EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0188

Komisjoni määrus (EÜ) nr 188/2005, 3. veebruar 2005, millega kehtestatakse äärepoolseimate piirkondade jaoks lihasektori toetuskava üksikasjalikud rakenduseeskirjad

ELT L 31, 4.2.2005, p. 6–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/06/2006; kehtetuks tunnistatud 32006R0793

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/188/oj

4.2.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 31/6


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 188/2005,

3. veebruar 2005,

millega kehtestatakse äärepoolseimate piirkondade jaoks lihasektori toetuskava üksikasjalikud rakenduseeskirjad

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1452/2001, millega kehtestatakse Prantsusmaa ülemeredepartemangude jaoks erimeetmed seoses teatavate põllumajandussaaduste ja -toodetega, millega muudetakse direktiivi 72/462/EMÜ ja millega tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 525/77 ja (EMÜ) nr 3763/91 (Poseidom), (1) eriti selle artikli 9 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1453/2001, millega kehtestatakse Assooride ja Madeira heaks teatavate põllumajandussaaduste ja –toodete suhtes erimeetmed ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 1600/92 (Poseima), (2) eriti selle artikli 13 lõiget 3 ja artikli 22 lõikeid 4 ja 10,

võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1454/2001, millega kehtestatakse Kanaari saarte jaoks erimeetmed teatavate põllumajandussaaduste ja -toodete suhtes ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 1601/92 (Poseican), (3) eriti selle artikli 5 lõiget 3,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu 29. septembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks, (4) artikli 70 lõike 1 punktis b sätestatakse, et liikmesriigid võivad vastu võtta ühtsest toetuskavast erandite tegemise otsuse, eelkõige otsetoetuste maksmisel Prantsusmaa ülemeredepartemangude, Assooride ja Madeira ning Kanaari saarte piirkonna põllumajandustootjatele vaatlusperioodi jooksul. Nimetatud määruse artikliga 147 muudetakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavaid otsetoetuskavu kõnealustes piirkondades tegutsevatele põllumajandustootjate jaoks artikli 70 kohaldamise korral. Tuleks kehtestada nimetatud toetuskavade üksikasjalikud rakenduseeskirjad.

(2)

Hispaania, Prantsusmaa ja Portugal teatasid komisjonile oma otsusest mitte kehtestada ühtset toetuskava otsetoetuste suhtes, mis määratakse põllumajandustootjatele, kes tegutsevad vastavalt Kanaari saartel, Prantsuse ülemeredepartemangudes, Assooridel ja Madeiral.

(3)

Määruse (EÜ) nr 1452/2001 artikli 9 lõikes 1, määruse (EÜ) nr 1453/2001 artikli 13 lõikes 1 ja artikli 22 lõikes 3 ja määruse (EÜ) nr 1454/2001 artikli 5 lõikes 1 nähakse ette, et vastavad liikmesriigid esitavad komisjonile abiprogrammi tavapärase tootmistegevuse toetamise kohta seoses looma-, lamba- ja kitseliha tootmisega ja meetmed, mille eesmärgiks on parandada toodete kvaliteeti vastavalt tarbimisvajadustele äärepoolseimates piirkondades, välja arvatud Assooridel. Tuleks täpsustada selle programmi põhielemendid.

(4)

Ühendus finantseerib programmi vastavalt määruse (EÜ) nr 1452/2001 artikli 9 lõikele 2, määruse (EÜ) nr 1453/2001 artikli 13 lõikele 2 ja artikli 22 lõikele 3 ning määruse (EÜ) nr 1454/2001 artikli 5 lõikele 2 määratud aastase summa abil.

(5)

Nimetatud summa võrdub nende toetuste summadega, mis maksti 2003. aastal vastavalt nõukogu 17. mai 1999. aasta määruse (EÜ) nr 1254/1999 (veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta) (5) artiklitele 4, 6, 11, 13 ja 14, nõukogu 19. detsembri 2001. aasta määruse (EÜ) nr 2529/2001 (lamba- ja kitselihaturu ühise korralduse kohta) (6) artiklitele 4, 5 ja 11 ning vastavalt määrustele (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001 ja (EÜ) nr 1454/2001 määratud lisatoetustele. Selle alusel tuleks kindlaks määrata aastased summad, mida igas liikmesriigis kohaldatakse 2005. kalendriaastal.

(6)

Tuleks täpsustada kohaliku tootmise vastavat arengut mõõta võimaldavad näitajad, nagu on sätestatud määruse (EÜ) nr 1452/2001 artikli 9 lõike 2 teises lõigus, määruse (EÜ) nr 1453/2001 artikli 13 lõike 2 teises lõigus ja artiklis 22 lõike 3 teises lõigus ning määruse (EÜ) nr 1454/2001 artikli 5 lõike 2 teises lõigus.

