliitrit 100 % alkoholi;

    i)

    partii nr 9/2005 EÜ 41 331,79 hektoliitrit 100 % alkoholi.

    3.   Käesoleva määruse I lisas on sätestatud partiisid moodustavate vaatide asukoht ja viited, igas vaadis sisalduv alkoholikogus, alkoholisisaldus ning alkoholi omadused.

    4.   Pakkumismenetlusest saavad osa võtta ainult määruse (EÜ) nr 1623/2000 artikli 92 kohaselt heakskiidetud asutused.

    Artikkel 2

    Müük toimub vastavalt määruse (EÜ) nr 1623/2000 artiklitele 93, 94, 94b, 94c, 94d, 95–98 100 ja 101 ning vastavalt määruse (EÜ) nr 2799/98 artiklile 2.

    Artikkel 3

    1.   Pakkumised tuleb esitada II lisas osutatud sekkumisametitele, kelle valduses on asjaomane alkohol, või saata tähitud kirja teel kõnealuste sekkumisametite postiaadressil.

    2.   Pakkumised esitatakse kahekordses pitseeritud ümbrikus, sisemisele ümbrikule tehakse märge: “Pakkumine vastavalt menetlusele nr 1/2005 EÜ ühenduses bioetanoolina ettenähtud kasutamiseks”, välimisele ümbrikule kirjutatakse asjaomase sekkumisameti aadress.

    3.   Pakkumised peavad asjaomasesse sekkumisametisse jõudma hiljemalt 30. mail 2005 kell 12 (Brüsseli aja järgi).

    Artikkel 4

    1.   Selleks, et pakkumist saaks arvesse võtta, peab see vastama määruse (EÜ) nr 1623/2000 artiklitele 94 ja 97.

    2.   Selleks, et pakkumist saaks arvesse võtta, peab sellega koos olema esitatud:

    a)

    tõend selle kohta, et asjaomasele sekkumisametile, kelle valduses alkohol on, on esitatud pakkumistagatis 4 eurot 100 % alkoholi hektoliitri kohta;

    b)

    viide alkoholi lõppkasutuse sihtkohale ja pakkuja kohustus pidada kinni sellest sihtkohast;

    c)

    pakkuja nimi ja aadress, viide pakkumismenetluse teatele, pakutav hind eurodes 100 % alkoholi 1 hektoliitri kohta;

    d)

    pakkuja kohustus pidada kinni asjaomast pakkumismenetlust hõlmavatest eekirjadest;

    e)

    pakkuja avaldus, milles ta kinnitab, et:

    i)

    ta loobub kõikidest nõuetest talle määratud toote kvaliteedi ja omaduste suhtes;

    ii)

    ta nõustub kõikide alkoholi sihtkoha ja alkoholi kasutust käsitlevate kontrollidega;

    iii)

    ta tunnistab oma kohustust tõendada, et alkoholi kasutatakse pakkumismenetluse teadaandes määratud otstarbel.

    Artikkel 5

    Määruse (EÜ) nr 1623/2000 artikliga 94a ettenähtud teatised seoses käesoleva määrusega avatud pakkumiskutsega edastatakse komisjonile käesoleva määruse III lisas osutatud aadressil.

    Artikkel 6

    Proovivõtmise vorminõuded on sätestatud määruse (EÜ) nr 1623/2000 artiklis 98.

    Sekkumisamet esitab kogu vajaliku teabe müüki mineva alkoholi omaduste kohta.

    Kõik huvitatud isikud võivad saada asjaomaselt sekkumisametilt müüki mineva alkoholi proove, mille on võtnud asjaomase sekkumisameti esindaja.

    Artikkel 7

    1.   Nende liikmesriikide sekkumisametid, kus müügiks pakutavat alkoholi ladustatakse, kontrollivad alkoholi liiki selle lõppkasutuse ajal. Seetõttu võivad nad:

    a)

    kohaldada määruse (EÜ) nr 1623/2000 artikli 102 sätteid mutatis mutandis;

    b)

    teostada proovide kontrollimist tuumamagnetresonantsanalüüsi abil, et teha kindlaks alkoholi liik selle lõppkasutusel.

    2.   Lõikes 1 osutatud kontrollimistega kaasnevad kulud jäävad alkoholi ostnud ettevõtte kanda.

    Artikkel 8

    Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 18. mai 2005

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Mariann FISCHER BOEL


    (1)  EÜT L 179, 14.7.1999, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1795/2003 (ELT L 262, 14.10.2003, lk 13).

    (2)  EÜT L 194, 31.7.2000, lk 45. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 616/2005 (ELT L 103, 22.4.2005, lk 15).

    (3)  EÜT L 84, 27.3.1987, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1677/1999 (EÜT L 199, 30.7.1999, lk 8).

    (4)  EÜT L 349, 24.12.1998, lk 1.


