This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/047/13
GR-Elliniko: operation of scheduled air services — Invitation to tender for contracts for the operation of scheduled air routes subject to public service obligations, issued by the Hellenic Republic under Article 4(1)(d) of Council Regulation (EEC) No 2408/92
GR-Elliniko: Regulaarlennuliinide teenindamine — Kreeka Vabariigi pakkumiskutse vastavalt komisjoni määruse (EMÜ) nr 2408/92 artikli 4 lõike 1 punktile d tegutsemiseks regulaarlennuliinidel, millele on kehtestatud avalike teenuste osutamise kohustused.
GR-Elliniko: Regulaarlennuliinide teenindamine — Kreeka Vabariigi pakkumiskutse vastavalt komisjoni määruse (EMÜ) nr 2408/92 artikli 4 lõike 1 punktile d tegutsemiseks regulaarlennuliinidel, millele on kehtestatud avalike teenuste osutamise kohustused.
ELT C 47, 25.2.2006, p. 48–50
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.2.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 47/48 |
GR-Elliniko: Regulaarlennuliinide teenindamine
Kreeka Vabariigi pakkumiskutse vastavalt komisjoni määruse (EMÜ) nr 2408/92 artikli 4 lõike 1 punktile d tegutsemiseks regulaarlennuliinidel, millele on kehtestatud avalike teenuste osutamise kohustused.
(2006/C 47/13)
1. Sissejuhatus: Vastavalt nõukogu 23.7.1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2408/92 (ühenduse lennuettevõtjate juurdepääsu kohta ühendusesisestele lennuliinidele) artikli 4 lõike 1 punktile a on Kreeka valitsus kehtestanud avalike teenuste osutamise kohustused järgmistel regulaarlennuliinidel:
Ateena — Kýthira,
Ateena — Náxos,
Ateena — Páros,
Ateena — Kárpathos,
Ateena — Sitia,
Ateena — Skíathos,
Thessaloniki — Kérkyra (Korfu),
Rhodos — Kos — Léros — Astypálaia,
Kérkyra (Korfu) — Aktion — Kefalleenia — Zákinthos.
Avaliku teenindamise kohustuse sätted on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas nr C 46, 24.2. 2006 ja Euroopa Liidu Teatajas nr C 164, 10.7.2002, lk 16.
Kui ükski lennuettevõtja ei ole 1.3.2006 teatanud Kreeka Tsiviillennundustalitusele oma huvist sooritada alates 1.4.2006 regulaarlende ühel või mitmel kõnealustel lennuliinil ilma rahalist hüvitust taotlemata, on Kreeka otsustanud kõnealuse määruse artikli 4 lõike 1 punkti d alusel piirata juurdepääsu kõnealusele ühele või mitmele lennuliinile kuni kolmeks aastaks ühe lennuettevõtjaga (nagu on viidatud järgmises artiklis) ning anda avaliku pakkumise teel talle õigus korraldada asjaomaseid regulaarlende alates 1.4.2006.
2. Pakkumiskutse objekt: Alates 1.4.2006 kolmeks aastaks avalike teenuste osutamise kohustuste alusel regulaarliinide teenindamise ainuõigus järgmistel liinidel:
Ateena — Kýthira,
Ateena — Náxos,
Ateena — Páros,
Ateena — Kárpathos,
Ateena — Sitia,
Ateena — Skiathos,
Thessaloniki — Kérkyra (Korfu),
Rhodos — Kos — Léros — Astypálaia,
Kérkyra (Korfu) — Aktion — Kefalleenia — Zákinthos.
Kõnealuste liinide teenindamine toimub kooskõlas nendel liinidel kehtestatud avalike teenuste osutamise kohustuste tingimustega, mis on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas nr C 46, 24.2. 2006 ja Euroopa Liidu Teatajas nr C 164, 10.7.2002, lk 16.
Pakkumist võib esitada ühe või mitme eespool nimetatud lennuliini kohta. Kõigil juhtudel menetletakse iga pakkumist siiski eraldi.
Lennuühenduse eripära tõttu peavad lennuettevõtjad olema valmis tõendama, et kõnealustel lennuliinidel reisijaid teenindav lennuki personal valdab kreeka keelt.
