Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3288

Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3288/92, 12. november 1992, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 2568/91 oliiviõlide ja pressimisjääkide omaduste ja asjakohaste analüüsimeetodite kohta

EÜT L 327, 13.11.1992, p. 28–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/11/2022; mõjud tunnistatud kehtetuks 32022R2104

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3288/oj

31992R3288



Euroopa Liidu Teataja L 327 , 13/11/1992 Lk 0028 - 0029
Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 45 Lk 0180
Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 3 Köide 45 Lk 0180


Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3288/92,

12. november 1992,

millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 2568/91 oliiviõlide ja pressimisjääkide omaduste ja asjakohaste analüüsimeetodite kohta

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. septembri 1966. aasta määrust nr 136/66/EMÜ õli- ja rasvaturu ühise korralduse kehtestamise kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2046/92 [2] eriti selle artiklit 35a,

ning arvestades, et:

komisjoni määruses (EMÜ) nr 2568/91, [3] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1996/92, [4] määratletakse eelkõige neitsioliiviõli organoleptilised omadused ja nende hindamise meetodid;

käimasolevaid uuringuid arvesse võttes tuleks pikendada ajavahemikku, mille jooksul liikmesriigid võivad kasutada kontrollitud, teaduslikult usaldusväärseid riiklikke analüüsimeetodeid;

selleks, et hõlbustada kaubanduse kohanemist tarbimiseks mõeldud eri tüüpi neitsioliiviõlide organoleptiliste omaduste suhtes sätestatud kvaliteedistandarditega, tuleks kõnealune meetod kehtestada järk-järgult; seepärast tuleks teatavat tüüpi neitsioliivõlide liigitamiseks näha sobivaks ajavahemikuks ette kahanev lubatud hälve;

kõnealuse meetodi ühtseks kohaldamiseks kogu ühenduses tuleks määratleda kriteeriumid, mida liikmesriigid kasutavad oliiviõli organoleptiliste omaduste ametliku kontrolli eest vastutavate degustaatorite hindamiskomisjonide heakskiitmiseks; samal eesmärgil tuleks ühtlustada eeskirjade eiramise avastamise korral kohaldatavad karistussüsteemid;

kaubanduse hõlbustamiseks tuleks sätestada heakskiidetud degusteerimiskomisjoni poole pöördumine juhul, kui tekib vaidlusi neitsioliiviõli organoleptiliste omaduste üle;

turuhäirete vältimiseks tuleks organoleptilise hindamise meetodit kohaldada alates 1. novembrist 1992 pakendatud õli suhtes;

käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas õli- ja rasvaturu korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EMÜ) nr 2568/91 muudetakse järgmiselt.

1. Artikli 3 esimeses lõigus asendatakse kuupäev "31. oktoober 1992" kuupäevaga "31. detsember 1992".

2. Lisatakse artiklid 3a ja 3b:

"Artikkel 3a

Kui kaubandustehinguga hõlmatud õli organoleptiliste omaduste üle tekib vaidlus, võivad pooled suunata küsimuse edasi nende poolt valitud heakskiidetud degusteerimiskomisjonile.

Artikkel 3b

Kui selgub, et õli organoleptilised omadused ei vasta selle kirjeldusele, kohaldab asjaomane liikmesriik halduslikke rahalisi karistusi, mis määratakse kindlaks eeskirjade eiramise raskusastet arvesse võttes, ilma et see piiraks teiste karistuste kohaldamist.

Eeskirjade eiramise hindamisel pööratakse tähelepanu eelkõige loomulikele muudatustele tavapärastes tingimustes hoitava õli omadustes.

Liikmesriigid teavitavad komisjoni iga poolaasta alguses eelmisel poolaastal avastatud eeskirjade eiramiste arvust ja liigist ning kohaldatud karistusest."