    LISA I

    ÜHENDUSES BIOETANOOLINA KASUTAMISEKS ETTENÄHTUD VEINIALKOHOLI PAKKUMISMENETLUS

    No 1/2005 EÜ

    Müügile mineva alkoholi ladustamiskoht, kogus ja omadused

    Liikmesriik ja partii nr

    Asukoht

    Vaadi nr

    100 % alkoholi kogus hektoliitrites

    Viited määrustele (EMÜ) nr 822/87 ja (EÜ) nr 1493/1999 Artiklid

    Alkoholi tüüp

    Hispaania

    Partii nr 1/2005 EÜ

    Tomelloso

    1

    46 584

    27

    Toorpiiritus

    Tomelloso

    2

    118

    27

    Toorpiiritus

    Tomelloso

    3

    2 250

    27

    Toorpiiritus

    Tomelloso

    5

    48 048

    27

    Toorpiiritus

    Tarancón

    B-4

    3 000

    27

    Toorpiiritus

     

    Kokku

     

    100 000

     

     

    Hispaania

    Partii nr 2/2005 EÜ

    Tarancón

    A-2

    24 353

    27

    Toorpiiritus

    Tarancón

    A-6

    24 490

    27

    Toorpiiritus

    Tarancón

    B-1

    24 574

    27

    Toorpiiritus

    Tarancón

    B-2

    24 406

    27

    Toorpiiritus

    Tarancón

    B-4

    2 177

    27

    Toorpiiritus

     

    Kokku

     

    100 000

     

     

    Prantsusmaa

    Partii nr 3/2005 EÜ

    Deulep – PSL

    13230 Port Saint Louis Du Rhone

    B2

    26 055

    27

    Toorpiiritus

    B4

    10 955

    27

    Toorpiiritus

    B2B

    300

    27

    Toorpiiritus

    B1

    44 820

    27

    Toorpiiritus

    B2B

    17 870

    30

    Toorpiiritus

     

    Kokku

     

    100 000

     

     

    Prantsusmaa

    Partii nr 4/2005 EÜ

    Onivins – Port la Nouvelle

    Entreport d’Alcool

    Av. Adolphe Turrel BP 62

    11210 Port la Nouvelle

    2

    48 020

    27

    Toorpiiritus

    1

    47 435

    27

    Toorpiiritus

    15

    4 545

    27

    Toorpiiritus

     

    Kokku

     

    100 000

     

     

    Prantsusmaa

    Partii nr 5/2005 EÜ

    Deulep

    Bld Chanzy

    30800 Saint Gilles du Gard

    73

    13 940

    30

    Toorpiiritus

    73

    30 445

    30

    Toorpiiritus

    603

    5 615

    27

    Toorpiiritus

     

    Kokku

     

    50 000

     

     

    Itaalia

    Partii nr 6/2005 EÜ

    Caviro-Faenza(RA)

    16A

    22 662,80

    27

    Toorpiiritus

    Villapana-Faenza(RA)

    5A-9A

    7 600

    27

    Toorpiiritus

    Tampieri-Faenza(RA)

    6A-16A

    1 600

    27

    Toorpiiritus

    Cipriani-Chizzola di Ala(TN)

    27A

    5 200

    27

    Toorpiiritus

    I.C.V.-Borgoricco(PD)

    5A

    1 600

    27

    Toorpiiritus

    S.V.A.-Ortona(CH)

    2A-3A-4A-16A

    4 800

    27

    Toorpiiritus

    D’Auria-Ortona(CH)

    1A-2A-5A-7A-8A-43A-76A

    12 007,35

    27+30+35

    Toorpiiritus

    Bonollo-Anagni(FR)

    17A

    10 429,85

    27

    Toorpiiritus

    Di Lorenzo-Ponte Valleceppi(PG)

    20A-23A-22A

    18 000

    27

    Toorpiiritus

    Deta-Barberino Val d’Elsa(FI)

    4A-8A

    1 900

    27+30

    Toorpiiritus

    Balice-Valenzano(BA)

    3A-4A-5A-6A-7A-8A

    14 200

    27

    Toorpiiritus

     

    Kokku

     

    100 000

     

     

    Itaalia

    Partii nr 7/2005 EÜ

    Dister-Faenza(RA)

    119A-167A-169A-179A-170A

    13 500

    30

    Toorpiiritus

    Mazzari-S. Agata sul Santerno(RA)

    5A-11A

    36 500

    27

    Toorpiiritus

     

    Kokku

     

    50 000

     

     

    Itaalia

    Partii nr 8/2005 EÜ

    Bertolino-Partinico(PA)

    6A-13A

    19 500

    27

    Toorpiiritus

    Gedis-Marsala(TP)

    12B-9B

    8 000

    27

    Toorpiiritus

    Trapas-Marsala(TP)

    14A-15A

    6 500

    30

    Toorpiiritus

    S.V.M.-Sciacca(AG)

