This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020AP0287
Amendments adopted by the European Parliament on 23 October 2020 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules on support for strategic plans to be drawn up by Member States under the Common agricultural policy (CAP Strategic Plans) and financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and by the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and repealing Regulation (EU) No 1305/2013 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) No 1307/2013 of the European Parliament and of the Council (COM(2018)0392 — C8-0248/2018 — 2018/0216(COD))
Euroopa Parlamendi 23. oktoobril 2020. aastal vastuvõetud muudatusettepanekud ettepanekule võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega kehtestatakse eeskirjad, kuidas toetada liikmesriikide koostatavaid Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondist (EAGF) ja Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist (EAFRD) rahastatavaid ühise põllumajanduspoliitika strateegiakavu (ÜPP strateegiakavad), ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EL) nr 1305/2013 ja (EL) nr 1307/2013 (COM(2018)0392 – C8-0248/2018 – 2018/0216(COD))
Euroopa Parlamendi 23. oktoobril 2020. aastal vastuvõetud muudatusettepanekud ettepanekule võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega kehtestatakse eeskirjad, kuidas toetada liikmesriikide koostatavaid Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondist (EAGF) ja Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist (EAFRD) rahastatavaid ühise põllumajanduspoliitika strateegiakavu (ÜPP strateegiakavad), ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EL) nr 1305/2013 ja (EL) nr 1307/2013 (COM(2018)0392 – C8-0248/2018 – 2018/0216(COD))
ELT C 404, 6.10.2021, p. 254–570
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.10.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 404/254 |
P9_TA(2020)0287
Ühine põllumajanduspoliitika – liikmesriikide koostatavate EAGFi ja EAFRD rahastatavate strateegiakavade toetamine ***I
Euroopa Parlamendi 23. oktoobril 2020. aastal vastuvõetud muudatusettepanekud (*1) ettepanekule võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega kehtestatakse eeskirjad, kuidas toetada liikmesriikide koostatavaid Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondist (EAGF) ja Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist (EAFRD) rahastatavaid ühise põllumajanduspoliitika strateegiakavu (ÜPP strateegiakavad), ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EL) nr 1305/2013 ja (EL) nr 1307/2013 (COM(2018)0392 – C8-0248/2018 – 2018/0216(COD)) (1)
(Seadusandlik tavamenetlus: esimene lugemine)
(2021/C 404/18)
Muudatusettepanekud 776 ja 847
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 2
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 1 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 3
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 4
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 5
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 6
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 7
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 5 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 8
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 8
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 9
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 9
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 10
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 9 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 11
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 10
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 12
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 10 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 13
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 11
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 14
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 13
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 15
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 13 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 16
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 13 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 17 ja 779
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 15
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 18
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 16
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
||||
Kuna paljudes liidu maapiirkondades esineb struktuurilisi probleeme, nagu atraktiivsete töövõimaluste puudumine, oskustööjõu nappus, ühenduvuse, taristute ja oluliste teenuste alarahastatus, samuti noorte väljavool, on oluline tugevdada asjaomaste piirkondade sotsiaal-majanduslikku olukorda kooskõlas Corki deklaratsiooni versiooniga 2.0. Seda tuleb teha eelkõige töökohtade loomise ja põlvkondade vahetuse kaudu, tuues komisjoni kavandatud tööhõive ja majanduskasvu maapiirkondadesse, parandades sotsiaalset kaasatust, põlvkondade vahetust ning edendades arukate külade loomist kõigis Euroopa maapiirkondades. Nagu on märgitud teatises „Toidutootmise ja põllumajanduse tulevik“, võivad uued maapiirkondade väärtusahelad, nagu taastuvenergia, kasvav biomajandus, ringmajandus ning ökoturism, suurendada maapiirkondade kasvupotentsiaali ja tööhõivet. Sellega seoses võib rahalistel vahenditel ja InvestEU tagatise kasutamisel olla tähtis roll rahastamisele juurdepääsu tagamisel ning põllumajandusettevõtete kasvupotentsiaali edendamisel. Maapiirkondades on riigis seaduslikult viibivate kolmandate riikide kodanike jaoks olemas tööhõivevõimaluste potentsiaal selliselt, et kogukonna juhitud kohaliku arengu strateegiate raames edendatakse nende sotsiaalset ja majanduslikku integratsiooni. |
Kuna paljudes liidu maapiirkondades esineb struktuurilisi probleeme, nagu atraktiivsete töövõimaluste puudumine, oskustööjõu nappus, lairibaühenduse ja ühenduvuse, taristute ja oluliste teenuste alarahastatus, samuti noorte väljavool, on oluline tugevdada asjaomaste piirkondade sotsiaal-majanduslikku olukorda kooskõlas Corki deklaratsiooni versiooniga 2.0. Seda tuleb teha eelkõige töökohtade loomise ja põlvkondade vahetuse kaudu, tuues komisjoni kavandatud tööhõive ja majanduskasvu maapiirkondadesse ning parandades sotsiaalset kaasatust, noorte toetamist, naiste suuremat osalemist maapiirkondade majanduses, põlvkondade vahetust ning edendades arukate külade loomist kõigis Euroopa maapiirkondades. Et maapiirkondade majandust stabiliseerida ja mitmekesistada, tuleks toetada mittepõllumajanduslike ettevõtete arendamist, loomist ja säilitamist. Nagu on märgitud teatises „Toidutootmise ja põllumajanduse tulevik“, võivad uued maapiirkondade väärtusahelad, nagu taastuvenergia, kasvav biomajandus, ringmajandus ning ökoturism, suurendada maapiirkondade kasvupotentsiaali ja tööhõivet , kaitstes samal ajal loodusvarasid . Sellega seoses võib rahalistel vahenditel ja InvestEU tagatise kasutamisel olla tähtis roll rahastamisele juurdepääsu tagamisel ning põllumajandusettevõtete kasvupotentsiaali edendamisel. Maapiirkondades on riigis seaduslikult viibivate kolmandate riikide kodanike jaoks olemas tööhõivevõimaluste potentsiaal selliselt, et kogukonna juhitud kohaliku arengu strateegiate raames edendatakse nende sotsiaalset ja majanduslikku integratsiooni. |
Muudatusettepanek 19
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 16 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 853
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 16 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 20 ja 781
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 17
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 782
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 17 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 21 ja 783
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 17 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 784
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 17 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 1100
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 19 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 728 ja 785
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 21
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
||||
|
Tingimuslikkuse eesmärk on toetada säästva põllumajanduse arengut, suurendades toetusesaajate teadlikkust nimetatud põhinõuete järgimise vajadusest. Toetusesaajad peaksid saama nende nõuete täitmise eest ka asjakohast hüvitist. Samuti on siht see, et ÜPP vastaks paremini ühiskonna ootustele, parandades poliitika sidusust keskkonna, töönormide, rahvatervise, loomatervise, taimetervise ja loomade heaoluga seotud eesmärkidega. Tingimuslikkus peaks olema ÜPP keskkonnaalase ja sotsiaalse struktuuri lahutamatu osa, moodustades ühtlasi ühe osa ambitsioonikamatest keskkonna- , sotsiaalsetest ja kliimaalastest põhikohustustest, ning seda tuleks ammendavalt kohaldada kõikjal ELis. Selliste põllumajandustootjate suhtes, kes ei järgi kõnealuseid nõudeid, peaksid liikmesriigid tagama proportsionaalsete, tõhusate ja hoiatavate karistuste kohaldamise kooskõlas [horisontaalmäärusega]. |
Muudatusettepanek 22
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 22
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1127
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 22 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 23
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 23
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 24
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 24
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 25
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 26
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 26
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 26 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 27
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 28
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 28 ja 791
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 30 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 29 ja 792
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 31
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 30
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 33
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
välja jäetud |
Muudatusettepanek 31
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 35
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 32
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 35 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 33
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 37
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 729
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 37 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 34, 794 ja 856
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 38
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 35 ja 795
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 39
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 36
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 40
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 37
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 41
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 38
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 42
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 39
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 43
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 40
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 44
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 41 ja 796
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 45
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 42
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 47
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 43
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 48
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 44
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 49
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 45
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 49 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 46 ja 797
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 50
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 47
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 51 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 858
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 51 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 798
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 52
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 48
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 54
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 49
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 55
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 50
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 55 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 51
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 55 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 730
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 55 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 52
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 56
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 53
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 57
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 54
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 58
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 800
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 58 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 801
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 59
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 55
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 59 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 56
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 60
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 802
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 68 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 57
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 69
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 58
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 70
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 59
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 71
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 60 ja 803
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 74
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 61
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 75
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 62
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 76
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1144
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 78 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 63
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 80 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 64
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 81
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 65
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 83
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 66
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 84
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 67
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 85
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 68
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 86
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 69
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 87
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 70
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 92 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 71
Ettepanek võtta vastu määrus
Põhjendus 93
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 72
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 1 – lõige 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 73
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 1 – lõige 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 74
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 1 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Käesolevat määrust kohaldatakse EAGFist ja EAFRDst rahastatavale liidu toetusele liikmesriikide koostatud ja komisjoni poolt heakskiidetud ÜPP strateegiakava alla kuuluvateks sekkumisteks ajavahemikul 1. jaanuarist 2021 kuni 31. detsembrini 2027 . |
2. Käesolevat määrust kohaldatakse EAGFist ja EAFRDst rahastatavale liidu toetusele liikmesriikide koostatud ja komisjoni poolt heakskiidetud ÜPP strateegiakava alla kuuluvateks sekkumisteks ajavahemikul alates 1. jaanuarist 2022 . |
Muudatusettepanek 75
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 2 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Käesoleva määruse alusel EAFRD poolt rahastatava toetuse puhul kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) [CPR] (26) II jaotise III peatükki, III jaotise II peatükki ning artikleid 41 ja 43. |
2. Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide ning ÜPP strateegiakavade vahelise sidususe tagamiseks kohaldatakse käesoleva määruse alusel EAFRD poolt rahastatava toetuse puhul Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) [CPR] (26) II jaotise III peatükki, III jaotise II peatükki ning artikleid 41 ja 43. |
Muudatusettepanek 76
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 77
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt b a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 78
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt b b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 79
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 80
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt f – alapunkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 81
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt f – alapunkt ii
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 82
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt h – alapunkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 83
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt h – alapunkt ii
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 84
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 85
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 3 – lõik 1 – punkt j
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 86 ja 1148cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid määratlevad oma ÜPP strateegiakavas mõisted „põllumajanduslik tegevus“, „põllumajandusmaa“, „rahastamiskõlblik hektar“, „tegelik põllumajandustootja“ ja „noor põllumajandustootja“: |
1. Liikmesriigid määratlevad oma ÜPP strateegiakavas mõisted „põllumajanduslik tegevus“, „põllumajandusmaa“, „toetusõiguslik hektar“, „aktiivne põllumajandustootja“, „noor põllumajandustootja“ ning „uus põllumajandustootja“: |
Muudatusettepanekud 866 ja 1185
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 87 ja 1148cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt b – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1148cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt b – alapunkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1148cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt b – alapunkt ii
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 1148cp5, 1148cp6, 1148cp7, 89cp2 ja 804cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt b – alapunkt iii
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||||
|
|
Muudatusettepanekud 90 ja 1148cp8
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt b – alapunkt iii a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 1148cp9
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt b – alapunkt iii b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 91 ja 1148cp10
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt c – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 1148cp11 ja 1148cp12
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt c – alapunktid i, i a (uus) ja ii
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Muudatusettepanekud 93 ja 1148cp13
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt c – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kanepi tootmiseks kasutatavad maa-alad on rahastamiskõlblikud hektarid üksnes siis, kui kasutatavate sortide tetrahüdrokannabinooli sisaldus ei ületa 0,2 %; |
Kanepi tootmiseks kasutatavad maa-alad on toetusõiguslikud hektarid üksnes siis, kui kasutatavate sortide tetrahüdrokannabinooli sisaldus ei ületa 0,3 %; |
Muudatusettepanek 1148cp14
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||||
|
|
Muudatusettepanekud 95 ja 1148cp15
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt e – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 96 ja 1148cp16
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt e – alapunkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
välja jäetud |
Muudatusettepanekud 97 ja 1148cp16
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt e – alapunkt iii
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 98 ja 1148cp16
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt e – lõik 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Põllumajandusliku majapidamise juhile kohaldatavate tingimuste täitmist hinnates võtavad liikmesriigid arvesse partnerluskokkulepete erijooni. |
Muudatusettepanekud 99 ja 1148cp16
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 1 – punkt e a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||||
|
|
||||||||
|
Sellele määratlusele vastavat „uut põllumajandustootjat“ ei käsitata „noore põllumajandustootjana“ punkti e tähenduses. |
Muudatusettepanek 100
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 4 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust eeskirjadega, mille kohaselt on toetuste andmise tingimuseks teatavate kanepisortide sertifitseeritud seemne kasutamine ning milles sätestatakse kanepisortide kindlaksmääramise kord ja nende tetrahüdrokannabinooli sisalduse kontroll, millele on osutatud lõike 1 punktis c ja mis on mõeldud rahvatervise kaitsmiseks. |
2. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust eeskirjadega, mille kohaselt on toetuste andmise tingimuseks teatavate kanepisortide sertifitseeritud seemne kasutamine ning milles sätestatakse kanepisortide kindlaksmääramise kord ja nende tetrahüdrokannabinooli sisalduse kontroll, millele on osutatud käesoleva artikli lõike 1 punktis c ja mis on mõeldud rahvatervise kaitsmiseks. |
Muudatusettepanekud 101 ja 1149cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 5 – lõik 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
EAGFist ja EAFRDst eraldatava toetuse eesmärk on veelgi parandada põllumajandustootmise, toiduainete tootmise ja maapiirkondade säästvat arengut ning see aitab saavutada järgmisi üldeesmärke: |
Seoses ELi toimimise lepingu artiklis 39 sätestatud ÜPP eesmärkidega on EAGFist ja EAFRDst eraldatava toetuse eesmärk veelgi parandada põllumajandustootmise, toiduainete tootmise ja maapiirkondade säästvat arengut ning see aitab saavutada järgmisi majanduse, keskkonna ja ühiskonnaga seotud üldeesmärke: |
Muudatusettepanekud 102 ja 1149cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 5 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1149cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 5 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 104 ja 1149cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 5 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 105 ja 1149cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 5 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Neile eesmärkidele lisandub sektoriülese eesmärgina sektori kaasajastamise põllumajanduses ning maapiirkondades teadmiste edendamise ja jagamise , innovatsiooni ja digiülemineku abil ning ergutades nende kasutuselevõttu. |
Neile eesmärkidele lisandub sektoriülese eesmärgina sektori ajakohastamine põllumajanduses ja need seotakse selle eesmärgiga, tagades põllumajandustootjatele juurdepääsu teadusuuringutele, koolitusele ning teadmiste jagamisele ja teadmussiirde teenustele , innovatsioonile ja digiüleminekule põllumajanduses ja maapiirkondades, ning ergutades nende kasutuselevõttu. |
Muudatusettepanek 106
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 107
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 108
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1150cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 110
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1150cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1 – punkt f
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 112 ja 1150cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1 – punkt g
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1150cp5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1150cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 1 – punkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 115
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 6 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Erieesmärke täites peavad liikmesriigid tagama ÜPP toetuse lihtsuse ja tulemuslikkuse . |
2. Konkreetsete eesmärkide täitmiseks peavad liikmesriigid ja komisjon tagama lõplike toetusesaajate jaoks ÜPP toetuse tulemuslikkuse ja lihtsustamise, vähendades halduskoormust ning tagades samal ajal, et toetusesaajaid ei diskrimineerita . |
Muudatusettepanek 116
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 1 – lõik 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Artikliga 5 ja artikli 6 lõikega 1 ette nähtud eesmärkide saavutamist hinnatakse väljundit, tulemust ja mõju kajastavate ühiste näitajate põhjal. Ühiste näitajate kogum hõlmab järgmist: |
Artikliga 5 ja artikli 6 lõikega 1 ette nähtud eesmärkide saavutamist hinnatakse väljundit, tulemust ja mõju kajastavate ühiste näitajate ja ametlike teabeallikate põhjal. Ühiste näitajate kogum hõlmab järgmist: |
Muudatusettepanek 117
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 1 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 118
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 1 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 119
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 1 – lõik 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Liikmesriigid võivad jaotada I lisas sätestatud väljundnäitajad ja tulemusnäitajad oma strateegilistes kavades üksikasjalikumalt, vastavalt oma konkreetsetele riiklikele ja piirkondlikele erijoontele. |
Muudatusettepanek 120
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 7 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega muudetakse I lisa, et kohandada ühiseid väljund-, tulemus- ja mõjunäitajaid, et võtta arvesse nende kohaldamisel saadud kogemusi ja vajaduse korral lisada uusi näitajaid . |
2. Komisjon viib strateegiakavade kohaldamise kolmanda aasta lõpuks läbi I lisas sätestatud väljund-, tulemus- ja mõjunäitajate tõhususe täieliku hindamise. |
|
Pärast kõnealuse hindamise tegemist on komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega muudetakse I lisa, et kohandada vajaduse korral ühiseid näitajaid, võttes arvesse käesolevas määruses sätestatud poliitika elluviimise käigus saadud kogemusi. |
Muudatusettepanek 121
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 8 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid püüavad saavutada II jaotises seatud eesmärgid, määrates kindlaks sekkumised, mis põhinevad käesoleva jaotise II, III ja IV peatükis kehtestatud sekkumisliikidel, kooskõlas käesolevas peatükis kehtestatud ühiste nõuetega. |
Liikmesriigid ja vajaduse korral nende piirkonnad püüavad saavutada II jaotises seatud eesmärgid, määrates kindlaks sekkumised, mis põhinevad käesoleva jaotise II, III ja IV peatükis kehtestatud sekkumisviisidel, kooskõlas käesolevas peatükis kehtestatud ühiste nõuetega. |
Muudatusettepanekud 122 ja 1117cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid töötavad välja oma ÜPP strateegiakava kohased sekkumised kooskõlas Euroopa Liidu põhiõiguste harta ja liidu õiguse üldpõhimõtetega. |
Liikmesriigid töötavad vajaduse korral koostöös oma piirkondadega välja oma ÜPP strateegiakava kohased sekkumised kooskõlas Euroopa Liidu põhiõiguste harta ja liidu õiguse üldpõhimõtetega. |
Muudatusettepanek 1104
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõik 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Liikmesriigid võtavad ÜPP strateegiakavade koostamisel – kohaldatavuse korral koostöös oma piirkondadega – arvesse ELi toimimise lepingu artiklis 39 esitatud eripõhimõtteid, nimelt põllumajandusliku tegevuse eripära, mis tuleneb põllumajanduse sotsiaalsest struktuurist ning põllumajanduspiirkondade struktuurilistest ja looduslikest erinevustest; vajadust viia asjakohaseid kohandamisi ellu järk-järgult; tõsiasja, et liikmesriikides kujutab põllumajandus endast kogu rahvamajandusega tihedalt seotud sektorit. |
Muudatusettepanekud 123 ja 1117cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid tagavad, et sekkumine toimub vastavalt objektiivsetele ja mittediskrimineerivatele kriteeriumidele , on siseturuga kokkusobiv ega moonuta konkurentsi . |
Liikmesriigid , vajaduse korral koostöös oma piirkondadega, tagavad, et sekkumine toimub vastavalt objektiivsetele ja mittediskrimineerivatele kriteeriumidele ega takista siseturu nõuetekohast toimimist . |
Muudatusettepanek 1117cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõik 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Juriidiliste isikute või füüsiliste või juriidiliste isikute rühma puhul võivad liikmesriigid kohaldada artiklis 15 osutatud toetuste vähendamist või artiklites 26, 27, 29, 66, 67 ja 68 osutatud toetusi ÜPP strateegiakavas kindlaks määratud viisil kõnealuste juriidiliste isikute või rühma liikmete tasandil, kui individuaalsete liikmete puhul sätestatakse liikmesriigi õigusega õigused ja kohustused, mis on võrreldavad põllumajandusliku majapidamise juhi staatuses oleva aktiivse üksiku põllumajandustootja õiguste ja kohustustega, eelkõige seoses nende majandusliku, sotsiaalse ja maksualase seisundiga, ning tingimusel, et nad on andnud panuse asjaomaste juriidiliste isikute või rühmade põllumajandusstruktuuride tugevdamisesse. |
Muudatusettepanekud 124 ja 1117cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 – lõik 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid kehtestavad õigusraamistiku, millega reguleeritakse liidu toetuse andmist toetusesaajatele ÜPP strateegiakava alusel ja kooskõlas käesolevas määruses ning määruses (EL) [HzR] sätestatud põhimõtete ja nõuetega. |
Liikmesriigid kehtestavad vajaduse korral koostöös oma piirkondadega õigusraamistiku, millega reguleeritakse liidu toetuse andmist toetusesaajatele ÜPP strateegiakava alusel ja kooskõlas käesolevas määruses ning määruses (EL) [HzR] sätestatud põhimõtete ja nõuetega. |
Muudatusettepanekud 731 ja 807
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 9a Kestlik areng ÜPP strateegiakavade eesmärke tuleb ellu viia kooskõlas kestliku arengu põhimõttega ning liidu püüdlustega edendada keskkonna säilitamise, kaitsmise ja selle kvaliteedi parandamise eesmärke, mis on sätestatud ELi toimimise lepingu artiklis 11 ja artikli 191 lõikes 1, võttes arvesse „saastaja maksab“ põhimõtet. Liikmesriigid ja komisjon tagavad, et ÜPP erieesmärkide ettevalmistamisel ja rakendamisel edendatakse keskkonnakaitse nõudeid, ressursitõhusust, kliimamuutuste leevendamist ja nendega kohanemist, elurikkust, vastupidavust katastroofidele ning riskide leevendamist ja ennetamist. Sekkumiste kavandamisel ja elluviimisel järgitakse ELi toimimise lepingu artiklis 208 sätestatud poliitikavaldkondade arengusidususe põhimõtet. Komisjon kontrollib strateegilist kooskõla V jaotise III peatükis kirjeldatud menetluse kohaselt. |
Muudatusettepanek 808
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 9b Vastavus Pariisi kokkuleppele ÜPP strateegiakavade eesmärke taotletakse kooskõlas Pariisi kokkuleppega, selleks et saavutada kokkuleppes sätestatud ülemaailmsed eesmärgid ja järgida kohustusi, mis on sätestatud liidu ja liikmesriikide riiklikult määratletud toetuste raames. Enne strateegiakavade kinnitamist tagab komisjon, et kõigi strateegiakavade eesmärkide ja meetmete kombinatsioon võimaldab käesolevas artiklis sätestatud kliimaeesmärkide täitmist. |
Muudatusettepanek 125
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 9 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 9c Soolise aspekti arvessevõtt Liikmesriigid tagavad soolise aspekti arvessevõtu oma ÜPP strateegiakavade ettevalmistamisel, rakendamisel ja hindamisel, et edendada soolist võrdõiguslikkust ja võidelda soolise diskrimineerimise vastu. |
Muudatusettepanek 126
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 10 – lõige - 1 (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
-1. Komisjon tagab, et liikmesriikide strateegiakavad järgivad Maailma Kaubandusorganisatsiooni (WTO) kohustusi. |
Muudatusettepanek 127
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 10 – lõige 1 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid tagavad, et käesoleva määruse II lisas loetletud sekkumisliikidel põhinevad sekkumised, sealhulgas artiklis 3 sätestatud mõisted ja ÜPP strateegiakavades kindlaks määratavad mõisted, mis on esitatud artiklis 4, vastavad WTO põllumajanduslepingu 2. lisa punktis 1 esitatud sätetele. |
Käesoleva määruse II lisas loetletud sekkumisviisidel põhinevad sekkumised, sealhulgas artiklis 3 sätestatud mõisted ja ÜPP strateegiakavades kindlaks määratavad mõisted, mis on esitatud artiklis 4, vastavad WTO põllumajanduslepingu 2. lisa punktis 1 esitatud sätetele. |
Muudatusettepanek 128
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 10 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriigid tagavad, et sekkumised, mille aluseks on puuvilla eritoetus, mis on ette nähtud käesoleva jaotise II peatüki 3. jao 2. alajaos, vastavad WTO põllumajanduslepingu artikli 6 lõike 5 sätetele. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 809
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 10 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||
|
Artikkel 10a |
||||||
|
ÜPP globaalne mõõde |
||||||
|
1. Liit ja liikmesriigid tagavad kooskõlas ELi toimimise lepingu artikliga 208, et kõikides ÜPP sekkumistes võetakse arvesse arengukoostöö eesmärke ja austatakse nii õigust toidule kui ka õigust arengule. |
||||||
|
2. Liikmesriigid tagavad, et ÜPP strateegiakava panustab suurimal võimalikul määral kestliku arengu tegevuskavas aastani 2030 ja samuti Pariisi kokkuleppes seatud eesmärkide, eriti kestliku arengu eesmärkide 2, 10, 12 ja 13, õigeaegsesse saavutamisse. Seega peavad ÜPP sekkumised: |
||||||
|
|
||||||
|
3. ÜPP ühtivust poliitikavaldkondade arengusidususega hinnatakse korrapäraselt, kasutades muu hulgas artiklis 119a sätestatud seiremehhanismidest saadud teavet. Komisjon esitab nõukogule ja Euroopa Parlamendile aruande hindamise tulemuste ja liidu poliitilise reageeringu kohta. |
Muudatusettepanek 1151cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 11 – lõige 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid lisavad oma ÜPP strateegiakavasse tingimuslikkuse süsteemi, – mille kohaselt määratakse halduskaristus toetusesaajatele, kes saavad käesoleva jaotise II peatüki kohaselt otsetoetusi või artiklite 65, 66 ja 67 kohaselt iga-aastaseid toetusi ja kes ei vasta liidu õiguses sätestatud kohustuslikele majandamisnõuetele ning maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise standardile, mis on kehtestatud ÜPP strateegiakavas, nagu on loetletud III lisas, – mida kohaldatakse järgmistes valdkondades: |
1. Liikmesriigid lisavad oma ÜPP strateegiakavasse tingimuslikkuse süsteemi, – mille kohaselt käesoleva jaotise II peatüki kohaselt otsetoetusi või artiklite 65, 66 ja 67 kohaselt iga-aastaseid toetusi saavatele toetusesaajatele määratakse halduskaristus, kui nad ei vasta liidu õiguses sätestatud kohustuslikele majandamisnõuetele ning maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise standardile, mis on kehtestatud ÜPP strateegiakavas, nagu on loetletud III lisas, – mida kohaldatakse järgmistes valdkondades: |
Muudatusettepanekud 810cp2, 887, ja 1151cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 11 – lõige 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1151cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 11 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. ÜPP strateegiakavasse lisatavate halduskaristuste eeskirjade puhul tuleb järgida määruse (EL) [HzR] IV jaotise IV peatükis sätestatud nõudeid. |
2. ÜPP strateegiakavasse lisatavate tulemuslike ja proportsionaalsete halduskaristuste eeskirjade puhul tuleb järgida määruse (EL) [HzR] IV jaotise IV peatükis sätestatud nõudeid. |
Muudatusettepanek 132
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 11 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust seoses tingimuslikkuse eeskirjade ajutiste eranditega haiguspuhangute, ebasoodsate kliimatingimuste, katastroofide või loodusõnnetuste korral. |
Muudatusettepanek 732
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 11 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 11a Sotsiaalse tingimuslikkuse põhimõte ja kohaldamisala 1. Liikmesriigid lisavad oma ÜPP strateegilistesse kavadesse tingimuslikkuse süsteemi, mille kohaselt käesoleva jaotise II ja III peatüki alusel otsetoetuste või artiklite 65, 66 ja 67 kohaste iga-aastaste lisatasude saajate suhtes kohaldatakse halduskaristust, kui nad ei täida kohaldatavaid töö- ja töötingimusi ja/või tööandja kohustusi, mis tulenevad kõikidest asjakohastest kollektiivlepingutest ning sotsiaal- ja tööõigusest, riiklikul, liidu ja rahvusvahelisel tasandil. 2. ÜPP strateegiakavasse lisatava tulemusliku ja proportsionaalse halduskaristuste süsteemi puhul tuleb järgida määruse (EL) [HzR] IV jaotise IV peatükis sätestatud nõudeid. |
Muudatusettepanek 1128
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 12
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Artikkel 12 |
Artikkel 12 |
Liikmesriikide kohustused seoses maa hea põllumajandus- ja keskkonnaseisundiga |
Liikmesriikide kohustused seoses maa hea põllumajandus- ja keskkonnaseisundiga |
1. Liikmesriigid tagavad, et kogu põllumajandusmaad, sealhulgas maad, mida enam ei kasutata tootmise eesmärgil, hoitakse heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis. Liikmesriigid määratlevad riiklikul või piirkondlikul tasandil toetusesaajate suhtes maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise miinimumstandardid vastavalt III lisas esitatud standardite peamise eesmärgiga, võttes arvesse asjaomaste alade eriomadusi, sh mulla- ja ilmastikutingimusi, olemasolevat põllumajandustootmist, maakasutust, külvikorda, põllumajandustavasid ja põllumajandusettevõtte struktuure. |
1. Liikmesriigid tagavad, et kogu põllumajandusmaad, sealhulgas maad, mida enam ei kasutata tootmise eesmärgil, hoitakse heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis. Liikmesriigid määratlevad, konsulteerides kõigi asjaomaste sidusrühmadega riiklikul või vajaduse korral piirkondlikul tasandil, toetusesaajate suhtes maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise miinimumstandardid vastavalt III lisas esitatud standardite peamise eesmärgiga, võttes arvesse asjaomaste alade eriomadusi, sh mulla- ja ilmastikutingimusi, olemasolevat põllumajandustootmist, maakasutust, külvikorda, põllumajandustavasid ja põllumajandusettevõtte struktuure, tagades seeläbi, et maa aitab kaasa artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f sätestatud konkreetsete eesmärkide saavutamisele . |
2. III lisas esitatud peamiste eesmärkide puhul võivad liikmesriigid ette näha täiendavad standardid lisaks neile, mis on kõnealuste peamiste eesmärkide puhul kehtestatud. Liikmesriigid ei või siiski määrata kindlaks miinimumnõudeid muude peamiste eesmärkide kohta kui need, mis on esitatud III lisas. |
2. Selleks, et kaitsta ÜPP ühtsust ja tagada kõigile võrdsed tingimused, ei või liikmesriigid III lisas esitatud peamiste eesmärkide puhul ette näha täiendavaid standardeid lisaks neile, mis on kõnealuste peamiste eesmärkide puhul tingimuslikkuse süsteemis kehtestatud. Lisaks ei või liikmesriigid määrata kindlaks miinimumnõudeid muude peamiste eesmärkide kohta kui need, mis on esitatud III lisas. |
|
Liikmesriigid edastavad, vajaduse korral elektrooniliste vahendite kaudu, toetusesaajatele põllumajandusettevõtte tasandil kohaldatavate nõuete ja standardite loetelu ning sellekohase selge ja täpse teabe. |
|
2a. Põllumajandustootjaid, kes vastavad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2018/848 (1a) (mahepõllumajanduse määrus) sätestatud nõuetele, peetakse käesoleva määruse III lisas sätestatud maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise standardile ja nõudele 8 vastavaks. |
|
2b. ELi toimimise lepingu artikli 349 kohaselt määratletud liidu äärepoolseimad piirkonnad ja määruse (EL) nr 229/2013 artikli 1 lõikes 2 määratletud Egeuse mere väikesaared on vabastatud käesoleva määruse III lisas sätestatud maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise standarditest ja nõuetest 1, 2, 8 ja 9. |
|
2c. Põllumajandustootjad, kes osalevad artikli 28 alusel vabatahtlikes kliima- ja keskkonnakavades, mille põllumajandustegevus vastab maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise standarditele 1, 8, 9 või 10, loetakse vastavaks maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise vastavatele standarditele nagu on sätestatud käesoleva määruse III lisas, tingimusel, et need kavad toovad kliima- ja keskkonnakaitsele suuremat kasu võrreldes maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise vastavatele standarditega 1, 8, 9 ja 10. Selliseid tegevusi hinnatakse käesoleva määruse V jaotise kohaselt. |
3. Liikmesriigid kehtestavad süsteemi, et näha ette põllumajandusettevõtte säästlikku toitainekasutust soodustav abivahend, millele on osutatud III lisas, selle sisu ja funktsioonid esitatud vahendit kasutama hakkavate toetusesaajate jaoks. |
|
Komisjon võib toetada liikmesriike kõnealuse vahendi kavandamisel ning andmete talletamise ja töötlemisteenuste nõuete osas. |
|
4. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust eeskirjadega heade põllumajandus- ja keskkonnatingimuste kohta, sealhulgas püsirohumaa suhtarvu süsteemi üksikasjade, võrdlusaasta ja maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise 1. standardi (GAEC 1) alla kuuluva ümberarvestuskursi kehtestamine , nagu on osutatud III lisas , ning põllumajandusettevõtte säästlikku toitainekasutust soodustav abivahend, selle vahendi vorm ja täiendavad miinimumelemendid ning funktsionaalsused . |
4. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust eeskirjadega, mis käsitlevad püsirohumaa suhtarvu süsteemi, võrdlusaasta ja maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise 1. standardi (GAEC 1) alla kuuluva ümberarvestuskursi edasisi elemente , nagu on osutatud III lisas. |
|
Muudatusettepanek 1129
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 13
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
Artikkel 13 |
Artikkel 13 |
||||
Põllumajandusettevõtete nõuandeteenused |
Põllumajandusettevõtete nõuandeteenused |
||||
1. Liikmesriigid lisavad ÜPP strateegiakavasse süsteemi, millega pakkuda nõuandeteenust põllumajandustootjatele ja teistele ÜPP raames toetuse saajatele maa majandamise ja põllumajandusettevõtete juhtimise („põllumajandusettevõtete nõuandeteenused“) kohta. |