3. Artikkel 4 asendatakse järgmisega:

"Artikkel 4

1. Organoleptiliste omaduste hindamiseks koostavad liikmesriigid degusteerijate komisjonid, kes vastutavad kõnealuste omaduste ametliku kontrolli eest. Degusteerimiskomisjon peab vastama järgmistele tingimustele:

- komisjon peab koosnema degustaatoritest, kes on valitud ja koolitatud vastavalt XII lisas sätestatud meetodi eeskirjadele,

- komisjonil peavad olema ruumid ja seadmed, mis on vajalikud organoleptiliste hindamiste läbiviimiseks vastavalt kõnealuse meetodi eeskirjadele,

- komisjon peab kasutama kõnealuse meetodi puhul sätestatud spetsiifilist sõnavara oliiviõli organoleptiliseks hindamiseks, profiililehte ja hindamistabelit,

- komisjon kohustub läbi viima ühenduse või rahvusvahelisel tasandil nõutavaid organoleptilisi hindamisi korrapäraste katsetega ja koosolekutega kriteeriumide ühtlustamiseks,

- komisjon kohustub esitama Euroopa Komisjonile kord aastas teavet komisjoni koosseisus toimunud muutuste ja heakskiidetud degusteerimiskomisjonide läbiviidud hindamiste arvu kohta.

Iga liikmesriik kiidab heaks eespool nimetatud kriteeriumitele vastavad ja tema territooriumil loodud degusteerimiskomisjonid. Liikmesriik määrab ühe degusteerimiskomisjoni analüüside läbivaatamiseks.

Liikmesriikide poolt XII lisas sätestatud meetodi eeskirjade alusel enne 1. novembrit 1992 loodud degusteerimiskomisjone käsitatakse heakskiidetutena käesolevas artiklis määratletud tähenduses.

Liikmesriigid esitavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele heakskiidetud degusteerimiskomisjonide loetelu.

2. Kui liikmesriikidel on raskusi degusteerimiskomisjonide loomisega, võivad nad kasutada mõnes teises liikmesriigis heakskiidetud komisjoni.

3. Iga liikmesriik koostab kutseorganisatsioonide või kutsealadevaheliste organisatsioonide loodud degusteerimiskomisjonide loetelu vastavalt lõikes 1 sätestatud tingimustele ning tagab kõnealuste tingimuste järgimise."

4. Artikli 10 lõikele 1 lisatakse järgmine lõik:

"Kõnealust meetodit ei kohaldata enne 1. novembrit 1992 pakendatud neitsioliiviõli suhtes."

5. XII lisa punkti 10.2 viimane lõik asendatakse järgmisega:

"Tulemuste esitamine: degusteerimiskomisjoni vastutav isik määrab keskmise hinde alusel ja vastavalt I lisas sätestatud piirnormidele kategooria, kuhu proov liigitatakse. Selleks lubab vastutav isik:

- lubatud hälvet + 1,5 turustusaastal 1992/1993,

- lubatud hälvet + 1 turustusaastal 1993/1994,

- lubatud hälvet + 0,5 turustusaastal 1994/1995,

kui keskmine hinne on vähemalt 5 punkti.

Hälvet ei kohaldata õli puhul, mille suhtes kohaldatakse sekkumistegevust; nendel turustusaastatel on lubatud hälve +0,5.

Statistilised erinevused korratavuse ja reprodutseeritavuse väärtustes analüüsitulemuste ja eeskirjadega lubatud hälvete vahel peavad jääma eelmistes lõikudes sätestatud piiridesse.

Kui asjaomane isik liigitab eespool nimetatud turustusaastatel õli ilma kehtestatud hälvet kohaldamata, võib ta märkida kontaktpakendile toote organoleptilise eksperthinnangu väikseima punktisumma, mida on turustusperioodil võimalik kontrollida.

Degusteerimiskomisjoni vastutav isik märgib analüüsiaruandesse ainult kategooria, kuhu proov liigitatakse. Analüütikud, kes hindavad proove vastavalt artikli 2 lõike 2 esimesele lõigule, kohaldavad kategooriate määramiseks sama menetlust."

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.

Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. novembrist 1992.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 12. november 1992

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Ray Mac Sharry

[1] EÜT 172, 30.9.1966, lk 3025/66.

[2] EÜT L 215, 30.7.1992, lk 1.

[3] EÜT L 248, 5.9.1991, lk 1.

[4] EÜT L 199, 18.7.1992, lk 18.

--------------------------------------------------

Top