3. Pakkumises osalemine: Pakkumine on avatud kõigile lennuettevõtjatele, kellele on vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2407/92 lennuettevõtjatele lennutegevuslubade väljaandmise kohta väljastatud liikmesriigi poolt lennutegevusluba.
4. Pakkumismenetlus: Käesoleva pakkumismenetluse puhul kohaldatakse määruse (EMÜ) nr 2408/92 (ühenduse lennuettevõtjate juurdepääsu kohta ühendusesisestele lennuliinidele) artikli 4 lõike 1 punktide d ja i sätteid ning presidendi dekreedi 346/98 sätteid Kreeka õigusaktide vastavusseviimiseks nõukogu 18.7.1992. aasta direktiivi 92/50/EMÜ sätetega, millega kooskõlastatakse riiklike teenuslepingute sõlmimise kord, viimati muudetud presidendi dekreediga 18/2000.
Eriolukorras ning juhul, kui pakkumine on otsustatud uuesti läbi viia eelmise pakkumismenetluse luhtumise tõttu, võib transpordiministeerium võtta vajalikke meetmeid, et tagada teatava ääreala oluliste õhutranspordivajaduste rahuldamine, tingimusel et need meetmed on kooskõlas mittediskrimineerimise, proportsionaalsuse ja läbipaistvuse põhimõtetega ning neid ei kohaldata üle 6 kuu.
Juhul kui laekub vaid üks teenuseosutaja pakkumine ja see hinnatakse majanduslikult sobimatuks, võidakse rakendada samalaadseid meetmeid.
Kandidaadid on esitatud pakkumisega seotud kuni riigihankelepingu sõlmimiseni.
5. Pakkumisdokumendid: Kõiki pakkumisdokumente, milles nähakse ette üksikasjad, osalemiseks nõutavad tõendavad dokumendid ja muu teave, võib saada Kreeka tsiviillennundustalituse õhuvedude direktoraadist, Vas.Georgiou 1, GR-166 04 Kreeka, tel. (30-210) 89 16 149 või faks (30-210) 89 47 101.
6. Rahaline hüvitis: Kandidaatidelt laekunud pakkumistes peab olema esitatud rahaliseks hüvitiseks nõutav summa kolme kuu kohta, mis on vajalik iga lennuliini teenindamiseks kuni kolme aasta vältel alates teenindamise planeeritud alguskuupäevast (koos sellele lisatud iga-aastase teenindamise kulude ja tulude analüüsiga, nagu on nõutud täiendavas dokumentatsioonis. Rahaline hüvitis makstakse igas kvartalis 30 päeva jooksul pärast lennuettevõtja poolt asjakohase arve esitamist. Hüvitis makstakse Kreeka tunnustatud pangas olevale lennuettevõtja arveldusarvele. Hüvitise täpne summa määratakse vastavalt sooritatud lendudele tsiviillennundustalituse tõendi põhjal hanketingimuste nõuetekohase täitmise kohta ning on hüvitise suurusega proportsionaalne.
7. Valikukriteerium: Pakkumiskutsega hõlmatud iga lennuliini puhul on lennuettevõtjate vahel valiku tegemise kriteeriumiks võime kõnealusel lennuliinil osutada teenust laitmatult ja vastavalt kehtestatud nõuetele ning asjaomase lennuliini jaoks taotletava rahalise üldhüvitise väikseima summa ulatuses.
8. Lepingu kestus, muutmine ja lõpetamine: Hankeleping jõustub alates 1.4.2006 ja lõpeb 31.3.2009.
Kõik lepingu muudatused peavad vastama Euroopa Liidu Teatajas nr C 46, 24.2. 2006 ja Euroopa Liidu Teatajas nr C 164, 10.7.2002, lk 16. avaldatud avaliku teenindamise kohustusele. Kõik lepingu muudatused peavad olema esitatud kirjalikult.
Teenindamise tingimuste ettenägematu muutmise tõttu võib hüvitise suurus muutuda.
Kõik lepinguosalised võivad taotleda lepingu lõppemist sellest kuus kuud ette teatades. Mõjuvatel põhjustel või kui lennuettevõtja ei täida lepinguga kaasnevaid avaliku teenindamise kohustuste tingimusi, võib tellija lepingu lõpetada ilma sellest ette teatamata. Leping loetakse lõppenuks ipso jure lennuettevõtja lennutegevusloa või lennutegevussertifikaadi (AOC) tühistamisel või nende kehtivuse peatamisel.