1. Liikmesriigid lisavad ÜPP strateegiakavasse süsteemi, millega pakkuda kvaliteetset ja sõltumatut nõuandeteenust põllumajandustootjatele ja teistele ÜPP raames toetuse saajatele maa majandamise ja põllumajandusettevõtete juhtimise („põllumajandusettevõtete nõuandeteenused“) kohta, mis vajaduse korral tuginevad liikmesriikide tasandil juba olemasolevatele süsteemidele . Liikmesriigid eraldavad nende teenuste rahastamiseks eelarve ning nende teenuste lühikirjeldus lisatakse riiklikesse ÜPP strateegiakavadesse. |
||||
|
Liikmesriigid eraldavad vähemalt 30 % käesoleva artikliga seotud eraldistest nõuandeteenustele ja tehnilisele abile, mis aitavad kaasa artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f osutatud eesmärkide saavutamisele. |
||||
2. Põllumajandusettevõtete nõuandeteenused hõlmavad majanduslikku, keskkondlikku ja sotsiaalset mõõdet ning nendega pakutakse ajakohast, teadusuuringute ja innovatsiooni alusel välja töötatud tehnilist ja teaduslikku teavet. Need teenused integreeritakse põllumajandusalaste teadmiste ja innovatsiooni süsteemi (AKIS) kuuluvatesse põllumajandusnõustajate, teadlaste, põllumajandusorganisatsioonide ja teiste asjaomaste sidusrühmade pakutavatesse omavahel seotud teenustesse. |
2. Põllumajandusettevõtete nõuandeteenused hõlmavad majanduslikku, keskkondlikku ja sotsiaalset mõõdet ning nendega pakutakse ajakohast, teadusuuringute ja innovatsiooni alusel välja töötatud tehnilist ja teaduslikku teavet, võttes arvesse traditsioonilisi põllumajandustootmise tavasid ja meetodeid . Need teenused integreeritakse põllumajandusalaste teadmiste ja innovatsioonisüsteemi (AKIS) kuuluvatesse põllumajandusalaste nõuandevõrgustike , nõustajate, teadlaste, põllumajandusorganisatsioonide , -ühistute ja teiste asjaomaste sidusrühmade pakutavatesse omavahel seotud teenustesse. |
||||
3. Liikmesriigid tagavad, et põllumajandusettevõtete nõustamine on erapooletu ja et nõustajate puhul ei esine mingisugust huvide konflikti. |
3. Liikmesriigid tagavad, et põllumajandusettevõtete nõustamine on erapooletu ja kohandatud mitmesuguste tootmisviiside ja põllumajandusettevõtetega ning et nõustajate puhul ei esine mingisugust huvide konflikti. |
||||
|
3a. Liikmesriigid tagavad, et põllumajandusettevõtete nõuandeteenused on pädevad nõu andma nii tootmise kui ka avalike hüvede pakkumise valdkonnas. |
||||
4. Põllumajandusettevõtete nõuandeteenused hõlmavad vähemalt järgmist: |
4. Põllumajandusettevõtete nõuandeteenused , mille liikmesriigid on loonud , hõlmavad vähemalt järgmist: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
4a. Ilma et see piiraks siseriikliku õiguse ja liidu õiguse muude asjakohaste sätete kohaldamist, ei tohi nõustamisteenuste eest vastutavad isikud ja üksused avaldada isikuandmeid või äriteavet või kõnealust põllumajandustootjat või toetusesaajat puudutavaid andmeid, mis on saadud nende nõustamisülesande täitmise käigus, ühelegi isikule peale nõustatava põllumajandustootja või toetusesaaja, välja arvatud rikkumiste korral, mille puhul on teatamine riigiasutustele vastavalt siseriiklikele või liidu õigusaktidele kohustuslik. |
||||
|
4b. Liikmesriigid tagavad asjakohaste avalike menetlustega ka selle, et põllumajandusettevõtete nõustamissüsteemis töötavad nõustajad on sobivalt kvalifitseeritud ja et neid koolitatakse korrapäraselt. |
||||
Muudatusettepanek 811
Ettepanek võtta vastu määrus
III jaotis – peatükk 1– Jagu 3 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Jagu 3a Mahepõllumajandus Artikkel 13a Mahepõllumajandus Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2018/8481a määratletud mahepõllumajandus on sertifitseeritud põllumajandussüsteem, mis võib aidata kaasa mitmete ÜPP erieesmärkide saavutamisele, mis on sätestatud käesoleva määruse artikli 6 lõikes 1. Arvestades mahepõllumajanduse eeliseid ja ka suurenevat nõudlust selle järele, mis edestab jätkuvalt tootmise suurenemist, hindavad liikmesriigid, kui suurt toetust mahepõllumajanduse sertifitseerimise abil hallatav põllumajandusmaa vajab. Liikmesriigid lisavad oma ÜPP strateegiakavadesse analüüsi, mis käsitleb mahepõllumajanduslikku tootmist, eeldatavat nõudlust ja selle potentsiaali täita ÜPP eesmärke, ning seavad eesmärgid, et suurendada mahepõllumajanduslikult hallatava põllumajandusmaa osakaalu ning töötada välja kogu mahepõllumajanduslik tarneahel. Liikmesriigid määravad selle hinnangu alusel kindlaks mahepõllumajandusele üleminekuks ja selle säilitamiseks asjakohase toetuse taseme kas artikli 65 kohaste maaelu arengu meetmete abil, ning tagavad, et eraldatud eelarved on kooskõlas mahepõllumajandusliku tootmise eeldatava kasvuga. |
Muudatusettepanek 160
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 14 – lõige 2 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 161
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 14 – lõige 2 – punkt d a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 163, 733cp2, 765, 897, 1118cp2, 1126cp2 ja 1207cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 2 – lõik 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Enne lõike 1 kohaldamist arvavad liikmesriigid põllumajandustootjale käesoleva peatüki alusel asjaomasel kalendriaastal makstavast otsetoetuste summast maha: |
Enne lõike 1 kohaldamist võivad liikmesriigid arvata põllumajandustootjale käesoleva peatüki alusel asjaomasel kalendriaastal makstavast otsetoetuste summast maha: |
Muudatusettepanekud 164, 733cp3, 766, 1118cp3, 1126cp3 ja 1207cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 2 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 165, 733cp4, 899, 1118cp4, 1126cp4 ja 1207cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 2 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
välja jäetud |
Muudatusettepanekud 166, 767, 900, 1118cp5 ja 1126cp5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 2 – lõik 1 – punkt b a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 167, 768, 1118cp6, 1126cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 2 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Punktides a ja b osutatud summade arvutamisel kasutavad liikmesriigid põllumajandustegevuse eest riiklikul või piirkondlikul tasandil makstavaid keskmisi standardpalku korrutatuna asjaomase põllumajandustootja poolt deklareeritud aastaste tööühikute arvuga. |
Esimese lõigu punktis a osutatud summade arvutamisel kasutavad liikmesriigid tegelikku palgakulu või põllumajandustegevuse ja seotud tegevuse eest riiklikul või piirkondlikul tasandil makstavaid keskmisi standardpalku korrutatuna asjaomase põllumajandustootja poolt deklareeritud aastaste tööühikute arvuga. Liikmesriigid võivad kasutada eri liiki põllumajandusettevõtetega seotud standardse palgakulu näitajaid või võrdlusaluseid töökohtade loomise kohta eri liiki põllumajandusettevõtetes. |
Muudatusettepanekud 1096 ja 1126cp7
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
2a. Komisjon kogub kokku teabe kõikide ÜPP esimesest ja teisest sambast saadavate toetuste kohta ning arvestab välja kogusumma, mida füüsiline isik saab kas otse otsetoetustena või kaudselt ÜPP toetusi saavate juriidiliste isikute kasusaava omanikuna (otsetoetused ja maaelu arengu toetused). Komisjon jälgib seda teavet reaalajas ning lõpetab maksete tegemise, kui kogusumma on suurem kui: |
||
|
|
||
|
|
||
|
Ülemmääradest tuleks välja jätta toetused projektidele, mis toovad kasu laiemale elanikkonnale ja mida viivad ellu piirkondlikud ja kohalikud ametiasutused, omavalitsused või linnad. |
||
|
Komisjon loob ARACHNE süsteemi või muude sobivate IT-vahendite kohandamise ja laiendamise kaudu reaalajas toimiva teavitamis- ja järelevalvesüsteemi. Liikmesriigid on käesoleva määruse alusel rahaliste vahendite saamise tingimusena kohustatud sisestama sellesse süsteemi reaalajas kõik asjakohased andmed (nt projekt, maksed, juriidiline isik, füüsiline isik, tegelikud tulusaajad jne). Komisjon kasutab reaalajas toimivat teavitamis- ja järelevalvesüsteemi selleks, et saada täpne ülevaade liidu vahendite jaotamisest ja õiglasest eraldamisest ning jälgida rahaliste vahendite kasutamist ja saada eraldatud vahenditest üldpilt. |
Muudatusettepanekud 168, 733cp7, 769, 1118cp7, 1126cp8 ja 1207cp7
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 3 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Maksete vähendamisest tulenevat hinnangulist tulemit kasutatakse eelkõige selleks, et aidata rahastada jätkusuutlikkuseks antavat täiendavat ümberjaotavat sissetulekutoetust ning seejärel muid tootmiskohustusega sidumata otsetoetuste alla kuuluvaid sekkumisi. |
Maksete vähendamisest tuleneva hinnangulise tulemi prioriteet on rahastada jätkusuutlikkuseks antavat täiendavat ümberjaotavat sissetulekutoetust ning seejärel muid tootmiskohustusega sidumata otsetoetuste alla kuuluvaid sekkumisi. |
Muudatusettepanekud 169, 733cp8, 770, 1118cp8, 1126cp9 ja 1207cp8
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 3 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Ühtlasi võivad liikmesriigid kasutada kogu vastavat tulemit või osa sellest, et rahastada vahendite ümberpaigutamise teel EAFRD raames rahastatavaid sekkumisliike, mis on täpsustatud IV peatükis. Selline vahendite ümberpaigutamine EAFRDsse on osa ÜPP strateegiakava finantstabelitest ja selle võib läbi vaadata 2023 . aastal kooskõlas artikliga 90. Sel juhul ei kohaldata EAGFist EAFRDsse vahendite ümberpaigutamisel artikli 90 alusel kehtestatud ülempiire. |
Ühtlasi võivad liikmesriigid kasutada kogu vastavat tulemit või osa sellest, et rahastada vahendite ümberpaigutamise teel EAFRD raames rahastatavaid sekkumisviise, mis on täpsustatud IV peatükis. Selline vahendite ümberpaigutamine EAFRDsse on osa ÜPP strateegiakava finantstabelitest ja selle võib läbi vaadata 2024 . aastal kooskõlas artikliga 90. |
Muudatusettepanekud 170, 733cp9, 771, 1118cp9, 1126cp10 ja 1207cp9
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 3 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3a. Juriidiliste isikute või füüsiliste või juriidiliste isikute rühma puhul võivad liikmesriigid kohaldada lõikes 1 osutatud vähendamist kõnealuste juriidiliste isikute või rühma liikmete tasandil, kui individuaalsete liikmete puhul sätestatakse siseriiklike õigusnormidega õigused ja kohustused, mis on võrreldavad põllumajandusliku majapidamise juhi staatuses oleva üksiku põllumajandustootja õiguste ja kohustustega, eelkõige seoses nende majandusliku, sotsiaalse ja maksualase seisundiga, ning tingimusel, et nad on andnud panuse asjaomaste juriidiliste isikute või rühmade põllumajandusstruktuuride tugevdamisesse. |
Muudatusettepanekud 733cp10, 772, 1118cp10 ja 1126cp11
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 3 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3b. Kui liikmesriik eraldab põllumajandustootjatele artikli 26 kohaselt täiendavat ümberjaotavat sissetulekutoetust ja kasutab selleks vähemalt 12 % oma IV lisas sätestatud rahaeraldisest otsetoetuste jaoks, siis võib ta otsustada käesolevat artiklit mitte kohaldada. |
Muudatusettepanekud 172, 773, 903, 1118cp11 ja 1126cp12
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 3 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3c. Põllumajandustootjatele, kelle puhul on kindlaks tehtud, et nad lõid käesoleva artikli õiguslike tagajärgede ärahoidmiseks vajalikud tingimused kunstlikult, ei anta soodustust, mis seisneb toetuse vähendamise vältimises. |
Muudatusettepanekud 173, 775, 1118cp12 ja 1126cp13
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 15 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust eeskirjadega, millega kehtestatakse lõikes 1 osutatud maksete vähendamiste arvutamise ühtlustatud alus, et oleks tagatud eraldiste nõuetekohane jaotamine toetuse saamise õigustele vastavatele toetusesaajatele. |
välja jäetud |
Muudatusettepanekud 174, 1208 ja 1213cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 16 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid annavad tootmiskohustusega sidumata otsetoetusi käesolevas jaos sätestatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
1. Liikmesriigid annavad aktiivsetele põllumajandustootjatele tootmiskohustusega sidumata otsetoetusi käesolevas jaos sätestatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
Muudatusettepanek 175
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 16 – lõige 2 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid kehtestavad pindalaga seotud künnise ja annavad tootmiskohustusega sidumata otsetoetust üksnes tegelikele põllumajandustootjatele, kelle põllumajandusliku majapidamise rahastamiskõlblik pindala , mille eest tootmiskohustusega sidumata otsetoetusi taotletakse, ületab selle pindala künnise . |
Liikmesriigid kehtestavad pindalaga seotud künnise ja /või otsetoetuste miinimummäära ja annavad otsetoetust üksnes aktiivsetele põllumajandustootjatele, kelle pindala ja/või otsetoetuste maht on künnise täitnud või selle ületanud . |
Muudatusettepanek 176
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 16 – lõige 2 – lõik 2 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Pindalaga seotud künnise kehtestamisel on liikmesriikide eesmärk tagada, et tootmiskohustusega sidumata otsetoetusi võib anda üksnes tegelikele põllumajandustootjatele, kui: |
Pindalaga seotud künnise või toetuste miinimummäära kehtestamisel on liikmesriikide eesmärk tagada, et otsetoetusi võib anda üksnes aktiivsetele põllumajandustootjatele, kui: |
Muudatusettepanek 177
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 16 – lõige 2 – lõik 2 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 178
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 16 – lõige 2 – lõik 2 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 179
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 16 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Asjaomased liikmesriigid võivad otsustada, et lõiget 1 ei kohaldata äärpoolseimate piirkondade ja Egeuse mere väikesaarte suhtes. |
3. Asjaomased liikmesriigid võivad otsustada, et käesolevat artiklit ei kohaldata äärpoolseimate piirkondade ja Egeuse mere väikesaarte ning Baleaari saarte saarestiku suhtes. |
Muudatusettepanek 180
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 17 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Erijuhtudel, kui põllumajandustootjad ei oma põllumajandustootmissüsteemi omadustest tulenevalt pindala, kuid saavad käesoleva määruse jõustumise hetkel põhitoetuse alusel toetust, võib põhiline sissetulekutoetus seisneda summas põllumajandusettevõtte kohta. |
Muudatusettepanek 181
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 17 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Ilma et see piiraks artiklite 19–24 kohaldamist, antakse põhilist sissetulekutoetust iga rahastamiskõlbliku hektari eest, mille tegelik põllumajandustootja on deklareerinud. |
3. Ilma et see piiraks artiklite 19–24 kohaldamist, antakse põhilist sissetulekutoetust iga toetusõigusliku hektari eest, mille aktiivne põllumajandustootja on deklareerinud. |
Muudatusettepanek 1119
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 18 – lõiked 2 ja 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriigid võivad otsustada diferentseerida põhilise sissetulekutoetuse summa hektari kohta erinevate territooriumirühmade vahel, kus on sarnased sotsiaalmajanduslikud või agronoomilised tingimused . |
2. Liikmesriigid võivad otsustada diferentseerida põhilise sissetulekutoetuse summa hektari kohta eri piirkonnarühmade järgi vastavalt sotsiaal-majanduslikele, keskkonna- või agronoomilistele tingimustele . Liikmesriigid võivad otsustada suurendada summat looduslikust või piirkondlikust eripärast tulenevate ebasoodsate tingimustega piirkondade ja väheasustatud piirkondade korral ning püsirohumaadele ettenähtud toetuse korral. Liikmesriikide määratletud traditsiooniliste ulatuslike alpikarjamaade korral võib põhilise sissetulekutoetuse summat hektari kohta vähendada olenemata põllumajandusettevõtte sissetulekust. |
|
2a. Liikmesriigid võivad kehtestada liikmesriigi määratud võrdlusperioodi alusel mehhanismid, millega piiratakse riigi toetuskõlblike hektarite arvu, millele võib toetust maksta. |
Muudatusettepanek 184
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 19 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Kui liikmesriigid, kes on kohaldanud määruse (EL) nr 1307/2013 III jaotise I peatüki 1. jaos kehtestatud põhitoetuskava, otsustavad mitte anda põhilist sissetulekutoetust toetusõiguste alusel, muutuvad määruse (EL) nr 1307/2013 alusel eraldatud toetusõigused 31. detsembril 2020 kehtetuks. |
2. Kui liikmesriigid, kes on kohaldanud määruse (EL) nr 1307/2013 III jaotise I peatüki 1. jaos kehtestatud põhitoetuskava, otsustavad mitte anda põhilist sissetulekutoetust toetusõiguste alusel, muutuvad määruse (EL) nr 1307/2013 alusel eraldatud toetusõigused 31. detsembril 2022 kehtetuks. Liikmesriigid, kes on toetusõiguste sisemise kohandamisprotsessi juba lõpetanud, võivad otsustada toetusõiguste kasutamisest loobuda varem. |
Muudatusettepanek 1120
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 20
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Artikkel 20 |
Artikkel 20 |
Toetusõiguste väärtus ja selle ühtlustamine |
Toetusõiguste väärtus ja selle ühtlustamine |
1. Liikmesriigid määravad kindlaks toetusõiguste ühikuväärtuse enne käesoleva artikli kohast lähenemist, kohandades toetusõiguste väärtust proportsionaalselt oma väärtusele, mis on kehtestatud kooskõlas määrusega (EL) nr 1307/2013 toetusaastaks 2020 , ning sellega seotud toetusi kõnealuse määruse III jaotise III peatükiga ette nähtud vastavate kliimat ja keskkonda säästvate põllumajandustavade puhul taotlusaastaks 2020 . |
1. Liikmesriigid määravad kindlaks toetusõiguste ühikuväärtuse enne käesoleva artikli kohast lähenemist, kohandades toetusõiguste väärtust proportsionaalselt oma väärtusele, mis on kehtestatud kooskõlas määrusega (EL) nr 1307/2013 toetusaastaks 2023 , ning sellega seotud toetusi kõnealuse määruse III jaotise III peatükiga ette nähtud vastavate kliimat ja keskkonda säästvate põllumajandustavade puhul taotlusaastaks 2023 . |
2. Liikmesriigid võivad otsustada diferentseerida toetusõiguste väärtust vastavalt artikli 18 lõikele 2. |
2. Liikmesriigid võivad otsustada diferentseerida toetusõiguste väärtust vastavalt artikli 18 lõikele 2. |
3. Liikmesriigid kehtestavad hiljemalt 2026. taotlusaastaks toetusõiguste väärtuse maksimumtaseme liikmesriigi või iga liikmesriikide rühma kohta, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2. |
3. Liikmesriigid kehtestavad hiljemalt 2026. taotlusaastaks toetusõiguste väärtuse maksimumtaseme liikmesriigi või iga liikmesriikide rühma kohta, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2. |
4. Kui toetusõiguste väärtus, nagu on kindlaks määratud vastavalt lõikele 1, ei ole liikmesriigis või territooriumide rühmas, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2 ühtne, tagavad liikmesriigid toetusõiguste väärtuste lähenemise ühesugusele ühikuväärtusele hiljemalt 2026. taotlusaastaks. |
4. Kui toetusõiguste väärtus, nagu on kindlaks määratud vastavalt lõikele 1, ei ole liikmesriigis või territooriumide rühmas, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2 ühtne, tagavad liikmesriigid toetusõiguste väärtuste täieliku lähenemise ühesugusele ühikuväärtusele hiljemalt 2026. taotlusaastaks. |
5. Lõike 4 kohaldamisel tagavad liikmesriigid, et hiljemalt 2026. taotlusaastaks moodustab kõigi toetusõiguste väärtus vähemalt 75 % põhilise sissetulekutoetuse keskmisest planeeritud ühikusummast 2026. taotlusaastaks, nagu on sätestatud kooskõlas artikli 106 lõikega 1 edastatud ÜPP strateegiakavas liikmesriigi või territooriumide puhul, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2. |
5. Lõike 4 kohaldamisel tagavad liikmesriigid, et hiljemalt 2024. taotlusaastaks moodustab kõigi toetusõiguste väärtus vähemalt 75 % põhilise sissetulekutoetuse keskmisest planeeritud ühikusummast 2024. taotlusaastaks, nagu on sätestatud kooskõlas artikli 106 lõikega 1 edastatud ÜPP strateegiakavas liikmesriigi või territooriumide puhul, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2. |
|
5a. Lõike 4 kohaldamisel tagavad liikmesriigid, et hiljemalt programmiperioodi viimaseks taotlusaastaks moodustab kõigi toetusõiguste väärtus vähemalt 100 % põhilise sissetulekutoetuse keskmisest planeeritud ühikusummast 2026. taotlusaastaks, nagu on sätestatud kooskõlas artikli 106 lõikega 1 edastatud ÜPP strateegiakavas liikmesriigi või territooriumide puhul, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2. |
6. Liikmesriigid rahastavad toetusõiguste väärtuse suurendamist, mis peab vastama lõigetele 4 ja 5, kasutades selleks mis tahes võimalikku tulemit, mis saadakse lõike 3 kohaldamisel ning vajaduse korral vähendades erinevust lõike 1 kohaselt kindlaks määratud toetusõiguste väärtuse ja keskmise ühikusumma vahel, mis on kavandatud 2026. taotlusaastaks, nagu on sätestatud kooskõlas artikli 106 lõikega 1 edastatud ÜPP strateegiakavas liikmesriigi või territooriumide puhul, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2. |
6. Liikmesriigid rahastavad toetusõiguste väärtuse suurendamist, mis peab vastama lõigetele 4 ja 5, kasutades selleks mis tahes võimalikku tulemit, mis saadakse lõike 3 kohaldamisel ning vajaduse korral vähendades erinevust lõike 1 kohaselt kindlaks määratud toetusõiguste väärtuse ja keskmise ühikusumma vahel, mis on kavandatud 2026. taotlusaastaks, nagu on sätestatud kooskõlas artikli 106 lõikega 1 edastatud ÜPP strateegiakavas liikmesriigi või territooriumide puhul, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2. |
Liikmesriigid võivad otsustada kohaldada kõigi või osa toetusõiguste vähendamist väärtuse ulatuses, mis määratakse kindlaks vastavalt lõikele 1 ja mis ületab 2026. taotlusaasta põhilise sissetulekutoetuse keskmist kavandatavat ühikusummat, nagu on sätestatud ÜPP strateegiakavas, mis edastatakse kooskõlas artikli 106 lõikega 1 liikmesriigile või territooriumidele, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2. |
Liikmesriigid võivad otsustada kohaldada kõigi või osa toetusõiguste vähendamist väärtuse ulatuses, mis määratakse kindlaks vastavalt lõikele 1 ja mis ületab 2026. taotlusaasta põhilise sissetulekutoetuse keskmist kavandatavat ühikusummat, nagu on sätestatud ÜPP strateegiakavas, mis edastatakse kooskõlas artikli 106 lõikega 1 liikmesriigile või territooriumidele, mis on kindlaks määratud kooskõlas artikli 18 lõikega 2. |
7. Lõikes 6 osutatud vähendamised peavad põhinema objektiivsetel ja mitte-diskrimineerivatel kriteeriumidel. Ilma et see piiraks kooskõlas lõikega 5 kehtestatud miinimumväärtust, võib sellise kriteeriumi alla kuuluda maksimaalse vähendamise kehtestamine, mis ei tohi olla madalam kui 30 %. |
7. Lõikes 6 osutatud vähendamised peavad põhinema objektiivsetel ja mitte-diskrimineerivatel kriteeriumidel. Ilma et see piiraks kooskõlas lõikega 5 kehtestatud miinimumväärtust, võib sellise kriteeriumi alla kuuluda maksimaalse vähendamise kehtestamine, mis ei tohi olla madalam kui 30 % aastas . |
Muudatusettepanek 190
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 21 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid annavad tegelikele põllumajandustootjatele, kellele kuulub põllumajanduslik majapidamine või kes seda rendivad, toetusõigused põhilise sissetulekutoetuse saamiseks kõnealuste toetusõiguste aktiveerimisega. Liikmesriigid tagavad, et toetusõiguste aktiveerimiseks deklareerib tegelik põllumajandustootja mis tahes toetusõigusega seotud rahastamiskõlblikud hektarid. |
1. Liikmesriigid annavad põllumajandustootjatele, kellele kuulub põllumajanduslik majapidamine või kes seda rendivad, toetusõigused põhilise sissetulekutoetuse saamiseks kõnealuste toetusõiguste aktiveerimisega. Liikmesriigid tagavad, et toetusõiguste aktiveerimiseks deklareerib aktiivne põllumajandustootja mis tahes toetusõigusega seotud toetusõiguslikud hektarid. |
Muudatusettepanek 191
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Iga liikmesriik, kes otsustab anda toetusõigustel põhinevat põhilist sissetulekutoetust haldab riiklikku reservi. |
1. Iga liikmesriik, kes otsustab anda toetusõigustel põhinevat põhilist sissetulekutoetust , loob riikliku reservi , mis moodustab VII lisas kehtestatud eraldistest maksimaalselt 3 % . |
Muudatusettepanek 192
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Liikmesriigid võivad ületada lõikes 1 osutatud protsendimäära, kui see on vajalik jaotamisnõuete täitmiseks vastavalt lõike 4 punktidele a ja b ning lõikele 5. |
Muudatusettepanek 193
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid tagavad, et reservist eraldatavad toetusõigused jaotatakse üksnes tegelikele põllumajandustootjatele. |
3. Liikmesriigid tagavad, et reservist eraldatavad toetusõigused jaotatakse üksnes aktiivsetele põllumajandustootjatele. |
Muudatusettepanek 194
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 4 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 195
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 4 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 196
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõik 4 – punkt b a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 197
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 4 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
4a. Liikmesriigid võivad objektiivsete ja mittediskrimineerivate kriteeriumide alusel teha kindaks ka muud juhtumid, mis on artiklis 96 kirjeldatud vajaduste hindamise kohaselt haavatavamad või artiklis 6 sätestatud konkreetsete eesmärkide saavutamiseks asjakohasemad, samuti põllumajandustootjad, kes on hakanud äsja kasutama kollektiivselt hallatavaid alasid. |
Muudatusettepanek 198
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Liikmesriigid jaotavad toetusõigusi või suurendavad olemasolevate toetusõiguste väärtust tegelike põllumajandustootjate puhul, kellel on õigus saada toetust lõpliku kohtumääruse või liikmesriigi pädeva asutuse lõpliku haldusakti alusel. Liikmesriigid tagavad, et asjaomastele tegelikele põllumajandustootjatele eraldatakse sellel hulgal ja väärtuses toetusõigusi, mis on kehtestatud kõnealuse kohtumääruse või haldusaktiga liikmeriigi poolt kindlaks määratud kuupäevaks. |
5. Liikmesriigid jaotavad toetusõigusi või suurendavad olemasolevate toetusõiguste väärtust aktiivsete põllumajandustootjate puhul, kellel on õigus saada toetust lõpliku kohtumääruse või liikmesriigi pädeva asutuse lõpliku haldusakti alusel. Liikmesriigid tagavad, et asjaomastele aktiivsetele põllumajandustootjatele eraldatakse sellel hulgal ja väärtuses toetusõigusi, mis on kehtestatud kõnealuse kohtumääruse või haldusaktiga liikmeriigi poolt kindlaks määratud kuupäevaks. |
Muudatusettepanek 199
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 22 – lõige 5 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
5a. Liikmesriigid võivad tingimusel, et käesoleva artikli lõigete 4 ja 5 sätete jaoks jäävad alles piisavad vahendid, kasutada riiklikku reservi, et suurendada lineaarselt sissetulekutoetust või et täita teatavaid artikli 6 lõikes 1 ette nähtud eesmärke, tuginedes mittediskrimineerivatele kriteeriumidele. |
Muudatusettepanek 200
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 23
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
Artikkel 23 |
välja jäetud |
||
Delegeeritud volitused |
|
||
Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, mis täiendavad käesolevat määrust eeskirjadega, mis hõlmavad järgmist: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Muudatusettepanek 201
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 24 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Välja arvatud tegeliku või eeldatava pärandi teel üleandmine, antakse toetusõigused üle üksnes tegelikule põllumajandustootjale. |
1. Välja arvatud tegeliku või eeldatava pärandi teel üleandmine, antakse toetusõigused üle üksnes aktiivsele põllumajandustootjale. |
Muudatusettepanek 202
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 24 – lõige 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1a. Toetusõigustele ei saa anda turuväärtust. |
Muudatusettepanek 203
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 25 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kindlasummaline toetus väikestele põllumajandustootjatele |
Lihtsustatud kava väikestele põllumajandustootjatele |
Muudatusettepanek 204
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 25 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid võivad anda liikmesriigi poolt kindlaks määratud väikestele põllumajandustootjatele kindlasummalist toetust, käesolevas jaos ja käesoleva peatüki 3. jaos osutatud otsetoetuste asemel. Liikmesriigid kavandavad vastavad sekkumised ÜPP strateegiakavas põllumajandustootjate jaoks vabatahtlike sekkumistena. |
Liikmesriigid kehtestavad lihtsustatud kava väikestele põllumajandustootjatele, kes taotlevad kuni 1 250 euro suurust toetust . See kava võib koosneda käesolevas jaos ja käesoleva peatüki 3. jaos osutatud otsetoetuste asemel kindlasummalisest toetusest või toetusest hektari kohta, mida võib diferentseerida artikli 18 lõike 2 kohaselt määratletud territooriumide kaupa . Liikmesriigid kavandavad vastavad sekkumised ÜPP strateegiakavas põllumajandustootjate jaoks vabatahtlike sekkumistena. |
Muudatusettepanek 205
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 25 – lõik 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1a. Lihtsustatud kavas osaleda soovivad põllumajandustootjad peavad esitama taotluse hiljemalt liikmesriigi kindlaks määratud kuupäevaks, mis ei piira võimalust, et liikmesriik lisab tingimusi täitvad põllumajandustootjad kavva automaatselt, pakkudes neile võimalust sellest kindlaksmääratud aja jooksul lahkuda. |
Muudatusettepanek 206
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 25 – lõik 1 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1b. Lihtsustatud kavas osalevate põllumajandustootjate suhtes võivad liikmesriigid kohaldada määruse (EL) [HzR] artiklis 84 sätestatud tingimuste lihtsustatud kontrolli. |
Muudatusettepanek 207
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 25 – lõik 1 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1c. Liikmesriigid võivad kehtestada õigusnormid ja osutada teenuseid halduskulude vähendamiseks, et aidata väikestel põllumajandustootjatel nõudeid täita. |
Muudatusettepanek 208
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 25 – lõik 1 d (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1d. Liikmesriigid tagavad, et ühtegi käesolevas artiklis ette nähtud soodustust ei anta põllumajandusettevõtetele juhul, kui on kindlaks tehtud, et nad on pärast 1. juunit 2018 kunstlikult loonud tingimusi, mis on võimaldanud neil saada väikestele põllumajandustootjatele ette nähtud toetust. |
Muudatusettepanek 209
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriigid tagavad toetuse ümberjaotamise suurematelt väiksematele ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtetele, nähes ümberjaotava sissetulekutoetuse ette iga-aastaselt hektari kohta arvestatava tootmiskohustusega sidumata toetuse vormis, mida makstakse põllumajandustootjatele, kellel on õigus saada toetust põhitoetuskava alusel, millele on osutatud artiklis 17. |
2. Liikmesriigid tagavad toetuse õiglase ümberjaotamise suurematelt väiksematele ja keskmise suurusega põllumajandusettevõtetele, nähes ümberjaotava sissetulekutoetuse ette iga-aastaselt hektari kohta arvestatava tootmiskohustusega sidumata toetuse vormis, mida makstakse põllumajandustootjatele, kellel on õigus saada toetust põhitoetuskava alusel, millele on osutatud artiklis 17. |
Muudatusettepanek 210
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid kehtestavad hektari kohta makstava summa või erinevad summad eri hektaritüüpide kohta , samuti põllumajandustootja kohta maksimaalse hektarite arvu, mille eest ümberjaotavat sissetulekutoetust makstakse . |
3. Liikmesriigid kehtestavad toetuse, mis vastab hektari kohta makstavale summale, või erinevad summad eri hektaritüüpide kohta . Nad võivad neid summasid diferentseerida vastavalt artikli 18 lõike 2 kohaselt määratletud territooriumidele . |
Muudatusettepanekud 1158cp3 ja 211
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõige 3 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3a. Ümberjaotatava toetuse summa hektari kohta ei moodusta põhilisest sissetulekutoetusest jätkusuutlikkuseks rohkem kui 65 % vastavalt riiklikule või territooriumipõhisele keskmisele korrutatuna toetusõiguslike hektarite arvuga. |
Muudatusettepanek 212
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõik 3 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3b. Toetusõiguslike hektarite arv põllumajandustootja kohta ei ole suurem kui 30 hektarit või suurem kui põllumajanduslike majapidamiste riiklik keskmine või artikli 18 lõikes 2 kehtestatud territooriumide põhine keskmine. Liikmesriigid tagavad selle toetuse alates põllumajandusliku majapidamise esimesest toetusõiguslikust hektarist. |
Muudatusettepanek 213
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõik 3 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3c. Liikmesriigid määravad artikli 6 lõike 1 punktis a sätestatud eesmärgi alusel kindlaks mittediskrimineerivad kriteeriumid, et arvutada ÜPP strateegiakavade kontekstis jätkusuutlikkuse eesmärgil sissetuleku täiendavaks ümberjaotamiseks antav summa, ja kehtestavad ka rahalise ülemmäära, mille ületamisel ei ole põllumajandusettevõtetel ümberjaotatavale toetusele õigust. Liikmesriigid võtavad arvesse põllumajandusettevõtete sissetulekute keskmist taset riigi või piirkonna tasandil. Jaotuskriteeriumides võtavad nad arvesse ka nende piirkondade, sealhulgas saarpiirkondade looduslikke ja konkreetseid piiranguid põllumajandustegevuse arendamisel. |
Muudatusettepanek 214
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Vastavaks taotlusaastaks kavandatud summa hektari kohta ei tohi ületada riigi keskmist hektari kohta makstavate otsetoetuste summat kõnealusel taotlusaastal. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 215
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Riigi keskmine otsetoetuse summa hektari kohta on määratud kindlaks suhtena antud taotlusaasta eest makstavate otsetoetuste riikliku ülemmäära, mis on ette nähtud IV lisas, ja kõnealuseks taotlusaastaks hektarites väljendatud põhilise sissetulekutoetuse kavandatud väljundite koguarvu vahel. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 216
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõige 5 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
5a. Juriidiliste isikute või füüsiliste või juriidiliste isikute rühma puhul võivad liikmesriigid kohaldada lõikes 3 osutatud maksimaalset hektarite arvu kõnealuste juriidiliste isikute või rühma liikmete tasandil, kui individuaalsete liikmete puhul sätestatakse riikliku õigusega õigused ja kohustused, mis on võrreldavad põllumajandusliku majapidamise juhi staatuses oleva üksiku põllumajandustootja õiguste ja kohustustega, eelkõige seoses nende majandusliku, sotsiaalse ja maksualase seisundiga, ning tingimusel, et nad on andnud panuse asjaomaste juriidiliste isikute või rühmade põllumajandusstruktuuride tugevdamisse. |
Muudatusettepanekud 217, 743, 1158cp5 ja 1219
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 26 – lõige 5 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
5b. Liikmesriigid tagavad, et käesolevas peatükis ettenähtud soodustusi ei anta põllumajandustootjatele, kelle puhul on tehtud kindlaks, et nad jagasid oma põllumajandusliku majapidamise üksnes selleks, et saada toetust ümberjaotava toetuse alusel. See kehtib ka põllumajandustootjate suhtes, kelle põllumajanduslikud majapidamised on moodustatud kõnealuse jagamise tulemusel. |
Muudatusettepanekud 218 ja 1161cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 27 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid võivad ette näha täiendava sissetulekutoetuse noortele põllumajandustootjatele käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
1. Liikmesriigid võivad ette näha täiendava sissetulekutoetuse artikli 4 lõike 1 punktis d sätestatud kriteeriumidele vastavalt määratletud noortele põllumajandustootjatele käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
Muudatusettepanek 1159
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 27 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Osana nende kohustustest aidata kaasa erieesmärgile „olla atraktiivne noorte põllumajandustootjate jaoks ja soodustada ettevõtluse arendamist maapiirkondades“ , mis on kehtestatud artikli 6 lõike 1 punktis g, ning selleks, et suunata vähemalt 2 % oma otsetoetuste eraldistest selle eesmärgi saavutamisele kooskõlas artikli 86 lõikega 4, võivad liikmesriigid sätestada täiendava sissetulekutoetuse noortele põllumajandustootjatele, kes on äsja esmakordselt tegevust alustanud ning kellel on õigus saada toetust põhilise sissetulekutoetuse raames, millele on osutatud artiklis 17. |
2. Osana nende kohustustest olla atraktiivne noorte põllumajandustootjate jaoks kooskõlas eesmärgiga , mis on kehtestatud artikli 6 lõike 1 punktis g, ning selleks, et suunata vähemalt 4 % oma otsetoetuste eraldistest selle eesmärgi saavutamisele kooskõlas artikli 86 lõikega 4, võivad liikmesriigid sätestada täiendava sissetulekutoetuse noortele põllumajandustootjatele, kes on äsja esmakordselt põllumajandusliku majapidamise juhina tegevust alustanud ning kellel on õigus saada toetust põhilise sissetulekutoetuse raames, millele on osutatud artiklis 17. |
Muudatusettepanek 1161cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 27 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Täiendavat sissetulekutoetust noortele põllumajandustootjatele antakse tootmiskohustusega sidumata iga-aastase toetuse vormis rahastamiskõlbliku hektari kohta. |
3. Täiendavat sissetulekutoetust noortele põllumajandustootjatele antakse kuni seitsmeks aastaks alates noorte põllumajandustootjate toetuse taotluse esitamisest ning seda kas aktiivse põllumajandustootja kohta makstava ühekordse toetuse või tootmiskohustusega sidumata iga-aastase toetuse vormis rahastamiskõlbliku hektari kohta. Sel juhul võidakse see välja arvutada kas riiklikul tasandil või artikli 18 lõikes 2 määratletud territooriumide põhjal. |
Muudatusettepanek 221
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 27 – lõige 3 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3a. Noored põllumajandustootjad, kes on määruse (EL) nr 1307/2013 viimase rakendamisaasta jooksul saanud nimetatud määruse artiklis 50 ette nähtud toetust, võivad saada käesolevas artiklis ette nähtud toetust käesoleva artikli lõikes 3 osutatud maksimaalseks perioodiks. |
Muudatusettepanek 222
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 27 – lõige 3 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3b. Toetust makstakse hektarite arvu eest, mis ei ületa põllumajandusettevõtete keskmist suurust riiklikul tasandil või artikli 18 lõikes 2 määratletud territooriumidel. |
Muudatusettepanek 223
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 27 – lõik 3 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3c. Liikmesriigid võivad kehtestada erisätted seoses põllumajandustootjate rühmadesse, tootjaorganisatsioonidesse või ühistutesse kuuluvate noorte põllumajandustootjatega, et nad ei jääks selliste üksustega liitumisel käesoleva artikli kohasest toetusest ilma. |
Muudatusettepanek 1160
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 27 – lõige 3 d (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3d. Juriidiliste isikute või füüsiliste või juriidiliste isikute rühma puhul võivad liikmesriigid kohaldada toetusi noortele põllumajandustootjatelekõnealuste juriidiliste isikute või rühma liikmete tasandil, kui individuaalsete liikmete puhul sätestatakse siseriikliku õigusega õigused ja kohustused, mis on võrreldavad põllumajandusliku majapidamise juhi staatuses oleva üksiku põllumajandustootja õiguste ja kohustustega, eelkõige seoses nende majandusliku, sotsiaalse ja maksualase seisundiga, ning tingimusel, et nad on andnud panuse asjaomaste juriidiliste isikute või rühmade põllumajandusstruktuuride tugevdamisesse. |
Muudatusettepanek 1130
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 28
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
Artikkel 28 |
Artikkel 28 |
||
Kliima- ja keskkonnakavad |
Kliima-, keskkonna- ja loomade heaolu kavad |
||
1. Liikmesriigid võivad ette näha vabatahtlikud kliima- ja keskkonnakavad („ökokavad“) käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
1. Liikmesriigid koostavad ja näevad ette vabatahtlikud kliima-, keskkonna- ja loomade heaolu kavad ( edaspidi „ökokavad“) käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. Ühe tegevusvaldkonna ökokavad peavad olema kooskõlas teise tegevusvaldkonna eesmärkidega. |
||
|
Liikmesriigid pakuvad laia valikut ökokavasid, et tagada põllumajandustootjate võimalus osaleda ja toetada erinevaid ambitsioonitasemeid. Liikmesriigid koostavad erinevad kavad, et pakkuda kaasnevaid hüvesid, edendada koostoimet ja rõhutada integreeritud lähenemisviisi. Ühtsuse ja tulemusliku tasustamise hõlbustamiseks loovad liikmesriigid punkti- või reitingusüsteemid. |
||
2. Käesoleva sekkumisliigi alusel annavad liikmesriigid toetust tegelikele põllumajandustootjatele, kes võtavad kohustuse kasutada rahastamiskõlblikel hektaritel kliimat ja keskkonda säästvaid põllumajandustavasid . |
2. Käesoleva sekkumisviisi alusel annavad liikmesriigid toetust aktiivsetele põllumajandustootjatele või põllumajandustootjate rühmadele, kes võtavad endale kohustuse säilitada ja edendada säästvaid tavasid ning lähevad üle põllumajandustavadele ja -meetoditele ning sertifitseeritud kavadele, mis aitavad kliimat, keskkonda ja loomade heaolu paremini toetada, ja mis on määratud vastavalt artiklile 28a ja kantud artiklis 28b osutatud loeteludesse ning on kohandatud nii, et nad vastaksid konkreetsetele riiklikele või piirkondlikele vajadustele . |
||
3. Liikmesriigid koostavad kliimat ja keskkonda säästvate põllumajandustavade loetelu. |
3. Ökokavadele makstakse toetust iga-aastase maksena rahastamiskõlbliku hektari kohta ja/või maksena põllumajandusettevõtte kohta ja seda antakse ergutustoetusena, mis ületab tekkinud lisakulude ja saamata jäänud tulude hüvitist ja mis võib koosneda kindlasummalisest maksest. Maksete tase varieerub iga ökokava ambitsioonitaseme kohaselt, tuginedes mittediskrimineerivatele kriteeriumidele. |
||
4. Kõnealused tavad peavad olema kavandatud nii, et vastaksid ühele või mitmele konkreetsele keskkonna- ja kliimaalasele eesmärgile, mis on esitatud artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f. |
|
||
5. Käesoleva sekkumisliigi alusel toetavad liikmesriigid üksnes neid kohustusi, mis: |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
6. Ökokavadele makstakse toetust iga-aastase maksena rahastamiskõlbliku hektari kohta ja seda antakse kas: |
|
||
|
|
||
|
|
||
7. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva artikli alusel toimuv sekkumine on kooskõlas artikliga 65. |
|
||
8. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, mis täiendavad käesolevat määrust lisaeeskirjadega ökokavade kohta. |
|
Muudatusettepanek 238
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 28 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
Artikkel 28a |
||
|
Konkurentsivõime suurendamise kavad |
||
|
1. Liikmesriigid võivad ette näha vabatahtlikud konkurentsivõime suurendamise kavad („konkurentsikavad“) käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
||
|