    8A-18A-1A

    1 500

    27

    Toorpiiritus

    De Luca-Novoli(LE)

    9A-17A-19A

    10 000

    27

    Toorpiiritus

    BaliceDistilli.-Mottola(TA)

    3A

    1 200

    27

    Toorpiiritus

    Balice-Valenzano(BA)

    2A-3A

    3 300

    27

    Toorpiiritus

     

    Kokku

     

    50 000

     

     

    Kreeka

    Partii nr 9/2005 EÜ

    ΑΜΠΕΛΟΥΡΓΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΜΕΓΑΡΩΝ – (ΒΑΡΕΑ ΜΕΓΑΡΩΝ)

    [Ambelourgikos Syneterismos Megaron – (Varea Megaron)]

    B1

    543,42

    35

    Toorpiiritus

    B2

    550,83

    35

    Toorpiiritus

    B3

    556,14

    35

    Toorpiiritus

    B4

    556,16

    35

    Toorpiiritus

    B5

    555,90

    35

    Toorpiiritus

    B6

    550,60

    35

    Toorpiiritus

    10

    914,43

    35

    Toorpiiritus

    B9

    550,04

    35

    Toorpiiritus

    B10

    553,72

    35

    Toorpiiritus

    B11

    554,60

    35

    Toorpiiritus

    B12

    554,50

    35

    Toorpiiritus

    B13

    556,91

    35

    Toorpiiritus

    B14

    551,86

    35

    Toorpiiritus

    B15

    547,57

    35

    Toorpiiritus

    B16

    910,55

    35+27

    Toorpiiritus

    3

    851,86

    27

    Toorpiiritus

    4

    894,58

    27

    Toorpiiritus

    5

    894,83

    27

    Toorpiiritus

    6

    871,50

    27

    Toorpiiritus

    7

    898,94

    27

    Toorpiiritus

    14

    864,99

    27

    Toorpiiritus

    15

    893,13

    27

    Toorpiiritus

    1

    873,77

    27

    Toorpiiritus

    2

    885,55

    27

    Toorpiiritus

    8

    904,07

    27

    Toorpiiritus

    9

    863,37

    27

    Toorpiiritus

    B7

    544,88

    27

    Toorpiiritus

    11

    901,79

    27

    Toorpiiritus

    12

    869,67

    27

    Toorpiiritus

    13

    907,15

    27

    Toorpiiritus

    17

    799,07

    27

    Toorpiiritus

    Π.Α. ΤΖΑΡΑ – (Δοκός Χαλκίδος)

    [P.A. Tzara – (Dokos Halkidos)]

    4016

    179,58

    35

    Toorpiiritus

    Ε.Α.Σ. ΠΑΤΡΩΝ – Ανθεια Πατρών

    [E.A.S. Patron – Anthia Patron]

    A1

    856,07

    35

    Toorpiiritus

    A2

    917,34

    35

    Toorpiiritus

    A3

    747,20

    35

    Toorpiiritus

    A4

    803,85

    35

    Toorpiiritus

    A5

    577,07

    35

    Toorpiiritus

    Ε.Α.Σ. ΑΤΤΙΚΗΣ – (ΠΙΚΕΡΜΙ)

    [E.A.S. Attikis – (Pikermi)]

    1

    917,80

    27

    Toorpiiritus

    2

    917,58

    27

    Toorpiiritus

    3

    919,35

    27

    Toorpiiritus

    4

    903,82

    27

    Toorpiiritus

    5

    751,82

    27

    Toorpiiritus

    ΟΙΝΟΠΟΙΗΤΙΚΟΣ ΣΥΝ/ΣΜΟΣ (ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ) ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ (ΓΙΑΛΟΒΑ ΠΥΛΙΑΣ)

    [Inopiitikos Syneterismos Messinias (Gialova Pilias)]

    B74

    836,47

    27

    Toorpiiritus

    B75

    583,84

    27

    Toorpiiritus

    B76

    724,92

    27

    Toorpiiritus

    B80

    890,23

    27

    Toorpiiritus

    68

    2 113,82

    27

    Toorpiiritus

    66

    2 122,29

    27

    Toorpiiritus

    82

    731,69

    27

    Toorpiiritus

    69

    2 110,67

    27

    Toorpiiritus

     

    Kokku

     

    41 331,79

     

     


    LISA II

    Sekkumisametid, kelle valduses on artiklis 3 osutatud alkohol

    ONIVINS-LIBOURNE–

    FEGA–

    AGEA–

    Ο.Π.Ε.Κ.Ε.Π.Ε.–


    LISA III

    Artiklis 5 osutatud aadress

    Commission européenne

    Direction générale de l’agriculture et du développement rural, unité D-2

    Rue de la Loi 200

    B-1049 Bruxelles

    Faks: (32-2) 298 55 28

    E-post: agri-market-tenders@cec.eu.int


    Top