This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005AR0143
Opinion of the Committee of the Regions on the Communication from the Commission to the Council on a European Future for Kosovo
Regioonide Komitee arvamus teemal: Komisjoni teatis nõukogule: Kosovo tulevik Euroopas
Regioonide Komitee arvamus teemal: Komisjoni teatis nõukogule: Kosovo tulevik Euroopas
ELT C 115, 16.5.2006, p. 53–55
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
16.5.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 115/53 |
Regioonide Komitee arvamus teemal: “Komisjoni teatis nõukogule: Kosovo tulevik Euroopas”
(2006/C 115/11)
REGIOONIDE KOMITEE,
võttes arvesse komisjoni teatist nõukogule: Kosovo tulevik Euroopas (KOM(2005) 156 (lõplik));
võttes arvesse Euroopa Komisjoni 11. mai 2005. aasta otsust vastavalt Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 265 lõigule 1 konsulteerida kõnealuses küsimuses Regioonide Komiteega;
võttes arvesse komitee juhatuse 12. aprilli 2005. aasta otsust, millega tehti välissuhete komisjonile ülesandeks koostada arvamus kõnealusel teemal;
võttes arvesse16.–17. juuni 2005 Brüsseli Euroopa Ülemkogu järeldusi;
võttes arvesse19.–20. juuni 2003 Thessaloniki Euroopa Ülemkogu järeldusi;
võttes arvesse Euroopa Ülemkogu 14. juuni 2004 otsust Euroopa partnerluse põhimõtete, prioriteetide ja tingimuste kohta Serbia ja Montenegroga, mis hõlmab ka Kosovot;
võttes arvesse aruannet Serbia ja Montenegro valmiduse kohta läbirääkimisteks stabilisatsiooni- ja assotsiatsioonilepingu üle Euroopa Liiduga (SEC(2005) 478 (lõplik));
võttes arvesse Euroopa Nõukogu Parlamentaarse Assamblee 3. juunil 2005 vastu võetud arvamust “Hetkeolukord Kosovos” (dok 10572, raportöör: pr Marianne Tritz);
võttes arvesse ÜRO ajutise juhatuse Kosovo missiooni peasekretäri 23. mai 2005. aasta aruannet (dok 05-33918);
võttes arvesse ÜRO Julgeolekunõukogu 10. juuni 1999. aasta resolutsiooni 1244 (1999);
võttes arvesse Reioonide Komitee ja Euroopa Nõukogu Euroopa kohalike ja piirkondlike omavalitsuste kongressi vahelist koostöölepingut (13. aprill 2005), CdR 62/2005;
võttes arvesse komitee arvamust “Euroopa Liidu kohalike ja piirkondlike omavalitsuste roll demokraatlikus konsolideerimisprotsessis Lääne-Balkani riikides” — CdR 101/2003 (lõplik) (1);
võttes arvesse Pristinas 22. juunil 2005 peetud konverentsil osalejate vastu võetud järeldusi (“Pristina deklaratsioon”), CdR 145/2005 (lõplik);
võttes arvesse välissuhete komisjoni 15. septembril 2005 vastu võetud arvamuse eelnõud (CdR 143/2005 rev 2) (Raportöör: hr Tomaž Štebe, Mengeši linnapea (SI/EPP));
soovides avaldada arvamust Kosovo euroopaliku tuleviku kohta kohalikust ja piirkondlikust vaatepunktist;
ning arvestades järgmist:
1. |
19.–20. juuni 2003 Thessaloniki Euroopa Ülemkogu järeldused andsid kogu Lääne-Balkani piirkonnale euroopaliku tulevikuperspektiivi. Kõnealust perspektiivi tõsteti uuesti esile 16.–17. juuni 2005 Brüsseli Euroopa Ülemkogu järeldustes; |
2. |