2. Käesoleva sekkumisviisi alusel otsustavad liikmesriigid anda toetust aktiivsetele põllumajandustootjatele, kes võtavad kohustuse teha kulutusi, mis aitaksid kaasa põllumajandustootja põllumajandusliku konkurentsivõime suurendamisele. |
||
|
3. Liikmesriigid koostavad loetelu rahastamiskõlblike kulutuste kategooriatest, mis aitavad kaasa põllumajandustootja põllumajandusliku konkurentsivõime suurendamisele. |
||
|
4. Kõnealused kulutused tuleb kavandada nii, et need vastaksid ühele või mitmele konkreetsele majanduslikule eesmärgile, mis on esitatud artikli 6 lõike 1 punktides a, b ja c, ning aitaksid kaasa artiklis 5 sätestatud sektoriülese eesmärgi saavutamisele. |
||
|
5. Selle sekkumisviisi alusel toetavad liikmesriigid üksnes neid kohustusi, mille toetamine ei tooks käesoleva määruse suhtes kaasa topeltrahastamist. |
||
|
6. Konkurentsikavadele makstakse toetust iga-aastase maksena ja seda antakse kas |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
7. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva artikli alusel toimuv sekkumine oleks kooskõlas artiklitega 27, 28, 65, 68, 69, 70, 71 ja 72. |
||
|
8. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, mis täiendavad käesolevat määrust lisaeeskirjadega konkurentsikavade kohta. |
Muudatusettepanek 1131
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 28 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
Artikkel 28b |
||
|
Kliima-, keskkonna- ja loomade heaolu kavade rahastamiskõlblikud tavad |
||
|
1. Käesoleva sekkumisviisiga hõlmatud põllumajandustavad aitavad kaasa ühe või mitme artikli 6 lõike 1 punktides d, e, f ja i sätestatud erieesmärgi saavutamisele, samal ajal säilitades ja parandades põllumajandustootjate majandustulemusi artikli 6 lõike 1 punktides a ja b sätestatud erieesmärkide kohaselt. |
||
|
2. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud põllumajandustavad hõlmavad vähemalt kahte järgmistest kliima- ja keskkonnameetmete valdkondadest: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
3. Käesoleva artikli lõikes 1 osutatud põllumajandustavad: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
4. Komisjon võtab [kaks kuud pärast käesoleva määruse jõustumise kuupäeva] kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusaktid, millega täiendatakse käesolevat määrust, koostades soovitusliku ja mittetäieliku loetelu käesoleva artikli lõigetele 1, 2 ja 3 vastavate tavade liikide näidetest. |
Muudatusettepanek 1132
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 28 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 28c |
|
Kliima-, keskkonna- ja loomade heaolu kavade rahastamiskõlblike tavade riiklikud loetelud |
|
Liikmesriigid koostavad koostöös riiklike, piirkondlike ja kohalike sidusrühmadega artiklis 28 osutatud kliima-, keskkonna- ja loomade heaolu kavadest rahastamiskõlblike tavade riiklikud loetelud koos võimalusega valida artiklis 28b osutatud soovituslike ja mitteammendava loetelu näidete hulgast või kehtestada täiendavad tavad, mis vastavad artikli 28b tingimustele, ning võttes arvesse nende konkreetseid riiklikke või piirkondlikke vajadusi artikli 96 kohaselt. |
|
Riiklikud loetelud koosnevad mitut liiki meetmetest, välja arvatud artiklis 65 hõlmatud, või sama laadi, kuid erineva ambitsioonitasemega meetmetest artikli 28 kohaselt. |
|
Liikmesriigid peavad nendesse loeteludesse lisama vähemalt ökokavad, et käivitada põllumajandusettevõtte säästlikku toitainekasutust soodustav abivahend ning vajaduse korral märgalade ja turbaalade asjakohane hooldamine. |
|
Direktiivide 92/43/EMÜ või 2009/147/EÜ kohaselt määratud alasid, kus viiakse läbi samaväärseid tegevusi, käsitatakse automaatselt kava jaoks rahastamiskõlblikena. |
|
Komisjon kiidab riiklikud loetelud heaks artiklites 106 ja 107 sätestatud korra kohaselt. |
|
Parimate tavade vahetamise hõlbustamiseks ning teadmusbaasi parandamiseks ja lahenduste leidmiseks annab komisjon liikmesriikidele riiklike loetelude koostamisel vajalikke suuniseid kooskõlas artiklis 113 sätestatud Euroopa ja riiklike ühise põllumajanduspoliitika võrgustikega. |
|
Riiklike loetelude hindamisel võtab komisjon eelkõige arvesse kavade ülesehitust, tõenäolist kasulikku mõju, kasutuselevõttu, alternatiivide olemasolu ja kavade panust artiklis 28a osutatud erieesmärkide saavutamisse. |
|
Komisjon hindab riiklikke loetelusid iga kahe aasta järel. Hinnangud tehakse avalikult kättesaadavaks ning ebapiisavuse või negatiivse hinnangu korral esitavad liikmesriigid muudetud riiklikud loetelud ja kavad artiklites 106 ja 107 sätestatud korras. |
Muudatusettepanek 239
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 29 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid võivad anda tootmiskohustusega seotud sissetulekutoetust tegelikele põllumajandustootjatele käesolevas alajaos esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
1. Liikmesriigid võivad anda tootmiskohustusega seotud sissetulekutoetust aktiivsetele põllumajandustootjatele käesolevas alajaos esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
Muudatusettepanekud 240 ja 1162
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 29 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriikide sekkumine aitab toetada artiklis 30 loetletud sektoreid ning tootmist või konkreetseid põllumajanduslikke tootmisviise, et ületada selle või nendega seotud raskusi, parandades nende konkurentsivõimet, jätkusuutlikkust või kvaliteeti. |
2. Liikmesriikide sekkumine aitab toetada artiklis 30 loetletud sektoreid ning tootmist või konkreetseid põllumajanduslikke tootmisviise, et ületada selle või nendega seotud raskusi, parandades nende konkurentsivõimet, ülesehitust, jätkusuutlikkust või kvaliteeti. Erandina eelmisest lausest võivad liikmesriigid toetada artiklis 30 loetletud valgurikkaid põllukultuure ja kaunvilju, et parandada nende konkurentsivõimet, jätkusuutlikkust või kvaliteeti. Lisaks peavad need sekkumised olema kooskõlas artikli 6 lõikes 1 sätestatud asjakohaste erieesmärkidega. |
Muudatusettepanek 241
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 29 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Tootmiskohustusega seotud sissetulekutoetust antakse iga-aastase toetuse vormis hektari või looma kohta . |
3. Tootmiskohustusega seotud toetus on tootmise piiramise kava, mille raames antakse iga-aastast toetust kindlaksmääratud pindala ja saagikuse alusel või kindlaksmääratud loomade arvu alusel ning mille puhul järgitakse rahalisi ülemmäärasid, mille liikmesriigid määravad kindlaks iga meetme jaoks ja mille nad teatavad komisjonile . |
Muudatusettepanek 242
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 29 – lõige 3 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3a. Liikmesriigid võivad otsustada suunata või suurendada tootmiskohustusega seotud toetust vastavalt toetusesaaja kohustusele parandada oma konkurentsivõimet, kvaliteeti või sektorit struktureerida. |
Muudatusettepanek 1163
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 29 – lõige 3 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3b. Juriidiliste isikute või füüsiliste või juriidiliste isikute rühma puhul võivad liikmesriigid kohaldada toetusi kõnealuste juriidiliste isikute või rühma liikmete tasandil, kui individuaalsete liikmete puhul sätestatakse liikmesriigi õigusega õigused ja kohustused, mis on võrreldavad põllumajandusliku majapidamise juhi staatuses oleva üksiku põllumajandustootja õiguste ja kohustustega, eelkõige seoses nende majandusliku, sotsiaalse ja maksualase seisundiga, ning tingimusel, et nad on andnud panuse asjaomaste juriidiliste isikute või rühmade põllumajandusstruktuuride tugevdamisesse. |
Muudatusettepanek 243
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 30 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Tootmiskohustusega seotud sissetulekutoetust võib anda üksnes järgmistele sektoritele ning toodetele või konkreetsetele põllumajanduslikele tootmisviisidele seal, kus need on olulised majanduslikel, sotsiaalsetel või keskkonnaga seotud põhjustel : teravili, õliseemned, valgurikkad kultuurid, kaunviljad, lina, kanep, riis, pähklid, kartulitärklis , piim ja piimatooted, seemned, lamba- ja kitseliha, veise- ja vasikaliha, oliiviõli, siidiussid, kuivsööt, humal, suhkrupeet, suhkruroog ja sigur, puu- ja köögivili, lühikese raieringiga madalmets ning muud kui toiduks kasutatavad põllukultuurid, välja arvatud puud, mida kasutatakse selliste toodete tootmiseks, mis võivad asendada fossiilmaterjale . |
Tootmiskohustusega seotud sissetulekutoetust võib anda üksnes järgmistele sektoritele ning toodetele või konkreetsetele põllumajanduslikele tootmisviisidele: teravili, õliseemned, valgurikkad kultuurid, kaunviljad, lina, kanep, riis, pähklid, tärklisekartul , piim ja piimatooted, seemned, lamba- ja kitseliha, veise- ja vasikaliha, oliiviõli, siidiussid, kuivsööt, humal, suhkrupeet, suhkruroog ja sigur, puu- ja köögivili, lühikese raieringiga madalmets. |
Muudatusettepanek 244
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 31 – lõige 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
1a. Erandina lõikest 1 võib tootmiskohustusega seotud toetust anda põllumajandustootjatele, kelle käsutuses ei ole toetusõiguslikke hektareid. |
||
|
Tootmiskohustusega seotud toetuse andmisega tagavad liikmesriigid järgmiste tingimuste täitmise: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Muudatusettepanekud 1229 ja 1353
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 31 – lõige 1 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1b. Tootmiskohustusega seotud sissetulekutoetus ei kata seda proportsionaalset osa kariloomade arvust, mis müüakse härjavõitlusega seotud tegevusteks (nii otse kui ka vahendajate kaudu). |
Muudatusettepanek 245
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 33
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
[…] |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 246
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 34 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid annavad puuvilla eritoetust tegelikele põllumajandustootjatele, kes toodavad CN-koodi 5201 00 alla kuuluvat puuvilla käesolevas alajaos sätestatud tingimustel. |
Liikmesriigid annavad puuvilla eritoetust aktiivsetele põllumajandustootjatele, kes toodavad CN-koodi 5201 00 alla kuuluvat puuvilla käesolevas alajaos sätestatud tingimustel. |
Muudatusettepanek 247
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 36 – lõige 3 – taane 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 248
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 36 – lõige 3 – taane 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 249
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 36 – lõige 3 – taane 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 250
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 36 – lõige 3 – taane 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 251 ja 1042
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 39 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 252
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 39 – lõik 1 – punkt f
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 253
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 40 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid võivad otsustada oma ÜPP strateegiakavas rakendada sektoripõhised sekkumisliike, millele on osutatud artikli 39 punktides d, e ja f. |
3. Liikmesriigid võivad otsustada oma ÜPP strateegiakavas rakendada sektoripõhised sekkumisviise, millele on osutatud artikli 39 punktides d, e ja f , ning nad põhjendavad oma sektorite valikut ja sekkumisviisi. |
Muudatusettepanek 254
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 41 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 255
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 41 – lõik 1 – punkt a a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 256
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 41 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 257
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 41 – lõik 1 – punkt c a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 258
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõik 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Puu- ja köögiviljasektoris püütakse saavutada järgmisi eesmärke: |
Kooskõlas artiklitega 5 ja 6 püütakse puu- ja köögiviljasektoris saavutada järgmisi eesmärke: |
Muudatusettepanek 259
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 260
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 261
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõik 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 262
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõik 1 – punkt f
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 263
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõik 1 – punkt g
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 264
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõik 1 – punkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 265
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõik 1 – punkt i a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 266
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 42 – lõik 1 – punkt i b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 267 ja 819cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 268
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt a a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 269
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt a b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 270
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt a c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 271
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 272
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt c a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 273
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 274
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 275
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 276
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt h a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 277
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt k
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 279
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt n
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 280
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt o
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 281
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt p
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 282
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt p a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 283
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 1 – punkt p b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 284
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 2 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 285
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 2 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 286
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 2 – punkt g
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 287
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 2 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 288
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 2 – punkt h a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 289
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 2 – punkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 290
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 2 – punkt i a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 291
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 2 – punkt k
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 292
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 43 – lõik 2 – punkt k a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 293
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 44 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Rakenduskavad kestavad vähemalt kolm aastat ja maksimaalselt seitse aastat. Neis järgitakse artikli 42 punktides d ja e osutatud eesmärke ning vähemalt kahte kõnealusesse artiklisse kuuluvat muud eesmärki. |
2. Rakenduskavad kestavad vähemalt kolm aastat ja maksimaalselt seitse aastat. Neis järgitakse artikli 42 punktides b, d ja e osutatud eesmärke ning vähemalt kahte kõnealusesse artiklisse kuuluvat muud eesmärki. |
Muudatusettepanek 294
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 44 – lõige 5 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
5a. Tootjaorganisatsioonide liitude rakenduskavad võivad olla osalised rakenduskavad või täielikud rakenduskavad. Täielikud rakenduskavad peavad vastama samadele haldusnormidele ja tingimustele kui tootjaorganisatsioonide rakenduskavad. |
Muudatusettepanek 295
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 44 – lõige 6 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Tootjaorganisatsioonide liitude rakenduskavad ei hõlma samu sekkumisi kui liikmesorganisatsioonide rakenduskavad. Liikmesriigid käsitlevad tootjaorganisatsioonide liitude rakenduskavasid koos liikmesorganisatsioonide rakenduskavadega. |
Tootjaorganisatsioonide liitude rakenduskavad ei hõlma samu toiminguid kui liikmesorganisatsioonide rakenduskavad. Liikmesriigid käsitlevad tootjaorganisatsioonide liitude rakenduskavasid koos liikmesorganisatsioonide rakenduskavadega. Samuti võivad tootjaorganisatsioonide liidud esitada osalised rakenduskavad, mis sisaldavad meetmeid, mille liikmesorganisatsioonid on oma rakenduskavades kindlaks määranud, kuid mida nad ei ole rakendanud. |
Muudatusettepanek 296
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 44 – lõige 6 – lõik 2 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 298
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 44 – lõige 7 – punkt a a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 300
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 44 – lõige 7 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
7a. Enne … [käesoleva määruse jõustumise kuupäev] heaks kiidetud rakenduskavasid tuleb juhtida vastavalt määrustele, mille alusel need heaks kiideti, kuni nende lõpuleviimiseni, välja arvatud juhul, kui tootjaorganisatsioon või tootjaorganisatsioonide liit otsustab vabatahtlikult käesoleva määruse vastu võtta. |
Muudatusettepanek 301
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 45 – lõige 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||
|
välja jäetud |
||||||
|
|
Muudatusettepanek 302
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 45 – lõige 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Puu- ja köögiviljasektori tootjaorganisatsioonid ja/või nende liidud võivad moodustada rakendusfondi. Fondi rahastatakse: |
1. Puu- ja köögiviljasektori tootjaorganisatsioonid ja/või nende liidud võivad moodustada liikmesriikide poolt heaks kiidetud rakenduskavade rahastamiseks rakendusfondi. Fondi rahastatakse tootjaorganisatsioonide endi või tootjaorganisatsioonide liitude ja/või selle partnerite osalustest koos artikli 46 alusel antud rahalise toetusega. |
Muudatusettepanek 303
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 46 – lõige 2 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 304
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 46 – lõige 2 – punkt b a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||||
|
|
Muudatusettepanek 305
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 46 – lõige 2 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
välja jäetud |
Muudatusettepanek 306
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 46 – lõige 2 – lõik 2 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
Erandina esimesest lõigust võib liidu rahalist toetust suurendada järgmiselt: |
Erandina esimesest lõigust võib punktides a, b ja b a osutatud liidu rahalist toetust suurendada 0,5 % turustatud toodangu väärtusest, kui seda summat kasutatakse ainult ühe või mitme 42 punktides c, d, e, g, h ja i osutatud eesmärgiga seotud sekkumise jaoks; |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Muudatusettepanek 307
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 46 – lõige 3 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 308
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 46 – lõige 3 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 309
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 46 – lõige 3 – punkt f a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 310
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 47 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Nende liikmesriikide piirkondades, kus puu- ja köögiviljasektori tootjate organiseerituse tase on liidu keskmisest märkimisväärselt madalam, võivad liikmesriigid anda määruse (EL) nr 1308/2013 alusel tunnustatud tootjaorganisatsioonidele riiklikku rahalist abi, mis moodustab maksimaalselt 80 % artikli 45 lõike 1 punktis a osutatud rahalisest osalustest ja on kuni 10 % mis tahes sellise tootjaorganisatsiooni turustatud toodangu väärtusest. Riikliku rahalise abiga täiendatakse rakendusfondi kaudu toimuvat rahastamist. |
1. Nende liikmesriikide piirkondades, kus puu- ja köögiviljasektori tootjate organiseerituse tase on liidu keskmisest märkimisväärselt madalam ning saare- ja äärepoolseimates piirkondades , võivad liikmesriigid anda määruse (EL) nr 1308/2013 alusel tunnustatud tootjaorganisatsioonidele riiklikku rahalist abi, mis moodustab maksimaalselt 80 % artikli 45 lõike 1 punktis a osutatud rahalisest osalustest ja on kuni 10 % mis tahes sellise tootjaorganisatsiooni turustatud toodangu väärtusest. Riikliku rahalise abiga täiendatakse rakendusfondi kaudu toimuvat rahastamist. |
Muudatusettepanek 311
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 48 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid püüavad saavutada vähemalt ühte artikli 6 lõikes 1 osutatud erieesmärki mesindussektoris. |
Liikmesriigid püüavad saavutada artikli 6 lõikes 1 osutatud asjaomast erieesmärki mesindussektoris. |
Muudatusettepanek 312
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Mesindussektoris valib iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas iga artikli 6 lõikega 1 ette nähtud konkreetse eesmärgi puhul ühte või mitu sekkumist järgmistest sekkumisliikidest: |
1. Mesindussektoris valib iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas ühte või mitu sekkumist järgmistest sekkumisviisidest: |
Muudatusettepanek 313
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 314
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 315
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt b a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 316
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 317
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 318
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt f
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 319
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 320
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 321
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 322
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h d (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 323
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h e (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 324
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h f (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 325
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h g (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 326
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 327
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h i (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 328
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 1 – punkt h j (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 329
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Liidu rahaline toetus lõikes 2 osutatud sekkumisliikidele on maksimaalselt 50 % kuludest. Ülejäänud osa kuludest kannavad liikmesriigid. |
4. Liidu rahaline toetus lõikes 2 osutatud sekkumisviisidele on maksimaalselt 75 % kuludest , välja arvatud äärepoolseimate piirkondade puhul, kus see on kuni 85 % . Ülejäänud osa kuludest kannavad liikmesriigid. |
Muudatusettepanek 330
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Oma ÜPP strateegiakava koostamisel küsib iga liikmesriik nõu mesindussektori esindusorganisatsioonidelt. |
5. Oma ÜPP strateegiakava koostamisel küsib iga liikmesriik nõu mesindussektori esindusorganisatsioonidelt ja pädevatelt asutustelt . |
Muudatusettepanek 331
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 6
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
6. Liikmesriigid teatavad komisjonile igal aastal oma territooriumil olevate mesitarude arvu. |
6. Liikmesriigid teatavad komisjonile igal aastal oma territooriumil olevate mesitarude ja/või mesilaskolooniate arvu. |
Muudatusettepanek 332
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 49 – lõige 6 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
6a. Kõiki enne … [käesoleva määruse jõustumise kuupäev] heaks kiidetud riiklikke kavasid reguleeritakse kuni nende kehtimise eeldatava lõpukuupäevani vastavalt määrusele (EL) nr 1308/2013. |
Muudatusettepanek 333
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 50 – lõik 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Komisjonile antakse õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust käesolevas jaos sätestatud nõudeid täiendavate nõuetega, mis hõlmavad järgmist: |
Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust käesolevas jaos sätestatud nõudeid täiendavate nõuetega, mis hõlmavad järgmist: |
Muudatusettepanek 334
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 50 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 335
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 50 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 336
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõik 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid püüavad saavutada ühte või mitut järgmist eesmärki veinisektoris: |
Kooskõlas artiklitega 5 ja 6 püüavad liikmesriigid saavutada ühte või mitut järgmist eesmärki veinisektoris: |
Muudatusettepanek 337
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 338
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõik 1 – punkt a a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 339 ja 820cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 340
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõik 1 – punkt c a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 341
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõik 1 – punkt f
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 342
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõik 1 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 343
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõik 1 – punkt i a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 820cp7
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 51 – lõik 1 – punkt i b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 344 ja 1122cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 345 ja 1122cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt a a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 346 ja 1122cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt a b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 347 ja 1122cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt a c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 348 ja 1122cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt a d (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 349 ja 1122cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 350 ja 1122cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 351 ja 1122cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 353 ja 1122cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt g
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 354 ja 1122cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt g a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 355 ja 1122cp5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt h – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 356 ja 1122cp5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt h – alapunkt iv
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 357 ja 1122cp5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt h – alapunkt vi
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 358 ja 1122cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt i a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 359 ja 1122cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõik 1 – punkt i b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 360 ja 1122cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt i c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 361 ja 1122cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt i d (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 362 ja 1122cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt i e (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 363 ja 1122cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt i f (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 364 ja 1122cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt i g (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 365 ja 1122cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – punkt i h (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 366 ja 1122cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 1 – lõik 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Esimese lõigu punktis h osutatud müügiedendusmeetmeid kohaldatakse üksnes kaitstud päritolunimetuse või kaitstud geograafilise tähisega veinide või selliste veinide suhtes, millele on märgitud viinamarjasort. |
Muudatusettepanek 367
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 52 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Iga liikmesriigid põhjendab oma ÜPP strateegiakavas oma eesmärkide ja sekkumisliikide valikut veinisektoris. Valitud sekkumisliikidest lähtuvalt määravad nad kindlaks sekkumised. |
2. Iga liikmesriigid põhjendab oma ÜPP strateegiakavas oma eesmärkide ja sekkumisviiside valikut veinisektoris. Valitud sekkumisviisidest lähtuvalt määravad nad kindlaks sekkumised. Liikmesriigid võivad kehtestada erisätted teavitustegevuse ja müügiedenduse kohta, mida viivad kõigi asjaomaste ettevõtete nimel läbi kaitstud päritolunimetusi ja kaitstud geograafilisi tähiseid haldavad asutused, eeskätt seoses nende meetmete maksimaalse kestusega. |
Muudatusettepanek 368
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 1 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liidu rahaline toetus viinamarjaistanduste ümberkorraldamiseks ja muutmiseks, millele on osutatud artikli 52 lõike 1 punktis a, ei tohi ületada 50 % viinamarjaistanduste ümberkorraldamise ja muutmise tegelikest kuludest või 75 % viinamarjaistanduste ümberkorraldamise ja muutmise tegelikest kuludest vähem arenenud piirkondades . |
Liidu rahaline toetus viinamarjaistanduste ümberkorraldamiseks ja muutmiseks, millele on osutatud artikli 52 lõike 1 punktis a, ei tohi ületada 50 % viinamarjaistanduste vabatahtliku ümberkorraldamise ja muutmise tegelikest kuludest või 75 % viinamarjaistanduste kohustusliku ümberkorraldamise ja muutmise tegelikest kuludest. |
Muudatusettepanek 369
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 2 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 370
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 2 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 371
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 3 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
3a. Liidu rahaline abi artikli 52 lõike 1 punktides aa, ab, ac, fa, ia, ib, ic, id, ie, if, ig ja ih osutatud eesmärkide saavutamiseks ei tohi ületada 50 % otsestest või rahastamiskõlblikest kuludest. |
Muudatusettepanek 372
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 5 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 373
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 5 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 374
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 5 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liidu rahalist toetust antakse esimeses lõigus osutatud maksimumtasemel üksnes mikro-, väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele soovituse 2003/361/EÜ tähenduses; siiski võib seda kohaldada kõikide ettevõtjate puhul äärepoolseimates piirkondades, millele on osutatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklis 349, ja Egeuse mere väikesaartele, mis on määratud kindlaks määruse (EL) nr 229/2013 artikli 1 lõikes 2. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 375
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 5 – lõik 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Ettevõtjate puhul, kes ei ole hõlmatud soovituse 2003/361/EÜ lisa I jaotise artikli 2 lõikega 1 ja kus on vähem kui 750 töötajat või kelle käive on väiksem kui 200 miljonit eurot, vähendatakse esimeses lõigus osutatud piirmäära poole võrra. |
Esimeses lõigus kehtestatud ülemmäärasid võib vähendada selliste ettevõtjate tehtud investeeringute korral, kes ei ole mikroettevõtjad ega väikesed või keskmise suurusega ettevõtjad. Siiski võib neid kohaldada kõikide ettevõtjate puhul äärepoolseimates piirkondades, millele on osutatud ELi toimimise lepingu artiklis 349, ja Egeuse mere väikesaartele, mis on määratud kindlaks määruse (EL) nr 229/2013 artikli 1 lõikes 2. |
Muudatusettepanek 376
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 53 – lõige 6
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
6. Liidu rahaline toetus teavitustegevusele ja müügiedendusele, millele on osutatud artikli 52 lõike 1 punktides g ja h, ei tohi ületada 50 % rahastamiskõlblikest kuludest. |
6. Liidu rahaline toetus teavitustegevusele ja müügiedendusele, millele on osutatud artikli 52 lõike 1 punktides g ja h, ei tohi ületada 50 % rahastamiskõlblikest kuludest. Liikmesriigid võivad ettevõtjate suuruse järgi diferentseerida, et suurendada väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele antavat toetust. |
Muudatusettepanek 377
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 54 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Iga asjaomane liikmesriik esitab oma ÜPP strateegiakavas selliste kulude minimaalse osakaalu, mis on ette nähtud keskkonnakaitseks , kliimamuutustega kohanemiseks , tootmissüsteemide ja -protsesside jätkusuutlikkuse tõhustamiseks , liidu veinisektori keskkonnamõju vähendamiseks , energia säästmiseks ja ülemaailmse energiatõhususe parandamiseks veinisektoris. |
4. Iga asjaomane liikmesriik tagab oma ÜPP strateegiakavas , et vähemalt 5 % kuludest nähakse ette või vähemalt üks meede võetakse selliste eesmärkide täitmiseks, millega soodustatakse keskkonnakaitset , kliimamuutustega kohanemist , tootmissüsteemide ja -protsesside jätkusuutlikkuse tõhustamist , liidu veinisektori keskkonnamõju vähendamist , energia säästmist ja ülemaailmse energiatõhususe parandamist veinisektoris , kooskõlas artikli 51 punktides aa, b ja f sätestatud eesmärkidega . |
Muudatusettepanek 378
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 54 – lõige 4 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
4a. Kõiki enne … [käesoleva määruse jõustumise kuupäev] heaks kiidetud programme juhitakse kuni nende lõpuleviimise kuupäevani vastavalt määrusele (EL) nr 1308/2013. |
Muudatusettepanek 379
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 55 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Artikli 82 lõikes 3 osutatud liikmesriik määrab oma ÜPP strateegiakavas kindlaks ühe või mitu artiklis 60 osutatud sekkumisliiki oma valitud eesmärkide, saavutamiseks, nagu on ette nähtud lõikega 1. Valitud sekkumisliikidest lähtuvalt määrab liikmesriik kindlaks sekkumised. Artikli 82 lõikes 3 nimetatud liikmesriik põhjendab oma ÜPP strateegiakavas oma eesmärkide, sekkumisliikide ja nende eesmärkide saavutamiseks vajaliku sekkumiste valikut. |
2. Artikli 82 lõikes 3 osutatud liikmesriik määrab oma ÜPP strateegiakavas kindlaks ühe või mitu artiklis 60 osutatud sekkumisviisi oma valitud eesmärkide saavutamiseks, nagu on ette nähtud lõikega 1. Valitud sekkumisviisidest lähtuvalt määrab liikmesriik kindlaks sekkumised. Artikli 82 lõikes 3 nimetatud liikmesriik põhjendab oma ÜPP strateegiakavas oma eesmärkide, sekkumisviiside ja nende eesmärkide saavutamiseks vajaliku sekkumiste valikut ilma, et ta oleks kohustatud läbi viima artikli 103 lõikes 1 osutatud eelhindamist ja keskkonnamõju strateegilist hindamist (KSH) ning artikli 103 lõikes 2 osutatud SWOT-analüüsi . |
Muudatusettepanek 380
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 56 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 381
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 56 – lõik 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 382
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 56 – lõik 1 – punkt f
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1241
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 56 – lõik 1 – punkt f a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 383
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 57 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Artiklis 56 osutatud eesmärgi saavutamiseks valivad artikli 82 lõikes 4 osutatud liikmesriigid oma ÜPP strateegiakavas välja ühe või mitu artiklis 60 osutatud sekkumisliiki. Valitud sekkumisliikidest lähtuvalt määravad nad kindlaks sekkumised. |
1. Artiklis 56 osutatud eesmärgi saavutamiseks valivad artikli 82 lõikes 4 osutatud liikmesriigid oma ÜPP strateegiakavas välja ühe või mitu artiklis 60 osutatud sekkumisviisi , mis määratakse kindlaks liikmesriigi tasandil . Valitud sekkumisviisidest lähtuvalt määravad nad kindlaks sekkumised. |
Muudatusettepanek 384
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 57 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Sekkumised, mille artikli 82 lõikes 4 osutatud liikmesriigid kindlaks määravad, viiakse ellu määruse (EL) nr 1308/2013 kohaselt tunnustatud tootjaorganisatsioonide ja/või tootjaorganisatsioonide liitude heakskiidetud rakenduskavade abil. Selleks kohaldatakse käesoleva määruse artikleid 61 ja 62. |
2. Sekkumised, mille artikli 82 lõikes 4 osutatud liikmesriigid kindlaks määravad, viiakse ellu määruse (EL) nr 1308/2013 kohaselt tunnustatud tootjaorganisatsioonide ja/või tootjaorganisatsioonide liitude ja/või tootmisharudevaheliste organisatsioonide heakskiidetud rakenduskavade abil. Selleks kohaldatakse käesoleva määruse artikleid 61 ja 62. |
Muudatusettepanek 385
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 57 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Erandina lõikest 2 võivad artikli 82 lõikes 4 osutatud liikmesriigid usaldada rakenduskavade rakendamise määruse (EL) nr 1308/2013 artiklis 157 kohaselt tunnustatud tootmisharudevahelistele organisatsioonidele, kui need organisatsioonid on juba kehtestanud sarnase programmi määruse (EL) nr 1308/2013 alusel. |
Muudatusettepanek 386
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 58 – lõige 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 387
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 58 – lõige 1 – punkt d a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 388
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 58 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid tagavad täiendava rahastamise kuni 50 %-le kuludest, mida liidu rahaline toetus ei kata. |
välja jäetud |
Muudatusettepanekud 824 ja 1242
Ettepanek võtta vastu määrus
III jaotis 3 – peatükk 3 – jagu 6 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
Artikkel 58a |
||||||||||||||
|
Liblikõieliste kultuuride sektori eesmärgid |
||||||||||||||
|
Sõltumata artiklites 5 ja 6 osutatud üldeesmärkidest, taotlevad liikmesriigid liblikõieliste kultuuride sektoris järgmisi eesmärke: |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Asjaomases sektoris rahastatavad meetmed peavad olema kooskõlas liidu kliima- ja keskkonnaalaste kohustuste ja õigusaktidega ega tohi põhjustada otsest või kaudset maakasutuse muutust, ning neil peab olema ülemaailmse kasvuhoonegaaside heitega globaalse biosfääri haldusmudeli (GLOBIOM) põhjal tegelik positiivne mõju. |
||||||||||||||
|
Artikkel 58b |
||||||||||||||
|
Sekkumisviisid |
||||||||||||||
|
Artiklis 58a osutatud eesmärkide saavutamiseks valivad liikmesriigid oma ÜPP strateegiakavades ühe või mitu järgmistest sekkumisviisidest: |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
Muudatusettepanek 389
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid püüavad saavutada ühte või mitut järgmist eesmärki artikli 39 punktis f osutatud muudes sektorites: |
Kooskõlas artiklitega 5 ja 6 püüavad liikmesriigid saavutada ühte või mitut järgmist eesmärki artikli 39 punktis f osutatud muudes sektorites: |
Muudatusettepanek 390
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 391
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 392
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 393
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 394
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 395
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt f
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 396
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt g
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 397
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 398
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt h a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 399
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 59 – lõik 1 – punkt h b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 400 ja 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Artikli 59 punktides a–g osutatud eesmärkide saavutamiseks valib iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas ühe või mitu sekkumist järgmistest sekkumisliikidest: |
1. Artikli 56 punktides a–fa ja artikli 59 punktides a–g osutatud eesmärkide saavutamiseks valib iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas kaks või rohkem sekkumist järgmistest sekkumisviisidest: |
Muudatusettepanekud 401 ja 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 402
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt ii
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 403
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt iv
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 404
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt iv a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 405 ja 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt v
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 406 ja 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt vi
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt vii
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 407
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt vii a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 408 ja 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt viii
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 409 ja 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt ix
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt ix a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 410
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt x
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 411
