Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex
Documento C2006/036/18
Judgment of the Court (Grand Chamber) of 22 November 2005 in Case C-144/04 Reference for a preliminary ruling from the Arbeitsgericht München Werner Mangold v Rüdiger Helm (Directive 1999/70/EC — Clauses 2, 5 and 8 of the Framework Agreement on fixed-term work — Directive 2000/78/EC — Article 6 — Equal treatment as regards employment and occupation — Age discrimination)
Euroopa Kohtu (suurkoda) 22. novembri 2005. aasta otsus kohtuasjas C-144/04 (Arbeitsgericht München'i eelotsusetaotlus): Werner Mangold versus Rüdiger Helm (Direktiiv 1999/70/EÜ — Tähtajalise töö raamkokkuleppe klauslid 2, 5 ja 8 — Direktiiv 2000/78/EÜ — Artikkel 6 — Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel — Vanuseline diskrimineerimine)
Euroopa Kohtu (suurkoda) 22. novembri 2005. aasta otsus kohtuasjas C-144/04 (Arbeitsgericht München'i eelotsusetaotlus): Werner Mangold versus Rüdiger Helm (Direktiiv 1999/70/EÜ — Tähtajalise töö raamkokkuleppe klauslid 2, 5 ja 8 — Direktiiv 2000/78/EÜ — Artikkel 6 — Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel — Vanuseline diskrimineerimine)
ELT C 36, 11.2.2006, p. 10—11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
11.2.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 36/10 |
EUROOPA KOHTU
(suurkoda)
22. novembri 2005. aasta otsus
kohtuasjas C-144/04 (Arbeitsgericht München'i eelotsusetaotlus): Werner Mangold versus Rüdiger Helm (1)
(Direktiiv 1999/70/EÜ - Tähtajalise töö raamkokkuleppe klauslid 2, 5 ja 8 - Direktiiv 2000/78/EÜ - Artikkel 6 - Võrdne kohtlemine töö saamisel ja kutsealale pääsemisel - Vanuseline diskrimineerimine)
(2006/C 36/18)
Kohtumenetluse keel: saksa
Kohtuasjas C-144/04: Werner Mangold v. Rüdiger Helm, mille esemeks on EÜ artikli 234 alusel Arbeitsgericht München'i (Saksamaa) 26. veebruari 2004. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus, mis saabus Euroopa Kohtusse 17. märtsil 2004, tegi Euroopa Kohus (suurkoda), koosseisus: esimese koja esimees P. Jann koja esimehe ülesannetes, kodade esimehed C. W. A. Timmermans, A. Rosas ja K. Schiemann ning kohtunikud R. Schintgen (ettekandja), S. von Bahr, J. N. Cunha Rodrigues, R. Silva de Lapuerta, K. Lenaerts, E. Juhász, G. Arestis, A. Borg Barthet ja M. Ilešič, kohtujurist: A. Tizzano, kohtusekretär: ametnik K. Sztranc, 22. novembril 2005 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
1. |
18. märtsil 1999 sõlmitud tähtajalise töö raamkokkuleppe, mis kehtestati nõukogu 28. juuni 1999. aasta direktiiviga 1999/70/EÜ, milles käsitletakse Euroopa Ametiühingute Konföderatsiooni (ETUC), Euroopa Tööstuse ja Tööandjate Konföderatsioonide Liidu (UNICE) ja Euroopa Riigiosalusega Ettevõtete Keskuse (CEEP) sõlmitud raamkokkulepet tähtajalise töö kohta, klausli 8 lõiget 3 tuleb tõlgendada nii, et sellega ei ole vastuolus niisugune õigusnorm nagu põhikohtuasjas kohaldatu, millega tööhõive edendamisega seotud põhjustel ja sõltumatult raamkokkuleppe rakendamisest on vähendatud vanusepiiri, millest alates võib tähtajalise töölepingu sõlmida ilma piiranguteta. |
2. |
Ühenduse õigust ja eelkõige nõukogu 27. novembri 2000. aasta direktiivi 2000/78/EÜ, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel, artikli 6 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus niisugune siseriiklik õigusnorm nagu käesolevas põhikohtuasjas kohaldatu, millega lubatakse ilma piiranguteta tähtajalise töölepingu sõlmimist vähemalt 52-aastaseks saanud töötajaga tingimusel, et see ei ole otseselt seotud sama tööandjaga varem sõlmitud tähtajatu töölepinguga. Siseriiklik kohus peab tagama vanuse alusel võrdse kohtlemise üldpõhimõtte täieulatusliku rakendamise ning jätma kohaldamata iga sellega vastuolus oleva siseriikliku õigusnormi ja seda isegi juhul, kui kõnealuse direktiivi ülevõtmistähtaeg ei ole veel möödunud. |