Kõikides Lääne-Balkani riikides, samuti Kosovos, on hetkel toimumas pööre positiivsete muutuste suunas seiskohtade osas, kaasaarvatud endise Jugoslaavia asjade rahvusvahelise kriminaalkohtu suhtes. Kõnealused muutused on tähtsaks sammuks mainitud riikide lõplikuks Euroopa integratsiooniks. Siiski on vajalikud edasised märkimisväärsed edusammud; |
3. |
Kosovo osas olid kodanikud pärast peaminister Haradinaj tagasiastumist rahulikult meelestatud ning valitsus demonstreeris poliitilist küpsust sujuval üleminekul uuele, peaminister Kosumi juhitud Kosovo valitsusele. Sellega kaasnes järjekordne pühendumine jätkata eelmise valitsuse programmi, mis keskendub ÜRO standardite rakendamisele; |
4. |
Kosovo valitsus võttis 22. veebruaril 2005 vastu kohaliku omavalitsuse reformi tööprogrammi aastaks 2005. Reformi eesmärgiks on parandada kohaliku tasandi teenuseid ja seeläbi anda panus a) jätkusuutliku valitsemise ja jätkusuutlike elutingimuste tagamisse kõikidele Kosovo elanikele; b) kõikide kogukondade integreerimine Kosovo demokraatlikesse struktuuridesse; c) toimivate demokraatlike institutsioonide loomine ja ühendamine vastavalt standarditele; |
5. |
Kosovo majanduslikule integratsioonile suunatud tegevus jätkub kõnealuses piirkonnas. Mainitud kestvad jõupingutused on suunatud jätkuvalt raske majandusliku olukorra lahendamisele Kosovos, kaasa arvatud madal sissetulekute tase, kõrge tööpuudus ja suur puudujääk infrastruktuuris. On tungiv vajadus omandiõigust selgelt määratleva õigusliku raamistiku järele; |
6. |
Hetkel toimuv standardite rakendamise ambitsioonikas ja ulatuslik ülevaatamine peab käivitama reaalse protsessi, mis viiks Kosovo tulevase seisundi kindlustamiseni. Tugevad, autonoomsed ja paljurahvuselised omavalitsused on eelduseks pikaajalisele rahule ja õitsengule Kosovos, olles ühtlasi võtmeelemendiks kõikides Kosovo tulevast seisundit käsitlevates läbirääkimiste teel saavutatud lepingutes; |
7. |
Regioonide komitee, Euroopa Komisjoni, Euroopa Nõukogu Euroopa Kohalike ja Piirkondlike Omavalitsuste Kongressi ning Kagu-Euroopa stabiilsuspakti ühiselt Pristinas 22. juunil 2005 korraldatud konverentsi “Euroopa Liidu kohalike ja piirkondlike omavalitsuste roll Lääne-Balkani piirkonna demokraatlikus konsolideerumisprotsessis” lõppdeklaratsioonis rõhutatakse, et kui Kosovo elanikud tahavad tulevikku Euroopa Liidus, siis on olulise tähtsusega tõhus detsentraliseerimine ja osalusdemokraatia, mis arvestaksid täielikult demokraatlike väärtuste ja vähemuste õigustega. |
võttis oma 16.–17. novembril 2005 toimunud 62. täiskogu istungil (16. novembri istung) vastu järgmise arvamuse:
1. Regioonide Komitee seisukohad
Regioonide Komitee
1.1 |
tervitab komisjoni teatises “Kosovo tulevik Euroopas” KOM (2005) 156 (lõplik) tehtud aruannet ja järeldusi, mis annavad raamistiku käesoleva ummiku lõpetamiseks Kosovo demokraatliku ja paljurahvuselise ühiskonna arengus, võimaldamaks Kosovo ühiskonna osalust kõnealuses piirkonnas rahus ja heaolus; |
1.2 |
tervitab aruannet Serbia ja Montenegro valmiduse kohta läbirääkimisteks stabilisatsiooni- ja assotsiatsioonilepingu üle Euroopa Liiduga (SEC(2005) 478 (lõplik)), kus jõutakse positiivse hinnanguni stabiliseerimise ja assotsiatsiooniläbirääkimiste alustamise kohta, eeldades, et Serbia ja Montenegro jätkab ettevalmistusi jätkusuutlikul viisil; |