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt x a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 412
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt x b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 413
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt x c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 414
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt a – alapunkt x d (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 415 ja 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 416
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt d a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 417
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 418
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 419
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 1 – punkt h a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 420
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 2 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Artikli 59 punktis h osutatud eesmärgi saavutamiseks valib iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas ühe või mitu sekkumist järgmistest sekkumisliikidest: |
2. Punktis f või artiklis 56 ja artikli 59 punktis h osutatud eesmärgi saavutamiseks valib iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas ühe või mitu sekkumist järgmistest sekkumisviisidest: |
Muudatusettepanek 421
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 2 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 422
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 2 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 423 ja 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 2 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 424
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 2 – punkt d a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 425
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 2 – punkt d b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 426
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 2 – punkt d c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 427
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 2 – punkt d d (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 826cp
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 60 – lõige 2 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 428
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 61 – lõige 7
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
7. Liikmesriigid tagavad, et artikli 59 punktis h osutatud eesmärkidega seotud sekkumised ei ületa tootjaorganisatsioonide ja/või tootjaorganisatsioonide liitude heakskiidetud rakenduskavade kogukulu ühe kolmandiku võrra . |
7. Liikmesriigid tagavad, et artikli 59 punktis h osutatud eesmärkidega seotud sekkumised ei moodusta tootjaorganisatsioonide ja/või tootjaorganisatsioonide liitude heakskiidetud rakenduskavade kogukulust enam kui 50 % . |
Muudatusettepanek 429
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 62 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Rakendusfondid |
Tootjaorganisatsioonide rakendusfondid |
Muudatusettepanek 430
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 63 – lõige 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1a. Lõikes 1 ettenähtud 50 % piirmäär tõstetakse 60 %-le määruse (EL) nr 1308/2013 kohaselt tunnustatud tootjaorganisatsioonide või tootjaorganisatsioonide liitude jaoks esimese viie aasta jooksul pärast tunnustamise aastat ning üksnes looduslike piirangutega piirkondades tegutsevate tootjaorganisatsioonide jaoks. |
Muudatusettepanek 431
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 64 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 432
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 64 – lõik 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 433
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 64 – lõik 1 – punkt e a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 434
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 64 – lõik 1 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 435, 1123cp2 ja 1165cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 64 – lõik 1 – punkt h a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 1133
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 65
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
Artikkel 65 |
Artikkel 65 |
||||
Keskkonna-, kliima- ja muud halduskohustused |
Põllumajandus- ja keskkonnasäästlikkus , meetmed kliimamuutuste leevendamiseks ja nendega kohanemiseks ja muud keskkonnale kasulikud majandamiskohustused |
||||
1. Liikmesriigid võivad anda toetust keskkonna-, kliima- ja muude halduskohustuste täitmiseks käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust põllumajanduse säästlikele keskkonnatavadele , kliimamuutuste leevendamiseks ja nendega kohanemiseks , sealhulgas looduslike riskide ohjamiseks , ja muude majandamiskohustuste , nagu metsamajandus, geneetiliste ressursside kaitse ja parandamine ning loomatervis ja loomade heaolu , täitmiseks käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
||||
2. Iga liikmesriik lisab põllumajanduse keskkonna- ja kliimakohustused oma ÜPP strateegiakavasse. |
2. Iga liikmesriik lisab põllumajanduse keskkonna- ja kliimakohustused oma ÜPP strateegiakavasse. |
||||
3. Käesoleva sekkumisliigi alusel võivad liikmesriigid anda toetust kogu oma territooriumil kooskõlas oma riiklike, piirkondlike ja kohalike vajadustega. |
3. Käesoleva sekkumisviisi alusel annavad liikmesriigid toetust kogu oma territooriumil kooskõlas oma riiklike, piirkondlike ja kohalike vajadustega. Selle toetuse maksimumsummad on sätestatud IXaa lisas. |
||||
4. Liikmesriigid eraldavad toetust põllumajandusettevõtjatele ja muudele toetusesaajatele , kes võtavad vabatahtlikult halduskohustusi artikli 6 lõikega 1 ette nähtud erieesmärkide saavutamise huvides. |
4. Liikmesriigid eraldavad toetust põllumajandusettevõtjatele, nende rühmadele ja muudele maavaldajatele , kes võtavad vabatahtlikult majandamiskohustusi , nagu märgalade ja orgaaniliste muldade asjakohane kaitse , artikli 6 lõikega 1 ette nähtud asjaomaste erieesmärkide saavutamise huvides. Esmatähtsaks võib pidada kavasid, mis on suunatud konkreetselt kohalike keskkonnatingimuste ja -vajaduste lahendamisele ning aitavad asjakohastel puhkudel kaasa XI lisas loetletud õigusaktides sätestatud eesmärkide saavutamisele. |
||||
5. Käesoleva sekkumisliigi alusel toetavad liikmesriigid üksnes neid kohustusi, mis: |
5. Käesoleva sekkumisviisi alusel toetavad liikmesriigid üksnes neid kohustusi, mis: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
6. Liikmesriigid hüvitavad toetusesaajatele võetud kohustustega seonduvad kantud kulud ja saamata jäänud tulu. Vajaduse korral võivad nad katta ka tehingu maksumuse. Nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel võivad liikmesriigid anda toetust kindlamääralise toetusena või ühekordse maksena ühiku kohta. Toetust makstakse välja aastapõhiselt. |
6. Liikmesriigid hüvitavad toetusesaajatele võetud kohustustega seonduvad kantud kulud ja saamata jäänud tulu. Samuti annavad liikmesriigid toetusesaajatele rahalise stiimuli ja vajaduse korral võivad nad katta ka tehingu maksumuse. Nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel võivad liikmesriigid anda toetust kindlamääralise toetusena või ühekordse maksena ühiku kohta, kas pindala hektari kohta või mõne teise kindlaksmääratud ühiku kohta olenevalt kohustuse iseloomust. Liikmesriigid võivad anda iga-aastast toetust tervet farmi hõlmavate programmide eest, mis on suunatud põllumajandustootmise süsteemide terviklikule ümberkujundamisele vastavalt selles punktis kirjeldatud eesmärkidele. Toetust makstakse välja aastapõhiselt. |
||||
|
6a. Toetuse suurus sõltub iga tootmismudelis muutuseid lubava tava või tavade kogu kestlikkuse ambitsiooni tasemest, põhinedes mittediskrimineerivatel kriteeriumidel, et pakkuda osalemiseks tõhusat stiimulit. Liikmesriigid võivad toetusi diferentseerida ka tulenevalt piirangute laadist, mis võetud kohustuste tõttu põllumajandustegevust mõjutavad, ning vastavalt eri tootmissüsteemidele. |
||||
7. Liikmesriigid võivad edendada ja toetada ühiseid kavu ja tulemuspõhiseid toetuskavu, et julgustada põllumajandustootjaid tegema märkimisväärset pingutust, et parandada keskkonna kvaliteeti suuremas ulatuses ja mõõdetaval viisil. |
7. Liikmesriigid võivad edendada ja toetada vabatahtlikke ühiseid kavu ja majandamiskohustuste kombinatsiooni kohapeal juhitavate skeemide kujul ja tulemuspõhiseid toetuskavu, sealhulgas territoriaalse lähenemise teel , et julgustada põllumajandustootjaid ja nende rühmi tegema märkimisväärset pingutust, et parandada keskkonna kvaliteeti suuremas ulatuses ja mõõdetaval viisil. Nad tagavad kõik vajalikud vahendid nõustamise, koolituse ja teadmusiirde näol, et oma tootmissüsteeme muutvaid põllumajandustootjaid abistada. |
||||
8. Kohustused võetakse viieks ja seitsmeks aastaks. Kui aga on vaja saavutada või säilitada teatavat kavandatud keskkonnaalast kasu, võivad liikmesriigid määrata oma ÜPP strateegiakavas teatavat liiki kohustuste jaoks pikema ajavahemiku, muu hulgas sel viisil, et pärast esialgse ajavahemiku lõppu nähakse ette kõnealuse ajavahemiku iga-aastane pikendamine. Erandlikel ja nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel ning uute kohustuste puhul, mis tulenevad esialgsel ajavahemikul kantud kohustusest, võivad liikmesriigid määrata oma ÜPP strateegiakavas lühema ajavahemiku. |
8. Kohustused võetakse tavaliselt viieks ja seitsmeks aastaks. Kui aga on vaja saavutada või säilitada teatavat kavandatud keskkonnaalast kasu, sealhulgas võttes arvesse metsanduse pikaajalist iseloomu , võivad liikmesriigid määrata oma ÜPP strateegiakavas teatavat liiki kohustuste jaoks pikema ajavahemiku, muu hulgas sel viisil, et pärast esialgse ajavahemiku lõppu nähakse ette kõnealuse ajavahemiku iga-aastane pikendamine. Erandlikel ja nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel ning uute kohustuste puhul, mis tulenevad esialgsel ajavahemikul kantud kohustusest, võivad liikmesriigid määrata oma ÜPP strateegiakavas lühema ajavahemiku. |
||||
9. Kui käesoleva sekkumisliigi alusel antakse toetust põllumajanduse keskkonna- ja kliimakohustustele, mille alusel hakatakse kasutama või säilitatakse määruses (EÜ) nr 834/2007 määratletud mahepõllumajandusliku tootmise tavu ja meetodeid, ning metsa-, keskkonna- ja kliimateenused , kehtestavad liikmesriigid hektari kohta makstava toetuse. |
9. Kui käesoleva sekkumisviisi alusel antakse toetust põllumajanduse keskkonna- ja kliimakohustustele, sealhulgas mahepõllumajandusliku tootmise tavadele ja meetoditele üleminekule või nende säilitamisele vastavalt määrusele (EÜ) nr 834/2007, integreeritud taimekaitsele, agrometsandussüsteemide kaitsele ning metsa-, keskkonna- ja kliimateenustele , kehtestavad liikmesriigid hektari kohta makstava toetuse, mida makstakse olenevalt kohustuse iseloomust pindala hektari kohta või mõne teise kindlaksmääratud ühiku alusel . |
||||
10. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva sekkumisliigi alusel tööd tegevatel inimestel on juurdepääs vastava tegevuse rakendamiseks vajalikele teadmistele ja teabele. |
10. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva sekkumisviisi alusel tööd tegevatel inimestel on vastava tegevuse rakendamiseks ligipääs vajalikele asjakohastele teadmistele ja teabele ning et neile, kes seda vajavad, tehakse kättesaadavaks asjakohane koolitus, samuti oskusteave, et aidata oma tootmissüsteeme muuta soovivaid põllumajandustootjaid . |
||||
11. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva artikli alusel toimuv sekkumine on kooskõlas artikliga 28. |
11. Liikmesriigid tagavad, et käesoleva artikli alusel toimuv sekkumine on kooskõlas artikliga 28. |
Muudatusettepanekud 448 ja 1166cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 66 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust looduslike või muude pindalapõhised piirangute puhul käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi täpsustab, et aidata kaasa artikli 6 lõikega 1 ette nähtud erieesmärkide saavutamisele. |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust looduslike või muude piirkonna eripärast tulenevate piirangute puhul , sealhulgas mägi- ja saarepiirkonnad, käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi täpsustab, et aidata kaasa artikli 6 lõikega 1 ette nähtud asjaomaste erieesmärkide saavutamisele. |
Muudatusettepanekud 449 ja 1166cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 66 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Kõnealust toetust antakse tegelikele põllumajandustootjatele määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 32 kohaselt kindlaks määratud alade eest. |
2. Kõnealust toetust antakse tegutsevatele põllumajandustootjatele määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 32 kohaselt kindlaks määratud alade eest ja Horvaatia Vabariigi sõjas kannatanud alade eest. |
Muudatusettepanekud 450 ja 1166cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 66 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Juriidiliste isikute või füüsiliste või juriidiliste isikute rühma puhul võivad liikmesriigid kohaldada toetusi kõnealuste juriidiliste isikute või rühma liikmete tasandil, kui individuaalsete liikmete puhul sätestatakse siseriikliku õigusega õigused ja kohustused, mis on võrreldavad põllumajandusliku majapidamise juhi staatuses oleva üksiku põllumajandustootja õiguste ja kohustustega, eelkõige seoses nende majandusliku, sotsiaalse ja maksualase seisundiga, ning tingimusel, et nad on andnud panuse asjaomaste juriidiliste isikute või rühmade põllumajandusstruktuuride tugevdamisesse. |
Muudatusettepanek 451
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 66 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Käesoleva sekkumisliigi alusel võivad liikmesriigid anda üksnes sellist toetust, millega hüvitada toetusesaajatele täielikult või osaliselt asjaomasel alal looduslike või muude pindalapõhiste piirangutega seonduvad täiendavad kulud ja saamata jäänud tulud. |
3. Käesoleva sekkumisviisi alusel võivad liikmesriigid anda üksnes sellist toetust, millega hüvitada toetusesaajatele täielikult või osaliselt asjaomasel alal looduslike või muude piirkondlikust eripärast tulenevate piirangutega seonduvad täiendavad kulud ja saamata jäänud tulud. Nad võivad anda toetusesaajatele ka rahalise stiimuli jätkata põllumajandustegevust nendes piirkondades. Toetuse summat võib muuta, et võtta arvesse looduslike piirangute raskusastet, mis mõjutavad põllumajandustegevust ja põllumajandussüsteemi. Toetuse puhul võib asjakohastel puhkudel arvesse võtta ka sotsiaal-majanduslikke ja keskkonnategureid. Liikmesriigid tagavad, et toetuste arvutamine on nõuetekohane ja täpne ning ausate arvutamismeetoditega eelnevalt kindlaks määratud. |
Muudatusettepanek 1166cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 66 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Lõikes 3 osutatud täiendavad kulud ja saamata jäänud tulud arvutatakse seoses looduslike või muude alapõhiste piirangutega, võrdlusena võib tuua pindalad, mis ei ole looduslike ja muude alapõhiste piirangutega hõlmatud. |
4. Lõikes 3 osutatud täiendavad kulud ja saamata jäänud tulud arvutatakse seoses looduslike või muude alapõhiste piirangutega, võrdlusena võib tuua pindalad, mis ei ole looduslike ja muude alapõhiste piirangutega hõlmatud. Toetuse summat võib muuta, et võtta arvesse piiranguid, mis mõjutavad erinevate tootmissüsteemide põllumajandustegevust. Liikmesriigid võivad kehtestada minimaalse toetuse piirmäära, millest väiksemat toetust ei anta. Antavates toetustes võib vajaduse korral arvesse võtta ka sotsiaal-majanduslikke ja keskkonnakriteeriume. |
Muudatusettepanek 452
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 66 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Toetust antakse aasta kohta pindala hektari eest. |
5. Toetust antakse aasta kohta pindala hektari eest ja selle suhtes kehtivad IXaa lisas kehtestatud miinimum- ja maksimumsummad . |
Muudatusettepanek 1124
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 67
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
Artikkel 67 |
Artikkel 67 |
||||
Teatavatest kohustuslikest nõuetest tulenevad piirkondlikud ebasoodsad tegurid |
Teatavatest kohustuslikest nõuetest tulenevad piirkondlikud ebasoodsad tegurid |
||||
1. Liikmesriigid võivad anda toetust direktiivi 92/43/EMÜ, direktiivi 2009/147/EÜ või direktiivi 2000/60/EÜ rakendamisest tulenevate piirkondlike ebasoodsate tegurite puhul käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi täpsustab, et aidata kaasa artikli 6 lõikega 1 ette nähtud erieesmärkide saavutamisele. |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust direktiivi 92/43/EMÜ, direktiivi 2009/147/EÜ või direktiivi 2000/60/EÜ rakendamisest tulenevate piirkondlike ebasoodsate tegurite puhul käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi täpsustab, et aidata kaasa artikli 6 lõikega 1 ette nähtud asjaomaste erieesmärkide saavutamisele. |
||||
2. Kõnealuseid toetusi võib lõikes 1 osutatud ebasoodsate asjaoludega hõlmatud alade puhul anda põllumajandustootjatele, metsamaa valdajatele ning teistele maa haldajatele. |
2. Kõnealuseid toetusi võib anda põllumajandustootjatele, põllumajandustootjate ühendustele, metsamaa valdajatele, metsamaa valdajate ühendustele, metsaomanikele ja metsaomanike ühendustele . Nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel võib toetust anda ka teistele maa haldajatele. |
||||
|
2a. Juriidiliste isikute või füüsiliste või juriidiliste isikute rühma puhul võivad liikmesriigid kohaldada toetusi kõnealuste juriidiliste isikute või rühma liikmete tasandil, kui individuaalsete liikmete puhul sätestatakse liikmesriigi õigusega õigused ja kohustused, mis on võrreldavad põllumajandusliku majapidamise juhi staatuses oleva üksiku põllumajandustootja õiguste ja kohustustega, eelkõige seoses nende majandusliku, sotsiaalse ja maksualase seisundiga, ning tingimusel, et nad on andnud panuse asjaomaste juriidiliste isikute või rühmade põllumajandusstruktuuride tugevdamisesse. |
||||
3. Ebasoodsate asjaoludega hõlmatud alade kindlaksmääramisel võivad liikmesriigid lisada sinna ka järgmised alad: |
3. Ebasoodsate asjaoludega hõlmatud alade kindlaksmääramisel võivad liikmesriigid lisada sinna ka järgmised alad: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
4. Käesoleva sekkumisliigi alusel võivad liikmesriigid anda üksnes sellist toetust, millega hüvitada toetusesaajatele täielikult või osaliselt asjaomasel pindalal piirkondlike ebasoodsate teguritega seonduvad täiendavad kulud ja saamata jäänud tulud. |
4. Käesoleva sekkumisviisi alusel võivad liikmesriigid anda üksnes sellist toetust, millega hüvitada toetusesaajatele täielikult või osaliselt asjaomasel pindalal piirkondlike ebasoodsate teguritega seonduvad täiendavad kulud ja saamata jäänud tulud. |
||||
5. Lõikes 4 osutatud täiendavad kulud ja saamata jäänud tulud arvutatakse: |
5. Lõikes 4 osutatud täiendavad kulud ja saamata jäänud tulud arvutatakse: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
6. Toetust antakse aasta kohta pindala hektari eest. |
6. Toetust antakse aasta kohta pindala hektari eest ja selle suhtes kehtivad IXaa lisas kehtestatud maksimumsummad . |
Muudatusettepanek 1139
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 68
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||||
Artikkel 68 Investeeringud |
Artikkel 68 Investeeringud |
||||||||
1. Liikmesriigid võivad anda investeeringutoetust käesolevas artiklis sätestatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
1. Liikmesriigid võivad anda investeeringutoetust käesolevas artiklis sätestatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
||||||||
|
1a. EAFRD toetuse saamise tingimustele vastamiseks peab investeerimistegevusele eelnema seda laadi investeeringuid käsitleva õiguse kohane eeldatava keskkonnamõju hinnang, kui on tõenäoline, et investeering avaldab keskkonnale kahjulikku mõju. |
||||||||
2. Käesoleva sekkumisliigi alusel võivad liikmesriigid anda toetust üksnes materiaalsesse ja immateriaalsesse põhivarasse tehtavateks investeeringuteks, nii et see aitab kaasa artiklis 6 osutatud erieesmärkide saavutamisele. Metsandussektorile makstav toetus peab põhinema metsamajanduskaval või samaväärsel vahendil. |
2. Käesoleva sekkumisviisi alusel võivad liikmesriigid anda toetust üksnes materiaalsesse ja immateriaalsesse põhivarasse tehtavateks investeeringuteks, sealhulgas kollektiivses vormis, nii et see aitab kaasa artiklis 6 osutatud asjaomaste erieesmärkide saavutamisele. Metsandussektorile makstav toetus peab põhinema metsamajanduskaval , mis hõlmab kohaliku ökosüsteemiga kohanenud liikide istutamise nõuet, või samaväärsel vahendil teatavat liikmesriigi kindlaksmääratavat suurust ületavate ettevõtete puhul . |
||||||||
|
2a. Liikmesriigid eraldavad vähemalt 30 % käesolevas artiklis osutatud toetusest keskkonna- ja kliimaalasteks investeeringuteks, mis aitavad kaasa artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f osutatud eesmärkide saavutamisele. Liikmesriigid kehtestavad kõnealuste investeeringute prioriteedid suurema toetuse, suurema punktisummaga hindamise ja muude sarnase mõjuga objektiivsete kriteeriumide abil. |
||||||||
|
Liikmesriigid võivad seada prioriteediks ka noorte põllumajandustootjate käesoleva artikli kohaselt tehtud investeeringud. |
||||||||
3. Liikmesriigid koostavad loetelu rahastamiskõlbmatutest investeeringutest ja kulukategooriatest ning see peab hõlmama vähemalt järgmist: |
3. Liikmesriigid koostavad loetelu rahastamiskõlbmatutest investeeringutest ja kulukategooriatest ning see peab hõlmama vähemalt järgmist: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
Esimese lõigu punkte a, b, d ja g ei kohaldata, kui toetust antakse rahastamisvahendi kaudu. |
Esimese lõigu punkte a, b, d ja g ei kohaldata, kui toetust antakse rahastamisvahendi kaudu. |
||||||||
|
Erandina esimese lõigu punktidest a–h võivad liikmesriigid näha ette erandid saarepiirkondades, sealhulgas äärepoolseimates piirkondades, et võtta arvesse eraldatuse ja kaugusega seotud ebasoodsaid asjaolusid. |
||||||||
4. Liikmesriigid kehtestavad toetuse maksimummääraks 75 % rahastamiskõlblikest kuludest . |
4. Liikmesriigid kehtestavad toetuse maksimummääraks lisas IXa a sätestatud rahastamiskõlblikud kulud . |
||||||||
Toetuse maksimummäära võib suurendada järgmiste investeeringute puhul: |
Toetuse maksimummäära võib suurendada järgmiste investeeringute puhul: |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Muudatusettepanek 475
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 68 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
Artikkel 68a |
||
|
Investeeringud niisutusse |
||
|
1. Ilma et see piiraks käesoleva määruse artikli 68 kohaldamist, käsitatakse uute ja olemasolevate niisutatud ja kuivendatud alade niisutuse puhul rahastamiskõlblike kuludena üksnes käesolevas artiklis sätestatud tingimustele vastavaid investeeringuid. |
||
|
2. Direktiivi 2000/60/EÜ kohaselt nõutavast veemajanduskavast on komisjonile teatatud kogu ala puhul, millel investeerimine toimub, samuti muude alade puhul, mille keskkonda võib investeerimine mõjutada. Eelnimetatud direktiivi artikli 11 kohaselt veemajanduskava alusel jõustuvad meetmed, mis on põllumajandussektori jaoks asjakohased, on täpsustatud asjaomases meetmeteprogrammis. |
||
|
3. Teostatakse veemõõtmist, mis võimaldab mõõta vee kasutamist toetatud investeeringu tasandil, või tehakse selline mõõtmine võimalikuks investeeringu osana. |
||
|
4. Olemasoleva niisutusrajatise või niisutusinfrastruktuuri elemendi parendamiseks tehtav investeering on rahastamiskõlblik üksnes siis, kui eelnevalt on hinnatud, et see annab vähemalt 5–25 % potentsiaalse veekokkuhoiu vastavalt olemasoleva rajatise või infrastruktuuri tehnilistele parameetritele. |
||
|
Kui investeering mõjutab põhja- või pinnaveekogusid, mille puhul on asjakohases veemajanduskavas tehtud kindlaks, et nende seisund on ainult vee koguse tõttu vähem kui hea: |
||
|
|
||
|
|
||
|
Ühtki lõike 4 tingimust ei kohaldata olemasolevasse rajatisse tehtava investeeringu suhtes, mis mõjutab üksnes energiatõhusust, või veehoidla rajamiseks tehtava investeeringu suhtes või investeeringu suhtes taaskasutatud vee kasutamisse, mis ei mõjuta põhja- või pinnaveekogu. |
||
|
5. Investeering, mille tulemusel suureneb niisutatud ala netopindala, mis mõjutab konkreetset põhja- või pinnaveekogu, on rahastamiskõlblik üksnes järgmistel tingimustel: |
||
|
|
||
|
|
||
|
Programmis kehtestatud ja põhjendatud alasid, mida ei ole niisutatud, kuid millel varem oli kasutusel niisutusrajatis, võib käsitada niisutatud ala netopindala suurenemise kindlaks määramise eesmärgil niisutatud aladena. |
||
|
6. Erandina lõike 5 punktist a võib investeering, mille tulemusel suureneb niisutatud ala netopindala, olla siiski rahastamiskõlblik, kui: |
||
|
|
||
|
|
||
|
7. Liikmesriigid kehtestavad toetuse maksimummääraks 75 % rahastamiskõlblikest kuludest. maksimummäära võidakse suurendada investeeringute puhul äärepoolseimatesse piirkondadesse ja looduslike piirangutega piirkondadesse, sealhulgas mägi- ja saarepiirkonnad. |
Muudatusettepanek 1168
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 68 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 68b Digitehnoloogia kasutuselevõtmine 1. Ilma et see piiraks käesoleva määruse artikli 68 kohaldamist ning selleks, et aidata kaasa artiklis 5 sätestatud sektoriülese eesmärgi ja artiklis 6 osutatud erieesmärkide saavutamisele, võivad liikmesriigid anda toetust digitehnoloogia kasutuselevõtmiseks maapiirkondades käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas täpsustab. 2. Käesoleva sekkumisviisi alusel võivad liikmesriigid anda toetust digitehnoloogia kasutuselevõtu soodustamiseks, et toetada muu hulgas täppispõllumajandust, arukate külade maaettevõtlust ning IKT-taristu arendamist põllumajandusettevõtete tasandil. 3. Liikmesriigid kehtestavad digitehnoloogia kasutuselevõtu toetuse maksimummääraks 30 % rahastamiskõlblikest kuludest. |
Muudatusettepanek 477
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 69 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Noorte põllumajandustootjate tegevuse alustamine ja põllumajandusettevõtluse stardiabi |
Noorte põllumajandustootjate , uute põllumajandustootjate tegevuse alustamine ning kestliku põllumajandusettevõtluse stardi- ja arendusabi |
Muudatusettepanek 478
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 69 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust noorte põllumajandustootjate tegevuse alustamiseks ja põllumajandusettevõtluse stardiabiks käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi täpsustab, et aidata kaasa artiklis 6 osutatud erieesmärkide saavutamisele. |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust noorte põllumajandustootjate tegevuse alustamiseks või nende lõimimiseks olemasolevatesse põllumajandusettevõtetesse, uutele põllumajandustootjatele ning põllumajandusettevõtluse stardiabiks ja arendamiseks, sealhulgas põllumajandustegevuse mitmekesistamiseks käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi täpsustab, et aidata kaasa artiklis 6 osutatud erieesmärkide saavutamisele. Käesoleva artikli alusel abi andmiseks tuleks nõuda äriplaani esitamist. |
Muudatusettepanek 479
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 69 – lõige 2 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Käesoleva sekkumisliigi alusel võivad liikmesriigid anda toetust üksnes selleks, et aidata kaasa järgmisele: |
2. Käesoleva artikli alusel võivad liikmesriigid anda toetust üksnes selleks, et aidata kaasa järgmisele: |
Muudatusettepanek 480
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 69 – lõige 2 – punkt a a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 481
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 69 – lõige 2 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 482
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 69 – lõige 2 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 483
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 69 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Liikmesriigid võivad kehtestada erisätted tagamaks, et noored põllumajandusettevõtjad ning põllumajandustootjate rühmadesse, tootjaorganisatsioonidesse või ühistutesse astuvad uued põllumajandusettevõtjad ei jääks stardiabist ilma. Nimetatud sätetes tuleb järgida proportsionaalsuse põhimõtet ning teha kindlaks, et noored põllumajandustootjad ja uued põllumajandustootjad osalevad ühistu tegevuses. |
Muudatusettepanek 484
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 69 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Liikmesriigid annavad toetust kindlasummalise maksena. Toetus peab olema piiratud maksimaalselt 100 000 euro suuruse summaga ja seda võib kombineerida rahastamisvahenditega. |
4. Liikmesriigid annavad toetust kindlasummalise maksena , mida võib diferentseerida kooskõlas objektiivsete kriteeriumidega . Toetus peab olema piiratud maksimaalselt IXaa lisas ette nähtud summaga ja seda võib kombineerida rahastamisvahenditega. |
Muudatusettepanek 485
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 69 – lõige 4 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
4a. Käesoleva artikli kohase toetuse võib maksta välja mitme osamaksena. |
Muudatusettepanekud 486, 1152cp1 ja 1063
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid annavad toetust riskijuhtimisvahenditele käesolevas artiklis sätestatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust riskijuhtimisvahenditele , võttes arvesse nende vajadusi ja SWOT-analüüse käesolevas artiklis sätestatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. Liikmesriigid tagavad, et see säte ei kahjusta erasektori ega avaliku sektori riigi osalusega riskijuhtimisvahendeid. |
Muudatusettepanek 487
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Käesoleva sekkumisliigi alusel annavad liikmesriigid toetust selleks , et edendada riskijuhtimisvahendeid, mis aitavad tegelikel põllumajandustootjatel juhtida oma tootmist ja sissetulekuriske väljapoole nende kontrolli jäävat põllumajandustegevust, nii et see aitab kaasa artiklis 6 osutatud erieesmärkide saavutamisele. |
2. Käesoleva sekkumisviisi alusel võib anda toetust, et edendada riskijuhtimisvahendeid, mis aitavad aktiivsetel põllumajandustootjatel juhtida oma tootmis- ja sissetulekuriske väljapoole nende kontrolli jäävat põllumajandustegevust, nii et see aitab kaasa artiklis 6 osutatud asjaomaste erieesmärkide saavutamisele. Need vahendid võivad koosneda mitut riski hõlmavatest riskijuhtimissüsteemidest. |
|
Lisaks tuleks soodustada seda, et riskimaandamisstrateegiad suurendaksid põllumajandusettevõtte toimetulekuvõimet looduslike ja kliimamuutustega seotud riskide korral ning vähendaksid sissetulekuriske. |
Muudatusettepanekud 488, 1065 ja 1152cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 3 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 489, 1067 ja 1152cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 3 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 490, 1068 ja 1152cp5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 3 – punkt b a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||
|
|
Muudatusettepanekud 948 ja 1270
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 3 – punkt b b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanekud 491 ja 1152cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 3 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
3a. Liikmesriigid piiravad lõike 3 punktides b ja ba osutatud rahalist osalust ühisfondides järgmiste elementidega: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Muudatusettepanekud 492 ja 1152cp7
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 4 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 493, 1071, 1152cp8 ja 1272
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 4 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1152cp9
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Liikmesriigid tagavad, et toetust antakse üksnes selleks, et katta vähemalt 20 % keskmisest aastatoodangust või põllumajandustootja sissetulekust eelneva kolmeaastase perioodi või eelneva viieaastase perioodi kolme aasta keskmise alusel, välja arvatud kõige kõrgem ja kõige madalam näitaja. |
5. Liikmesriigid tagavad, et toetust antakse üksnes selleks, et: katta kahjud, mis moodustavad 20 % asjaomase toote keskmisest aastatoodangust või põllumajandustootja sissetulekust eelneva kolmeaastase perioodi või eelneva viieaastase perioodi kolme aasta keskmise alusel, välja arvatud kõige kõrgem ja kõige madalam näitaja. Tootmiskadude korral võib seda perioodi pikendada neljale aastale või perioodi kaheksa aasta keskmisele, välja arvatud kõige kõrgem ja kõige madalam näitaja. |
Muudatusettepanekud 494, 1074 ja 1152cp10
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 6
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
6. Liikmesriigid kehtestavad toetuse maksimummääraks 70 % rahastamiskõlblikest kuludest . |
6. Liikmesriigid kehtestavad toetuse maksimummääraks IXaa lisas sätestatud rahastamiskõlblikud kulud . |
Muudatusettepanekud 1152cp11 ja 1276
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 7
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
7. Liikmesriigid tagavad, et ülemäärane hüvitamine, mis võib tuleneda käesoleva artikli alusel toimuvate sekkumiste kombineerimisest muude avaliku või erasektori riskijuhtimise kavadega, on välistatud. |
7. Liikmesriigid tagavad, et kasutatakse riskimaandusmeetmeid, et suurendada põllumajandusettevõtte vastupidavust looduslike ja kliimamuutustega seotud ohtude suhtes ning vähendada avatust sissetulekute ebastabiilsusele, lisaks tagavad liikmesriigid, et ülemäärane hüvitamine, mis võib tuleneda käesoleva artikli alusel toimuvate sekkumiste kombineerimisest muude avaliku või erasektori riskijuhtimise kavadega, on välistatud. |
Muudatusettepanekud 495, 1076 ja 1152cp12
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 70 – lõige 7 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
7a. Liikmesriigid, kes kehtestavad riiklikud kindlustusskeemid või kellel on need olemas enne … [käesoleva määruse jõustumise kuupäev], võivad kasutada käesolevas artiklis sätestatud vahendeid nende riskide katmiseks, mida nimetatud riiklikud süsteemid ei hõlma. |
Muudatusettepanek 496
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust koostööle käesolevas artiklis sätestatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb, et valmistada ette ja rakendada Euroopa innovatsioonipartnerluse töörühma projekte põllumajanduse tootlikkuse ja jätkusuutlikkuse jaoks, millele on osutatud artiklis 114, ning programmi „LEADER“, millele on määruse (EL) [CPR] artiklis 25 osutatud kui kogukonna juhitud kohalikule arengule, ning selleks, et edendada kvaliteedikavasid, tootjaorganisatsioone või tootjarühmi või muud liiki koostööd. |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust koostööle käesolevas artiklis sätestatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb, et valmistada ette ja rakendada Euroopa innovatsioonipartnerluse töörühma projekte põllumajanduse tootlikkuse ja jätkusuutlikkuse jaoks, millele on osutatud artiklis 114, ning programmi „LEADER“, millele on määruse (EL) [CPR] artiklis 25 osutatud kui kogukonna juhitud kohalikule arengule, ning selleks, et edendada kvaliteedikavasid, tootjaorganisatsioone või tootjarühmi või muud liiki koostööd. , sealhulgas neid, mille tooteid on käsitletud määruses (EL) nr 1151/2012. |
Muudatusettepanekud 497 ja 1170cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Käesoleva sekkumisliigi alusel võivad liikmesriigid anda toetust üksnes selleks, et ergutada koostöövorme, millesse on kaasatud vähemalt kaks üksust ning mis aitab saavutada artiklis 6 osutatud erieesmärke. |
2. Käesoleva sekkumisviisi alusel võivad liikmesriigid anda toetust üksnes selleks, et ergutada koostöövorme ja säilitada olemasolevaid vorme , millesse on kaasatud vähemalt kaks üksust , millest vähemalt üks tegeleb põllumajandustootmisega, ning mis aitab saavutada artiklis 6 osutatud erieesmärke. |
Muudatusettepanekud 498 ja 1170cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Erandina lõikest 2 võivad liikmesriigid anda EAFRD toetust kohalikele tegevusrühmadele, kes rakendavad kohaliku arengu strateegiat, mis aitab saavutada artiklis 6 osutatud erieesmärke. |
Muudatusettepanekud 499 ja 1170cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Käesoleva sekkumisliigi alusel võivad liikmesriigid katta kõigi koostööaspektidega seotud kulud . |
3. Käesoleva sekkumisviisi alusel võivad liikmesriigid katta kõigi vajalike koostööaspektidega , sealhulgas liidu kvaliteedikavas osalemisega seotud sertifitseerimiskulud . |
Muudatusettepanekud 500 ja 1170cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 4 – lõik 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Liikmesriigid võivad anda toetust, mille eesmärk on edendada kvaliteedisüsteeme, tootjaorganisatsioone või tootjarühmi või muid koostöövorme, kindlaksmääratud summa kujul. |
Muudatusettepanek 1170cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 7
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
7. Kui tegemist on koostööga põllumajandusettevõtte pärimise kontekstis võivad liikmesriigid anda toetust ainult pensioniikka jõudnud põllumajandustootjatele . |
7. Kui tegemist on koostööga põllumajandusettevõtte pärimise kontekstis ja eesmärgiga toetada põlvkondade vahetumist põllumajandustootja tasandil, võivad liikmesriigid anda toetust ainult nendele põllumajandustootjatele, kellel ei ole pensioniikka jõudmiseni jäänud üle viie aasta . |
Muudatusettepanekud 501 ja 830cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 8
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
8. Liikmesriigid kehtestavad toetuse ülempiiriks maksimaalselt seitse aastat, välja arvatud kollektiivsed keskkonna ja kliimameetmed nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel, et saavutada keskkonna- ja kliimaalaseid erieesmärke , mis on esitatud artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f. |
8. Liikmesriigid kehtestavad toetuse ülempiiriks maksimaalselt seitse aastat, välja arvatud kollektiivsed keskkonna ja kliimameetmed nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel, et saavutada keskkonna ja kliimaga seotud eesmärke , mis on esitatud artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f. Liikmesriigid ei toeta keskkonda kahjustavaid sekkumisi. |
Muudatusettepanekud 502 ja 1170cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 8 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
8a. Kohalikud tegevusrühmad võivad pädevalt makseasutuselt taotleda ettemakset, kui selline võimalus on strateegiakavas ette nähtud. Ettemakse summa ei või ületada 50 % riiklikust toetusest, mis on seotud jooksvate kulude ja elavdamiskuludega. |
Muudatusettepanek 503
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 8 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
8b. Põllumajandustoodete ja toiduainete kvaliteedikavadele, sealhulgas teavitus- ja edendamismeetmetele, ning tootjarühmade ja -organisatsioonide loomisele mõeldud toetuse maksimumsumma on sätestatud IXaa lisas. |
Muudatusettepanek 830cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 – lõige 8 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
8c. Algatusega LEADER, millele on lõikes 1 osutatud kui kogukonna juhitud kohalikule arengule, nähakse ette põllumajandus- ja/või metsandusettevõtete aktiivne ja juhtiv osalemine. |
Muudatusettepanek 504
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 71 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 71a Valdkondlikud allprogrammid, millega toetatakse põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavasid Liikmesriigid võivad kehtestada määruses (EL) nr 1151/2012 ettenähtud põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade jaoks valdkondliku allprogrammi, mis saavutab artikli 6 lõikes 1 osutatud erieesmärgid. |
Muudatusettepanek 505
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 72 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust põllumajanduse, metsanduse ja maaelualase ettevõtluse alaste teadmiste vahetamiseks ja teabeks käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb. |
1. Liikmesriigid võivad anda toetust teadmiste vahetamiseks ja teabeks individuaalsel või kollektiivsel alusel käesolevas artiklis esitatud tingimustel ning nii, nagu iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas edaspidi ette näeb , põllumajanduse, metsanduse, sealhulgas agrometsanduse, keskkonna ja kliimakaitse, maaelualase ettevõtluse, arukate külade ja ÜPP sekkumiste jaoks . |
Muudatusettepanek 506
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 72 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Käesoleva sekkumisliigi alusel võivad liikmesriigid katta mis tahes selliste asjakohaste meetmete kulusid, millega edendada innovatsiooni, juurdepääsu koolitusele ja nõustamisele ning teadmiste ja teabe vahetust ning levitamist, mis aitab saavutada artiklis 6 osutatud erieesmärke. |
2. Käesoleva sekkumisviisi alusel võivad liikmesriigid ja liit katta mis tahes selliste asjakohaste meetmete kulusid, millega edendada innovatsiooni, juurdepääsu koolitusele ja nõustamisele , kavade ja uuringute koostamist ning teadmiste ja teabe vahetust ning levitamist, mis aitab saavutada artiklis 6 osutatud erieesmärke. |
Muudatusettepanek 507
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 72 – lõige 3 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid kehtestavad toetuse maksimummääraks 75 % rahastamiskõlblikest kuludest . |
Liikmesriigid võivad anda toetust kuni IXaa lisas ette nähtud maksimummääras . |
Muudatusettepanek 508
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 72 – lõige 3 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Erandina esimesest lõigust, juhul kui tegemist on põllumajandusettevõtte nõustamisteenuste alustamisega, võivad liikmesriigid anda toetust kindlaksmääratud summas kuni 200 000 eurot . |
Erandina esimesest lõigust, juhul kui tegemist on põllumajandusettevõtte nõustamisteenuste alustamisega, võivad liikmesriigid anda toetust kuni IXaa lisas ette nähtud maksimummääras . |
Muudatusettepanek 509
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 72 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Erandina lõikest 3 võivad liikmesriigid kohaldada äärepoolseimates piirkondades ja nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel kõrgemat määra või maksta suurema summa kui see, mis on kehtestatud kõnealuses lõikes, et saavutada artiklis 6 osutatud erieesmärke. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 510
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 72 – lõige 6 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
6a. Käesoleva artikli kohane toetus ei hõlma sellist teoreetilist või praktilist õpet, mis moodustab osa kesk- või kõrghariduse kohustuslikest tavaprogrammidest või -süsteemidest. |
Muudatusettepanek 511
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 72 – lõige 6 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
6b. Teadmussiiret ja teavet pakkuvatel asutustel peab olema kõnealuse ülesande täitmiseks asjakohane suutlikkus personali kvalifikatsiooni ja koolituse näol. |
Muudatusettepanek 512