9. Karistusmeetmed lepingutingimuste täitmata jätmise korral: Lennuettevõtja vastutab lepingutingimuste nõuetekohase täitmise eest.
Ärajäänud lendude arv, mille eest kannab vastutust lennuettevõtja, ei või ületada 2 % lendude aastastest koguarvust. Sellistel juhtudel vähendatakse proportsionaalselt rahalise hüvitise suurust.
Juhul kui lepingukohustusi ei täideta tervikuna või osaliselt, välja arvatud juhtudel, kui lepingu mittetäitmise tingis vääramatu jõud (lisaks eelmises lõigus toodud lendude ärajäämise võimalusele, mis ei või ületada 2 % lendude aastasest koguarvust), on tellijal õigus kehtestada järgmisi lisasanktsioone.
Juhul kui ärajäänud lendude arv igal lennuliinil on suurem kui 2 % lendude aastasest koguarvust, vähendatakse lennuliini rahalist hüvitist (arvesse võttes kolme kuu jooksul toimunud lende) edaspidi proportsionaalselt regulaarselt toimunud lendude arvuga.
Rikkumiste korral, mis on seotud iganädalase kohtade arvu täitmisega kolme kuu jooksul, rakendatakse hüvitise vähendamist proportsionaalselt pakkumata jäänud kohtade arvuga.
Rikkumiste korral, mis on seotud piletihindadega, rakendatakse hüvitise vähendamist proportsionaalselt ettenähtud piletihindadega.
Teiste rikkumiste korral, mis on seotud lepingu täitmisega, rakendatakse lennuseaduse sätetele vastavat trahvi.
Juhul kui lennuettevõtja sooritab sama rikkumise kolme kuu jooksul samal lennuliinil kolm korda, siis lisaks eespool nimetatud sanktsioonidele võib nõuda trahviklauslina kõnealuse lennuliini lepingutingimuste nõuetekohase täitmise täielikku või osalist garantii äravõtmist, kui pärast tsiviillennundustalituse kirjaliku teate esitamist lennuettevõtjale ei esita viimane piisavaid tõendeid selle kohta, et ta ei ole süüdi. Käesolevas punktis esitatud karistuste rakendamisel võetakse arvesse iga kindlakstehtud rikkumise raskust ja rakendatakse proportsionaalsuse põhimõtet.
Tellija võib lisaks nõuda tekitatud kahju hüvitamist.
10. Pakkumiste esitamine:: Pakkumised tuleb saata viies eksemplaris posti teel tähitud kirjaga koos kättesaamistõendiga või anda üle kohapeal koos kättesaamistõendiga aadressil:
Ministry of Transport and Communications, Civil Aviation Authority, Directorate-General for Air Transport, Directorate for Air Operations, Section II, Vasileos Georgiou 1, GR-16604 Elliniko.
Pakkumiste esitamise tähtaeg on 32. päeval kell 12.00 (keskpäeval) alates pakkumiskutse avaldamisest Euroopa Liidu Teatajas. Postiga saadetud pakkumiste puhul peab pakkumiste kuupäev ja kellaaeg —nagu näitab ka kättesaamistõend— jääma eespool nimetatud ajavahemiku piiresse.
11. Pakkumiskutse kehtivus:: Käesolev pakkumiskutse kehtib eeldusel, et kuni 1.3.2006 ei ole ükski ühenduse lennuettevõtja teatanud oma soovist (esitades selleks Kreeka Tsiviillennundustalitusele lennukava) sooritada alates 1.4.2004 regulaarlende ühel või mitmel kõnealusel lennuliinil ilma rahalist hüvitist taotlemata ning kooskõlas nendel liinidel kehtestatud avaliku teenuse osutamise kohustuste tingimustega.
Kõigil juhtudel jääb pakkumiskutse kehtima nende lennuliinide puhul, mille suhtes ei ole ükski lennuettevõtja eespool esitatud tingimustel osalemise taotlust 1.3.2006 esitanud.