1.3 |
tervitab16.–17. juuni 2005 Brüsseli Euroopa Ülemkogu otsuseid ja lisatud Kosovo deklaratsiooni, kus rõhutatakse, et ulatusliku ülevaatamise tulemus Kosovo olukorra kohta ei ole juba ette teada: siin on olulise tähtsusega standardite rakendamine iseäranis prioriteetsete standardite osas ja samuti detsentraliseerimise protsess. |
1.4 |
arvab, et Kosovo ja Euroopa Liidu kohalikud ning piirkondlikud omavalitsused peavad aitama saavutada euroopalikku tulevikku Kosovole; |
1.5 |
tervitab komisjoni pühendunud keskendumist Kosovos valitsevale eriolukorrale ja sealsetele erivajadustele stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessi edendamisel; |
1.6 |
tervitab aktiivset keskendumist Kosovo arengule ja reformide vajadusele ning otsust eraldada komisjoni ressursse arengu ja reformide kiirendamiseks; |
1.7 |
kiidab heaks Euroopa Komisjoni ettepaneku uute lähenemisviiside otsimiseks, tagamaks seda, et Kosovo kasutaks täielikult ära kõik Euroopa Liidu pakutud vahendid; |
1.8 |
peab väga tähtsaks poliitilist dialoogi Kosovo kogukondade ja Belgradi ning Pristina ametiasutuste vahel kui ainsat moodust suurema stabiilsuse saavutamiseks, mis on eeltingimuseks kogu Lääne-Balkani piirkonna Euroopa integratsiooniks; |
1.9 |
tervitab Kosovo omavalitsuse ajutiste institutsioonide tehtud algseid jõupingutusi Kosovo kohaliku omavalitsuse reformiks; |
1.10 |
tuletab meelde, et detsentraliseerimisega peab kaasnema tõhus võimu ja iseäranis rahaliste ressursside ja kohalikele ning piirkondlikele omavalitsustele usaldatud uute kohustustega seotud omandi üleandmine; |
1.11 |
toetab määrava tähtsusega rolli, mida kohalike ja piirkondlike omavalitsuste ühendused etendavad kohalike ja piirkondlike omavalitsuste ühiste seisukohtade edastamisel oma valitsusele ja mis on oluliseks vahendiks kohalike ja piirkondlike poliitikute kaudu toimuva tegevuspotentsiaali edendamiseks; |
1.12 |
tervitab komisjoni kaasatust kõrgetasemelisse konsultatsiooni peamiste rahvusvaheliste osalejatega, loomaks koordineeritud poliitilist lähenemisviisi Kosovole ja tervitab otsust alustada põhjalikku ülevaatust Kosovo standardite rakendamisel saavutatud edusammudest; |
2. Regioonide Komitee soovitused
Regioonide Komitee
2.1 |
palub komisjonil kaasata Kosovo kohalikud omavalitsused aktiivselt poliitiliste, sotsiaalsete ja majandusreformide elluviimise rakendamisse kõige alumisel tasandil, võttes täielikult arvesse subsidiaarsuse, proportsionaalsuse ja hea valitsemistava põhimõtteid; |
2.2 |
julgustab komisjoni tihedas koostöös kohalike omavalitsustega edendama ja toetama teabekampaaniaid eesmärgiga teavitada ELi kodanikke sidemetest Kosovoga ja Kosovo kodanikke Euroopa Liidu väärtushinnangutest; |
2.3 |
julgustab komisjoni tihedas koostöös kohalike omavalitsustega toetama vahetus- ja mestimisprogramme, mis aitavad suurendada vastastikust mõistmist kodanike ning ELi ja Kosovo valitsuste vahel ja tugevdada kohaliku ning piirkondliku tasandi haldussuutlikkust; |