(7)

Kõnealused liikmesriigid peavad esitama komisjonile igal aastal aruande programmi elluviimise kohta vastavalt määruse (EÜ) nr 1542/2001 artikli 9 lõikele 4, määruse nr 1453/2001 artikli 13 lõikele 4 ja artikli 22 lõikele 5 ning määruse nr 1454/2001 artikli 5 lõikele 4. Tuleks täpsustada põhielemendid, mida nimetatud aruanne peab sisaldama.

(8)

Abiprogrammid asendavad alates 1. jaanuarist 2005 veise- ja vasikalihasektoris praegu kehtivad lisatasukavad, mille üksikasjalikud rakenduseeskirjad on ette nähtud komisjoni määrusega (EÜ) nr 170/2002. (7)

(9)

Vastavalt määruse (EÜ) nr 1453/2001 artikli 22 lõikele 9 kehtestatakse toetus Assooridel sündinud noorte isasveiste müümiseks muudes ühenduse piirkondades. Selle toetuse üksikasjalikud rakenduseeskirjad on samuti ettenähtud määrusega (EÜ) nr 170/2002. Tõhususe huvides tuleks äärepoolseimate piirkondade loomalihasektoris toetust käsitlevad sätted koondada ühtseks tekstiks.

(10)

Seega tuleks määrus (EÜ) nr 170/2002 tunnistada kehtetuks.

(11)

Kuna määrustega (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) 1453/2001 ja (EÜ) 1454/2001 sätestatud abiprogrammide kava rakendatakse alates 1. jaanuarist 2005, tuleks ette näha käesoleva määruse rakendamine samuti alates sellest kuupäevast.

(12)

Käesolevas määruses ettenähtud meetmed on kooskõlas otsetoetuste korralduskomitee arvamusega,

ON VÕTNUD VASTU KÄESOLEVA OTSUSE:

I PEATÜKK

KOHALDAMISALA

Artikkel 1

Kohaldamisala

1.   Käesoleva määrusega kehtestatakse määruse (EÜ) nr 1452/2001 artiklis 9 lõikes 1, määruse (EÜ) nr 1453/2001 artikli 13 lõikes 1 ja artikli 22 lõikes 2 ning määruse (EÜ) nr 1454/2001 artikli 5 lõikes 1 osutatud programmide üksikasjalikud rakenduseeskirjad.

Esimeses lõigus nimetatud programmides käsitletakse toetust veise- ja vasika-, lamba- ja kitseliha tootmisega seotud tavapärasele tootmistegevusele ja meetmeid, mille eesmärgiks on parandada toodete kvaliteeti Prantsuse ülemeredepartemangudes, Assooridel ja Madeiral ning Kanaari saartel vastavalt nende piirkondade tarbimisvajadustele, välja arvatud Assoorid.

2.   Käesoleva määrusega sätestatakse määruse (EÜ) nr 1453/2001 artikli 22 lõikes 9 ettenähtud müügitoetuse üksikasjalikud rakenduseeskirjad.

II PEATÜKK

ABIPROGRAMMID

Artikkel 2

Abiprogrammi loomine

1.   Liikmesriik võib otsustada:

a)

rakendada kõigis asjaomastes piirkondades sama programmi

või

b)

rakendada vajaduse korral igas asjaomases piirkonnas või asjaomaste piirkondade grupis erinevat programmi.

Esimese lõigu punktis b ettenähtud juhul peab liikmesriik püüdma tagada samasse programmi kuuluvate tootjate võrdse kohtlemise.

2.   Programmis peab eelkõige olema:

a)

asjaomases piirkonnas või asjaomaste piirkondade grupis programmi koostamise ajal eksisteerivate tarbimisvajaduste kirjeldus;

b)

kõigi kavandatavate meetmete ja nendega seotud eesmärkide üksikasjalik kirjeldus;

c)

objektiivselt mõõdetavad näitajad, mis on välja arvutatud programmi rakenduse aasta alguses ja lõpus ning mis võimaldavad hinnata eesmärkide elluviimise astet ja iga meetme mõju;

d)

iga meetme elluviimise eeskirjad, eriti toetusesaajate staatus ja eeldatav arv, toetuse määramise kriteeriumid, eeldatavad summad looma või hektari kohta, abikõlblikkuse tingimused, loomade kategooriad, asjaomased alad, elluviimise kuupäevad;

e)

iga kavandatava meetme finantskirjeldus;

f)

kontrolli- ja sanktsioonisüsteem, mis on kindlaks määratud iga kavandatava meetme korraliku elluviimise ja vastavate kulude korrektse teostamise tagamiseks, kohaldades võimaluse korral komisjoni määruse (EÜ) nr 796/2004 sätteid, (8) millele on sel eesmärgil selgelt viidatud.

3.   Artiklis 4 nimetatud summa piires võib liikmesriik kanda ühe programmi meetme üle teise programmi maksimaalselt 20 % ulatuses igale programmile määratud rahalistest vahenditest.

Artikkel 3

Programmi edastamine

2005. aastal rakendatava programmi eelnõu edastatakse komisjonile heakskiitmiseks hiljemalt kolmekümne päeva jooksul pärast käesoleva määruse jõustumist.

