This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XG1213(01)
Council conclusions on the creation of a European heritage label by the European Union
Nõukogu järeldused Euroopa kultuuripärandi märgise loomise kohta Euroopa Liidus
Nõukogu järeldused Euroopa kultuuripärandi märgise loomise kohta Euroopa Liidus
ELT C 319, 13.12.2008, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.12.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 319/11 |
Nõukogu järeldused Euroopa kultuuripärandi märgise loomise kohta Euroopa Liidus
(2008/C 319/04)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
VIIDATES:
— |
Euroopa Ühenduse asutamislepingule; |
— |
nõukogu 16. novembri 2007. aasta resolutsioonile (1) Euroopa kultuurivaldkonna tegevuskava kohta ning nõukogu ja nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate 21. mai 2008. aasta järeldustele kultuurivaldkonna töökava kohta aastateks 2008–2010 (2), millega püstitatakse kultuuripärandi edendamise eesmärk; |
TERVITADES HUVIGA:
— |
komisjoni 10. mai 2007. aasta teatist Euroopa kultuurivaldkonna tegevuskava kohta üleilmastuvas maailmas (3); |
— |
ning Euroopa Parlamendi 10. aprilli 2008. aasta resolutsiooni Euroopa kultuurivaldkonna tegevuskava kohta üleilmastuvas maailmas (4), milles Euroopa Parlament toetab Euroopa kultuuripärandi märgise loomist „eesmärgiga rõhutada Euroopa ajaloo ja kultuuripärandi tunnistajateks olevate kultuuritoodete, mälestiste, memoriaalide ja mälestuspaikade Euroopa mõõdet”; |
VÕTTES ARVESSE:
— |
valitsustevahelist Euroopa kultuuripärandi märgise projekti, mille mitu liikmesriiki käivitasid 2006. aasta aprillis Grenadal; |
RÕHUTADES EELKÕIGE SEDA, ET:
— |
tähtis on tõsta noorte teadlikkust ühisest kultuuripärandist ja seega on vaja soodustada nende juurdepääsu Euroopa kultuuripärandile; |
1. LEIDES, ET EUROOPA KULTUURIPÄRANDI MÄRGISE LOOMINE EUROOPA LIIDUS,
a) |
mille eesmärk oleks Euroopa ühise ajaloo esiletõstmine konkreetsel viisil tema kultuuripärandi Euroopa mõõtme väärtustamise kaudu; |
b) |
võiks kaasa aidata:
|
2. LEIDES, ET EUROOPA LIIDU „EUROOPA KULTUURIPÄRANDI MÄRGIS” TULEKS ANDA ÜHTSETE, SELGETE JA LÄBIPAISTAVATE KRITEERIUMITE ALUSEL:
a) |
võiks märgise anda:
|
b) |
peaksid märgise kandidaadid esitama pikaajalise projekti, mis kohustaks neid:
|
3. LEIDES, ET:
a) |
liikmesriigid osaleksid selles algatuses vabatahtlikkuse alusel; |
b) |
projekt peaks toetuma järgmistele põhimõtetele:
|
c) |
projekti võiks rahastada olemasolevatest ühenduse vahenditest, ilma et see piiraks iga liikmesriigi poliitikate toetamist; |
d) |
see algatus võiks samuti olla avatud kolmandatele riikidele, kes osalevad Euroopa Liidu kultuuriprogrammis; |
e) |
Euroopa kultuuripärandi kava kvaliteet sõltuks märgise saanud mälestistega seoses võetud kohustuste järgimisest ning selle kava võiks korrapäraselt läbi vaadata; |
f) |
arvesse tuleks võtta ja tuleks määratleda nende mälestiste staatus, millele on märgis valitsustevahelise Euroopa kultuuripärandi märgise projekti raamistikus juba antud. |
4. KUTSUB KOMISJONI ÜLES:
— |
esitama nõukogule — mõistliku aja jooksul ja võttes arvesse käesolevaid järeldusi — asjakohase ettepaneku, mis käsitleb Euroopa kultuuripärandi märgise loomist Euroopa Liidus, ja täpsustama projekti praktilise rakendamise korra. |
(1) ELT C 287, 29.11.2007, lk 1.
(2) ELT C 143, 10.6.2008, lk 9.
(3) KOM(2007) 242 (lõplik) — dok 9496/07.
(4) Dok 2007/2211 (INI).
(5) Nõukogu viitab rahvusvahelises või Euroopa õiguses kokkulepitud mõistetele (UNESCO 14. novembri 1970. aasta konventsioon, mis käsitleb kultuuriväärtuste ebaseadusliku sisseveo, väljaveo ja omandiõiguse üleandmise keelamiseks ja ärahoidmiseks võetavaid meetmeid, UNESCO 16. novembri 1972. aasta maailma kultuuri- ja looduspärandi kaitse konventsioon; UNESCO 17. oktoobri 2003. aasta konventsioon immateriaalse kultuuripärandi kaitse kohta; 20. oktoobri 2000. aasta Euroopa maastikukonventsioon).