Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0131

    Kohtuasi C-131/08 P: Juvenile Group, Inc.'i 1. aprillil 2008 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 24. jaanuari 2008 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-88/06: Dorel Juvenile Group, Inc. versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)

    ELT C 158, 21.6.2008, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    21.6.2008   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 158/10


    Juvenile Group, Inc.'i 1. aprillil 2008 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 24. jaanuari 2008. aasta otsuse peale kohtuasjas T-88/06: Dorel Juvenile Group, Inc. versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)

    (Kohtuasi C-131/08 P)

    (2008/C 158/14)

    Kohtumenetluse keel: inglise

    Pooled

    Apellant: Dorel Juvenile Group, Inc. (esindaja: Dr. G. Simon, Rechtsanwältin)

    Teine menetluspool: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)

    Apellandi nõuded

    Tühistada Esimese Astme Kohtu (viies koda) 24. jaanuari 2008. aasta otsus kohtuasjas T-88/06;

    tühistada teise apellatsioonikoja 11. jaanuari 2006. aasta otsus asjas R 616/2004-2 ja

    mõista kohtukulud välja vastustajalt.

    Väited ja peamised argumendid

    Apellant väidab, et Esimese Astme Kohus on hinnanud kaubamärgi registreerimise tingimusi liiga kitsalt. Apellandi väitel hindas Esimese Astme Kohus termini „SAFETY 1st” olemust osa „1st” eraldi analüüsides ja tugines oma otsuses eeldusele, et kuna nimetatud osal puudub eristusvõime, ei saa see eristusvõimet omandada, kui seda esitatakse koos kaubamärgi osaga „SAFETY”. Apellandi arvates oleks Esimese Astme Kohus pidanud hindama tähise eristusvõimet lähtuvalt sellest, kuidas keskmine tarbija tajub „SAFETY 1st” sõnastust üldiselt. Esimese Astme Kohtu poolt tähise „SAFETY 1st” koostisosadeks jagamine ei vasta viisile, mil tarbija seda näeb ja sellesse suhtub.

    Vaidlustatud kohtuotsus tugineb kriteeriumile, mille kohaselt kasutatakse väljendit safety first selle kaubamärgi alla kuuluvate kaupade tähistamiseks, mida taotletakse kui „teavet kaupade mõne omaduse või tunnuse kohta.” Apellant väidab, et nimetatud kriteerium on asjakohane määruse nr 40/94 (1) artikli 7 lõike 1 punkti c puhul, aga see ei saa olla hindamisaluseks seoses viidatud määruse artikli 7 lõike 1 punktiga b. Järelikult põhineb Esimese Astme Kohus seisukoht, et kõnealuse tähise suhtes tuleb kohaldada artikli 7 lõike 1 punkti b, asjaolul, et see ei vastanud artikli 7 lõike 1 punkti c kaitseks vajalikele nõuetele.

    Lõpetuseks väidab apellant, et Esimese Astme Kohus jättis ka tähelepanuta asjaolu, et määruse nr 40/94 artikli 12 punkt b kujutab endast artikli 7 lõike 1 punkti b tõlgendamise parandust.


    (1)  Nõukogu 20. detsembri 1993. aasta määrus (EÜ) nr 40/94 ühenduse kaubamärgi kohta (EÜT L 11, lk 1; ELT eriväljaanne 17/01, lk 146).


    Top