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 72 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 72a Meetmed maapiirkonnas elavate naiste toetamiseks 1. Liikmesriigid võtavad vastu erimeetmeid, mis keskenduvad naiste suuremale kaasamisele maapiirkondade majandusse kehtivate õigusaktidega kooskõlas olevate sekkumise abil artikli 6 lõikes 1 osutatud eesmärkide täitmiseks. 2. Liikmesriigid võivad oma ÜPP strateegiakavades anda toetust, et edendada naiste kaasamist muuhulgas teadmussiirdesse ja teabemeetmetesse, nõustamisteenustesse, materiaalsesse varasse tehtavatesse investeeringutesse, põllumajandus- ja maaelualase ettevõtluse alustamisse ja arendamisse, digitehnoloogia kasutamisse ja koostöösse. |
Muudatusettepanek 513
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 72 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
Artikkel 72b |
||
|
Arukate külade strateegia väljatöötamine |
||
|
1. Selleks et edendada digiüleminekut ja innovatsiooni, hõlbustada ettevõtluse arendamist, sotsiaalset kaasatust ja tööhõivet maapiirkondades, arendavad ja rakendavad liikmesriigid oma ÜPP strateegiakavades arukate külade strateegiat, võttes arvesse artikli 64 punktides a, b, d, e, g ja h sätestatud sekkumisviise ning elemente, mis tagavad artiklis 102 sätestatud kaasajastamise ja strateegiad. |
||
|
2. Liikmesriigid peaksid lisaks lõikes 1 sätestatud sekkumisviisidele suhtuma eriti hoolikalt meetmetesse, mille puhul käsitletakse maapiirkonnas järgmisi küsimusi: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
3. Liikmesriigid peaksid võtma eelkõige arvesse EAFRD ja teiste Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondide vahelist kooskõlastamist, nagu on sätestatud artikli 98 punkti d alapunktis iii. |
||
|
4. Liikmesriigid võivad lisada oma arukate külade strateegia kogukondade juhitud kohaliku arengu terviklikesse strateegiatesse, nagu on sätestatud määruse (EL) 2018/xxxx [uus ühissätete määrus] artikli 25 lõikes c. |
Muudatusettepanek 514
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 73 – lõige 1 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
ÜPP strateegiakava korraldusasutus või muu selleks määratud vahendusasutus määrab kindlaks valikukriteeriumid järgmiste sekkumisliikide puhul: investeeringud, noorte põllumajandustootjate tegevuse alustamine, põllumajandusettevõtluse stardiabi, koostöö, teadmiste vahetamine ja teave, pärast konsulteerimist artiklis 111 osutatud seirekomisjoniga. Valikukriteeriumidega tagatakse taotlejate võrdne kohtlemine, rahaliste vahendite tõhusam kasutamine ja toetuse suunamine vastavalt sekkumise eesmärgile. |
ÜPP strateegiakava korraldusasutus või asjakohasel juhul piirkondlikud korraldusasutused või muu selleks määratud vahendusasutus määrab kindlaks valikukriteeriumid järgmiste sekkumisviiside puhul: investeeringud, noorte põllumajandustootjate tegevuse alustamine, uued põllumajandustootjad, põllumajandusettevõtluse stardiabi, koostöö, teadmiste vahetamine ja teave, erimeetmed maapiirkondades elavate naiste, samuti digitehnoloogia kasutamise toetamiseks, pärast konsulteerimist artiklis 111 osutatud seirekomisjoniga. Valikukriteeriumidega tagatakse taotlejate võrdne kohtlemine, rahaliste vahendite tõhusam kasutamine ja toetuse suunamine vastavalt sekkumise eesmärgile. |
Muudatusettepanek 515
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 73 – lõige 1 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid võivad otsustada mitte kohaldada valikukriteeriumeid selliste investeeringusekkumiste puhul, mis on selgelt suunatud keskkonnaeesmärkidele või mida rakendatakse koos ökosüsteemide taastamise tegevustega . |
Liikmesriigid võivad otsustada mitte kohaldada valikukriteeriumeid selliste investeeringute puhul, mis on seotud katastroofijärgsete taastamistegevustega . |
Muudatusettepanek 516
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 73 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Valikukriteeriumid ei tohi olla kindlaks määratud tegevuste puhul, mis on saanud programmi „Horisont 2020“ või „Euroopa horisont“ kvaliteedimärgise või on valitud välja programmi „Life+“ raames, tingimusel et sellised tegevused on ÜPP strateegiakavaga kooskõlas. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 1173
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 73 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||||
5. Tegevusi ei valita toetuse saamiseks välja, kui need on füüsiliselt lõpetatud või täielikult ellu viidud enne, kui taotlus ÜPP strateegiakava raames rahastuse saamiseks on korraldusasutusele esitatud, olenemata sellest, kas kõik seonduvad maksed on tehtud või mitte. |
5. Tegevusi ei valita toetuse saamiseks välja, kui need on füüsiliselt lõpetatud või täielikult ellu viidud enne, kui taotlus ÜPP strateegiakava raames rahastuse saamiseks on korraldusasutusele esitatud, olenemata sellest, kas kõik seonduvad maksed on tehtud või mitte. |
||||||||
|
Erandina esimesest lõigust võib toetuse saamiseks valida seemikute varajase hooldamise ja noorte istikute hooldamise ökoloogilistel, kaitse- ja meelelahutuslikel eesmärkidel, kui need tööd on füüsiliselt lõpetatud enne, kui ametiasutusele esitatakse toetuse taotlus. |
||||||||
|
Selliseid tegevusi ei nõuta või neil loetakse olevat ergutav mõju, kui |
||||||||
|
|
Muudatusettepanek 517
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 74 – lõige 5 – lõik 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Kui tegemist on põllumajandustootjatega, keda on mõjutanud rasked ilmastikutingimused ja/või turukriis, võidakse käesoleva lõike punktis a sätestatud makseid tagada käibekapitaliga. |
Muudatusettepanek 518
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 74 – lõige 5 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
5a. Kui käesoleva artikli alusel rahalisi vahendeid ei kasutata või tagastatakse rahastamisvahendist, tuleks need säilitada kasutamiseks ÜPP strateegilise kava maaelu arengu osas. |
Muudatusettepanek 519
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 75
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
[…] |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 520
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 78 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust seoses täiendavate nõuetega lisaks käesolevas peatükis sätestatud nõuetele, mis hõlmavad tingimusi, mille alusel saada maaelu arengu toetust järgmistes sekkumisliikides: |
Komisjonil on ka õigus võtta vastu õigusakte, mis on delegeeritud artikli 138 kohaselt, millega täiendatakse IXb lisa minimaalsete ja maksimaalsete piirmäärade osas seoses käesolevas peatükis toodud toetustega. |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
Muudatusettepanek 521
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 79 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
EAGFist ja EAFRDst rahastatavad kulud |
EAGFi ja EAFRD rahaeraldised |
Muudatusettepanek 522
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 79 – lõige 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. EAGFist rahastatakse sekkumisliike, mis on seotud: |
1. EAGFi rahastamispakett perioodiks 2021–2027 on 2018. aasta hindades 286 143 miljonit eurot (jooksevhindades 322 511 miljonit eurot). |
|
Selle rahastamispaketi raames ja määruse (EL) [HzR] II jaotise I peatüki sätetest olenemata rahastatakse EAGFist sekkumisviise, mis on seotud: |
Muudatusettepanek 523
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 79 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. EAFRDst rahastatakse sekkumisliike, millele on osutatud III jaotise IV peatükis . |
2. Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi rahastamispakett perioodiks 2021–2027 on 2018. aasta hindades 96 712 miljonit eurot (jooksevhindades 109 000 miljonit eurot). |
|
EAFRDst rahastatakse sekkumisviise, millele on osutatud III jaotise IV peatükis, artiklis 112 osutatud tehnilist abi liikmesriikide algatusel ning artikli 83 lõikes 2 osutatud tehnilist abi komisjoni algatusel. |
Muudatusettepanek 524
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 80 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Kulud on EAGFi ja EAFRD osaluste jaoks rahastamiskõlblikud alates selle aasta 1. jaanuarist, mis järgneb aastale , millal komisjon ÜPP strateegiakava heaks kiidab. |
1. Kulud on EAGFi ja EAFRD osaluste jaoks rahastamiskõlblikud alates ajast , millal komisjon ÜPP strateegiakava heaks kiidab. |
Muudatusettepanek 525
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 80 – lõige 2 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kulud, mis muutuvad rahastamiskõlblikuks ÜPP strateegiakava muudatuse tõttu, on EAFRD osaluse saamiseks rahastamiskõlblikud alates kuupäevast, millal muutmistaotlus komisjonile esitatakse. |
Kulud, mis muutuvad rahastamiskõlblikuks ÜPP strateegiakava muudatuse tõttu, on EAFRD ja EAGFi osaluse saamiseks rahastamiskõlblikud alates kuupäevast, millal muutmistaotlus komisjonile esitatakse. |
Muudatusettepanek 526
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 80 – lõige 2 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Erandina artikli 73 lõikest 5 ja esimesest lõigust võib selliste erakorraliste meetmete puhul, mis on tingitud loodusõnnetustest, katastroofidest või ebasoodsatest ilmastikutingimustest või liikmesriigi või piirkonna sotsiaalmajanduslike tingimuste olulisest ja järsust muutumisest, näha ÜPP strateegiakavaga ette, et EAFRDst rahastatavate, strateegiakava muutmisega seotud kulude rahastamiskõlblikkus võib alata alates kuupäevast, mil sündmus toimus. |
Erandina artikli 73 lõikest 5 ja esimesest lõigust võib selliste erakorraliste meetmete puhul, mis on tingitud loodusõnnetustest, katastroofidest , sealhulgas tulekahjud, põud ja üleujutused, või ebasoodsatest ilmastikutingimustest , epideemiatest või liikmesriigi või piirkonna sotsiaalmajanduslike tingimuste olulisest ja järsust muutumisest, näha ÜPP strateegiakavaga ette, et EAFRDst rahastatavate, strateegiakava muutmisega seotud kulude rahastamiskõlblikkus võib alata alates kuupäevast, mil sündmus toimus. |
Muudatusettepanek 527
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 80 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Kulud on EAFRD toetuse saamiseks rahastamiskõlblikud, kui need on kandnud toetusesaaja ja need on makstud 31. detsembriks [ 2029 ]. Lisaks on kulud EAFRD toetuse saamiseks rahastamiskõlblikud ainult juhul, kui makseasutus maksab asjaomase toetuse tegelikult 31. detsembriks [ 2029 ]. |
3. Kulud on EAFRD osaluse saamiseks rahastamiskõlblikud, kui need on kandnud toetusesaaja ja need on makstud 31. detsembriks [ 2030 ]. Lisaks on kulud EAFRD osaluse saamiseks rahastamiskõlblikud ainult juhul, kui makseasutus maksab asjaomase toetuse tegelikult 31. detsembriks [ 2030 ]. |
Muudatusettepanek 528
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 82 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Saksamaale eraldatav liidu rahaline toetus sekkumisliikidele humalasektoris on 2 188 000 eurot aastas. |
3. Saksamaale eraldatav liidu rahaline toetus sekkumisviisidele humalasektoris on X eurot aastas. |
Muudatusettepanek 529
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 82 – lõik 4 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 530
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 82 – lõige 4 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 531
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 82 – lõige 4 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 532
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 82 – lõige 7
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
7. Liikmesriigid võivad vaadata lõikes 6 nimetatud otsused 2023. aastal läbi osana oma ÜPP strateegiakava muutmise taotlusest, millele on osutatud artiklis 107. |
7. Kaks aastat pärast strateegiakavade kohaldamise alguskuupäeva võivad liikmesriigid vaadata lõikes 6 nimetatud otsused läbi osana oma ÜPP strateegiakava muutmise taotlusest, millele on osutatud artiklis 107. |
Muudatusettepanek 533
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 83 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Käesoleva määruse alusel antava liidu toetuse kogusumma maaelu arengu sekkumisliikide jaoks ajavahemikul 1. jaanuarist 2021 kuni 31. detsembrini 2027 on jooksevhindades 78 811 miljonit eurot kooskõlas mitmeaastase finantsraamistikuga aastateks 2021–2027 (38). |
1. Käesoleva määruse alusel antava liidu toetuse kogusumma maaelu arengu sekkumisviiside jaoks ajavahemikul 1. jaanuarist 2021 kuni 31. detsembrini 2027 on jooksevhindades 109 000 miljonit eurot kooskõlas mitmeaastase finantsraamistikuga aastateks 2021–2027 (38). |
Muudatusettepanek 534
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 85 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. ÜPP strateegiakavadega kehtestatakse kõikidele sekkumistele kohaldatav ühtne EAFRD osaluse määr. |
1. ÜPP strateegiakavadega kehtestatakse sekkumistele kohaldatav ühtne EAFRD osaluse määr piirkondades, mis vastavad ühise statistiliste territoriaalüksuste liigituse 2. tasandile (edaspidi „NUTS 2. tasand“), mis loodi Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1059/2003 . |
Muudatusettepanek 535
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 85 – lõige 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
1a. EAFRD vahendid eraldatakse järgmisele kolmele NUTS 2. tasandi piirkonna kategooriale: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Piirkondade klassifitseerimine ühte kolmest piirkonnakategooriast määratakse kindlaks selle alusel, kuidas iga piirkonna ostujõu standardites väljendatud ja liidu arvandmete alusel ajavahemikuks 2014–2016 arvutatud SKP elaniku kohta on seotud EL 27 sama võrdlusperioodi keskmise SKPga. |
Muudatusettepanek 536
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 85 – lõige 2 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 537
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 85 – lõige 2 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 538
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 85 – lõige 2 – lõik 1 – punkt b a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 539
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 85 – lõige 2 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 540
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 85 – lõige 2 – lõik 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 541
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 85 – lõik 3 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 542
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 85 – lõige 3 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 1134
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 86
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
Artikkel 86 |
Artikkel 86 |
||
Miinimum- ja maksimumrahaeraldised |
Miinimum- ja maksimumrahaeraldised |
||
1. Vähemalt 5 % EAFRD koguosalusest ÜPP strateegiakavas, nagu on esitatud IX lisas, nähakse ette programmile „LEADER“, millele on määruse (EL) [CPR] artiklis 25 osutatud kui kogukonna juhitud kohalikule arengule. |
1. Vähemalt 5 % EAFRD koguosalusest ÜPP strateegiakavas, nagu on esitatud IX lisas, nähakse ette programmile „LEADER“, millele on määruse (EL) [CPR] artiklis 25 osutatud kui kogukonna juhitud kohalikule arengule. |
||
2. Vähemalt 30 % EAFRD koguosalusest ÜPP strateegiakavas nähakse ette sekkumisteks, millega saavutada keskkonna- ja kliimaalaseid erieesmärke, mis on esitatud käesoleva määruse artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f , välja arvatud artikli 66 kohased sekkumised . |
2. Vähemalt 35 % EAFRD koguosalusest ÜPP strateegiakavas, nagu on esitatud IX lisas, nähakse ette igat liiki sekkumisteks, millega saavutada keskkonna- ja kliimaalaseid erieesmärke, mis on esitatud käesoleva määruse artikli 6 lõike 1 punktides d, e, f ja i. |
||
|
Esimeses lõigus osutatud EAFRD koguosaluse arvutamisel võib arvesse võtta kõige rohkem 40 % vastavalt artiklile 66 antavatest toetustest. |
||
Esimest lõiku ei kohaldata äärepoolseimate piirkondade suhtes. |
Esimest lõiku ei kohaldata äärepoolseimate piirkondade suhtes. |
||
|
2a. Vähemalt 30 % EAFRD koguosalusest ÜPP strateegiakavas, nagu on esitatud IX lisas, nähakse ette artiklite 68, 70, 71 ja 72 kohasteks sekkumisteks, millega saavutada aruka, paindliku ja mitmekesise põllumajanduse arendamiseks ette nähtud erieesmärke, nagu määratletud käesoleva määruse artikli 6 lõike 1 punktides a, b ja c. |
||
3. Kuni 4 % EAFRD koguosalusest ÜPP strateegiakavas, nagu on esitatud IX lisas, võib kasutada liikmesriikide algatusel võetud tehnilise abi meetmete rahastamiseks, millele on osutatud artiklis 112. |
3. Kuni 4 % EAFRD koguosalusest ÜPP strateegiakavas, nagu on esitatud IX lisas, võib kasutada liikmesriikide algatusel võetud tehnilise abi meetmete rahastamiseks, millele on osutatud artiklis 112. |
||
EAFRD osalust võib suurendada 6 %-ni selliste ÜPP strateegiakavade puhul, kus maaelu arenguks antava liidu toetuse kogusumma on kuni 90 miljonit. |
EAFRD osalust võib suurendada 6 %-ni selliste ÜPP strateegiakavade puhul, kus maaelu arenguks antava liidu toetuse kogusumma on kuni 90 miljonit. |
||
Tehniline abi hüvitatakse määruse (EL, Euratom…/… [uus finantsmäärus] artikli 125 lõike 1 punkti e kohase kindlamääralise maksena määruse (EL) nr [HZR] artikli 30 kohaste vahemaksete raames. Kõnealune kindlamääraline makse kujutab endast protsenti ÜPP strateegiakavas tehnilise abi jaoks ette nähtud deklareeritud kogukulust. |
Tehniline abi hüvitatakse määruse (EL, Euratom…/… [uus finantsmäärus] artikli 125 lõike 1 punkti e kohase kindlamääralise maksena määruse (EL) nr [HZR] artikli 30 kohaste vahemaksete raames. Kõnealune kindlamääraline makse kujutab endast protsenti ÜPP strateegiakavas tehnilise abi jaoks ette nähtud deklareeritud kogukulust. |
||
4. Iga liikmesriik peab eraldama X lisas kehtestatud miinimumsumma selleks, et aidata kaasa erieesmärgile „olla atraktiivne noorte põllumajandustootjate jaoks ja soodustada ettevõtluse arendamist“, mis on sätestatud artikli 6 lõike 1 punktis g . Lähtudes olukorra tugevate ja nõrkade külgede, võimaluste ja ohtude analüüsist (edaspidi „SWOT-analüüs“) ning käsitlemist vajavate vajaduste kindlakstegemisest kasutatakse summat järgmisteks sekkumisliikideks: |
4. Liikmesriigid eraldavad täiendavaks sissetulekutoetuseks noortele põllumajandustootjatele vastavalt artiklis 27 ettenähtule vähemalt X lisas kehtestatud summad . |
||
|
|
||
|
|
||
|
4a. Liikmesriigid eraldavad vähemalt 60 % VII lisas sätestatud summadest: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Liikmesriik võib erandina esimese lõike alusel eraldatud summast juhul, kui ta kasutab artikli 90 lõike 1 esimese lõigu punktis a sätestatud varianti, esimese lõigu alusel määratud miinimumsummat suurenenud summa ulatuses vähendada. |
||
|
4b. Vähemalt 6 % VII lisas sätestatud summadest eraldatakse artiklis 26 osutatud ümberjaotatavaks toetuseks. |
||
|
4c. Vähemalt 30 % VII lisas sätestatud perioodiks 2023–2027 eraldatud kogusummast tuleb jätta artiklis 28 nimetatud kliima-, keskkonna- ja loomade heaolu kavade jaoks. |
||
|
Kui kõigi iga-aastaste summade kogusumma vastab sellele protsendile, võivad liikmesriigid igal kalendriaastal eraldada erineva summa, mis võib olla liikmesriigi poolt vastavalt esimesele lausele määratud protsendist väiksem või suurem. |
||
|
Liikmesriik võib erandina artikli 28 alusel eraldatud summast juhul, kui ta kasutab artikli 90 lõike 1 esimese lõigu punktis a sätestatud varianti, esimese lõigu alusel määratud miinimumsummat suurenenud summa ulatuses vähendada. |
||
5. Tootmiskohustusega seotud toetuste puhul, millele on osutatud III jaotise II peatüki 2. jao 1. alajaos, peab soovitusliku rahaeraldise ülemmäär olema 10 % VII lisaga ette nähtud summadest. |
5. Tootmiskohustusega seotud toetuste puhul, millele on osutatud III jaotise II peatüki 2. jao 1. alajaos, peab soovitusliku rahaeraldise ülemmäär olema 10 % VII lisaga ette nähtud summadest. Liikmesriigid võivad osa sellest üle kanda artikli 82 lõikes 6 sätestatud maksimumeraldise suurendamiseks, kui eraldis on ebapiisav III jaotise III peatüki 7. jaos käsitletud sekkumiste rahastamiseks. |
||
Erandina esimesest lõigust võivad liikmesriigid, kes vastavalt määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 53 lõikele 4 kasutasid vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuseks rohkem kui 13 % oma iga-aastasest riiklikust ülemmäärast, mis on sätestatud kõnealuse määruse II lisas, otsustada kasutada tootmiskohustusega seotud sissetulekutoetust rohkem kui 10 % ulatuses VII lisaga ette nähtud summast. Saadav protsendimäär ei tohi ületada protsendimäära, mille komisjon on heaks kiitnud vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuse puhul 2018. taotlusaasta kohta. |
Erandina esimesest lõigust võivad liikmesriigid, kes vastavalt määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 53 lõikele 4 kasutasid vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuseks rohkem kui 13 % oma iga-aastasest riiklikust ülemmäärast, mis on sätestatud kõnealuse määruse II lisas, otsustada kasutada tootmiskohustusega seotud sissetulekutoetust rohkem kui 10 % ulatuses VII lisaga ette nähtud summast. Saadav protsendimäär ei tohi ületada protsendimäära, mille komisjon on heaks kiitnud vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuse puhul 2018. taotlusaasta kohta. |
||
Esimeses lõigus osutatud protsendimäära võib suurendada kuni 2 % võrra, tingimusel et summa, mis vastab 10 % ületavale protsendimäärale, eraldatakse III jaotise II peatüki 2. jao 1. alajao kohaselt valgurikaste taimede toetusele. |
Esimeses lõigus osutatud protsendimäära võib suurendada kuni 2 % võrra, tingimusel et summa, mis vastab 10 % ületavale protsendimäärale, eraldatakse III jaotise II peatüki 2. jao 1. alajao kohaselt valgurikaste taimede toetusele. |
||
Heakskiidetud ÜPP strateegiakavasse lisatud summa, mis tuleneb esimese ja teise lõigu kohaldamisest, on siduv. |
Heakskiidetud ÜPP strateegiakavasse lisatud summa, mis tuleneb esimese ja teise lõigu kohaldamisest, on siduv. |
||
6. Ilma et see piiraks määruse (EL) [HzR] artikli 15 kohaldamist, ei tohi maksimumsumma, mida võib liikmesriigis enne käesoleva määruse artikli 15 kohaldamist käesoleva määruse III jaotise II peatüki 2. jao 1. alajao kohaselt kalendriaastal anda, ületada summasid, mis on määratud kindlaks ÜPP strateegiakavas kooskõlas lõikega 6. |
6. Ilma et see piiraks määruse (EL) [HzR] artikli 15 kohaldamist, ei tohi maksimumsumma, mida võib liikmesriigis enne käesoleva määruse artikli 15 kohaldamist käesoleva määruse III jaotise II peatüki 2. jao 1. alajao kohaselt kalendriaastal anda, ületada summasid, mis on määratud kindlaks ÜPP strateegiakavas kooskõlas lõikega 5. |
||
7. Liikmesriigid võivad otsustada oma ÜPP strateegiakavas kasutada teatavat osa EAFRD eraldisest, et toetada ja ajakohastada [LIFE määruse] raames kindlaks määratud strateegilisi loodusprojekte ning rahastada põllumajandus- ja maaeluvaldkonna inimeste õppimisega seotud riikidevahelist liikuvust kooskõlas [Erasmuse määrusega]. |
7. Liikmesriigid võivad otsustada oma ÜPP strateegiakavas kasutada teatavat osa EAFRD eraldisest, et toetada ja ajakohastada põllumajandustootjate kogukondade kaasamise korral [LIFE määruse] raames kindlaks määratud strateegilisi loodusprojekte ning rahastada põllumajandus- ja maaeluvaldkonna inimeste õppimisega seotud riikidevahelist liikuvust kooskõlas [Erasmuse määrusega], pöörates eelkõige tähelepanu noortele põllumajandustootjatele ja maapiirkonnas elavatele naistele . |
Muudatusettepanek 1135
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 87
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
Artikkel 87 |
Artikkel 87 |
||||
Kliimameetmetega seotud kulude kontrollimine |
Kliimameetmetega seotud kulude kontrollimine |
||||
1. Liikmesriikide esitatud teabe põhjal hindab komisjon poliitika panust kliimamuutuste eesmärkide saavutamisse, kasutades lihtsat ja ühtset metoodikat. |
1. Liikmesriikide esitatud teabe põhjal hindab komisjon poliitika panust kliimamuutuste eesmärkide saavutamisse, kasutades ühtset rahvusvaheliselt tunnustatud metoodikat. |
||||
2. Panust kulude kontrollimise sihtväärtuse saavutamisel hinnatakse konkreetse panuse kaalu kindlaksmääramise abil, jaotades panused lähtuvalt sellest, kas toetus annab kliimamuutustega seotud eesmärkide saavutamisele märkimisväärse või mõõduka panuse. Kaal määratakse kindlaks järgmiselt: |
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
2a. Komisjon töötab artiklis 139a viidatud vahehindamise raames välja ühtse teaduspõhise ja rahvusvaheliselt tunnustatud metoodika kliima- ja keskkonnaalaste eesmärkide täitmiseks, sh elurikkuse säilitamiseks tehtud kulutuste täpsemaks jälgimiseks, ja hindab eri tüüpi meetmete hinnangulist panust. |
Muudatusettepanek 1175
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 88 – lõige 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1a. Lõikes 1 osutatud kavandatud ühikusummad peavad olema ühtsed või keskmised, nagu liikmesriigid on kindlaks määranud. |
Muudatusettepanek 554
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 89 – lõige 1 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Varieeruvusprotsent on protsent, mille ulatuses võib tegeliku keskmise või ühtse ühikuväärtuse summa ületada kavandatud keskmist või ühesugust ühikuväärtust, millele on osutatud ÜPP strateegiakavas. |
Varieeruvusprotsent on protsent, mille ulatuses võib tegeliku keskmise või ühtse soovitusliku ühikuväärtuse summa ületada kavandatud keskmist või ühesugust soovituslikku ühikuväärtust, millele on osutatud ÜPP strateegiakavas. |
Muudatusettepanek 555
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 89 – lõige 1 – lõik 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Mitte ühegi otsetoetuste vormis sekkumise puhul ei tohi tegeliku keskmise või ühtse ühikuväärtuse summa olla kunagi väiksem kui kavandatud ühikusumma, välja arvatud juhul, kui realiseeritud väljund ületab ÜPP strateegiakavas kindlaks määratud kavandatud väljundit. |
Mitte ühegi otsetoetuste vormis sekkumise puhul ei tohi tegeliku keskmise või ühtse soovitusliku ühikuväärtuse summa olla kunagi väiksem kui kavandatud soovituslik ühikusumma, välja arvatud juhul, kui realiseeritud väljund ületab ÜPP strateegiakavas kindlaks määratud kavandatud väljundit. |
Muudatusettepanek 556
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 89 – lõige 1 – lõik 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kui sekkumise raames on kindlaks määratud erinevad summad ühiku kohta, kohaldatakse käesolevat lõiku vastava sekkumise iga ühtse või keskmise ühikusumma suhtes. |
Kui sekkumise raames on kindlaks määratud erinevad soovituslikud summad ühiku kohta, kohaldatakse käesolevat lõiku vastava sekkumise iga ühtse või keskmise soovitusliku ühikusumma suhtes. |
Muudatusettepanek 557
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 89 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Liikmesriigid võivad summasid sekkumisviiside piires ümber jaotada. |
Muudatusettepanek 1136
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 90
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
Artikkel 90 |
Artikkel 90 |
||||
Otsetoetuste eraldiste ja EAFRD eraldiste vaheline paindlikkus |
Otsetoetuste eraldiste ja EAFRD eraldiste vaheline paindlikkus |
||||
1. artikli 106 lõikega 1 ette nähtud ÜPP strateegiakava ettepanekus võivad liikmesriigid otsustada ümber paigutada: |
1. artikli 106 lõikega 1 ette nähtud ÜPP strateegiakava ettepanekus võivad liikmesriigid otsustada ümber paigutada: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
Liikmesriigi otsetoetusteeraldiste EAFRD eraldistesse ümberpaigutamise protsenti, millele on osutatud esimeses lõigus, võib suurendada: |
Erandina esimese lõigu puntist b võivad liimesriigid, kus keskmine summa hektari kohta on liidu keskmisest madalam, paigutada kuni 12 % EAFRD eraldistest ümber otsetoetuseraldisteks. Ümberpaigutatud summa ei tohi aga olla suurem kui summa, mis on vajalik, et viia riigi keskmine summa hektari kohta vastavusse liidu keskmisega. See eraldatakse täies ulatuses artiklis 28 nimetatud sekkumisteks. |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
Vastavalt käesoleva artikli lõike 1 punktile a otsetoetuste jaoks ümberpaigutatud eraldised võib lahutada artikli 86 lõikes 4a või lõikes 4c või nendes mõlemas sätestatud kohustuste osast. |
||||
2. Lõikes 1 osutatud otsustes esitatav lõikega 1 ette nähtud protsendimäär võib kalendriaastate lõikes erineda. |
2. Lõikes 1 osutatud otsustes esitatav lõikega 1 ette nähtud protsendimäär võib kalendriaastate lõikes erineda. |
||||
3. Liikmesriigid võivad vaadata lõikes 1 nimetatud otsused 2023 . aastal läbi osana oma ÜPP strateegiakava muutmise taotlusest, millele on osutatud artiklis 107. |
3. Liikmesriigid võivad vaadata lõikes 1 nimetatud otsused 2024 . aastal läbi osana oma ÜPP strateegiakava muutmise taotlusest, millele on osutatud artiklis 107. |
||||
|
Liikmesriigid edastavad oma lõikes 1 osutatud otsused ja artiklite 15 ja 26 rakendamist puudutava otsuse komisjonile hiljemalt 31. detsembriks 2021. |
Muudatusettepanek 562
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 91 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Iga liikmesriik koostav oma ÜPP strateegiakava kooskõlas käesoleva määrusega, et rakendada EAGFi ja EAFRD poolt rahastatavat liidu toetust artiklis 6 sätestatud erieesmärkide saavutamiseks. |
Iga liikmesriik ja asjakohastel puhkudel koostöös piirkondadega koostab oma ÜPP strateegiakava kooskõlas käesoleva määrusega, et rakendada EAGFi ja EAFRD poolt rahastatavat liidu toetust artikli 6 lõikes 1 sätestatud erieesmärkide saavutamiseks. |
Muudatusettepanek 563
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 91 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Artikli 103 lõikes 2 osutatud SWOT-analüüsi ja artiklis 96 osutatud vajaduste hindamise põhjal määrab iga liikmesriik oma ÜPP strateegiakavas artiklis 97 osutatud sekkumisstrateegia, milles määratakse kindlaks mõõdetavad sihtväärtused ja vahe-eesmärgid artiklis 6 sätestatud erieesmärkide saavutamiseks. Sihtväärtused määratakse kindlaks I lisas osutatud tulemusnäitajate ühise kogumi alusel. |
Artikli 103 lõikes 2 osutatud SWOT-analüüsi ja artiklis 96 osutatud vajaduste hindamise põhjal määrab iga liikmesriik ja asjakohastel puhkudel koostöös piirkondadega oma ÜPP strateegiakavas artiklis 97 osutatud sekkumisstrateegia, milles määratakse kindlaks mõõdetavad sihtväärtused ja vahe-eesmärgid artiklis 6 sätestatud erieesmärkide saavutamiseks. Sihtväärtused määratakse kindlaks I lisas osutatud tulemusnäitajate ühise kogumi alusel. |
Muudatusettepanek 564
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 91 – lõik 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Iga ÜPP strateegiakava hõlmab ajavahemikku 1. jaanuarist 2021 kuni 31. detsembrini 2027. |
Iga ÜPP strateegiakava hõlmab ajavahemikku 1. jaanuarist 2022 kuni 31. detsembrini 2027. |
Muudatusettepanek 565
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 91 – lõik 4 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
ÜPP strateegiakavade heakskiitmine ja rakendamine liikmesriikides ei põhjusta toetusesaajate jaoks viivitusi abi taotlemise perioodil ega õigeaegsel väljamaksmisel toetusesaajatele. |
Muudatusettepanek 832cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 92 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Suuremad ambitsioonid keskkonna- ja kliimaalaste eesmärkide puhul |
Keskkonna-, kliima- ja loomade heaolu alaste eesmärkide suurem ambitsioonikus |
Muudatusettepanek 567
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 92 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Iga liikmesriik seab eesmärgiks anda oma ÜPP strateegiakava ja eelkõige sekkumisstrateegia elementide abil, millele on osutatud artikli 97 lõike 2 punktis a, suurem üldine panus konkreetsete keskkonna- ja kliimaalaste eesmärkide, mis on sätestatud artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f, saavutamisse võrrelduna üldise panusega , mida andis määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 110 lõike 2 esimese lõigu punktis b sätestatud eesmärgi saavutamine EAGFi ja EAFRD toetuste abil ajavahemikul 2014–2020. |
1. Iga liikmesriik seab eesmärgiks anda oma ÜPP strateegiakava ja eelkõige sekkumisstrateegia elementide abil, millele on osutatud artikli 97 lõike 2 punktis a, suurem üldine eraldatud eelarveosa konkreetsete põllumajanduskeskkonna ja kliimaalaste eesmärkide, mis on sätestatud artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f, saavutamisse võrrelduna üldise eelarveosaga , mis eraldati määruse (EL) nr 1306/2013 artikli 110 lõike 2 esimese lõigu punktis b sätestatud eesmärgi saavutamiseks EAGFi ja EAFRD osaluste abil ajavahemikul 2014–2020. |
Muudatusettepanek 832cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 92 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Iga liikmesriik selgitab olemasoleva teabe põhjal oma ÜPP strateegiakavas , kuidas ta suurema üldise panuse abil lõikes 1 sätestatud eesmärke saavutada kavatseb . Kõnealune selgitus peab põhineb sellistel asjakohastel elementidel, mis on osutatud artikli 95 lõike 1 punktides a–f ja artikli 95 lõike 2 punktis b. |
2. Liikmesriigid selgitavad oma ÜPP strateegiakavades kõige värskema ja usaldusväärse teabe põhjal , millist keskkonna- ja kliimamõju nad tahavad aastatel 2021–2027 saavutada , kuidas nad kavatsevad saavutada lõikes 1 sätestatud suurema üldise panuse ning seejuures tagada, et I lisas osutatud mõjunäitajate alusel seatud eesmärgid parandavad praegust olukorda . Kõnealune selgitus peab põhinema sellistel asjakohastel elementidel, mis on osutatud artikli 95 lõike 1 punktides a–f ja artikli 95 lõike 2 punktides a ja b. |
Muudatusettepanek 1177
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 92 a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 92a Riskijuhtimine ja riskiennetusmeetmed Liikmesriigid selgitavad olemasoleva teabe ja SWOT-analüüsi põhjal oma ÜPP strateegiakavas, kuidas nad kavatsevad pakkuda piisavaid ja asjakohaseid riskijuhtimislahendusi, et aidata põllumajandustootjatel tulla toime kliima-, sanitaar- ja majandusohtudega. Käesolevas artiklis osutatud riskijuhtimislahendused võivad hõlmata artiklis 70 loetletud riskijuhtimisvahendeid või mis tahes olemasolevat riiklikku riskijuhtimislahendust. |
Muudatusettepanek 569
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 93 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Iga liikmesriik koostab kogu oma territooriumi kohta eraldiseisva ÜPP strateegiakava. |
Iga liikmesriik koostab ja asjakohastel puhkudel koostöös piirkondadega kogu oma territooriumi kohta eraldiseisva ÜPP strateegiakava. |
Muudatusettepanek 570
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 93 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kui ÜPP strateegiakava elemendid hõlmavad piirkondlikku tasandit , peavad liikmesriigid tagama nende sidususe ja kooskõla riiklikul tasandil kehtestatud ÜPP strateegiakavaga. |
Kui ÜPP strateegiakava elemendid on kehtestatud ja/või rakendatud piirkondlikul tasandil piirkondlike sekkumisprogrammide abil , peavad liikmesriigid tagama nende sidususe ja kooskõla riiklikul tasandil kehtestatud ÜPP strateegiakavaga. |
Muudatusettepanekud 571 ja 734cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 94 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriigi asutus, kes vastutab ÜPP strateegiakava koostamise eest, tagab, et keskkonna- ja kliimavaldkonna pädev asutus on tõhusalt kaasatud kava keskkonna- ja kliimaaspektide ettevalmistamisse. |
2. Liikmesriigi asutus, kes vastutab ÜPP strateegiakava koostamise eest, tagab, et keskkonna- ja kliimavaldkonna pädev avaliku sektori asutus on täielikult kaasatud kava keskkonna- ja kliimaaspektide ettevalmistamisse. |
Muudatusettepanekud 572 ja 734cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 94 – lõige 3 – lõik 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Iga liikmesriik seab sisse partnerlussuhte pädevate piirkondlike ja kohalike asutustega. Partnerlus hõlmab vähemalt järgmisi partnereid: |
Iga liikmesriik seab sisse partnerlussuhted pädevate piirkondlike ja kohalike asutustega , samuti muude partneritega . Partnerlus hõlmab vähemalt järgmisi partnereid: |
Muudatusettepanekud 573 ja 734cp5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 94 – lõige 3 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 574 ja 734cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 94 – lõige 3 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 575 ja 734cp7
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 94 – lõige 3 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid kaasavad kõnealused partnerid ÜPP strateegiakava ettevalmistamisse. |
Liikmesriigid kaasavad kõnealused partnerid täielikult ÜPP strateegiakava ettevalmistamisse. |
Muudatusettepanekud 576 ja 734cp9
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 94 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Liikmesriigid ja komisjon teevad koostööd, et tagada tulemuslik koordineerimine ÜPP strateegiakavade rakendamisel, võttes arvesse proportsionaalsuse põhimõtet ja koostööd liikmesriikidega. |
4. Liikmesriigid ja komisjon teevad koostööd, et tagada tulemuslik koordineerimine ÜPP strateegiakavade rakendamisel, võttes arvesse proportsionaalsuse põhimõtet, koostööd liikmesriikidega ning siseturu nõuetekohast toimimist . |
Muudatusettepanekud 577, 970 ja 1312cp7
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 94 – lõige 4 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
4a. Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakt, et kehtestada käitumisjuhend liikmesriikide toetamiseks lõikes 3 osutatud partnerluse korraldamisel. Käitumisjuhendis sätestatakse raamistik, mille piires peavad liikmesriigid püüdma rakendada partnerluspõhimõtet vastavalt oma siseriiklikule õigusele ja piirkondlikule pädevusele. |
Muudatusettepanek 578
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 95 – lõige 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 579
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 95 – lõige 2 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 580
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 95 – lõige 2 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 581
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 95 – lõige 2 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 582
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 95 – lõige 2 – punkt e a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 583
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 95 – lõige 2 – punkt e b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 584
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 95 – lõige 2 – punkt e c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 585
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 96 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 586
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 96 – lõik 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 587
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 96 – lõik 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 588
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 96 – lõik 1 – punkt e a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 589
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 96 – lõik 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Osutatud hindamise puhul peavad liikmesriigid kasutama kõige uuemaid ja kõige usaldusväärsemaid andmeid. |
Osutatud hindamise puhul peavad liikmesriigid kasutama kõige uuemaid ja kõige usaldusväärsemaid andmeid ning asjakohasel juhul kasutama sooliselt eristatud andmeid . |
Muudatusettepanek 590
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 97 – lõige 2 – punkt a a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 591
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 97 – lõige 2 – punkt b a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 592
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 97 – lõige 2 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 593
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 97 – lõige 2 – punkt f
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 594
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 97 – lõige 2 – punkt f a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 1112
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 97 – lõige 2 – punkt f b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 595
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 98 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Ühised elemendid mitme sekkumise puhul |
Mitmele sekkumisele ühised elemendid strateegiakavades |
Muudatusettepanek 1113
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 98 – lõik 1 – punkt b – alapunkt ii a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 835
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 98 – lõik 1 – punkt b a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 596
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 98 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 597
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 99 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 598
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 99 – lõik 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 599
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 99 – lõik 1 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 600
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 99 – lõik 1 – punkt i
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 601
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 100 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Artikli 95 lõike 1 punktis e osutatud sihtväärtuste kava koosneb kokkuvõtvast tabelist, milles on esitatud artikli 97 lõike 1 punktis a osutatud sihtväärtused, tuues välja aastaste vahe-eesmärkide jaotuse. |
1. Artikli 95 lõike 1 punktis e osutatud sihtväärtuste kava koosneb kokkuvõtvast tabelist, milles on esitatud artikli 97 lõike 1 punktis a osutatud sihtväärtused, tuues välja aastaste või asjakohasel juhul mitmeaastaste vahe-eesmärkide jaotuse , jaotatuna vajaduse korral osaliselt piirkondade kaupa . |
Muudatusettepanek 602
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 100 – lõige 2 – lõik 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 603
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 100 – lõige 2 – lõik 1 – punkt f
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 604
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 100 – lõige 2 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Käesolevas lõikes osutatud elemendid koostatakse aasta kaupa. |
Käesolevas lõikes osutatud elemendid koostatakse vajaduse korral aasta kaupa ja võivad asjakohasel juhul sisaldada piirkondlikke tabeleid . |
Muudatusettepanek 605
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 100 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||||||||||||||||
|
Artikkel 100a |
||||||||||||||||||
|
Piirkondliku sekkumise programmid |
||||||||||||||||||
|
Iga maaelu arengu piirkondliku sekkumise programm sisaldab vähemalt järgmisi jagusid: |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
Muudatusettepanek 606
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 102 – lõik 1 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
ÜPP ajakohastamist tagavate üksikasjade kirjelduses, millele on osutatud artikli 95 lõike 1 punktis g, tuuakse esile ÜPP strateegiakava elemendid, millega toetatakse põllumajandussektori ja ÜPP kaasajastamist ning mis peavad sisaldama eelkõige järgmist: |
