This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0047
Case C-47/15: Request for a preliminary ruling from the Cour de cassation (France) lodged on 6 February 2015 — Sélina Affum (Amissah by marriage) v Préfet du Pas de Calais, Procureur général de la Cour d'appel de Douai
Kohtuasi C-47/15: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Cour de cassation (Prantsusmaa) 6. veebruaril 2015 – Sélina Affum (abielunimi Amissah) versus Préfet du Pas de Calais, Procureur général de la Cour d'appel de Douai
Kohtuasi C-47/15: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Cour de cassation (Prantsusmaa) 6. veebruaril 2015 – Sélina Affum (abielunimi Amissah) versus Préfet du Pas de Calais, Procureur général de la Cour d'appel de Douai
ELT C 118, 13.4.2015, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.4.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 118/18 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Cour de cassation (Prantsusmaa) 6. veebruaril 2015 – Sélina Affum (abielunimi Amissah) versus Préfet du Pas de Calais, Procureur général de la Cour d'appel de Douai
(Kohtuasi C-47/15)
(2015/C 118/24)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Cour de cassation
Põhikohtuasja pooled
Kaebuse esitaja: Sélina Affum (abielunimi Amissah)
Vastustajad: Préfet du Pas de Calais, Procureur général de la Cour d'appel de Douai
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas direktiivi 2008/115/EÜ (1) artikli 3 punkti 2 tuleb tõlgendada nii, et kolmanda riigi kodanik viibib liikmesriigi territooriumil ebaseaduslikult ja kuulub seetõttu selle direktiivi artikli 2 lõike 1 kohaselt direktiivi kohaldamisalasse, kui see välismaalane on lihtsalt läbisõidul olev reisija selle liikmesriigi territooriumil sõitvas bussis, mis tuleb ühest teisest Schengeni ala liikmesriigist ja suundub mõnda erinevasse liikmesriiki? |
2. |
Kas selle direktiivi artikli 6 lõiget 3 tuleb tõlgendada nii, et selle direktiiviga ei ole vastuolus riigisisesed õigusnormid, mis näevad kolmanda riigi kodanikule ebaseadusliku riiki sisenemise eest ette vangistuse, kui selle välismaalase võib tagasi võtta teine liikmesriik vastavalt viimati nimetatud liikmesriigiga enne direktiivi jõustumist sõlmitud lepingule või kokkuleppele? |
3. |
Kas olenevalt eelmisele küsimusele antavast vastusest tuleb kõnealust direktiivi tõlgendada nii, et sellega on vastuolus riigisisesed õigusnormid, mis näevad kolmanda riigi kodanikule ebaseadusliku riiki sisenemise eest ette vangistuse samadel tingimustel, nagu on ette nähtud Euroopa Liidu Kohtu 6. detsembri 2011. aasta otsuses Achughbabian (C-329/11) (2) seoses riigis ebaseadusliku viibimisega, mille kohaselt sõltub see sellest, et huvitatud isiku suhtes ei ole eelnevalt kohaldatud direktiivi artiklis 8 sätestatud sunnimeetmeid, ja tema kinnipidamise kestusest? |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/115/EÜ ühiste nõuete ja korra kohta liikmesriikides ebaseaduslikult viibivate kolmandate riikide kodanike tagasisaatmisel (ELT L 348, lk 98).
(2) EU:C:2011:807.