2.4 |
soovitab, et komisjon arvestaks institutsioonide rajamise toetamise juures kohaliku omavalitsusega, seda iseäranis seadusandluse rakendamise ja keskvalitsuse ning kohaliku omavalitsuse vahelise suhtluse parandamise osas; |
2.5 |
kutsub üles koostööpüüdlustele ja selliste kogemuste ning parimate tavade vahetamisele, mis on saavutatud ELi liikmesriikide, kandidaatriikide ja Lääne-Balkani riikide kohalike ning piirkondlike omavalitsuste rakendatud liitumiseelse poliitika käigus; |
2.6 |
rõhutab, et usaldusväärsuse ja stabiilsuse saavutamise üheks viisiks Kosovos ja Lääne-Balkani piirkonnas on aktiivne piiriülene koostöö kohalike ja piirkondlike omavalitsuste vahel; |
2.7 |
julgustab kõiki standardite rakendamise eest vastutavaid osapooli, iseäranis Kosovo omavalitsuse ajutisi institutsioone, jätkama kohaliku omavalitsuse reformi rakendamist kogu Kosovo territooriumil ja aitama Kosovo kohalikke omavalitsusi kohandumisel Euroopa kohaliku omavalitsuse hartaga ja iseäranis jälgima seda, et Kosovo kohalikud omavalitsused oleksid varustatud vajalike rahaliste ja inimressursside ning maaga, täitmaks oma sotsiaalseid ja majanduslikke kohustusi; |
2.8 |
meenutab kõikidele standardite rakendamise eest vastutavatele osapooltele, iseäranis Kosovo omavalitsuse ajutistele institutsioonidele, et nii piirkondlike ja vähemuskeelte kui ka kõikide kogukondade kultuurilise pärandi kaitsmine ja edendamine on määrava tähtsusega faktorid tolerantsi ja vastastikuse mõistmise saavutamiseks pluralistlikus, paljurahvuselises ja mitmekultuurilises Kosovos; |
2.9 |
julgustab kõiki standardite rakendamise eest vastutavaid osapooli, iseäranis Kosovo omavalitsuse ajutisi institutsioone kergendama kõikide etniliste gruppide ja kogukondade kodanike osalust otsustelangetamise protsessides, seda iseäranis kohalikul ja omavalitsuse tasandil, ja rõhutab, et paljurahvuselised kohalikud omavalitsused on määrava tähtsusega elemendiks Kosovo stabiliseerimis- ja lepitusprotsessis; |
2.10 |
soovitab kõikidel standardite rakendamise eest vastutavatel osapooltel, iseäranis Kosovo omavalitsuse ajutistel institutsioonidel mitmekordistada jõupingutusi, saavutamaks kiiresti konkreetseid tulemusi, seda iseäranis pagulaste ja ümberasustatud isikute tagasipöördumise osas ning liikumisvabaduse suhtes kõikides kogukondades; |
2.11 |
palub kõiki standardite rakendamise eest vastutavaid osapooli, iseäranis Kosovo omavalitsuse ajutisi institutsioone astuda samme koostöös Euroopa Liidu ja rahvusvaheliste institutsioonidega, et vaadata kaugemale standardite rakendamisest ja valmistuda ELi seadusandluse elluviimiseks, kaasaarvatud kohalikul tasandil; |
2.12 |
soovitab teha tihedat koostööd Euroopa kohalike ja piirkondlike omavalitsuste kongressiga ja soodustada Kosovo võimude suuremat osalust Euroopa demokraatlikus protsessis; |
2.13 |
soovitab, et Kosovole võimaldataks finantsperspektiivide 2007–2013 kontekstis piisav rahaline toetus. |
Brüssel, 16. november 2005.
Regioonide Komitee
president
Peter STRAUB
(1) ELT C 73, 23.3.2004, lk 1.