ÜPP ajakohastamist tagavate üksikasjade kirjelduses, millele on osutatud artikli 95 lõike 1 punktis g, tuuakse esile ÜPP strateegiakava elemendid, millega toetatakse uute probleemide lahendamiseks põllumajandussektori ja ÜPP kaasajastamist , sealhulgas üleminek jätkusuutlikumatele mudelitele, ning mis peavad sisaldama eelkõige järgmist: |
Muudatusettepanek 607
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 102 – lõik 1 – punkt a – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 836
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 102 – lõik 1 – punkt a – alapunkt ii a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 608
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 102 – lõik 1 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 609
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 103 – lõige 2 – lõik 3 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 610
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 103 – lõige 2 – lõik 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Artikli 6 lõike 1 punktis g sätestatud erieesmärgi „olla atraktiivne noorte põllumajandustootjate jaoks“ puhul sisaldab SWOT-analüüs lühikest analüüsi maale juurdepääsu, maa liikuvuse ja maa ümberkorraldamise, rahastamise ja krediidi kättesaadavuse ning teadmistele ja nõuannetele juurdepääsu kohta. |
Artikli 6 lõike 1 punktis g sätestatud erieesmärgi „olla atraktiivne noorte põllumajandustootjate jaoks“ puhul sisaldab SWOT-analüüs lühikest analüüsi maale juurdepääsu, maaomandi liikuvuse ja maa ümberkorraldamise, rahastamise ja krediidi kättesaadavuse ning teadmistele ja nõuannetele juurdepääsu ja riskiga toimetuleku suutlikkuse kohta. |
Muudatusettepanek 611
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 103 – lõige 5 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 612
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 103 – lõige 5 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
5a. ÜPP strateegiakava VI lisa sisaldab kliima-, keskkonna- ja loomade heaolu kava kirjeldust vastavalt artiklis 28 osutatule. |
Muudatusettepanek 613
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 103 – lõige 5 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
5b. ÜPP strateegiakava VII lisa sisaldab piirkondliku sekkumise programmide kirjeldust. |
Muudatusettepanek 615
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 104
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Artikkel 104 |
välja jäetud |
Delegeeritud volitused ÜPP strateegiakava sisu suhtes |
|
Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega muudetakse kõnealust peatükki seoses ÜPP strateegiakava sisu ja kava lisadega. |
|
Muudatusettepanek 616
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 105 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Rakendamisvolitused ÜPP strateegiakava sisu suhtes |
Rakendamisvolitused ÜPP strateegiakava vormi suhtes |
Muudatusettepanek 617
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 105 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Komisjon võib võtta vastu rakendusakte, millega nähakse ette eeskirjad, kuidas esitada ÜPP strateegiakava elemente, mida on kirjeldatud artiklites 96–103. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 139 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. |
Komisjon võib võtta vastu rakendusakte, millega sätestatakse standardvorm ja eeskirjad, kuidas esitada ÜPP strateegiakava elemente, mida on kirjeldatud artiklites 96–103. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 139 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. |
Muudatusettepanek 1153cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 106 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Iga liikmesriik esitab komisjonile ÜPP strateegiakava ettepaneku, mis sisaldab artiklis 95 osutatud teavet, hiljemalt 1. jaanuaril 2020 . |
1. Iga liikmesriik esitab komisjonile ÜPP strateegiakava ettepaneku, mis sisaldab artiklis 95 osutatud teavet, hiljemalt … [üks aasta pärast käesoleva määruse jõustumise kuupäeva]. Komisjon julgustab liikmesriike vahetama ÜPP strateegiakavade koostamisel üksteisega teavet ja parimaid tavasid. |
Muudatusettepanek 619
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 106 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Komisjon hindab kavandatud ÜPP strateegiakavasid, võttes arvesse kavade terviklikkust, nende kooskõla ja sidusust liidu õiguse üldpõhimõtete, käesoleva määruse ja selle alusel vastu võetud sätete ning horisontaalmäärusega, samuti hindab ta kavade tegelikku panust artikli 6 lõikega 1 ette nähtud erieesmärkide saavutamisse, mõju siseturu nõuetekohasele toimimisele ja konkurentsi moonutamisele, toetusesaajate ja haldusasutuste halduskoormuse tasemele. Hindamisel käsitletakse eelkõige ÜPP strateegiakava strateegia nõuetekohasust, vastavaid erieesmärke, sihtväärtusi, sekkumisi ja eelarveliste vahendite eraldamist ÜPP strateegiakava eesmärkide saavutamiseks, võttes aluseks SWOT-analüüsi ja eelhindamise alusel kavandatud sekkumised. |
2. Komisjon hindab kavandatud ÜPP strateegiakavasid, võttes arvesse kavade terviklikkust, nende kooskõla ja sidusust liidu õiguse üldpõhimõtete, käesoleva määruse ja selle alusel vastu võetud sätete ning horisontaalmäärusega, samuti hindab ta kavade tegelikku panust artikli 6 lõikega 1 ette nähtud erieesmärkide saavutamisse, mõju siseturu nõuetekohasele toimimisele ja konkurentsi moonutamisele, toetusesaajate ja haldusasutuste halduskoormuse tasemele. Hindamisel käsitletakse eelkõige ÜPP strateegiakava strateegia nõuetekohasust, sealhulgas kasutatud teabe kvaliteeti, vastavaid erieesmärke, sihtväärtusi, sekkumisi ja eelarveliste vahendite eraldamist ÜPP strateegiakava eesmärkide saavutamiseks, võttes aluseks SWOT-analüüsi ja eelhindamise alusel kavandatud sekkumised. |
Muudatusettepanek 1153cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 106 – lõige 5 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
ÜPP strateegiakava kiidetakse heaks hiljemalt kaheksa kuud pärast seda, kui liikmesriik on kava esitanud. |
ÜPP strateegiakava kiidetakse heaks hiljemalt kuus kuud pärast seda, kui liikmesriik on kava esitanud. |
Muudatusettepanekud 620, 1153cp3 ja 1331
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 106 – lõige 5 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Heakskiitmine ei hõlma teavet, mis on esitatud artikli 101 punktis c ja ÜPP strateegiakava I–IV lisas, millele on osutatud artikli 95 lõike 2 punktides a–d. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 1153cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 106 – lõige 5 – lõik 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel võib liikmesriik paluda komisjonil kiita heaks ÜPP strateegiakava, mis ei sisalda kõiki elemente. Sellisel juhul osutab asjaomane liikmesriik ÜPP strateegiakava puuduvatele osadele ning esitab soovituslikud sihtväärtused ja rahastamiskavad, millele on osutatud artiklis 100, kogu ÜPP strateegiakava kohta, et näidata kava üldist järjepidevust ja sidusust. ÜPP strateegiakava puuduvad elemendid esitatakse komisjonile kava muudatusena vastavalt artiklile 107. |
Nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel võib liikmesriik paluda komisjonil kiita heaks ÜPP strateegiakava, mis ei sisalda kõiki elemente. Sellisel juhul osutab asjaomane liikmesriik ÜPP strateegiakava puuduvatele osadele ning esitab soovituslikud sihtväärtused ja rahastamiskavad, millele on osutatud artiklis 100, kogu ÜPP strateegiakava kohta, et näidata kava üldist järjepidevust ja sidusust. ÜPP strateegiakava puuduvad elemendid esitatakse komisjonile kava muudatusena vastavalt artiklile 107 hiljemalt kolme kuu jooksul. Need on kooskõlas ja vastavuses sihtväärtuste ja rahastamiskavadega, mille liikmesriigid eelnevalt esitasid ning ei kaldu ambitsioonikuse osas märkimisväärselt kõrvale ega vähenda seda. |
Muudatusettepanekud 621, 983, 1153cp5 ja 1333
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 106 – lõige 7 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
7a. Komisjon esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule riiklike ÜPP strateegiakavade kohta kokkuvõtliku aruande kuue kuu jooksul pärast nende heakskiitmist koos selgesti kirjeldatud hinnangutega, et anda teavet otsuste kohta, mida liikmesriigid on teinud oma artikli 6 lõikes 1 sätestatud erieesmärkide saavutamiseks. |
Muudatusettepanek 1153cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 106 – lõige 7 b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
7b. Komisjon tõlgib ÜPP strateegiakavad inglise keelde ja avaldab need internetis viisil, millega tagatakse avalikustamine ja läbipaistvus liidu tasandil. |
Muudatusettepanekud 623, 985 ja 1153cp7
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 106 – lõige 7 c (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
7c. ÜPP strateegiakavade heakskiitmine ja nende rakendamine liikmesriikides ei põhjusta toetusesaajate jaoks viivitusi toetuse taotlemise perioodil ega toetuse õigeaegsel väljamaksmisel, eelkõige rakendamise esimesel aastal. |
Muudatusettepanek 735cp1
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 107 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid võivad esitada komisjonile taotluse oma ÜPP strateegiakava muutmiseks. |
1. Liikmesriigid võivad esitada komisjonile taotluse oma ÜPP strateegiakava muutmiseks , sealhulgas vajaduse korral piirkondlike sekkumisprogrammide muudatuse kokkuleppel piirkondlike korraldusasutustega . |
Muudatusettepanekud 625 ja 735cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 107 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. ÜPP strateegiakava muutmise taotlused peavad olema nõuetekohaselt põhjendatud ja eelkõige kajastama kava muudatuste oodatavat mõju artikli 6 lõikega 1 ette nähtud erieesmärkide saavutamisele. Neile lisatakse vastavalt vajadusele muudetud kava koos ajakohastatud lisadega. |
2. ÜPP strateegiakava muutmise taotlused peavad sisaldama selgitust kava muudatuste oodatava mõju kohta artikli 6 lõikega 1 ette nähtud erieesmärkide saavutamisele. Neile lisatakse vastavalt vajadusele muudetud kava koos ajakohastatud lisadega. |
Muudatusettepanekud 626 ja 735cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 107 – lõige 7
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
7. ÜPP strateegiakava muutmise taotluse võib esitada ainult üks kord kalendriaastas, välja arvatud võimalikud erandid, mille komisjon määrab kindlaks artikli 109 kohaselt. |
7. ÜPP strateegiakava muutmise taotluse võib esitada ainult üks kord kalendriaastas, välja arvatud võimalikud erandid, mis on sätestatud käesolevas määruses ja mille komisjon määrab kindlaks artikli 109 kohaselt. |
Muudatusettepanekud 627 ja 735cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 107 – lõige 8
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
8. ÜPP strateegiakava iga muudatuse peab komisjon oma rakendusotsusega heaks kiitma ilma artiklis 139 osutatud komiteemenetlust kohaldamata. |
8. ÜPP strateegiakava iga muudatuse peab komisjon oma rakendusotsusega heaks kiitma ilma artiklis 139 osutatud komiteemenetlust kohaldamata. Euroopa Parlamenti ja nõukogu teavitatakse nõuetekohaselt. |
Muudatusettepanekud 628 ja 735cp5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 107 – lõige 9
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
9. Ilma et see piiraks artikli 80 kohaldamist, on ÜPP strateegiakavadel õiguslik mõju vaid pärast seda, kui komisjon on nad heaks kiitnud. |
9. Ilma et see piiraks artikli 80 kohaldamist, on ÜPP strateegiakavadel õiguslik mõju vaid pärast seda, kui komisjon on nad heaks kiitnud ja need avaldatakse . |
Muudatusettepanek 1137
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 107 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 107a ÜPP strateegiakavade läbivaatamine Liikmesriigid vaatavad 31. detsembriks 2025 strateegiakavad läbi, et veenduda, et strateegiakavad on kooskõlas kohaldatavate ELi kliima- ja keskkonnaalaste õigusaktidega, ja esitavad komisjonile vastavalt taotlused strateegiakavade muutmiseks. |
Muudatusettepanek 629
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 108 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kõnealune tähtaeg ei tohi sisaldada ajavahemikku, mis algab kuupäevaga, mis järgneb kuupäevale, mil komisjon saadab liikmesriigile oma tähelepanekud või muudetud dokumentide taotluse ja lõpeb kuupäevaga, mil liikmesriik komisjonile vastab. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 630
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 109 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 631
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 110 – lõige 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1a. Ilma et see piiraks lõike 1 esimese lõigu kohaldamist, võivad liikmesriigid luua ka piirkondlikud ametiasutused riiklike strateegiakavade raames EAFRD-st rahastatud sekkumiste elluviimiseks ja juhtimiseks, kui kõnealused sekkumised on piirkondliku ulatusega. Sellisel juhul määrab riiklik korraldusasutus EAFRD riikliku koordineerimisasutuse, kes tagab liidu eeskirjade ühetaolise kohaldamise, tagades sidususe strateegiakava riiklikul tasandil sätestatud elementidega vastavalt artikli 93 teisele lõigule. |
Muudatusettepanek 736cp2
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 110 – lõige 2 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Korraldusasutus vastutab ÜPP strateegiakava tegeliku, tõhusa ja korrektse juhtimise ja rakendamise eest. Eelkõige tagab ta , et: |
2. Korraldusasutus vastutab ÜPP strateegiakava tegeliku, tõhusa ja korrektse juhtimise ja rakendamise eest ning vajaduse korral koos piirkondlike korraldusasutustega seoses piirkondlike sekkumisprogrammidega . Eelkõige tagatakse nendega , et: |
Muudatusettepanekud 632 ja 736cp3
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 110 – lõige 2 – punkt g
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanekud 633 ja 736cp4
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 110 – lõige 2 – punkt h
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 736cp5
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 110 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriik või korraldusasutus võivad ÜPP strateegiakava sekkumiste juhtimiseks ja rakendamiseks määrata ühe või mitu vahendusasutust, sealhulgas kohaliku omavalitsuse, regionaalarengu asutuse või valitsusvälise organisatsiooni. |
3. Liikmesriik või korraldusasutused või vajaduse korral piirkondlikud korraldusasutused võivad ÜPP strateegiakava sekkumiste juhtimiseks ja rakendamiseks määrata ühe või mitu vahendusasutust, sealhulgas kohaliku omavalitsuse, regionaalarengu asutuse või valitsusvälise organisatsiooni. |
Muudatusettepanekud 634 ja 736cp6
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 110 – lõige 5 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Komisjonile antakse õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu käesolevat määrust täiendavaid delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust üksikasjalike eeskirjadega teabe kohaldamise, avalikustamise ja nähtavuse nõuetega, mis on osutatud lõike 2 punktides j ja k . |
Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu käesolevat määrust täiendavaid delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust üksikasjalike eeskirjadega lõike 2 punktides j ja k osutatud teavitamis-, avalikustamis- ja nähtavusnõuete kohaldamise kohta . |
Muudatusettepanekud 635 ja 736cp7
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 110 – lõige 5 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 139 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 636
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 110 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 110a Vahendusasutus Ilma et see piiraks liikmesriikide haldus- ja kohtuliku kontrolli eeskirjade kohaldamist, määravad liikmesriigid oma tegevuses sõltumatu vahendusasutuse, kelle ülesanne on pädevate asutuste tehtud otsused uuesti läbi vaadata. Toetusesaajate taotlusel püüavad need asutused saavutada asjaomaste poolte vahel kokkulepitud lahendused. Nad pakuvad nõutavat oskusteavet ning neis peavad olema esindatud ametiasutused ja sidusrühmad. |
Muudatusettepanek 637
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 1 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid asutavad komisjoni, mis teostab ÜPP strateegiakava seiret („seirekomisjon“) enne ÜPP strateegiakava esitamist . |
Liikmesriigid asutavad riikliku komisjoni, mis teostab ÜPP strateegiakava seiret („seirekomisjon“) , ja asjakohasel juhul piirkondlikud seirekomisjonid . |
Muudatusettepanek 638
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 1 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Iga seirekomisjon võtab vastu oma kodukorra. |
Iga seirekomisjon võtab vastu oma kodukorra. Riiklik seirekomisjon võtab oma kodukorra vastu koostöös piirkondlike seirekomisjonidega. |
Muudatusettepanek 639
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 1 – lõik 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Seirekomisjon tuleb kokku vähemalt üks kord aastas ja vaatab läbi kõik küsimused, mis mõjutavad ÜPP strateegiakava sihtväärtuste saavutamist. |
Seirekomisjon tuleb kokku vähemalt üks kord aastas ja vaatab läbi kõik tema pädevusse kuuluvad küsimused, mis mõjutavad ÜPP strateegiakava sihtväärtuste saavutamist. |
Muudatusettepanek 640
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 1 – lõik 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriik avaldab seirekomisjoni kodukorra ning kõik seirekomisjoniga jagatavad andmed veebis . |
Liikmesriik avaldab seirekomisjonide kodukorrad ning arvamused ja edastab need komisjonile . |
Muudatusettepanek 641
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 2 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriik otsustab seirekomisjoni koosseisu ning tagab, et asjakohased avalik-õiguslikud asutused ja vahendusasutused ning artikli 94 lõikes 3 osutatud partnerite esindajad on tasakaalustatult esindatud. |
Liikmesriik ja asjakohasel juhul piirkonnad otsustab /otsustavad seirekomisjonide koosseisu , võttes nõuetekohaselt arvesse huvide konfliktide vältimist, ning tagab /tagavad , et asjaomased avalik-õiguslikud asutused ja vahendusasutused ning kõigi artikli 6 lõikes 1 osutatud eesmärkide täitmiseks asjakohaste artikli 94 lõikes 3 osutatud partnerite esindajad on tasakaalustatult esindatud. |
Muudatusettepanek 642
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 2 – lõik 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriik avaldab seirekomisjoni liikmete nimekirja veebis. |
Liikmesriik avaldab seirekomisjoni liikmete nimekirja veebis ning liikmesriigid teevad selle teatavaks komisjonile . |
Muudatusettepanek 643
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 3 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Seirekomisjon kontrollib järgmist: |
3. Seirekomisjonid kontrollivad järgmist: |
Muudatusettepanek 645
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 3 – punkt d a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 646
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 3 – punkt f a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 647
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 3 – punkt f b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 648
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 4 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
välja jäetud |
Muudatusettepanek 649
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 4 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 650
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 111 – lõige 4 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
4a. Seirekomisjonid võivad nõuda riiklikult ÜPP võrgustikult konkreetsete sekkumistega seotud teavet ja analüüsi. |
Muudatusettepanek 651
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 113 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Iga liikmesriik loob riikliku tasandi põllumajanduse ja maaelu arengu valdkonna organisatsioonide ja haldusasutuste, nõustajate, teadlaste ja muude uuenduste valdkonnas tegutsejatele ühendamiseks riikliku ühise põllumajanduspoliitika võrgustiku (riiklik ÜPP võrgustik) hiljemalt 12 kuud pärast seda, kui komisjon on ÜPP strateegiakava heaks kiitnud. |
1. Iga liikmesriik loob riikliku tasandi põllumajanduse ja maaelu arengu valdkonna organisatsioonide , põllumajandussektori esindajate ja haldusasutuste, nõustajate, teadlaste, muude uuenduste valdkonnas tegutsejate ja muude osaliste ühendamiseks riikliku ühise põllumajanduspoliitika võrgustiku (riiklik ÜPP võrgustik) hiljemalt 12 kuud pärast seda, kui komisjon on ÜPP strateegiakava heaks kiitnud. Riiklik ÜPP võrgustik rajaneb liikmesriikide olemasolevatel võrgustruktuuridel. |
Muudatusettepanek 652
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 113 – lõige 4 – punkt j
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 653
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 113 – lõige 4 – punkt j a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 654
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 113 – lõige 4 – punkt j b (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
|
Muudatusettepanek 655
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 114 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Euroopa innovatsioonipartnerluse eesmärk on edendada innovatsiooni ja parandada teadmiste vahetust. |
2. Euroopa innovatsioonipartnerluse eesmärk on edendada kestlikku innovatsiooni ja parandada teadmiste vahetust. |
Muudatusettepanek 656
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 114 – lõige 4 – lõik 1 – punkt c
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 657
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 114 – lõige 4 – lõik 1 – punkt d
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 658
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 114 – lõige 4 – lõik 2 – sissejuhatav osa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Euroopa innovatsioonipartnerluse osaks on Euroopa innovatsioonipartnerluse töörühmad . Nad koostavad kava innovaatiliste projektide väljatöötamiseks, katsetamiseks, kohandamiseks või rakendamiseks; kava põhineb interaktiivsel innovatsioonimudelil, mille kesksed põhimõtted on järgmised: |
Euroopa innovatsioonipartnerluse töörühmad moodustatakse Euroopa innovatsioonipartnerluse elluviimiseks ning need võivad moodustada muu hulgas tootja- ja tootmisharudevahelised organisatsioonid ning rühmadesse võivad kuuluda eri liikmesriikidest pärit liikmed . Nad koostavad kava innovaatiliste projektide väljatöötamiseks, katsetamiseks, kohandamiseks või rakendamiseks; kava põhineb interaktiivsel innovatsioonimudelil, mille kesksed põhimõtted on järgmised: |
Muudatusettepanek 659
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 114 – lõige 4 – lõik 2 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 660
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 114 – lõige 4 – lõik 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kavandatav innovatsioon võib põhineda uutel, kuid ka traditsioonilistel tavadel uutes geograafilistes või keskkonnatingimustes. |
Kavandatav innovatsioon võib põhineda uutel, kuid ka traditsioonilistel ja agroökoloogilistel tavadel uutes geograafilistes või keskkonnatingimustes. |
Muudatusettepanek 661
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 114 – lõige 4 – lõik 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Töörühmad levitavad oma projektide tulemusi eelkõige ÜPP võrgustiku kaudu. |
Töörühmad levitavad oma kavasid ja projektide tulemusi eelkõige ÜPP võrgustiku kaudu ning rühmadesse võivad kuuluda mitmest liikmesriigist pärit liikmed . |
Muudatusettepanek 662
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 115 – lõige 2 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 663
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 115 – lõige 2 – punkt b
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 664
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 115 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
3. Tulemusraamistik hõlmab järgmist: |
3. Tulemusraamistik hõlmab ÜPP strateegiakavade sisu, sealhulgas piirkondliku sekkumise programmide sisu, kui see on asjakohane. |
||||
|
|
Muudatusettepanek 665
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 116 – lõik 1 – punkt a
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 666
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 116 – lõik 1 – punkt e
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 667
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 117 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid loovad elektroonilise infosüsteemi, milles nad registreerivad ja säilitavad sellise põhilise teabe ÜPP strateegiakavade rakendamise kohta, mida on vaja seireks ja hindamiseks, eelkõige iga rahastamiseks valitud sekkumise, samuti lõpetatud sekkumised, sealhulgas teave iga toetusesaaja ja tegevuse kohta. |
Liikmesriigid loovad elektroonilise infosüsteemi või kasutavad olemasolevat süsteemi , milles nad registreerivad ja säilitavad sellise põhilise teabe ÜPP strateegiakavade rakendamise kohta, mida on vaja seireks ja hindamiseks, eelkõige iga rahastamiseks valitud sekkumise, samuti lõpetatud sekkumised, sealhulgas teave iga toetusesaaja ja tegevuse kohta. |
Muudatusettepanek 668
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 118 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid tagavad, et ÜPP strateegiakavade kohaste sekkumiste raames toetust saavad isikud ja kohalikud tegevusrühmad esitavad korraldusasutusele või teistele asutustele, kes on volitatud täitma korraldusasutuse ülesandeid, ÜPP strateegiakava seireks ja hindamiseks vajaliku teabe. |
Liikmesriigid tagavad, et ÜPP strateegiakavade kohaste sekkumiste raames toetust saavad isikud ja kohalikud tegevusrühmad esitavad korraldusasutusele või piirkondlikele korraldusasutustele või teistele asutustele, kes on volitatud täitma korraldusasutuse ülesandeid, ÜPP strateegiakava seireks ja hindamiseks vajaliku teabe. |
Muudatusettepanek 669
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 118 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Liikmesriigid tagavad kõikehõlmavate, täielike, õigeaegsete ja usaldusväärsete andmeallikate loomise, mis võimaldavad teha poliitiliste eesmärkide saavutamisel tehtud edusammude tõhusat seiret, kasutades väljund-, tulemus- ja mõjunäitajad. |
Liikmesriigid tagavad selliste kõikehõlmavate, õigeaegsete ja usaldusväärsete andmeallikate , sealhulgas andmebaaside loomise, mis võimaldavad teha poliitiliste eesmärkide saavutamisel tehtud edusammude tõhusat seiret, kasutades väljund-, tulemus- ja mõjunäitajad. |
Muudatusettepanek 670
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 119 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Korraldusasutus ja seirekomisjon jälgivad ÜPP strateegiakava rakendamist ja ÜPP strateegiakava sihtväärtuste saavutamiseks tehtut, kasutades selleks väljund- ja tulemusnäitajaid. |
Korraldusasutus ning seirekomisjon jälgivad ÜPP strateegiakava rakendamist ja ÜPP strateegiakava sihtväärtuste saavutamiseks tehtut, kasutades selleks väljund- ja tulemusnäitajaid , vajaduse korral koostöös piirkondlike korraldusasutuste ja piirkondlike seirekomisjonidega . |
Muudatusettepanek 671
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 120 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Tulemusraamistiku rakendamise volitused |
Tulemusraamistiku alased delegeeritud volitused |
Muudatusettepanek 672
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 120 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Komisjon võtab vastu rakendusaktid tulemusraamistiku sisu kohta . Osutatud õigusaktid sisaldavad taustanäitajate loetelu, muid näitajaid, mida on vaja seoses poliitika asjakohase seire ja hindamisega, näitajate arvutamise meetodeid ja vajalikke sätteid, et tagada liikmesriikide kogutud andmete täpsus ja usaldusväärsus. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 139 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega . |
Komisjon võtab vastu käesolevat määrust täiendavad delegeeritud õigusaktid, millega määratakse kindlaks tulemusraamistiku sisu. Osutatud õigusaktid sisaldavad taustanäitajate loetelu, muid näitajaid, mida on vaja seoses poliitika asjakohase seire ja hindamisega, näitajate arvutamise meetodeid ja vajalikke sätteid, et tagada liikmesriikide kogutud andmete täpsus ja usaldusväärsus. Nimetatud delegeeritud õigusaktid võetakse vastu kooskõlas artikliga 138 . |
Muudatusettepanek 673
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Iga-aastased tulemusaruanded |
Tulemusaruanded |
Muudatusettepanek 674
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. 15. veebruariks 2023 ja seejärel iga järgmise aasta 15. veebruariks kuni aastani 2030 esitavad liikmesriigid komisjonile iga-aastase tulemusaruande ÜPP strateegiakava rakendamise kohta eelmisel eelarveaastal . 2023. aastal esitatav aruanne hõlmab eelarveaastaid 2021 ja 2022. III jaotise II peatükis osutatud otsetoetuste puhul hõlmab aruanne ainult 2022. eelarveaastal. |
1. Liikmesriigid esitavad komisjonile tulemusaruanded ÜPP strateegiakava rakendamise kohta vastavalt määruse (EL) [horisontaalmäärus] artiklile 8 . |
Muudatusettepanek 675
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Viimane iga-aastane tulemusaruanne, mis esitatakse 15. veebruariks 2030 , sisaldab kokkuvõtet rakendusperioodil tehtud hindamiste kohta. |
2. Viimane tulemusaruanne, mis esitatakse, sisaldab kokkuvõtet rakendusperioodil tehtud hindamiste kohta. |
Muudatusettepanek 676
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Selleks et iga-aastane tulemusaruanne oleks vastuvõetav, peab see sisaldama kogu lõigetes 4, 5 ja 6 nõutavat teavet. Kui tulemusaruanne ei ole vastuvõetav, teatab komisjon sellest liikmesriigile 15 tööpäeva jooksul alates tulemusaruande kättesaamisest; vastasel juhul loetakse aruanne vastuvõetavaks. |
3. Selleks et tulemusaruanne oleks vastuvõetav, peab see sisaldama kogu lõigetes 4, 5 ja 6 nõutavat teavet. Kui tulemusaruanne ei ole vastuvõetav, teatab komisjon sellest liikmesriigile 15 tööpäeva jooksul alates tulemusaruande kättesaamisest; vastasel juhul loetakse aruanne vastuvõetavaks. |
Muudatusettepanek 677
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 4 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Iga-aastastes tulemusaruannetes esitatakse põhiline kvalitatiivne ja kvantitatiivne teave ÜPP strateegiakava rakendamise kohta, viidates finantsandmetele ning väljund- ja tulemusnäitajatele ja kooskõlas artikli 118 teise lõiguga. Samuti lisatakse teave saavutatud väljundite, tehtud kukutuste, saavutatud tulemuste ja eesmärkide saavutamiseks veel vajaliku kohta. |
Tulemusaruannetes esitatakse põhiline kvalitatiivne ja kvantitatiivne teave ÜPP strateegiakava rakendamise kohta, viidates finantsandmetele ning väljund- ja tulemusnäitajatele ja kooskõlas artikli 118 teise lõiguga. Samuti lisatakse teave saavutatud väljundite, tehtud kukutuste, saavutatud tulemuste ja eesmärkide saavutamiseks veel vajaliku kohta. |
Muudatusettepanek 678
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 4 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kui käesoleva määruse artiklis 89 nimetamata sekkumisliikide puhul on tegeliku väljundi ja tegelike kulude suhtarv 50 % erinev kavandatud aastasest väljundi- ja kulusuhtest, esitab liikmesriik põhjenduse selle kõrvalekalde kohta. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 679
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Esitatud andmed peavad seostuma osaliselt ja täielikult rakendatud sekkumismeetmetega seotud näitajate saavutatud väärtustega. Aruannetes esitatakse ka kokkuvõte eelmisel eelarveaastal rakendatud ÜPP strateegiakava rakendamise seisust ja teemadest, mis mõjutavad ÜPP strateegiakava täitmist, eelkõige vahe-eesmärkidest kõrvalekaldumistega seotud kõrvalekalded, esitades põhjendused ja, kui see on asjakohane, kirjeldades võetud meetmeid. |
5. Esitatud andmed peavad seostuma osaliselt ja täielikult rakendatud sekkumismeetmetega seotud näitajate saavutatud väärtustega. Aruannetes esitatakse ka kokkuvõte rakendatud ÜPP strateegiakava rakendamise seisust ja teemadest, mis mõjutavad ÜPP strateegiakava täitmist, eelkõige vahe-eesmärkidest kõrvalekaldumistega seotud kõrvalekalded, esitades põhjendused ja, kui see on asjakohane, kirjeldades võetud meetmeid. |
Muudatusettepanek 680
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 7
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
7. Komisjon annab määruse (EL) [HzR] artiklis [52] osutatud iga-aastasele tulemusaruandele hinnangu, teeb raamatupidamiskontrolli ja kiidab aruande heaks, lähtudes iga-aastases tulemusaruandes esitatud teabest. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 681
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 8 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Iga-aastase tulemusaruande hinnangus võib komisjon teha oma tähelepanekud iga-aastaste tulemusaruannete kohta ühe kuu jooksul pärast aruannete esitamist. Kui komisjon ei esita oma tähelepanekuid nimetatud tähtaja jooksul, loetakse aruanded vastuvõetuks. |
Komisjon viib läbi tulemuslikkuse hindamise, lähtudes tulemusaruannetes esitatud teabest, ja võib teha tähelepanekuid kõige rohkem ühe kuu jooksul pärast täielike aruannete esitamist. Kui komisjon ei esita oma tähelepanekuid nimetatud tähtaja jooksul, loetakse aruanded vastuvõetuks. |
Muudatusettepanek 682
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 9
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
9. Kui ühe või mitme tulemusnäitaja väärtusest selgub, et asjaomase aruandeaasta puhul on erinevus vastavast vahe-eesmärgi väärtusest üle 25 %, võib komisjon paluda liikmesriigil esitada tegevuskava, mis on kooskõlas määruse (EL) nr [ HZR ] artikli 39 lõikega 1 ning milles kirjeldatakse kavandatavaid parandusmeetmeid ja eeldatavat ajakava. |
9. Kui ühe või mitme tulemusnäitaja väärtusest selgub, et asjaomase aruandeaasta puhul on erinevus vastavast vahe-eesmärgi väärtusest üle 25 %, esitab liikmesriik selle erinevuse kohta põhjenduse. Vajaduse korral võib komisjon paluda liikmesriigil esitada komisjoniga konsulteerides koostatava tegevuskava, mis on kooskõlas määruse (EL) [ horisontaalmäärus ] artikli 39 lõikega 1 ning milles kirjeldatakse kavandatavaid parandusmeetmeid ja rakendamise eeldatavat ajakava. |
Muudatusettepanek 683
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 10
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
10. Iga-aastased tulemusaruanded ning kodanike jaoks koostatud nende sisu kokkuvõte, tehakse üldsusele kättesaadavaks. |
10. Kodanike jaoks koostatakse tulemusaruannete sisu kokkuvõte ja tehakse üldsusele kättesaadavaks. |
Muudatusettepanek 684
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 121 – lõige 11
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
11. Komisjon võtab vastu rakendusaktid, milles sätestatakse eeskirjad iga-aastaste tulemusaruannete sisu esitamise kohta. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 139 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. |
11. Komisjon võtab vastu rakendusaktid, milles sätestatakse eeskirjad tulemusaruannete sisu esitamise kohta. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 139 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. |
Muudatusettepanek 685
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 122 – pealkiri
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Iga-aastane läbivaatuskoosolek |
Läbivaatamiskoosolekud |
Muudatusettepanek 686
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 122 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid korraldavad igal aastal koos komisjoniga iga-aastase hindamiskoosoleku , mida juhatatakse ühiselt või juhatab seda komisjon ja mis toimub kõige varem kaks kuud pärast iga-aastase tulemusaruande esitamist. |
1. Liikmesriigid korraldavad igal aastal koos komisjoniga läbivaatamiskoosoleku , mida juhatatakse ühiselt või juhatab seda komisjon ja mis toimub kõige varem kaks kuud pärast tulemusaruande esitamist. |
Muudatusettepanek 687
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 122 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Iga-aastase hindamiskoosoleku eesmärk on analüüsida iga kava tulemuslikkust, sealhulgas edusamme seatud sihtväärtuste saavutamisel, mis tahes probleeme, mis võivad mõjutada tulemuslikkust ja varasemaid või tulevasi meetmeid, mida kavatsetakse probleemide lahendamiseks võtta. |
2. Läbivaatamiskoosoleku eesmärk on analüüsida iga kava tulemuslikkust, sealhulgas edusamme seatud eesmärkide saavutamisel, mis tahes probleeme, mis võivad mõjutada tulemuslikkust , ning varasemaid või tulevasi meetmeid, mida tuleb nende lahendamiseks võtta. Võimaluse korral kasutatakse koosolekuid mõju analüüsimiseks. |
Muudatusettepanek 688
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 123
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Artikkel 123 |
välja jäetud |
Tulemuspreemia |
|
1. Liikmesriikidele võib anda aastal 2026 tulemuspreemiat, et premeerida rahuldavaid tulemusi seoses keskkonna- ja kliimaeesmärkidega, tingimusel et asjaomane liikmesriik on täitnud artikli 124 lõikes 1 sätestatud tingimuse. |
|
2. Tulemuspreemia suurus on 5 % liikmesriigi jaoks 2027. eelarveaastal ette nähtud summast, mis on kehtestatud IX lisas. |
|
Artiklite 15 ja 90 alusel EAGFi ja EAFRD vahel ümberpaigutatud vahendeid tulemuspreemia arvutamisel arvesse ei võtmata. |
|
Muudatusettepanek 689
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 124
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Artikkel 124 |
välja jäetud |
Tulemuspreemia määramine |
|
1. 2026. aasta tulemusaruande hindamise alusel antakse liikmesriikide eraldisest artikli 123 teise lõigu kohaselt kinni peetud tulemuspreemia sellele liikmesriigile, kelle ÜPP strateegiakava artikli 6 lõike 1 punktides d, e ja f ette nähtud keskkonna- ja kliimaalaste eesmärkide suhtes kehtestatud tulemusnäitajad on jõudnud 2025. aasta jooksul vähemalt 90 % tasemele nende sihtväärtusest. |
|
2. Komisjon võtab kahe kuu jooksul pärast iga-aastase tulemusaruande kättesaamist 2026. aastal vastu rakendusakti, ilma et kohaldataks artiklis 139 osutatud komiteemenetlust, et otsustada iga liikmesriigi puhul, kas nende ÜPP strateegilised kavad on saavutanud käesoleva artikli lõikega 1 ette nähtud sihtväärtused. |
|
3. Kui lõikega 1 ette nähtud sihtväärtused on saavutatud, eraldab komisjon lõikes 2 osutatud otsuse alusel asjaomastele liikmesriikidele tulemuspreemia summa, mis määratakse lõplikult kindlaks 2027. majandusaasta kohta. |
|
4. Kui lõikega 1 ette nähtud sihtväärtusi ei saavutata, ei täida komisjon 2027. eelarveaastaks võetud kohustusi asjaomastele riikidele makstava tulemuspreemia osas. |
|
5. Tulemuspreemia määramisel võib komisjon arvesse võtta vääramatu jõu juhtusid ja tõsiseid sotsiaalmajanduslikke kriise, mis takistasid asjakohaste vahe-eesmärkide saavutamist. |
|
6. Komisjon võtab vastu rakendusaktid, millega nähakse ette üksikasjalik kord, millega tagada ühtne lähenemisviis tulemuspreemia eraldamisel liikmesriikidele. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 139 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. |
|
Muudatusettepanek 690
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 125 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid teevad eelhindamisi, et parandada oma ÜPP strateegiakavade koostamise kvaliteeti. |
1. Liikmesriigid , asjakohasel juhul koos piirkondadega, teevad eelhindamisi, et parandada oma ÜPP strateegiakavade koostamise kvaliteeti. |
Muudatusettepanek 691
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 125 – lõige 3 – punkt g
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
|
|
Muudatusettepanek 692
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 126 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liikmesriigid hindavad ÜPP strateegiakavasid, et parandada nende väljatöötamise ja rakendamise kvaliteeti ning hinnata nende tulemuslikkust, tõhusust, asjakohasust, sidusust, liidu lisaväärtust ja mõju seoses nende osatähtsusega selliste ÜPP üldiste ja erieesmärkide saavutamisel, millele on osutatud artiklis 5 ja artikli 6 lõikes 1. |
1. Liikmesriigid , asjakohasel juhul koos piirkondadega, hindavad ÜPP strateegiakavasid, et parandada nende väljatöötamise ja rakendamise kvaliteeti ning hinnata nende tulemuslikkust, tõhusust, asjakohasust, sidusust, liidu lisaväärtust ja mõju seoses nende osatähtsusega selliste ÜPP üldiste ja erieesmärkide saavutamisel, millele on osutatud artiklis 5 ja artikli 6 lõikes 1. |
Muudatusettepanek 693
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 126 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Liikmesriigid delegeerivad hindamised sõltumatult tegutsevatele ekspertidele. |
2. Liikmesriigid ja asjakohasel juhul piirkonnad delegeerivad hindamised sõltumatult tegutsevatele ekspertidele. |
Muudatusettepanek 694
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 126 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Liikmesriigid tagavad, et on kehtestatud menetlused hindamiseks vajalike andmete koostamiseks ja kogumiseks. |
3. Liikmesriigid ja asjakohasel juhul piirkonnad tagavad, et on kehtestatud menetlused hindamiseks vajalike andmete koostamiseks ja kogumiseks. |
Muudatusettepanek 695
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 126 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Liikmesriigid vastutavad selle eest, et ÜPP strateegiakava sekkumisi artikli 6 lõikega 1 ette nähtud erieesmärkide saavutamiseks hinnatakse nõuetekohaselt. |
4. Liikmesriigid ja asjakohasel juhul piirkonnad vastutavad selle eest, et ÜPP strateegiakava sekkumisi artikli 6 lõikega 1 ette nähtud erieesmärkide saavutamiseks hinnatakse nõuetekohaselt. |
Muudatusettepanek 696
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 126 – lõige 5
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
5. Liikmesriigid koostavad hindamiskava, mis sisaldab andmeid kavandatud hindamise kohta rakendusperioodi jooksul. |
5. Liikmesriigid ja asjakohasel juhul piirkonnad koostavad hindamiskava, mis sisaldab andmeid kavandatud hindamise kohta rakendusperioodi jooksul. |
Muudatusettepanek 697
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 126 – lõige 6
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
6. Liikmesriigid esitavad hindamiskava seirekomisjonile hiljemalt üks aasta pärast ÜPP strateegiakava vastuvõtmist. |
6. Liikmesriigid ja asjakohasel juhul piirkonnad esitavad hindamiskava seirekomisjonile hiljemalt üks aasta pärast ÜPP strateegiakava vastuvõtmist. |
Muudatusettepanekud 987 ja 1335
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 127 – lõige 1 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
1a. Niipea kui kõik riiklikud ÜPP strateegiakavad on heaks kiidetud, tellib Euroopa Komisjon nende eeldatava koondmõju sõltumatu hindamise. Kui analüüs näitab, et Euroopa rohelise kokkuleppe eesmärkide saavutamiseks ei tehta piisavalt ühiseid jõupingutusi, võtab Euroopa Komisjon asjakohaseid meetmeid, mis võivad hõlmata liikmesriikidelt ÜPP strateegiakavade muutmise nõudmist või käesolevale määrusele muudatusettepanekute esitamist. |
Muudatusettepanekud 988 ja 1336
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 127 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Komisjon teeb vahehindamise, et uurida EAGFi ja EAFRD tulemuslikkust, tõhusust, asjakohasust, sidusust ja liidu lisaväärtust kolmanda aasta lõpuks pärast ÜPP strateegiakavade rakendamise algust, võttes arvesse I lisas esitatud näitajaid. Komisjon võib kasutada kogu asjakohast teavet, mis on juba kättesaadav vastavalt [uue finantsmääruse] artiklile [128]. |
