This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2014/193/08
Prior notification of a concentration (Case M.7271 — Russian Machines/Fritzmeier/JV) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.7271 – Russian Machines / Fritzmeier / JV) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine EMPs kohaldatav tekst
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.7271 – Russian Machines / Fritzmeier / JV) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine EMPs kohaldatav tekst
ELT C 193, 24.6.2014, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
24.6.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 193/24 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.7271 – Russian Machines / Fritzmeier / JV)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 193/08
|
1. |
17. juunil 2014 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Russian Machines RM („Russian Machines”, Venemaa Föderatsioon), mille üle on ettevõtjal Basic Element (Venemaa Föderatsioon) valitsev mõju, ja Fritzmeier Auslandsholding GmbH & Co. KG („Fritzmeier”, Saksamaa), mille üle on grupil Fritzmeier valitsev mõju, omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja (JV, Venemaa Föderatsioo) üle aktsiate või osade ostu teel. |
|
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist: — Russian Machines: tegutseb Venemaa Föderatsioonis mitmesuguste tsiviilmasinate ja seadmete tootjana; — Fritzmeier: tegutseb üleilmselt tööstuse ja põllumajanduse jaoks mõeldud juhikabiinide, süsteemi- ja sõidukiosade tootjana; — JV: tegutseb Venemaa Föderatsioonis ja ilmselt ka teistes SRÜ riikides selliste kabiinide kavandamise, projekteerimise, katsetamise, tootmise, montaaži, turustamise ja müügiga, mida kasutatakse ehitusseadmetes, põllumajandusmasinates, kahveltõstukites ja muudes sõidukites. |
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ette nähtud korra kohaselt. |
|
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber M.7271 – Russian Machines / Fritzmeier / JV):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus”).
(2) ELT C 366, 14.12.2013, lk 5.