Kõik programmis järgmistel aastatel tehtavad muudatused edastatakse komisjonile heakskiitmiseks hiljemalt selle rakendamisele eelneva kalendriaasta 15. septembriks.

Artikkel 4

Programmi rahastamine

Ühendus rahastab programmi alates 2005. kalendriaastast vastavalt järgmistele aastastele summadele (miljonites eurodes):

Hispaania

7,00

Prantsusmaa

10,39

Portugal

16,91.

Artikkel 5

Kohaliku tootmise arendamine

1.   Kohaliku tootmise arengut võrreldakse veise-, lamba- ja kitsekarja arenguga igas asjaomases piirkonnas või piirkondade grupis.

Selleks edastavad liikmesriigid komisjonile hiljemalt jooksva aasta 30. juuniks igas asjaomases piirkonnas või piirkondade grupis oleva veise-, lamba- ja kitsekarja olukorraga seotud teabe eelmise aasta 31. detsembri seisuga.

2.   Kümne päeva jooksul pärast käesoleva määruse jõustumist edastavad liikmesriigid komisjonile nimetatud karja olukorra seisuga 1. jaanuar 2003.

Artikkel 6

Kontroll

Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, et tagada käesoleva määruse ja artiklis 1 nimetatud programmi korrektne rakendamine. Nad rakendavad programmis ettenähtud kontrolli- ja sanktsioonimeetmeid vastavalt artikli 2 lõike 2 punktile f.

Artikkel 7

Väljamaksmine

Pärast artikli 2 lõike 2 punktile f vastavat kontrollimist antakse toetusesaajatele programmi raames toetust täies ulatuses kord aastas ajavahemikus 1. detsembrist kuni järgmise kalendriaasta 30. juunini.

Artikkel 8

Majandusaasta aruanne

1.   Igal aastal esitavad liikmesriigid komisjonile enne 15. juulit eelmise kalendriaasta kohta aruande, mis sisaldab eelkõige järgmist:

a)

märge iga programmis sisalduva meetme eesmärkide elluviimise astme kohta, mida mõõdetakse vastavalt artikli 2 lõike 2 punktis c nimetatud näitajatele;

b)

andmed asjaomase piirkonna aastase tarnebilansi kohta, eelkõige seoses tarbimise, karja arengu, toodangu ja muudatustega;

c)

andmed toetussummade kohta, mis programmialaste meetmete elluviimiseks liikmesriikide kindlaksmääratud kriteeriumide alusel tegelikult määrati, näiteks toetusesaajate arv, toetuse alla käivate loomade arv, asjaomased alad ja asjaomaste ettevõtete arv;

d)

teave iga programmis sisalduva meetme rahalise elluviimise kohta;

e)

statistilised andmed pädevate asutuste poolse kontrollimise kohta ja võimalikud rakendatud sanktsioonid;

f)

liikmesriigi kommentaarid programmi elluviimise kohta;

2.   Aastaks 2006 sisaldab aruanne hinnangut programmi mõju kohta asjaomase piirkonna karjakasvatusele ja põllumajandusele.

III PEATÜKK

ASSOORIDELE ANTAV ERITOETUS

Artikkel 9

Toetus Assooridel sündinud noorte isasveiste müümiseks

1.   Iga määruse (EÜ) nr 1453/2001 artikli 22 lõikes 9 nimetatud toetuse taotluse esitab tootja, kes on neid loomi pidanud nõutava ajavahemiku jooksul enne saatmist.

Taotlus sisaldab eeskätt järgmist:

a)

looma identifitseerimisnumber;

b)

väljasaatja avaldus, milles on märgitud looma sihtpunkt.

2.   Määruse (EÜ) nr 1453/2001 artiklis 22 lõikes 9 ettenähtud toetust võib maksta asjaomase aasta 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini.

3.   Portugali ametiasutused esitavad komisjonile igal aastal hiljemalt 31. juuliks eelmise kalendriaasta andmed loomade arvu kohta, kelle suhtes toetust taotleti ja kellele see määrati.

IV PEATÜKK

KEHTETUKS TUNNISTAMINE JA LÕPPSÄTTED

Artikkel 10

Kehtetuks tunnistamine

Määrus (EÜ) nr 170/2002 tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 11

Jõustumine ja kohaldamine

Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2005.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 3. veebruar 2005

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)  EÜT L 198, 21.7.2001, lk 11. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1690/2004 (ELT L 305, 1.10.2004, lk 1).

(2)  EÜT L 198, 21.7.2001, lk 26. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1690/2004.

(3)  EÜT L 198, 21.7.2001, lk 45. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1690/2004.

(4)  ELT L 270, 21.10.2003, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2217/2004 (ELT L 375, 23.11.2004, lk 1).

(5)  EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1899/2004 (ELT L 328, 30.10.2004, lk 67).

(6)  EÜT L 341, 22.12.2001, lk 3. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1782/2003 (ELT L 270, 21.10.2003, lk 1).

(7)  EÜT L 30, 31.1.2002, lk 23.

(8)  ELT L 141, 30.4.2004, lk 18.


Top