2. Komisjon teeb ja teeb avalikkusele kättesaadavaks vahehindamise, et uurida EAGFi ja EAFRD tulemuslikkust, tõhusust, asjakohasust, sidusust ja liidu lisaväärtust kolmanda aasta lõpuks pärast ÜPP strateegiakavade rakendamise algust, võttes arvesse I lisas esitatud näitajaid. Komisjon võib kasutada kogu asjakohast teavet, mis on juba kättesaadav vastavalt [uue finantsmääruse] artiklile [128]. Kui vahehindamise käigus selgub, et Euroopa rohelise kokkuleppe ning liidu keskkonna- ja kliimaalaste õigusaktide eesmärkide saavutamiseks ei ole tehtud piisavalt ühiseid jõupingutusi, esitab Euroopa Komisjon liikmesriikidele soovitused, et tagada Euroopa rohelise kokkuleppe ja XI lisas loetletud õigusaktide eesmärkide saavutamine. Liikmesriigid kirjeldavad oma iga-aastases tulemusaruandes, kuidas soovitusi on arvesse võetud, või põhjendavad soovituste või nende osade mittejärgimist. |
Muudatusettepanek 698
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 127 – lõige 4 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
4a. Komisjon võtab oma hindamisaruannetes arvesse käesoleva määruse I lisas osutatud näitajaid ning ÜPP-väliseid tegureid, mis on saavutatud tulemusi mõjutanud. |
Muudatusettepanek 699
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 129 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Konteksti ja mõju näitajateks vajalikud andmed on peamiselt loodud selliste andmeallikate poolt nagu põllumajandusliku raamatupidamise andmevõrk (Farm Accountancy Data Network) ja Eurostat. Kui kõnealuste näitajate jaoks vajalikud andmed ei ole kättesaadavad või need ei ole täielikud, käsitletakse lünki Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 223/2009 (40) alusel loodud Euroopa statistikaprogrammi, põllumajandusliku raamatupidamise andmesidevõrgu õigusliku raamistiku või muude andmete esitajate, näiteks Teadusuuringute Ühiskeskuse ja Euroopa Keskkonnaagentuuriga sõlmitud ametlike kokkulepete raames. |
2. Konteksti ja mõju näitajateks vajalikud andmed on peamiselt pärit sellistest andmeallikatest nagu põllumajandusliku raamatupidamise andmevõrk (Farm Accountancy Data Network) ja Eurostat. Kui kõnealuste näitajate jaoks vajalikud andmed ei ole kättesaadavad või need ei ole täielikud, kõrvaldab komisjon lüngad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 223/2009 (40) alusel loodud Euroopa statistikaprogrammi, põllumajandusliku raamatupidamise andmesidevõrgu õigusliku raamistiku või muude andmete esitajate, näiteks Teadusuuringute Ühiskeskuse ja Euroopa Keskkonnaagentuuriga sõlmitud ametlike kokkulepete raames. |
Muudatusettepanek 1340
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 129 – lõige 2 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
2a. Liikmesriigid parandavad Euroopa rohelise kokkuleppega ettenähtud peamiste põllumajanduseesmärkide, mis vastavad mõju- ja taustanäitajatele I.10, I.15, I.18, I.19, I.20, I.26, I.27 ja C.32, lõikes andmete kogumise kvaliteeti ja sagedust. Andmed avaldatakse ja esitatakse õigeaegselt komisjonile, et hinnata ÜPP tõhusust ja võimaldada liidu tasandil seatud eesmärkide saavutamiseks tehtud edusammude seiret. |
Muudatusettepanek 700
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 129 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Säilitatakse olemasolevad haldusregistrid, nagu ühtne haldus- ja kontrollisüsteem, põldude identifitseerimise süsteem ning looma- ja istandusregistrid. Ühtset haldus- ja kontrollisüsteemi ning põldude identifitseerimise süsteemi arendatakse edasi, et need vastaksid paremini ÜPP vajadustele. Haldusregistritest saadud andmeid kasutatakse nii palju kui võimalik statistilistel eesmärkidel, tehes seda koostöös liikmesriikide statistikaasutuste ja Eurostatiga. |
3. Säilitatakse olemasolevad ajakohased haldusregistrid, nagu ühtne haldus- ja kontrollisüsteem, maatükkide identifitseerimise süsteem ning looma- ja istandusregistrid. Ühtset haldus- ja kontrollisüsteemi ning maatükkide identifitseerimise süsteemi arendatakse edasi, et need vastaksid paremini ÜPP vajadustele. Haldusregistritest saadud andmeid kasutatakse nii palju kui võimalik statistilistel eesmärkidel, tehes seda koostöös liikmesriikide statistikaasutuste ja Eurostatiga. |
Muudatusettepanek 701
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 129 – lõige 4
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
4. Komisjon võib võtta vastu rakendusaktid, millega kehtestatakse eeskirjad, milles käsitletakse teabe saatmist liikmesriikide poolt, võttes arvesse vajadust vältida põhjendamatut halduskoormust, samuti eeskirjad andmevajaduse ja võimalike andmeallikate vahelise sünergia kohta. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 139 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. |
välja jäetud |
Muudatusettepanek 702
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 130 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Kui käesoleva määruse III jaotise kohast toetust antakse ettevõtjatevahelise koostöö vormidele, võib seda anda üksnes sellistele koostöövormidele , mis vastavad määruse (EL) nr 1308/2013 artiklite 206–209 alusel kohaldatavatele konkurentsieeskirjadele. |
Kui käesoleva määruse III jaotise kohast toetust antakse ettevõtjatevaheliste kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuse vormidele, võib seda anda üksnes sellistele kokkulepete, otsuste ja kooskõlastatud tegevuse vormidele , mis vastavad määruse (EL) nr 1308/2013 artiklite 206–209 alusel kohaldatavatele konkurentsieeskirjadele. |
Muudatusettepanekud 1092, 1146 ja 1179
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 132 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 132a |
|
Riiklik üleminekutoetus |
|
1. Liikmesriigid võivad jätkata riikliku üleminekutoetuse andmist põllumajandustootjatele igas sektoris, mille komisjon määruse (EÜ) nr 73/2009 artikli 132 lõike 7 või artikli 133a lõike 5 kohaselt 2013. aastal heaks kiitis. |
|
2. Põllumajandustootjatele anda lubatud riikliku üleminekutoetuse kogusumma on piiratud 50 %ga igast sektoripõhisest toetussummast, mille komisjon määruse (EÜ) nr 73/2009 artikli 132 lõike 7 või artikli 133a lõike 5 kohaselt 2013. aastal heaks kiitis. |
|
3. Liikmesriigid võivad objektiivsete kriteeriumite alusel ja lõikes 2 sätestatud määra piires määrata kindlaks antava riikliku üleminekutoetuse summad. |
|
4. Liikmesriigid võivad otsustada kohandada tootmiskohustusega sidumata riikliku üleminekutoetuse kavade võrdlusperioodi. Kohandatud võrdlusperiood ei või olla hilisem kui 1. juuni 2018. |
Muudatusettepanek 703
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 133 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
ELi toimimise lepingu artikleid 107, 108 ja 109 ei kohaldata liikmesriikide fiskaalmeetmete suhtes, mille puhul liikmesriigid otsustavad kalduda kõrvale üldistest maksueeskirjadest, lubades põllumajandustootjate suhtes kohaldada tulumaksubaasi, mida arvutatakse mitmeaastase perioodi alusel. |
Selleks et piirata sissetulekute muutlikkuse mõju, ergutades põllumajandustootjaid headel aastatel kokku hoidma, et tulla toime halbade aastatega, ei kohaldata ELi toimimise lepingu artikleid 107, 108 ja 109 liikmesriikide fiskaalmeetmete suhtes, mille puhul liikmesriigid otsustavad kalduda kõrvale üldistest maksueeskirjadest, lubades põllumajandustootjate suhtes kohaldada tulumaksubaasi, mida arvutatakse mitmeaastase perioodi alusel , sealhulgas osa maksubaasist üle kandes, sealhulgas lükates osa maksubaasist edasi või lubades välja arvata sihtotstarbelisele põllumajanduse säästukontole paigutatud summad. . |
Muudatusettepanekud 1097, 1125 ja 1180
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 134 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
|
Artikkel 134a |
||
|
Kaebuste esitamise kord põllumajandustootjatele ja VKEdele |
||
|
1. Komisjon kehtestab korra, mille kohaselt põllumajandustootjad ja VKEd saavad komisjonile järgmistel juhtudel vahetult kaebusi esitada: |
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
2. Komisjon loob komisjonis kontaktpunkti, kus nende kaebustega tegeletakse. |
||
|
3. Komisjon töötab välja kaebuste esitamise menetluse ja hindamiskriteeriumid ning muudab need läbipaistvaks. |
||
|
4. Komisjon tagab isikutele või ettevõtjatele kaebuse esitamise järel piisava kaitse. |
||
|
5. Komisjon peaks kindlaks tegema, kas selle mehhanismi kaudu saadud teavet tuleb käsitleda vahetult nende auditites või tuleb see edastada otse Euroopa Prokuratuurile või Euroopa Pettustevastasele Ametile. |
Muudatusettepanek 704
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 135 – lõige 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
1. Liidu äärepoolseimates piirkondades vastavalt määruse (EL) nr 228/2013 IV peatükile antavate otsetoetuste suhtes kohaldatakse ainult käesoleva määruse III jaotise I peatüki 2. jao artikli 3 lõike 2 punkte a ja b, artikli 4 lõike 1 punkte a, b ja d ning IX jaotise artiklit 16. III jaotise I peatüki 2. jao artikli 4 lõike 1 punkte a, b ja d, ning IX jaotise artiklit 16 kohaldatakse ilma ÜPP strateegiakavaga seotud mis tahes kohustuseta. |
1. Liidu äärepoolseimates piirkondades vastavalt määruse (EL) nr 228/2013 IV peatükile antavate otsetoetuste suhtes kohaldatakse ainult käesoleva määruse artikli 3 punkte a ja b, artikli 4 lõike 1 punkte a, b ja d , III jaotise I peatüki 2. jagu, artiklit 16 ning IX jaotist . Artikli 4 lõike 1 punkte a, b ja d, III jaotise I peatüki 2. jagu, artiklit 16 ning IX jaotist kohaldatakse ilma ÜPP strateegiakavaga seotud mis tahes kohustuseta. |
Muudatusettepanek 705
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 135 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Egeuse mere väikesaartele vastavalt määruse (EL) nr 229/2013 IV peatükile antavate otsetoetuste suhtes kohaldatakse ainult käesoleva määruse III jaotise I peatüki 2. jao artikli 3 lõike 2 punkte a ja b, artiklit 4, III jaotise II peatüki 1. ja 2. jagu ning IX jaotist. III jaotise I peatüki 2. jao artiklit 4 , III jaotise II peatüki 1. ja 2. jagu ning IX jaotist kohaldatakse ilma ÜPP strateegiakavaga seotud mis tahes kohustuseta. |
2. Egeuse mere väikesaartele vastavalt määruse (EL) nr 229/2013 IV peatükile antavate otsetoetuste suhtes kohaldatakse ainult käesoleva määruse artikli 3 punkte a ja b, artiklit 4, III jaotise I peatüki 2. jagu, III jaotise II peatüki 1. ja 2. jagu ning IX jaotist. Artiklit 4, III jaotise I peatüki 2. jagu , III jaotise II peatüki 1. ja 2. jagu ning IX jaotist kohaldatakse ilma ÜPP strateegiakavaga seotud mis tahes kohustuseta. |
Muudatusettepanek 706
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 138 – lõige 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
2. Artiklites 4, 7, 12, 15, 23 , 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 104 ja 141 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile seitsmeks aastaks alates käesoleva määruse jõustumise kuupäevast. Komisjon esitab delegeeritud volituste kohta aruande hiljemalt üheksa kuud enne seitsmeaastase tähtaja möödumist. Volituste delegeerimist uuendatakse automaatselt samaks ajavahemikuks, välja arvatud juhul, kui Euroopa Parlament või nõukogu esitab selle suhtes vastuväite hiljemalt kolm kuud enne iga ajavahemiku lõppemist. |
2. Artiklites 4, 7, 11, 12, 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 83, 94, 110, 120 ja 141 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile määramata ajaks alates käesoleva määruse jõustumise kuupäevast. |
Muudatusettepanek 707
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 138 – lõige 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
3. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artiklites 4, 7, 12, 15, 23 , 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 104 ja 141 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust. |
3. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artiklites 4, 7, 11, 12, 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 83, 94, 110, 120 ja 141 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust. |
Muudatusettepanek 708
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 138 – lõige 6
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
6. Delegeeritud õigusakt, mis on vastu võetud kooskõlas artiklitega 4, 7, 12, 15, 23 , 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 104 ja 141 jõustub ainult juhul, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole esitanud vastuväiteid kahe kuu jooksul pärast kõnealusest õigusaktist teatamist Euroopa Parlamendile ja nõukogule või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on mõlemad enne nimetatud ajavahemiku lõppemist komisjonile teatanud, et nad ei kavatse vastuväiteid esitada. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kahe kuu võrra. |
6. Delegeeritud õigusakt, mis on vastu võetud kooskõlas artiklitega 4, 7, 11, 12, 28, 32, 35, 36, 37, 41, 50, 78, 81, 83, 94, 110, 120 ja 141 jõustub ainult juhul, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole esitanud vastuväiteid kahe kuu jooksul pärast kõnealusest õigusaktist teatamist Euroopa Parlamendile ja nõukogule või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on mõlemad enne nimetatud ajavahemiku lõppemist komisjonile teatanud, et nad ei kavatse vastuväiteid esitada. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kahe kuu võrra. |
Muudatusettepanek 1138
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 139 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 139a Vahehindamine 1. Komisjon viib 30. juuniks 2025 läbi ÜPP vahehindamise ja esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, et hinnata liikmesriikide uue rakendamismudeli toimimist ja korrigeerida vastavalt artikli 87 lõikes 3 nimetatud uuele metoodikale kliimamuutuste jälgimiseks kasutatavaid kaale, ning esitab vajaduse korral seadusandlikud ettepanekud. 2. Liikmesriikide strateegiakavade liidu kliima- ja keskkonnaalastele õigusaktidele vastavuse tagamiseks võetakse lõikes 1 nimetatud vahehindamises arvesse hindamise ajal kehtivate asjakohaste õigusaktide sätteid. |
Muudatusettepanek 710
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 140 – lõige 1 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||
Määrus (EL) nr 1305/2013 tunnistatakse kehtetuks alates 1. jaanuarist 2021 . |
Määrus (EL) nr 1305/2013 tunnistatakse kehtetuks alates 1. jaanuarist 2022 . |
||
|
Ilma et see piiraks käesoleva määruse IX ja IXa lisa kohaldamist, kohaldatakse määrust (EL) nr 1305/2013 siiski kuni 31. detsembrini 2022 järgmise suhtes: |
||
|
|
||
|
|
Muudatusettepanek 711
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 140 – lõige 2 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Määrus (EL) nr 1307/2013 tunnistatakse kehtetuks alates 1. jaanuarist 2021 . |
Määrus (EL) nr 1307/2013 tunnistatakse kehtetuks alates 1. jaanuarist 2022 . |
Muudatusettepanek 712
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 140 – lõige 2 – lõik 2
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Seda kohaldatakse siiski jätkuvalt toetusetaotluste suhtes, mis esitatakse nõudeaastate kohta, mis algavad enne 1. jaanuari 2021 . |
Seda kohaldatakse siiski jätkuvalt toetusetaotluste suhtes, mis esitatakse nõudeaastate kohta, mis algavad enne 1. jaanuari 2022 . |
Muudatusettepanek 713
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 140 – lõige 2 – lõik 3
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Määruse (EL) nr 1307/2013 artiklite 17 ja 19 ning kõnealuse määruse I lisa kohaldamist jätkatakse Horvaatia puhul kuni 31. detsembrini 2021 . |
Määruse (EL) nr 1307/2013 artiklite 17 ja 19 ning kõnealuse määruse I lisa kohaldamist jätkatakse Horvaatia puhul kuni 31. detsembrini 2022 . |
Muudatusettepanek 714
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 141 – lõik 1
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
Komisjonile antakse õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust meetmetega, millega kaitsta toetusesaajate mis tahes omandatud õigusi ja õiguspäraseid ootusi ulatuses, mis on vajalik et minna üle määrustes (EL) nr 1305/2013 ja (EL) nr 1307/2013 kehtestatud korralt käesoleva määrusega sätestatavale korrale. Kõnealustes üleminekueeskirjades sätestades eelkõige tingimused, mille kohaselt komisjoni poolt vastavalt määrusele (EL) nr 1305/2013 heakskiidetud toetuse võib ühendada käesoleva määruse kohaselt antava toetusega, sealhulgas tehnilise abi ja järelhindamise jaoks. |
Komisjonile antakse õigus võtta kooskõlas artikliga 138 vastu delegeeritud õigusakte, millega täiendatakse käesolevat määrust meetmetega, mille eesmärk on kaitsta toetusesaajate mis tahes omandatud õigusi ja õiguspäraseid ootusi ulatuses, mis on vajalik, et minna üle määrustes (EL) nr 1305/2013, (EL) nr 1307/2013 ja (EL) nr 1308/2013 kehtestatud korralt käesoleva määrusega sätestatavale korrale. Kõnealustes üleminekueeskirjades sätestades eelkõige tingimused, mille kohaselt komisjoni poolt vastavalt määrusele (EL) nr 1305/2013 , määrusele (EL) nr 1307/2013 ja määrusele (EL) nr 1308/2013 heakskiidetud toetuse võib ühendada käesoleva määruse kohaselt antava toetusega, sealhulgas tehnilise abi ja järelhindamise jaoks. |
Muudatusettepanek 715
Ettepanek võtta vastu määrus
Artikkel 141 a (uus)
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
|
Artikkel 141a Aruanded Euroopa Komisjon esitab 31. detsembriks 2025 aruande selle kohta, kuidas on ÜPP mõjutanud muid saarepiirkondi kui neid, millele on osutatud artiklis 135. Kõnealusele aruandele lisatakse strateegiakavade muutmise ettepanekud, et võtta arvesse nende piirkondade eripärasid ja parandada artikli 6 lõikes 1 osutatud eesmärkide puhul oodatavaid tulemusi. |
Muudatusettepanek 1154
Ettepanek võtta vastu määrus
I lisa
Komisjoni ettepanek
I LISA
ARTIKLI 7 KOHASED MÕJU-, TULEMUS- JA VÄLJUNDNÄITAJAD
Poliitika tulemuslikkuse hinnang (mitmeaastane) – MÕJU |
Iga-aastane tulemuslikkuse ülevaade – TULEMUS* |
|
Iga-aastane tulemuslikkuse kontroll – VÄLJUND |
Eesmärgid ja nende vastavad mõjunäitajad* |
|
|
Üldised sekkumisviisid ja nende väljundnäitajad* |
ELi valdkonnaülene eesmärk: Ajakohastamine |
Näitaja |
Tulemusnäitajad (ainult ÜPP toetatud sekkumismeetmete põhjal) |
|
Põllumajanduslikud teadmised ja innovatsioonisüsteemid (AKIS) |
Väljundnäitajad |
||||||
Teadmiste, innovatsiooni ja digiteerimise edendamine ja kasutuselevõtt põllumajanduses ja maapiirkondades |
|
|
|
Põllumajanduslikke teadmisi ja innovatsiooni käsitlev Euroopa innovatsioonipartnerlus (EIP)** |
|
||||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
ELi erieesmärgid |
Mõjunäitajad |
Tulemusnäitajad (ainult ÜPP toetatud sekkumismeetmete põhjal) |
|
Üldine sekkumisviis |
Väljundnäitajad (sekkumisviisi kaupa) |
|||||||||||||||||
Toetada põllumajandusettevõtte elujõulisust tagavat sissetulekut ja vastupanuvõimet kogu liidus, et suurendada toiduga kindlustatust |
|
|
|
ÜPP toetus |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Toodanguga sidumata otsetoetus |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
suurendada konkurentsivõimet ja turule orienteeritust, pöörates erilist tähelepanu teadusuuringutele, tehnoloogiale ja digiüleminekule; |
|
|
|
Riskijuhtimisvahendid |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Tootmiskohustusega seotud toetus |
|
||||||||||||||||||
Parandada põllumajandustootjate positsiooni väärtusahelas |
|
toetust saavates tootjarühmades, tootjaorganisatsioonides, kohalikel turgudel, lühikestes tarneahelates ja kvaliteedikavades osalevate põllumajandustootjate osakaal |
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Toetus looduslike piirangute või muude piirkondlike ebasoodsate tegurite korral |
|
||||||||||||||||||
Panustada kliimamuutuste leevendamisse ja nendega kohanemisse ning säästvasse energiasse |
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Majandamiskohustustega seotud toetused (keskkond-kliima, geneetilised ressursid, loomade heaolu) |
|
||||||||||||||||||
Edendada säästvat arengut ja selliste loodusvarade tõhusat majandamist nagu vesi, muld ja õhk |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Investeeringud |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Panustada elurikkuse kaitsesse, edendada ökosüsteemi teenuseid ning säilitada elupaiku ja maastikke |
|
|
|
Tegevuse alustamise toetused |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Koostöö |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Olla atraktiivne noorte põllumajandustootjate jaoks ja soodustada ettevõtluse arengut maapiirkondades |
|
|
|
Teadmiste vahetamine ja teave |
|
|||||||||||||||||
Edendada tööhõivet, majanduskasvu, sotsiaalset kaasatust ja maapiirkondade arengut, sealhulgas biomajandust ja säästvat metsamajandust |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Horisontaalsed näitajad |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
Valdkondlikud programmid |
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
Parandada ELi põllumajanduse reageerimist ühiskonna nõudlusele toidu ja tervise osas, siia alla kuulub nii ohutu, toitev ja säästev toit kui ka loomade heaolu . |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
Muudatusettepanek
I LISA
ARTIKLI 7 KOHASED MÕJU-, TULEMUS- JA VÄLJUNDNÄITAJAD
Poliitika tulemuslikkuse hinnang (mitmeaastane) – MÕJU |
Iga-aastane tulemuslikkuse ülevaade – TULEMUS* |
|
Iga-aastane tulemuslikkuse kontroll – VÄLJUND |
Eesmärgid ja nende vastavad mõjunäitajad* |
|
|
Üldised sekkumisviisid ja nende väljundnäitajad* |
ELi valdkonnaülene eesmärk: Ajakohastamine |
Näitaja |
Tulemusnäitajad (ainult ÜPP toetatud sekkumismeetmete põhjal) |
|
Põllumajanduslikud teadmised ja innovatsioonisüsteemid (AKIS) |
Väljundnäitajad |
||||||
Sektori moderniseerimine, tagades, et põllumajandustootjatel oleks juurdepääs teadusuuringutele, koolitusele ning teadmiste jagamisele ja teadmussiirdeteenustele, innovatsioon ja digiteerimine põllumajanduses ja maapiirkondades ning nende kasutuselevõtu ergutamine |
|
|
|
Põllumajanduslikke teadmisi ja innovatsiooni käsitlev Euroopa innovatsioonipartnerlus (EIP)** |
|
||||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
ELi erieesmärgid |
Mõjunäitajad |
Tulemusnäitajad (ainult ÜPP toetatud sekkumismeetmete põhjal) |
|
Üldine sekkumisviis |
Väljundnäitajad (sekkumisviisi kaupa) |
|||||||||||||||
Toetada põllumajandussektori elujõulisust tagavat sissetulekut ja vastupanuvõimet kogu liidus, et suurendada pikaajalist toiduga kindlustatust ja põllumajanduslikku mitmekesisust, tagades samal ajal õiglaste hindadega ohutu ja kvaliteetse toidu, et liidus põllumajandustootjate arvu vähenemine peatada ja ümber pöörata ning tagada põllumajandustootmise majanduslik kestlikkus |
|
|
|
ÜPP toetus |
|
|||||||||||||||
|
|
|
Toodanguga sidumata otsetoetus |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Suurendada põllumajandusettevõtete pikaajalist konkurentsivõimet ja turule orienteeritust kohalikel, üleriigilistel, liidu ja rahvusvahelistel turgudel, samuti turu stabiliseerimist, riski- ja kriisiohjamist, põllumajandustoodete töötlemise ja turustamise suutlikkust, pöörates erilist tähelepanu kvaliteedierinevustele, teadusuuringutele, innovatsioonile, tehnoloogiale, teadmussiirdele ja teadmiste vahetamisele ja digiüleminekule ning hõlbustada põllumajandustootjate juurdepääsu ringmajanduse dünaamikale |
|
|
|
Riskijuhtimisvahendid |
|
|||||||||||||||
|
|
|
Tootmiskohustusega seotud toetus |
|
||||||||||||||||
Parandada põllumajandustootjate läbirääkimispositsiooni väärtusahelates, ergutades ühinguvorme, tootjaorganisatsioone ja kollektiivläbirääkimisi ning edendades lühikesi tarneahelaid |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
Toetus looduslike piirangute või muude piirkondlike ebasoodsate tegurite korral |
|
||||||||||||||||
Panustada kliimamuutuste leevendamisse ja nendega kohanemisse , vähendades kasvuhoonegaaside heidet, sealhulgas edendades CO2 sidujaid, CO2 sidumist ja säilitamist põllumajandus- ja toidusektoris ning hõlmates säästva energia, tagades samal ajal toiduga kindlustatuse, metsade säästva majandamise ja kaitse kooskõlas Pariisi kokkuleppega |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
Metsastatud maa: metsastamise taastamise ja alalise metsamaa loomise, sh agrometsanduse toetust saav ala |
|
Majandamiskohustustega seotud toetused (keskkond-kliima, geneetilised ressursid, loomade heaolu) |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
Edendada säästvat arengut ja loodusvarade tõhusat majandamist ning aidata kaasa vee, mulla ja õhu kvaliteedi kaitsele ja parandamisele, sealhulgas taimekaitsevahendite, väetiste ja antibiootikumide säästva ja vähendatud kasutamise kaudu |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
Investeeringud |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
Edendada ökosüsteemi teenuseid ja panustada elurikkuse vähenemise ümberpööramisele, sealhulgas kaitses kasulikku taimestikku, loomastikku ja tolmeldajaliike, toetades elurikkust põllumajanduses, looduskaitset ja agrometsandust ning aidates kaasa suurema loodusliku vastupidavuse saavutamisse, taastades ja säilitades muldasid, veekogusid, elupaiku ja maastikke ning toetades suure loodusväärtusega põllumajandustootmise süsteeme |
|
|
|
Tegevuse alustamise toetused |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
Koostöö |
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
Olla atraktiivne noorte ja uute põllumajandustootjate jaoks ja neid toetada ning edendada naiste osalemist põllumajandussektoris, eriti kõige suurema rahvastikukaoga piirkondades ja looduslikust eripärast tingitud piirangutega aladel soodustada kogu liidus koolitamist ja kogemusi, keskkonnahoidliku ettevõtluse arengut ja töökohtade loomist maapiirkondades |
|
|
|
Teadmiste vahetamine ja teave |
|
|||||||||||||||
Edendada sotsiaalset ja territoriaalset ühtekuuluvust maapiirkondades, sealhulgas tööhõive loomise, majanduskasvu, investeeringute, sotsiaalse kaasamise, maapiirkondade vaesuse vastu võitlemise ja kohaliku arengu kaudu, sealhulgas kvaliteetsete kohalike teenuste kaudu maapiirkondade kogukondadele, keskendudes eelkõige looduslikust eripärast tingitud piirangutega aladele ; inimväärsete elamis-, töö- ja majandustingimuste edendamine; tegevuse ja sissetulekute mitmekesistamine, sealhulgas põllumajandusturism, biomajandus, ringmajandus ja säästev metsamajandus, austades samas soolist võrdõiguslikkust ; edendada maapiirkondades võrdseid võimalusi konkreetsete toetusmeetmetega ja tunnustada naiste tööd põllumajanduses, käsitöös, turisminduses ja kohalike teenuste osutamisel |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
Horisontaalsed näitajad |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
Valdkondlikud programmid |
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
Parandada ELi põllumajanduse reageerimist ühiskonna nõudlusele toidu ja tervise osas, siia alla kuulub nii ohutu, toitev, kvaliteetne ja säästev toit , mahepõllundus, toidujäätmed kui ka keskkonnahoidlikkus, antimikroobikumiresistentsus ning loomade tervise ja heaolu parandamine ning ühiskonna teadlikkuse suurendamine põllumajanduse ja maapiirkondade tähtsusest, sealjuures kestliku arengu tegevuskava 2030 rakendamisele kaasa aitamine |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
Muudatusettepanek 1141
Ettepanek võtta vastu määrus
III lisa
Komisjoni ettepanek
III LISA
ARTIKLI 11 KOHASED TINGIMUSLIKKUSEESKIRJAD
SMR: kohustuslikud majandamisnõuded
GAEC: maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise standardid
Pindala |
Põhiküsimus |
Nõuded ja standardid |
Standardi peamine eesmärk |
|||||||
Kliima ja keskkond |
Kliimamuutused (leevendamine ja muutustega kohanemine) |
GAEC 1 |
Püsirohumaa ja põllumajandusmaa suhtarvu säilitamine |
Põllumajandusliku otstarbe muutmise vastased üldised kaitsemeetmed süsinikuvaru säilitamiseks |
||||||
GAEC 2 |
Märg- ja turbaalade asjakohane kaitse |
Süsinikurikaste muldade kaitse |
||||||||
GAEC 3 |
Koristusjäätmete põletuskeeld, välja arvatud taimetervise eesmärkidel |
Mulla orgaanilise aine sisalduse säilitamine |
||||||||
Vesi |
SMR 1 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2000. aasta direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistik: artikli 11 lõike 3 punktid e ja h, mis on seotud fosfaatide hajureostusallikate kontrollimise suhtes kohaldatavate kohustuslike nõuetega |
|
|||||||
SMR 2 |
Nõukogu 12. detsembri 1991. aasta direktiiv 91/676/EMÜ veekogude kaitsmise kohta põllumajandusest lähtuva nitraadireostuse eest (EÜT L 375, 31.12.1991, lk 1): artiklid 4 ja 5 |
|
||||||||
GAEC 4 |
Puhverribade rajamine vooluveekogude äärde (2) |
Jõevoolu kaitse reostuse ja äravoolu eest |
||||||||
GAEC 5 |
Põllumajandusettevõtte säästlikku toitainekasutust soodustava abivahendi (3) kasutamine |
Toitainete säästlik haldamine |
||||||||
Muld (kaitse ja kvaliteet) |
GAEC 6 |
Mulla degradeerumise ohtu vähendavad maaharimistavad, sealhulgas kalde arvessevõtmine |
Kohaspetsiifilistele tingimustele vastav minimaalne maakasutus erosiooni piiramiseks |
|||||||
GAEC 7 |
Katmata mulla puudumine kõige kriitilisema(te)l perioodi(de)l |
Mulla kaitse talvel |
||||||||
GAEC 8 |
Külvikord |
Mulla potentsiaali säilitamine |
||||||||
Bioloogiline mitmekesisus ja maastik (kaitse ja kvaliteet) |
SMR 3 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiiv 2009/147/EÜ loodusliku linnustiku kaitse kohta (ELT L 20, 26.1.2010, lk 7): artikli 3 lõige 1, artikli 3 lõike 2 punkt b, artikli 4 lõiked 1, 2 ja 4 |
|
|||||||
SMR 4 |
Nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiiv 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (EÜT L 206, 22.7.1992, lk 7): artikli 6 lõiked 1 ja 2 |
|
||||||||
GAEC 9 |
|
Tootmisega mitteseotud objektide ja maa-ala säilitamine, et suurendada põllumajandusettevõtte bioloogilist mitmekesisust |
||||||||
GAEC 10 |
Keeld muuta või künda Natura 2000 aladel asuvaid püsirohumaid |
Elupaikade ja liikide kaitse |
||||||||
Rahva-, looma- ja taimetervis |
Toiduohutus |
SMR 5 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrus (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused (EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1): artiklid 14 ja 15, artikli 17 lõige 1 (4) ning artiklid 18, 19 ja 20 |
|
||||||
SMR 6 |
Nõukogu 29. aprilli 1996. aasta direktiiv 96/22/EÜ, mis käsitleb teatavate hormonaalse või türostaatilise toimega ainete ja beetaagonistide kasutamise keelamist loomakasvatuses ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiivid 81/602/EMÜ, 88/146/EMÜ ja 88/299/EMÜ (EÜT L 125, 23.5.1996, lk 3): artikli 3 punktid a, b, d ja e ning artiklid 4, 5 ja 7 |
|
||||||||
Loomade identifitseerimine ja registreerimine |
SMR 7 |
Nõukogu 15. juuli 2008. aasta direktiiv 2008/71/EÜ sigade identifitseerimise ja registreerimise kohta (ELT L 213, 8.8.2008, lk 31): artiklid 3 , 4 ja 5 |
|
|||||||
SMR 8 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000. aasta määrus (EÜ) nr 1760/2000 veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi loomise, veiseliha ja veiselihatoodete märgistamise ning nõukogu määruse (EÜ) nr 820/97 kehtetuks tunnistamise kohta (EÜT L 204, 11.8.2000, lk 1): artiklid 4 ja 7 |
|
||||||||
SMR 9 |
Nõukogu 17. detsembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 21/2004, millega kehtestatakse lammaste ja kitsede identifitseerimise ja registreerimise süsteem ja muudetakse määrust (EÜ) nr 1782/2003 ning direktiive 92/102/EMÜ ja 64/432/EMÜ (ELT L 5, 9.1.2004, lk 8): artiklid 3 , 4 ja 5 |
|
||||||||
Loomahaigused |
SMR 10 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 999/2001, millega sätestatakse teatavate transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad (EÜT L 147, 31.5.2001, lk 1): artiklid 7, 11, 12, 13 ja 15 |
|
|||||||
SMR 11 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määrus (EL) 2016/429 loomataudide kohta (ELT L 84, 31.3.2016, lk 1): artikli 18 lõige 1 suu- ja sõrataudi, sigade vesikulaarhaiguse ja lammaste katarraalse palaviku osas |
|
||||||||
Taimekaitsevahendid |
SMR 12 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 309, 24.11.2009, lk 1): artikli 55 esimene ja teine lause |
|
|||||||
SMR 13 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta direktiiv 2009/128/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse tegevusraamistik pestitsiidide säästva kasutamise saavutamiseks (ELT L 309, 24.11.2009, lk 71): artikli 5 lõige 2 ja artikli 8 lõiked 1–5; artikkel 12 seoses piirangutega, mida kohaldatakse pestitsiidide kasutamise suhtes vee raamdirektiivi ja Natura 2000 võrgustikku käsitlevate õigusaktide põhjal kindlaks määratletud kaitsealadel; artikli 13 lõiked 1 ja 3, milles käsitletakse pestitsiidide käitlemist ja ladustamist ning pestitsiidijääkide töötlemist |
|
||||||||
Loomade heaolu |
Loomade heaolu |
SMR 14 |
Nõukogu 18. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/119/EÜ, milles sätestatakse vasikate kaitse miinimumnõuded (ELT L 10, 15.1.2009, lk 7): artiklid 3 ja 4 |
|
||||||
SMR 15 |
Nõukogu 18. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/120/EÜ, milles sätestatakse sigade kaitse miinimumnõuded (ELT L 47, 18.2.2009, lk 5): artiklid 3 ja 4 |
|
||||||||
SMR 16 |
Nõukogu 20. juuli 1998. aasta direktiiv 98/58/EÜ põllumajandusloomade kaitse kohta (EÜT L 221, 8.8.1998, lk 23): artikkel 4 |
|
Muudatusettepanek
III LISA
ARTIKLI 11 KOHASED TINGIMUSLIKKUSE NORMID
SMR: kohustuslikud majandamisnõuded
GAEC: maa heas põllumajandus- ja keskkonnaseisundis hoidmise standardid
Pindala |
Põhiküsimus |
Nõuded ja standardid |
Standardi peamine eesmärk |
|||||||
Kliima ja keskkond |
Kliimamuutused (leevendamine ja muutustega kohanemine) |
GAEC 1 |
Püsirohumaa ja põllumajandusmaa suhtarvu säilitamine piirkondlikul või riiklikul tasandil kindlaks määratud tasemel, võrreldes võrdlusaastaga 2018. Suurim variatsioonikordaja on võrdlusaastaga võrreldes 5 %. (5) |
Põllumajandusliku otstarbe muutmise vastased üldised kaitsemeetmed süsinikuvaru säilitamiseks |
||||||
GAEC 2 |
Märgalade tõhus kaitse ja turbarabade asjakohane hooldus |
Süsinikurikaste muldade kaitse |
||||||||
GAEC 3 |
Koristusjäätmete põletuskeeld, välja arvatud taimetervise eesmärkidel |
Mulla orgaanilise aine sisalduse säilitamine |
||||||||
Vesi |
SMR 1 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2000. aasta direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistik: artikli 11 lõike 3 punktid e ja h, mis on seotud fosfaatide hajureostusallikate kontrollimise suhtes kohaldatavate kohustuslike nõuetega |
|
|||||||
SMR 2 |
Nõukogu 12. detsembri 1991. aasta direktiiv 91/676/EMÜ veekogude kaitsmise kohta põllumajandusest lähtuva nitraadireostuse eest (EÜT L 375, 31.12.1991, lk 1): artiklid 4 ja 5 |
|
||||||||
GAEC 4 |
Vähemalt 3 m laiuste puhverribade rajamine vooluveekogude äärde ilma pestitsiide ja väetisi kasutamata (6) |
Jõevoolu , veevarude ja ökosüsteemide kaitse reostuse ja äravoolu eest |
||||||||
Muld (kaitse ja kvaliteet) |
GAEC 6 |
Asjakohased mulla degradeerumise ja kao ohtu vähendavad maaharimistavad, sealhulgas kalde arvessevõtmine |
Kohaspetsiifilistele tingimustele vastav minimaalne maakasutus erosiooni piiramiseks |
|||||||
GAEC 7 |
Katmata mulla puudumine kõige kriitilisema(te)l perioodi(de)l , välja arvatud selle harimise ajal |
Mulla füüsiline kaitse erosiooni eest, mullaelustiku säilitamine |
||||||||
GAEC 8 |
Külvikord põllumaal, sealhulgas liblikõielised kultuurid, v.a vees kasvavad kultuurid |
Mulla potentsiaali säilitamine |
||||||||
Bioloogiline mitmekesisus ja maastik (kaitse ja kvaliteet) |
SMR 3 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiiv 2009/147/EÜ loodusliku linnustiku kaitse kohta (ELT L 20, 26.1.2010, lk 7): artikli 3 lõige 1, artikli 3 lõike 2 punkt b, artikli 4 lõiked 1, 2 ja 4 |
|
|||||||
SMR 4 |
Nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiiv 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (EÜT L 206, 22.7.1992, lk 7): artikli 6 lõiked 1 ja 2 |
|
||||||||
GAEC 9 |
|
Tootmisega mitteseotud objektide ja maa-ala säilitamine, et suurendada põllumajandusettevõtte bioloogilist mitmekesisust |
||||||||
GAEC 10 |
Püsirohumaa asjakohane kaitse Natura 2000 aladel vastavalt kohaspetsiifilistele kaitsekorralduskavadele |
Elupaikade ja liikide kaitse , süsiniku neeldamine |
||||||||
Rahva-, looma- ja taimetervis |
Toiduohutus |
SMR 5 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrus (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused (EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1): artiklid 14 ja 15, artikli 17 lõige 1 (8) ning artiklid 18, 19 ja 20 |
|
||||||
SMR 6 |
Nõukogu 29. aprilli 1996. aasta direktiiv 96/22/EÜ, mis käsitleb teatavate hormonaalse või türostaatilise toimega ainete ja beetaagonistide kasutamise keelamist loomakasvatuses ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiivid 81/602/EMÜ, 88/146/EMÜ ja 88/299/EMÜ (EÜT L 125, 23.5.1996, lk 3): artikli 3 punktid a, b, d ja e ning artiklid 4, 5 ja 7 |
|
||||||||
Loomade identifitseerimine ja registreerimine |
SMR 7 |
Nõukogu 15. juuli 2008. aasta direktiiv 2008/71/EÜ sigade identifitseerimise ja registreerimise kohta (ELT L 213, 8.8.2008, lk 31): artikkel 3 |
|
|||||||
SMR 8 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000. aasta määrus (EÜ) nr 1760/2000 veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi loomise, veiseliha ja veiselihatoodete märgistamise ning nõukogu määruse (EÜ) nr 820/97 kehtetuks tunnistamise kohta (EÜT L 204, 11.8.2000, lk 1): artikkel 7 |
|
||||||||
SMR 9 |
Nõukogu 17. detsembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 21/2004, millega kehtestatakse lammaste ja kitsede identifitseerimise ja registreerimise süsteem ja muudetakse määrust (EÜ) nr 1782/2003 ning direktiive 92/102/EMÜ ja 64/432/EMÜ (ELT L 5, 9.1.2004, lk 8): artiklid 3 ja 5 |
|
||||||||
Loomahaigused |
SMR 10 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2001. aasta määrus (EÜ) nr 999/2001, millega sätestatakse teatavate transmissiivsete spongioossete entsefalopaatiate vältimise, kontrolli ja likvideerimise eeskirjad (EÜT L 147, 31.5.2001, lk 1): artiklid 7, 11, 12, 13 ja 15 |
|
|||||||
SMR 11 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määrus (EL) 2016/429 loomataudide kohta (ELT L 84, 31.3.2016, lk 1): artikli 18 lõige 1 suu- ja sõrataudi, sigade vesikulaarhaiguse ja lammaste katarraalse palaviku osas |
|
||||||||
Taimekaitsevahendid |
SMR 12 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 309, 24.11.2009, lk 1): artikli 55 esimene ja teine lause |
|
|||||||
SMR 13 |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta direktiiv 2009/128/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse tegevusraamistik pestitsiidide säästva kasutamise saavutamiseks (ELT L 309, 24.11.2009, lk 71): artikli 5 lõige 2 ja artikli 8 lõiked 1–5; artikkel 12 seoses piirangutega, mida kohaldatakse pestitsiidide kasutamise suhtes vee raamdirektiivi ja Natura 2000 võrgustikku käsitlevate õigusaktide põhjal kindlaks määratletud kaitsealadel; artikli 13 lõiked 1 ja 3, milles käsitletakse pestitsiidide käitlemist ja ladustamist ning pestitsiidijääkide töötlemist |
|
||||||||
Loomade heaolu |
Loomade heaolu |
SMR 14 |
Nõukogu 18. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/119/EÜ, milles sätestatakse vasikate kaitse miinimumnõuded (ELT L 10, 15.1.2009, lk 7): artiklid 3 ja 4 |
|
||||||
SMR 15 |
Nõukogu 18. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/120/EÜ, milles sätestatakse sigade kaitse miinimumnõuded (ELT L 47, 18.2.2009, lk 5): artiklid 3 ja 4 |
|
||||||||
SMR 16 |
Nõukogu 20. juuli 1998. aasta direktiiv 98/58/EÜ põllumajandusloomade kaitse kohta (EÜT L 221, 8.8.1998, lk 23): artikkel 4 |
|
Muudatusettepanek 718
Ettepanek võtta vastu määrus
IV lisa – tabel
Komisjoni ettepanek
LIIKMESRIIKIDELE OTSETOETUSTEKS ETTE NÄHTUD RAHAERALDISED, MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 81 LÕIKE 1 ESIMESES LÕIGUS
(jooksevhinnad eurodes) |
|||||||
Kalendriaasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 ja järgnevad aastad |
Belgia |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
Bulgaaria |
776 281 570 |
784 748 620 |
793 215 670 |
801 682 719 |
810 149 769 |
818 616 819 |
818 616 819 |
Tšehhi Vabariik |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
Taani |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
Saksamaa |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
Eesti |
167 721 513 |
172 667 776 |
177 614 039 |
182 560 302 |
187 506 565 |
192 452 828 |
192 452 828 |
Iirimaa |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
Kreeka |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
2 036 560 894 |
Hispaania |
4 768 736 743 |
4 775 898 870 |
4 783 060 997 |
4 790 223 124 |
4 797 385 252 |
4 804 547 379 |
4 804 547 379 |
Prantsusmaa |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
Horvaatia |
344 340 000 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
Itaalia |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
Küpros |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
Läti |
299 633 591 |
308 294 625 |
316 955 660 |
325 616 694 |
334 277 729 |
342 938 763 |
342 938 763 |
Leedu |
510 820 241 |
524 732 238 |
538 644 234 |
552 556 230 |
566 468 227 |
580 380 223 |
580 380 223 |
Luksemburg |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
Ungari |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
Malta |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
Madalmaad |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
Austria |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
Poola |
2 972 977 807 |
3 003 574 280 |
3 034 170 753 |
3 064 767 227 |
3 095 363 700 |
3 125 960 174 |
3 125 960 174 |
Portugal |
584 824 383 |
593 442 972 |
602 061 562 |
610 680 152 |
619 298 742 |
627 917 332 |
627 917 332 |
Rumeenia |
1 856 172 601 |
1 883 211 603 |
1 910 250 604 |
1 937 289 605 |
1 964 328 606 |
1 991 367 607 |
1 991 367 607 |
Sloveenia |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
Slovakkia |
383 806 378 |
388 574 951 |
393 343 524 |
398 112 097 |
402 880 670 |
407 649 243 |
407 649 243 |
Soome |
505 999 667 |
507 783 955 |
509 568 242 |
511 352 530 |
513 136 817 |
514 921 104 |
514 921 104 |
Rootsi |
672 760 909 |
672 984 762 |
673 208 615 |
673 432 468 |
673 656 321 |
673 880 175 |
673 880 175 |
Muudatusettepanek
LIIKMESRIIKIDELE OTSETOETUSTEKS ETTE NÄHTUD RAHAERALDISED, MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 81 LÕIKE 1 ESIMESES LÕIGUS
(jooksevhinnad eurodes) |
|||||||
Kalendriaasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 ja järgnevad aastad |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgaaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Tšehhi Vabariik |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Taani |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Saksamaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Eesti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Iirimaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kreeka |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hispaania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Prantsusmaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvaatia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itaalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Küpros |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Läti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Leedu |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungari |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Madalmaad |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poola |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugal |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumeenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Sloveenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovakkia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Soome |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rootsi |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
