This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0250
Case T-250/14: Action brought on 22 April 2014 — EEB v Commission
Kohtuasi T-250/14: 22. aprillil 2014 esitatud hagi – EEB versus komisjon
Kohtuasi T-250/14: 22. aprillil 2014 esitatud hagi – EEB versus komisjon
ELT C 194, 24.6.2014, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.6.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 194/30 |
22. aprillil 2014 esitatud hagi – EEB versus komisjon
(Kohtuasi T-250/14)
2014/C 194/39
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: European Environmental Bureau (EEB) (Brüssel, Belgia) (esindajad: solicitor C. Stothers, advokaadid M. Van Kerckhove ja C. Simphal)
Kostja: Euroopa Komisjon
Nõuded
Hageja palub Üldkohtul:
— |
tühistada Euroopa Komisjoni 13. veebruari 2014. aasta vaikimisi tehtud otsus, mida võib määruse (EÜ) nr 1049/2001 (1) artikli 8 lõike 3 alusel pidada eitavaks vastuseks, millega keeldutakse avaldamast kahe liikmesriigi vahelist kirjavahetust muutmata kujul, mis puudutab viimaste poolt välja pakutud siseriiklikku üleminekukava (SÜK), mille kohaselt jäetakse teatavad põletusseadmed välja heitkoguste uutest piirmääradest ajavahemikul 2016–2020; |
— |
mõista kohtukulud välja kostjalt. |
Väited ja peamised argumendid
Hagi põhjenduseks esitab hageja viis väidet.
1. |
Esimene väide, et kostja on õigusvastaselt tuginenud määruse (EÜ) nr 1049/2001 artikli 4 lõike 2 esimesele taandele olukorras, kus selline võimalus on määruse (EÜ) nr 1367/2006 (2) artikli 6 lõikega 1 sõnaselgelt välistatud. |
2. |
Teine väide, et kostja ei ole õigusvastaselt tõlgendanud määruse (EÜ) nr 1049/2001 artikli 4 erandeid kitsendavalt, nagu see on ette nähtud määruse (EÜ) nr 1367/2006 artikli 6 lõikega 1 ja Århusi konventsiooni artikli 4 lõikega 4. |
3. |
Kolmas väide, et kostja on õigusvastaselt konsulteerinud määruse (EÜ) nr 1049/2001 artikli 4 lõike 4 alusel kolmandate isikutega olukorras, kus on selge, et dokument oleks pidanud avaldatama, ning tugines õigusvastaselt sellele konsultatsioonile, et pikendada vastamiseks ettenähtud aega. |
4. |
Neljas väide, et kostja on õigusvastaselt jätnud analüüsimata, millist osa dokumendist mistahes erand hõlmab ning jätnud ülejäänud osad määruse (EÜ) nr 1049/2001 artikli 4 lõike 6 kohaselt avalikustamata. |
5. |
Viies väide, et juurdepääsu andmisega viivitamise tõttu on kostja jätnud üldsusele andmata õigeaegsed ja tõhusad võimalused osaleda SÜK-i koostamisel, muutmisel ja ülevaatamisel staadiumis, mil kõik võimalused on määruse (EÜ) nr 1367/2006 artikli 9 alusel veel lahtised. |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 1049/2001 üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (EÜT L 145, lk 43; ELT eriväljaanne 01/03, lk 331).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. septembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1367/2006 keskkonnainfo kättesaadavuse, keskkonnaasjade otsustamises üldsuse osalemise ning neis asjus kohtu poole pöördumise Århusi konventsiooni sätete kohaldamise kohta ühenduse institutsioonide ja organite suhtes (ELT L 264, lk 13).