Muudatusettepanek 719
Ettepanek võtta vastu määrus
V lisa – tabel
Komisjoni ettepanek
LIIKMESRIIKIDELE VEINISEKTORI SEKKUMISLIIKIDE JAOKS ETTE NÄHTUD IGA-AASTASED RAHAERALDISED, MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 82 LÕIKES 1
EUR (jooksevhinnad) |
|
Bulgaaria |
25 721 000 |
Tšehhi Vabariik |
4 954 000 |
Saksamaa |
37 381 000 |
Kreeka |
23 030 000 |
Hispaania |
202 147 000 |
Prantsusmaa |
269 628 000 |
Horvaatia |
10 410 000 |
Itaalia |
323 883 000 |
Küpros |
4 465 000 |
Leedu |
43 000 |
Ungari |
27 970 000 |
Austria |
13 155 000 |
Portugal |
62 670 000 |
Rumeenia |
45 844 000 |
Sloveenia |
4 849 000 |
Slovakkia |
4 887 000 |
Muudatusettepanek
LIIKMESRIIKIDELE VEINISEKTORI SEKKUMISVIISIDE JAOKS ETTE NÄHTUD IGA-AASTASED RAHAERALDISED, MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 82 LÕIKES 1
EUR (jooksevhinnad) |
|
Bulgaaria |
X |
Tšehhi Vabariik |
X |
Saksamaa |
X |
Kreeka |
X |
Hispaania |
X |
Prantsusmaa |
X |
Horvaatia |
X |
Itaalia |
X |
Küpros |
X |
Leedu |
X |
Ungari |
X |
Austria |
X |
Portugal |
X |
Rumeenia |
X |
Sloveenia |
X |
Slovakkia |
X |
Muudatusettepanek 720
Ettepanek võtta vastu määrus
VI lisa – tabel
Komisjoni ettepanek
LIIKMESRIIKIDELE PUUVILLATOETUSEKS ETTE NÄHTUD RAHAERALDISED, MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 81 LÕIKE 1 TEISES LÕIGUS
(jooksevhinnad eurodes) |
|||||||
Kalendriaasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 ja järgnevad aastad |
Bulgaaria |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
2 509 615 |
Kreeka |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
180 532 000 |
Hispaania |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
58 565 040 |
Portugal |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
174 239 |
Muudatusettepanek
LIIKMESRIIKIDELE PUUVILLATOETUSEKS ETTE NÄHTUD RAHAERALDISED, MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 81 LÕIKE 1 TEISES LÕIGUS
(jooksevhinnad eurodes) |
|||||||
Kalendriaasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 ja järgnevad aastad |
Bulgaaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kreeka |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hispaania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugal |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Muudatusettepanek 721
Ettepanek võtta vastu määrus
VII lisa – tabel
Komisjoni ettepanek
LIIKMESRIIKIDELE OTSETOETUSTEKS ETTE NÄHTUD RAHAERALDISED (V.A PUUVILLATOETUS), PÄRAST MAHAARVAMISI JA ENNE ÜMBERPAIGUTAMIST, MILLELE ON OSUTATUD RTIKLI 81 LÕIKES 1
(jooksevhinnad eurodes) |
|||||||
Kalendriaasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 ja järgnevad aastad |
Belgia |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
485 603 954 |
Bulgaaria |
773 771 955 |
782 239 005 |
790 706 055 |
799 173 104 |
807 640 154 |
816 107 204 |
816 107 204 |
Tšehhi Vabariik |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
838 844 295 |
Taani |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
846 124 520 |
Saksamaa |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
4 823 107 939 |
Eesti |
167 721 513 |
172 667 776 |
177 614 039 |
182 560 302 |
187 506 565 |
192 452 828 |
192 452 828 |
Iirimaa |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
1 163 938 279 |
Kreeka |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
1 856 028 894 |
Hispaania |
4 710 171 703 |
4 717 333 830 |
4 724 495 957 |
4 731 658 084 |
4 738 820 212 |
4 745 982 339 |
4 745 982 339 |
Prantsusmaa |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
7 147 786 964 |
Horvaatia |
344 340 000 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
367 711 409 |
Itaalia |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
3 560 185 516 |
Küpros |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
46 750 094 |
Läti |
299 633 591 |
308 294 625 |
316 955 660 |
325 616 694 |
334 277 729 |
342 938 763 |
342 938 763 |
Leedu |
510 820 241 |
524 732 238 |
538 644 234 |
552 556 230 |
566 468 227 |
580 380 223 |
580 380 223 |
Luksemburg |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
32 131 019 |
Ungari |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
1 219 769 672 |
Malta |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
4 507 492 |
Madalmaad |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
703 870 373 |
Austria |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
664 819 537 |
Poola |
2 972 977 807 |
3 003 574 280 |
3 034 170 753 |
3 064 767 227 |
3 095 363 700 |
3 125 960 174 |
3 125 960 174 |
Portugal |
584 650 144 |
593 268 733 |
601 887 323 |
610 505 913 |
619 124 503 |
627 743 093 |
627 743 093 |
Rumeenia |
1 856 172 601 |
1 883 211 603 |
1 910 250 604 |
1 937 289 605 |
1 964 328 606 |
1 991 367 607 |
1 991 367 607 |
Sloveenia |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
129 052 673 |
Slovakkia |
383 806 378 |
388 574 951 |
393 343 524 |
398 112 097 |
402 880 670 |
407 649 243 |
407 649 243 |
Soome |
505 999 667 |
507 783 955 |
509 568 242 |
511 352 530 |
513 136 817 |
514 921 104 |
514 921 104 |
Rootsi |
672 760 909 |
672 984 762 |
673 208 615 |
673 432 468 |
673 656 321 |
673 880 175 |
673 880 175 |
Muudatusettepanek
LIIKMESRIIKIDELE OTSETOETUSTEKS ETTE NÄHTUD RAHAERALDISED (V.A PUUVILLATOETUS), PÄRAST MAHAARVAMISI JA ENNE ÜMBERPAIGUTAMIST, MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 81 LÕIKES 1
(jooksevhinnad eurodes) |
|||||||
Kalendriaasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 ja järgnevad aastad |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgaaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Tšehhi Vabariik |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Taani |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Saksamaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Eesti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Iirimaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kreeka |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hispaania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Prantsusmaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvaatia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itaalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Küpros |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Läti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Leedu |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungari |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Madalmaad |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poola |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugal |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumeenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Sloveenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovakkia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Soome |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rootsi |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Muudatusettepanek 722
Ettepanek võtta vastu määrus
IX lisa – tabel
Komisjoni ettepanek
LIIKMESRIIKIDELE SEKKUMISLIIKIDE JAOKS ETTE NÄHTUD LIIDU MAAELU ARENGU TOETUS (2021–2027), MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 83 LÕIKES 3
(jooksevhinnad eurodes) |
||||||||
Aasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
2021–2027 KOKKU |
Belgia |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
67 178 046 |
470 246 322 |
Bulgaaria |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
281 711 396 |
1 971 979 772 |
Tšehhi Vabariik |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
258 773 203 |
1 811 412 421 |
Taani |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
75 812 623 |
530 688 361 |
Saksamaa |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
989 924 996 |
6 929 474 972 |
Eesti |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
87 875 887 |
615 131 209 |
Iirimaa |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
264 670 951 |
1 852 696 657 |
Kreeka |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
509 591 606 |
3 567 141 242 |
Hispaania |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
1 001 202 880 |
7 008 420 160 |
Prantsusmaa |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
1 209 259 199 |
8 464 814 393 |
Horvaatia |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
281 341 503 |
1 969 390 521 |
Itaalia |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
1 270 310 371 |
8 892 172 597 |
Küpros |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
15 987 284 |
111 910 988 |
Läti |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
117 307 269 |
821 150 883 |
Leedu |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
195 182 517 |
1 366 277 619 |
Luksemburg |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
12 290 956 |
86 036 692 |
Ungari |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
416 202 472 |
2 913 417 304 |
Malta |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
12 207 322 |
85 451 254 |
Madalmaad |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
73 151 195 |
512 058 365 |
Austria |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
480 467 031 |
3 363 269 217 |
Poola |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
1 317 890 530 |
9 225 233 710 |
Portugal |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
493 214 858 |
3 452 504 006 |
Rumeenia |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
965 503 339 |
6 758 523 373 |
Sloveenia |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
102 248 788 |
715 741 516 |
Slovakkia |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
227 682 721 |
1 593 779 047 |
Soome |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
292 021 227 |
2 044 148 589 |
Rootsi |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
211 550 876 |
1 480 856 132 |
EL-27 kokku |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
11 230 561 046 |
78 613 927 322 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tehniline abi (0,25 %) |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
28 146 770 |
197 027 390 |
Kokku |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
11 258 707 816 |
78 810 954 712 |
Muudatusettepanek
LIIKMESRIIKIDELE SEKKUMISVIISIDE JAOKS ETTE NÄHTUD LIIDU MAAELU ARENGU TOETUS (2021–2027), MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 83 LÕIKES 3
(jooksevhinnad eurodes) |
||||||||
Aasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
2021–2027 KOKKU |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgaaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Tšehhi Vabariik |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Taani |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Saksamaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Eesti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Iirimaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kreeka |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hispaania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Prantsusmaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvaatia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itaalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Küpros |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Läti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Leedu |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungari |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Madalmaad |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poola |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugal |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumeenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Sloveenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovakkia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Soome |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rootsi |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
EL-27 kokku |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tehniline abi (0,25 %) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kokku |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Muudatusettepanek 723
Ettepanek võtta vastu määrus
IXa lisa – tabel
Komisjoni ettepanek
LIIKMESRIIKIDELE SEKKUMISLIIKIDE JAOKS ETTE NÄHTUD LIIDU MAAELU ARENGU TOETUS (2021–2027), MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 83 LÕIKES 3
(2018. aasta hinnad, eurodes) |
||||||||
Aasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
2021–2027 KOKKU |
Belgia |
63 303 373 |
62 062 131 |
60 845 226 |
59 652 182 |
58 482 532 |
57 335 815 |
56 211 584 |
417 892 843 |
Bulgaaria |
265 462 940 |
260 257 785 |
255 154 691 |
250 151 658 |
245 246 723 |
240 437 964 |
235 723 494 |
1 752 435 255 |
Tšehhi Vabariik |
243 847 768 |
239 066 440 |
234 378 862 |
229 783 198 |
225 277 645 |
220 860 437 |
216 529 840 |
1 609 744 190 |
Taani |
71 439 928 |
70 039 145 |
68 665 828 |
67 319 440 |
65 999 451 |
64 705 344 |
63 436 611 |
471 605 747 |
Saksamaa |
932 828 433 |
914 537 679 |
896 605 568 |
879 025 067 |
861 789 281 |
844 891 452 |
828 324 953 |
6 158 002 433 |
Eesti |
82 807 411 |
81 183 737 |
79 591 899 |
78 031 273 |
76 501 248 |
75 001 224 |
73 530 611 |
546 647 403 |
Iirimaa |
249 405 348 |
244 515 047 |
239 720 635 |
235 020 230 |
230 411 990 |
225 894 108 |
221 464 812 |
1 646 432 170 |
Kreeka |
480 199 552 |
470 783 875 |
461 552 818 |
452 502 763 |
443 630 160 |
434 931 529 |
426 403 460 |
3 170 004 157 |
Hispaania |
943 455 836 |
924 956 702 |
906 820 296 |
889 039 505 |
871 607 358 |
854 517 018 |
837 761 782 |
6 228 158 497 |
Prantsusmaa |
1 139 511 952 |
1 117 168 580 |
1 095 263 314 |
1 073 787 562 |
1 052 732 904 |
1 032 091 083 |
1 011 854 003 |
7 522 409 398 |
Horvaatia |
265 114 382 |
259 916 061 |
254 819 668 |
249 823 204 |
244 924 709 |
240 122 264 |
235 413 984 |
1 750 134 272 |
Itaalia |
1 197 041 834 |
1 173 570 426 |
1 150 559 241 |
1 127 999 256 |
1 105 881 623 |
1 084 197 670 |
1 062 938 892 |
7 902 188 942 |
Küpros |
15 065 175 |
14 769 779 |
14 480 176 |
14 196 251 |
13 917 893 |
13 644 993 |
13 377 444 |
99 451 711 |
Läti |
110 541 260 |
108 373 784 |
106 248 808 |
104 165 498 |
102 123 037 |
100 120 625 |
98 157 475 |
729 730 487 |
Leedu |
183 924 845 |
180 318 475 |
176 782 819 |
173 316 489 |
169 918 127 |
166 586 399 |
163 319 999 |
1 214 167 153 |
Luksemburg |
11 582 043 |
11 354 944 |
11 132 298 |
10 914 018 |
10 700 017 |
10 490 213 |
10 284 523 |
76 458 056 |
Ungari |
392 196 885 |
384 506 750 |
376 967 402 |
369 575 884 |
362 329 298 |
355 224 802 |
348 259 610 |
2 589 060 631 |
Malta |
11 503 233 |
11 277 679 |
11 056 548 |
10 839 753 |
10 627 209 |
10 418 832 |
10 214 541 |
75 937 795 |
Madalmaad |
68 932 004 |
67 580 397 |
66 255 291 |
64 956 167 |
63 682 517 |
62 433 840 |
61 209 647 |
455 049 863 |
Austria |
452 754 814 |
443 877 269 |
435 173 793 |
426 640 974 |
418 275 464 |
410 073 985 |
402 033 318 |
2 988 829 617 |
Poola |
1 241 877 681 |
1 217 527 138 |
1 193 654 057 |
1 170 249 075 |
1 147 303 015 |
1 124 806 877 |
1 102 751 840 |
8 198 169 683 |
Portugal |
464 767 377 |
455 654 291 |
446 719 893 |
437 960 679 |
429 373 215 |
420 954 132 |
412 700 130 |
3 068 129 717 |
Rumeenia |
909 815 361 |
891 975 844 |
874 486 121 |
857 339 335 |
840 528 760 |
824 047 803 |
807 890 003 |
6 006 083 227 |
Sloveenia |
96 351 317 |
94 462 075 |
92 609 878 |
90 793 998 |
89 013 723 |
87 268 356 |
85 557 212 |
636 056 559 |
Slovakkia |
214 550 513 |
210 343 640 |
206 219 255 |
202 175 740 |
198 211 510 |
194 325 010 |
190 514 716 |
1 416 340 384 |
Soome |
275 178 124 |
269 782 474 |
264 492 622 |
259 306 492 |
254 222 051 |
249 237 305 |
244 350 299 |
1 816 569 367 |
Rootsi |
199 349 116 |
195 440 310 |
191 608 147 |
187 851 124 |
184 167 769 |
180 556 636 |
177 016 310 |
1 315 989 412 |
EL-27 kokku |
10 582 808 505 |
10 375 302 457 |
10 171 865 154 |
9 972 416 815 |
9 776 879 229 |
9 585 175 716 |
9 397 231 093 |
69 861 678 969 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tehniline abi (0,25 %) |
26 523 330 |
26 003 264 |
25 493 396 |
24 993 526 |
24 503 457 |
24 022 997 |
23 551 958 |
175 091 928 |
Kokku |
10 609 331 835 |
10 401 305 721 |
10 197 358 550 |
9 997 410 341 |
9 801 382 686 |
9 609 198 713 |
9 420 783 051 |
70 036 770 897 |
Muudatusettepanek
LIIKMESRIIKIDELE SEKKUMISVIISIDE JAOKS ETTE NÄHTUD LIIDU MAAELU ARENGU TOETUS (2021–2027), MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 83 LÕIKES 3
(2018. aasta hinnad, eurodes) |
||||||||
Aasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 |
2021–2027 KOKKU |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgaaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Tšehhi Vabariik |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Taani |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Saksamaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Eesti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Iirimaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kreeka |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hispaania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Prantsusmaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvaatia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itaalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Küpros |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Läti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Leedu |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungari |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Madalmaad |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poola |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugal |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumeenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Sloveenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovakkia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Soome |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rootsi |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
EL-27 kokku |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tehniline abi (0,25 %) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kokku |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Muudatusettepanek 725
Ettepanek võtta vastu määrus
IXa a lisa (uus)
Komisjoni ettepanek
/
Muudatusettepanek
IXaa LISA
TOETUSTE SUURUS TEATAVATE MAAELU ARENGU SEKKUMISVIISIDE PUHUL
Artikkel |
Sisu |
Miinimum-/maksimumsumma eurodes või miinimum-/maksimummäär |
|
Artikkel 65 |
Põllumajanduse keskkonnasäästlikkuse, kliimamuutuste leevendamise ja nendega kohanemise meetmete ning muude majandamiskohustustega seotud abi |
600 (*2) |
Maksimaalselt hektari kohta aastas üheaastaste kultuuride puhul |
|
900 (*2) |
Maksimaalselt hektari kohta aastas mitmeaastaste erikultuuride puhul |
|
|
450 (*2) |
Maksimaalselt hektari kohta aastas muu maakasutuse puhul |
|
|
200 (*2) |
Maksimaalselt loomühiku kohta aastas põllumajandustootjate jaoks kadumisohus olevate kohalike tõugude kasvatamiseks |
|
|
500 |
Maksimaalselt loomühiku kohta loomade heaolu edendavate tegevuste puhul |
|
|
200 (*2) |
Maksimaalselt hektari kohta aastas tegevuste puhul, mis hõlmavad metsa-, keskkonna- ja kliimateenuseid ja metsa säilitamist |
|
Artikkel 66 |
Looduslike või muude piirkondlikust eripärast tulenevate piirangutega seotud abi |
25 |
Minimaalselt hektari kohta aastas toetusesaaja toetust saava maa-ala kohta keskmiselt |
|
250 (*2) |
Maksimaalselt hektari kohta aastas |
|
|
450 (*2) |
Maksimaalselt hektari kohta aastas mägialadel, mis on määratletud määruse (EL) nr 1305/2013 artikli 32 lõikes 2 |
|
Artikkel 67 |
Teatavatest kohustuslikest nõuetest tulenevate piirkondlike ebasoodsate teguritega seotud abi |
500 (*2) |
Maksimaalselt hektari kohta aastas esialgsel perioodil, mis ei ületa viit aastat |
|
200 (*2) |
Maksimaalselt hektari kohta aastas |
|
|
50 (*3) |
Minimaalselt hektari kohta aastas veepoliitika raamdirektiivi kohasteks toetusteks |
|
Artikkel 68 |
Investeerimisabi |
55 % |
Rahastamiskõlblike kulude ülemmäär. Seda määra võib ületada kooskõlas artikli 68 lõikega 4 |
Artikkel 68 a |
Niisutusse investeerimise abi |
75 % |
Rahastamiskõlblike kulude ülemmäär |
Artikkel 69 |
Abi noorte põllumajandustootjate ja uute põllumajandustootjate tegevuse alustamiseks ning kestliku põllumajandusettevõtluse stardi- ja arendusabi |
100 000 |
Maksimaalselt abisaaja kohta |
Artikkel 69 a |
Abi digitehnoloogia kasutamiseks |
70 % |
Rahastamiskõlblike kulude ülemmäär |
Artikkel 70 |
Abi riskijuhtimisvahendite kasutamiseks |
70 % |
Rahastamiskõlblike kulude ülemmäär |
Artikkel 71 |
Koostöö: Abi põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade jaoks |
3 000 |
Maksimaalselt põllumajandusliku majapidamise kohta aastas |
|
70 % |
Teavitus- ja müügiedendusmeetmete rahastamiskõlblikest kuludest |
|
Koostöö: abi tootjarühmade ja -organisatsioonide loomiseks |
10 % |
Protsendina turustatud toodangust esimese viie aasta jooksul pärast tunnustamist. Abi väheneb järk-järgult |
|
|
100 000 |
Kõigil juhtudel maksimaalselt aasta kohta |
|
Artikkel 72 |
Abi nõustamisteenusteks |
1 500 |
Ühe nõustamise maksimumsumma |
|
200 000 |
Maksimaalselt nõustajate koolituseks kolme aasta kohta |
|
Abi muude teadmiste vahetamise ja teabeteenuste jaoks |
100 % |
Rahastamiskõlblike kulude ülemmäär |
Muudatusettepanek 724
Ettepanek võtta vastu määrus
X lisa – tabel
Komisjoni ettepanek
EESMÄRGI „OLLA ATRAKTIIVNE NOORTE PÕLLUMAJANDUSTOOTJATE JAOKS JA SOODUSTADA ETTEVÕTLUSE ARENDAMIST“ SAAVUTAMISEKS ETTE NÄHTUD MIINIMUMERALDISED, MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 86 LÕIKES 5
(jooksevhinnad eurodes) |
|||||||
Kalendriaasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 ja järgnevad aastad |
Belgia |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
9 712 079 |
Bulgaaria |
15 475 439 |
15 644 780 |
15 814 121 |
15 983 462 |
16 152 803 |
16 322 144 |
16 322 144 |
Tšehhi Vabariik |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
16 776 886 |
Taani |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
16 922 490 |
Saksamaa |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
96 462 159 |
Eesti |
3 354 430 |
3 453 356 |
3 552 281 |
3 651 206 |
3 750 131 |
3 849 057 |
3 849 057 |
Iirimaa |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
23 278 766 |
Kreeka |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
37 120 578 |
Hispaania |
94 203 434 |
94 346 677 |
94 489 919 |
94 633 162 |
94 776 404 |
94 919 647 |
94 919 647 |
Prantsusmaa |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
142 955 739 |
Horvaatia |
6 886 800 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
7 354 228 |
Itaalia |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
71 203 710 |
Küpros |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
935 002 |
Läti |
5 992 672 |
6 165 893 |
6 339 113 |
6 512 334 |
6 685 555 |
6 858 775 |
6 858 775 |
Leedu |
10 216 405 |
10 494 645 |
10 772 885 |
11 051 125 |
11 329 365 |
11 607 604 |
11 607 604 |
Luksemburg |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
642 620 |
Ungari |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
24 395 393 |
Malta |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
90 150 |
Madalmaad |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
14 077 407 |
Austria |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
13 296 391 |
Poola |
59 459 556 |
60 071 486 |
60 683 415 |
61 295 345 |
61 907 274 |
62 519 203 |
62 519 203 |
Portugal |
11 693 003 |
11 865 375 |
12 037 746 |
12 210 118 |
12 382 490 |
12 554 862 |
12 554 862 |
Rumeenia |
37 123 452 |
37 664 232 |
38 205 012 |
38 745 792 |
39 286 572 |
39 827 352 |
39 827 352 |
Sloveenia |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
2 581 053 |
Slovakkia |
7 676 128 |
7 771 499 |
7 866 870 |
7 962 242 |
8 057 613 |
8 152 985 |
8 152 985 |
Soome |
10 119 993 |
10 155 679 |
10 191 365 |
10 227 051 |
10 262 736 |
10 298 422 |
10 298 422 |
Rootsi |
13 455 218 |
13 459 695 |
13 464 172 |
13 468 649 |
13 473 126 |
13 477 604 |
13 477 604 |
Muudatusettepanek
NOORTE PÕLLUMAJANDUSTOOTJATE JAOKS ETTE NÄHTUD MIINIMUMERALDISED, MILLELE ON OSUTATUD ARTIKLI 86 LÕIKES 4
(jooksevhinnad eurodes) |
|||||||
Kalendriaasta |
2021 |
2022 |
2023 |
2024 |
2025 |
2026 |
2027 ja järgnevad aastad |
Belgia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Bulgaaria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Tšehhi Vabariik |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Taani |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Saksamaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Eesti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Iirimaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Kreeka |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Hispaania |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Prantsusmaa |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Horvaatia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Itaalia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Küpros |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Läti |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Leedu |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Luksemburg |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Ungari |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Malta |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Madalmaad |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Austria |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Poola |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Portugal |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rumeenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Sloveenia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Slovakkia |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Soome |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Rootsi |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Muudatusettepanek 844
Ettepanek võtta vastu määrus
XI lisa
Komisjoni ettepanek |
Muudatusettepanek |
||||
XI LISA |
XI LISA |
||||
ELi KESKKONNA- JA KLIIMAALASED ÕIGUSAKTID, MILLE EESMÄRKIDE SAAVUTAMISELE LIIKMESRIIGID OMA ÜPP STRATEEGIAKAVADEGA ARTIKLITE 96, 97 JA 103 KOHASELT PEAKSID KAASA AITAMA |
ELi KESKKONNA- JA KLIIMAALASED ÕIGUSAKTID, MILLE EESMÄRKIDE SAAVUTAMISELE LIIKMESRIIGID OMA ÜPP STRATEEGIAKAVADEGA ARTIKLITE 96, 97 JA 103 KOHASELT PEAKSID KAASA AITAMA |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Muudatusettepanek 1155
Ettepanek võtta vastu määrus
XII lisa
Komisjoni ettepanek
XII LISA
ARTIKLI 128 KOHANE PÕHINÄITAJATEL PÕHINEV ARUANDLUS
Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi (EAGF) ja Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi (EAFRD) näitajad
Eesmärgid |
Põhinäitajad |
||
Toetada põllumajandusettevõtte elujõulisust tagavat sissetulekut ja vastupanuvõimet kogu liidus, et suurendada toiduga kindlustatust |
|
||
|
|||
Suurendada konkurentsivõimet ja turule orienteeritust, pöörates muu hulgas erilist tähelepanu teadusuuringutele, tehnoloogiale ja digiüleminekule ning nende kasutuselevõtule |
|
||
Parandada põllumajandustootjate positsiooni väärtusahelas |
|
||
Panustada kliimamuutuste leevendamisse ja nendega kohanemisse ning säästvasse energiasse |
|
||
Edendada säästvat arengut ja selliste loodusvarade tõhusat majandamist nagu vesi, muld ja õhk |
|
||
|
|||
Panustada elurikkuse kaitsesse, edendada ökosüsteemi teenuseid ning säilitada elupaiku ja maastikke |
|
||
Olla atraktiivne noorte põllumajandustootjate jaoks ja soodustada ettevõtluse arendamist |
|
||
Edendada tööhõivet, majanduskasvu, sotsiaalset kaasatust ning kohalikku arengut maapiirkondades, sealhulgas biomajandust ning säästvat metsandust |
|
||
|
|||
Parandada ELi põllumajanduse reageerimist ühiskonna nõudlusele toidu ja tervise osas, siia alla kuulub nii ohutu, toitev ja säästev toit kui ka loomade heaolu |
|
Muudatusettepanek
XII LISA
ARTIKLI 128 KOHANE PÕHINÄITAJATEL PÕHINEV ARUANDLUS
Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondi (EAGF) ja Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondi (EAFRD) näitajad
Eesmärgid |
Põhinäitajad |
||
Toetada põllumajandussektori elujõulisust tagavat sissetulekut ja vastupanuvõimet kogu liidus, et suurendada pikaajalist toiduga kindlustatust ja põllumajanduslikku mitmekesisust, tagades samas õiglaste hindadega ohutu ja kvaliteetse toidu, et liidus põllumajandustootjate arvu vähenemine peatada ja ümber pöörata ning kindlustada põllumajandustootmise majanduslik kestlikkus |
|
||
|
|||
Suurendada põllumajandusettevõtete pikaajalist konkurentsivõimet ja turule orienteeritust kohalikel, üleriigilistel, liidu ja rahvusvahelistel turgudel, samuti turu stabiliseerimist, riski- ja kriisiohjamist ning põllumajandustoodete töötlemise ja turustamise suutlikkust, pöörates erilist tähelepanu kvaliteedierinevustele, teadusuuringutele, innovatsioonile, tehnoloogiale , teadmussiirdele, teadmiste vahetamisele ja digiüleminekule, ning hõlbustada põllumajandustootjate juurdepääsu dünaamilisele ringmajandusele |
|
||
Parandada põllumajandustootjate läbirääkimispositsiooni väärtusahelates, ergutades ühinguvorme, tootjaorganisatsioone ja kollektiivläbirääkimisi ning edendades lühikesi tarneahelaid |
|
||
Panustada kliimamuutuste leevendamisse ja nendega kohanemisse , vähendades kasvuhoonegaaside heidet, sealhulgas edendades CO2 sidujaid, CO2 sidumist ja säilitamist põllumajandus- ja toidusektoris ning hõlmates säästva energia, tagades ühtlasi toiduga kindlustatuse, metsade säästva majandamise ja kaitse kooskõlas Pariisi kokkuleppega |
|
||
Edendada säästvat arengut ja loodusvarade tõhusat majandamist ning aidata kaasa vee, mulla ja õhu kvaliteedi kaitsele ja parandamisele, sealhulgas taimekaitsevahendite, väetiste ja antibiootikumide säästva ja vähendatud kasutamise kaudu |
|
||
|
|||
Panustada kliimamuutuste leevendamisse ja nendega kohanemisse , vähendades kasvuhoonegaaside heidet, sealhulgas edendades CO2 sidujaid, CO2 sidumist ja säilitamist põllumajandus- ja toidusektoris ning hõlmates säästva energia, tagades ühtlasi toiduga kindlustatuse, metsade säästva majandamise ja kaitse kooskõlas Pariisi kokkuleppega |
|
||
Olla atraktiivne noorte ja uute põllumajandustootjate jaoks ja neid toetada ning edendada naiste osalemist põllumajandussektoris, eriti kõige suurema rahvastikukaoga piirkondades ja looduslikust eripärast tingitud piirangutega aladel; soodustada kogu liidus koolitamist ja kogemuste omandamist, keskkonnahoidliku ettevõtluse arendamist ja töökohtade loomist maapiirkondades |
|
||
Edendada sotsiaalset ja territoriaalset ühtekuuluvust maapiirkondades , sealhulgas tööhõive loomise, majanduskasvu, investeeringute, sotsiaalse kaasamise, maapiirkondade vaesuse vastu võitlemise ja kohaliku arengu kaudu, kaasa arvatud kvaliteetsete kohalike teenuste kaudu maapiirkondade kogukondadele, keskendudes eelkõige looduslikust eripärast tingitud piirangutega aladele; edendada inimväärseid elamis-, töö- ja majanduslikke tingimusi; mitmekesistada tegevust ja sissetulekuid , sealhulgas põllumajandusturismi, biomajanduse, ringmajanduse ja säästva metsamajanduse valdkonnas, austades soolist võrdõiguslikkust; edendada maapiirkondades võrdseid võimalusi konkreetsete toetusmeetmetega ja tunnustada naiste tööd põllumajanduses, käsitöös, turisminduses ja kohalike teenuste osutamisel |
|
||
|
|||
Parandada ELi põllumajanduse reageerimist ühiskonna nõudlusele toidu ja tervise osas, siia alla kuulub nii ohutu, toitev , kvaliteetne ja säästev toit , mahepõllundus, toidujäätmed kui ka keskkonnahoidlikkus, mikroobide resistentsus, loomade tervise ja heaolu parandamine ning ühiskonna teadlikkuse suurendamine põllumajanduse ja maapiirkondade tähtsusest, sealjuures kestliku arengu tegevuskava 2030 rakendamisele kaasa aitamine |
|
(*1) Märge „cp“ vastuvõetud muudatusettepaneku päises tähistab kõnealuse muudatusettepaneku vastavat osa.
(1) Asi saadeti vastavalt kodukorra artikli 59 lõike 4 neljandale lõigule vastutavale komisjonile tagasi institutsioonidevahelisteks läbirääkimisteks (A8-0200/2019).
(1a) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. juuli 2010. aasta direktiiv 2010/41/EL füüsilisest isikust ettevõtjatena tegutsevate meeste ja naiste võrdse kohtlemise põhimõtte kohaldamise kohta, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 86/613/EMÜ (ELT L 180, 15.7.2010, lk 1).
(11) Nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiiv 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (EÜT L 206, 22.7.1992, lk 7).
(12) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiiv 2009/147/EÜ loodusliku linnustiku kaitse kohta (ELT L 20, 26.1.2010, lk 7).
(13) Nõukogu 12. detsembri 1991. aasta direktiiv 91/676/EMÜ veekogude kaitsmise kohta põllumajandusest lähtuva nitraadireostuse eest (EÜT L 375, 31.12.1991, lk 1).
(14) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1306/2013 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise, haldamise ja seire kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 352/78, (EÜ) nr 165/94, (EÜ) nr 2799/98, (EÜ) nr 814/2000, (EÜ) nr 1290/2005 ja (EÜ) nr 485/2008 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 549).
(15) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2000. aasta direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistik (EÜT L 327, 22.12.2000, lk 1).
(16) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta direktiiv 2009/128/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse tegevusraamistik pestitsiidide säästva kasutamise saavutamiseks (ELT L 309, 24.11.2009, lk 71).
(11) Nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiiv 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (EÜT L 206, 22.7.1992, lk 7).
(12) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiiv 2009/147/EÜ loodusliku linnustiku kaitse kohta (ELT L 20, 26.1.2010, lk 7).
(13) Nõukogu 12. detsembri 1991. aasta direktiiv 91/676/EMÜ veekogude kaitsmise kohta põllumajandusest lähtuva nitraadireostuse eest (EÜT L 375, 31.12.1991, lk 1).
(14) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1306/2013 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise, haldamise ja seire kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 352/78, (EÜ) nr 165/94, (EÜ) nr 2799/98, (EÜ) nr 814/2000, (EÜ) nr 1290/2005 ja (EÜ) nr 485/2008 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 549).
(15) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2000. aasta direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistik (EÜT L 327, 22.12.2000, lk 1).
(16) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta direktiiv 2009/128/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse tegevusraamistik pestitsiidide säästva kasutamise saavutamiseks (ELT L 309, 24.11.2009, lk 71).
(17) Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vaheline vastastikuse mõistmise memorandum GATTi alla kuuluvate õliseemnete kohta (EÜT L 147, 18.6.1993).
(1a) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrus (EL) 2018/841, millega lisatakse maakasutusest, maakasutuse muutusest ja metsandusest tulenev kasvuhoonegaaside heide ja sellest tulenevate kasvuhoonegaaside sidumine 2030. aasta kliima- ja energiapoliitika raamistikku ning millega muudetakse määrust (EL) nr 525/2013 ja otsust nr 529/2013/EL (ELT L 156, 19.6.2018, lk 1).
(1a) Nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiiv 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta (EÜT L 206, 22.7.1992, lk 7).
(1a) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. novembri 2012. aasta määrus (EL) nr 1151/2012 põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta (ELT L 343, 14.12.2012, lk 1).
(1a) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. märtsi 2013. aasta määrus (EL) nr 229/2013, millega kehtestatakse põllumajanduse erimeetmed Egeuse mere väikesaarte jaoks ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1405/2006 (ELT L 78, 20.3.2013, lk 41).
(1a) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1059/2003, millega kehtestatakse ühine statistiliste territoriaalüksuste liigitus (NUTS) (ELT L 154, 21.6.2003, lk 1).
(1a) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiiv 2009/28/EÜ taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta ning direktiivide 2001/77/EÜ ja 2003/30/EÜ muutmise ja hilisema kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 140, 5.6.2009, lk 16).
(19) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 8, 12.1.2001, lk 1).
(20) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1).
(19) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
(20) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1).
(22) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).
(22) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).
(26) Euroopa Parlamendi ja nõukogu [kuupäev] määrus (EL) […/…], [täielik pealkiri] (ELT L).
(26) Euroopa Parlamendi ja nõukogu [kuupäev] määrus (EL) […/…], [täielik pealkiri] (ELT L).
(28) Nõukogu 17. mai 1999. aasta määrus (EÜ) nr 1257/1999 Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi (EAGGF) toetuse kohta maaelu arendamiseks ning teatavate määruste muutmise ja kehtetuks tunnistamise kohta (EÜT L 160, 26.6.1999, lk 80).
(29) Nõukogu 20. septembri 2005. aasta määrus (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta (ELT L 277, 21.10.2005, lk 1).
(28) Nõukogu 17. mai 1999. aasta määrus (EÜ) nr 1257/1999 Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi (EAGGF) toetuse kohta maaelu arendamiseks ning teatavate määruste muutmise ja kehtetuks tunnistamise kohta (EÜT L 160, 26.6.1999, lk 80).
(29) Nõukogu 20. septembri 2005. aasta määrus (EÜ) nr 1698/2005 Maaelu Arengu Euroopa Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta (ELT L 277, 21.10.2005, lk 1).
(1a) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrus (EL) 2018/848, mis käsitleb mahepõllumajanduslikku tootmist ja mahepõllumajanduslike toodete märgistamist ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 834/2007 (ELT L 150, 14.6.2018, lk 1).
(30) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 309, 24.11.2009, lk 1).
(30) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 309, 24.11.2009, lk 1).
(31) „Euroopa terviseühtsuse tegevuskava antimikroobikumiresistentsuse vastu võitlemiseks“ (COM(2017)0339).
(31) „Euroopa terviseühtsuse tegevuskava antimikroobikumiresistentsuse vastu võitlemiseks“ (COM(2017)0339).
(38) Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus, millega määratakse kindlaks mitmeaastane finantsraamistik aastateks 2021–2027: komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele (COM(2018)0322).
(38) Ettepanek võtta vastu nõukogu määrus, millega määratakse kindlaks mitmeaastane finantsraamistik aastateks 2021–2027: komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele (COM(2018)0322).
(40) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2009. aasta määrus (EÜ) nr 223/2009 Euroopa statistika kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1101/2008 (konfidentsiaalsete statistiliste andmete Euroopa Ühenduste Statistikaametile edastamise kohta), nõukogu määruse (EÜ) nr 322/97 (ühenduse statistika kohta) ja nõukogu otsuse 89/382/EMÜ, Euratom (millega luuakse Euroopa ühenduste statistikaprogrammi komitee) kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 87, 31.3.2009, lk 164).
(40) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2009. aasta määrus (EÜ) nr 223/2009 Euroopa statistika kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1101/2008 (konfidentsiaalsete statistiliste andmete Euroopa Ühenduste Statistikaametile edastamise kohta), nõukogu määruse (EÜ) nr 322/97 (ühenduse statistika kohta) ja nõukogu otsuse 89/382/EMÜ, Euratom (millega luuakse Euroopa ühenduste statistikaprogrammi komitee) kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 87, 31.3.2009, lk 164).
(2) Hea põllumajandus- ja keskkonnaseisundi kohased puhverribad peavad nii direktiivi 91/676/EMÜ artikli 3 lõike 2 kohaselt kindlaks määratud tundlikel aladel kui ka nendest väljaspool vastama vähemalt nõuetele, mis on seotud direktiivi 91/676/EMÜ II lisa punkti A alapunktis 4 osutatud väetiste vooluveekogude lähedal kasutamise tingimustega, mida kohaldatakse kooskõlas direktiivi 91/676/EMÜ artikli 5 lõike 4 alusel koostatud liikmesriikide tegevusprogrammidega.
(3) Vahend peab tagama vähemalt järgmised elemendid ja funktsioonid.
a) |
Elemendid
|
b) |
Funktsioonid
|
(4) Mida on eelkõige rakendatud järgmiste õigusaktidega:
— |
määruse (EÜ) nr 470/2009 artikkel 14 ja määruse (EÜ) No 37/2010 lisa |
— |
määrus (EÜ) nr 852/2004: artikli 4 lõige 1 ja I lisa A osa II jao punkti 4 alapunktid g, h, ja j, punkti 5 alapunktid f ja h ning punkt 6; III jao punkti 8 alapunktid a, b, d, e ning punkti 9 alapunktid a ja c; |
— |
määrus (EÜ) nr 853/2004: artikli 3 lõige 1 ja III lisa IX jao I peatüki I jaotise punkti 1 alapunktid b, c, d, e; I jaotise punkti 2 alapunkti a alapunktid i, ii, iii, alapunkti b alapunktid i, ii ja alapunkt c; I jaotise punkt 3; I jaotise punkt 4; I jaotise punkt 5; II jaotise punkti A alapunktid 1, 2, 3 ja 4; II jaotise punkti B alapunktid a ja d, alapunkt 2, alapunkti 3 alapunktid a ja b, III lisa X jao I peatüki punkti 1 alapunkt 1; |
— |
määrus (EÜ) nr 183/2005: artikli 5 lõige 1 ja I lisa A osa I jaotise punkti 4 alapunktid e ja g; II jaotise punkti 2 alapunktid a, b ja e; artikli 5 lõige 5 ja III lisa (pealkirja „Söötmine“ punkti 1 (pealkirjaga „Ladustamine“), esimene ja viimane lause ning punkti 2 (pealkirjaga „Jaotamine“) kolmas lause), artikli 5 lõige 6 ning |
— |
määrus (EÜ) nr 396/2005: artikkel 18 |
(5) Tuleb tagada, et püsirohumaa osakaal piirkondlikul ja/või riiklikul tasandil ei väheneks.
(6) Liikmesriigid, kus on märkimisväärsed veeärastus- ja niisutuskraavid, võivad selle ala puhul nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel kohandada miinimumlaiust vastavalt liikmesriigi kohalikele oludele.
(7) Määruse (EL) nr 1307/2013 artiklis 46 sätestatud paindlikkuse kasutamine
(8) Mida on eelkõige rakendatud järgmiste õigusaktidega:
— |
määruse (EÜ) nr 470/2009 artikkel 14 ja määruse (EÜ) No 37/2010 lisa |
— |
määrus (EÜ) nr 852/2004: artikli 4 lõige 1 ja I lisa A osa II jao punkti 4 alapunktid g, h, ja j, punkti 5 alapunktid f ja h ning punkt 6; III jao punkti 8 alapunktid a, b, d, e ning punkti 9 alapunktid a ja c; |
— |
määrus (EÜ) nr 853/2004: artikli 3 lõige 1 ja III lisa IX jao I peatüki I jaotise punkti 1 alapunktid b, c, d, e; I jaotise punkti 2 alapunkti a alapunktid i, ii, iii, alapunkti b alapunktid i, ii ja alapunkt c; I jaotise punkt 3; I jaotise punkt 4; I jaotise punkt 5; II jaotise punkti A alapunktid 1, 2, 3 ja 4; II jaotise punkti B alapunktid a ja d, alapunkt 2, alapunkti 3 alapunktid a ja b, III lisa X jao I peatüki punkti 1 alapunkt 1; |
— |
määrus (EÜ) nr 183/2005: artikli 5 lõige 1 ja I lisa A osa I jaotise punkti 4 alapunktid e ja g; II jaotise punkti 2 alapunktid a, b ja e; artikli 5 lõige 5 ja III lisa (pealkirja „Söötmine“ punkti 1 (pealkirjaga „Ladustamine“), esimene ja viimane lause ning punkti 2 (pealkirjaga „Jaotamine“) kolmas lause), artikli 5 lõige 6 ning |
— |
määrus (EÜ) nr 396/2005: artikkel 18 |
(9) 2018. aasta hinnad on esitatud vaid teavitamise eesmärgil; need on soovituslikud ja ei ole õiguslikult siduvad.
(10) 2018. aasta hinnad on esitatud vaid teavitamise eesmärgil; need on soovituslikud ja ei ole õiguslikult siduvad.
(*2) Neid summasid võib nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel suurendada, võttes arvesse maaelu arengu programmides põhjendatavaid erilisi asjaolusid.
(*3) Seda summat võib nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel vähendada, võttes arvesse maaelu arengu programmides põhjendatavaid erilisi asjaolusid.