This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1644
Commission Delegated Regulation (EU) 2022/1644 of 7 July 2022 supplementing Regulation (EU) 2017/625 of the European Parliament and of the Council with specific requirements for the performance of official controls on the use of pharmacologically active substances authorised as veterinary medicinal products or as feed additives and of prohibited or unauthorised pharmacologically active substances and residues thereof (Text with EEA relevance)
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2022/1644, 7. juuli 2022, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 erinõuetega veterinaarravimitena või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete ning keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide kasutamise ametliku kontrolli tegemiseks (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2022/1644, 7. juuli 2022, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 erinõuetega veterinaarravimitena või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete ning keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide kasutamise ametliku kontrolli tegemiseks (EMPs kohaldatav tekst)
C/2022/4400
ELT L 248, 26.9.2022, p. 3–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Completion | 32017R0625 | 15/12/2022 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32022R1644R(01) | (BG) | |||
Modified by | 32024R2562 | Asendamine | lisa IV tabel Tekst | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R2562 | Asendamine | lisa IV Tekst | 01/01/2025 | |
Modified by | 32024R2562 | Asendamine | lisa II punkt A.1 tabel Tekst | 01/01/2025 |
26.9.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 248/3 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2022/1644,
7. juuli 2022,
millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 erinõuetega veterinaarravimitena või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete ning keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide kasutamise ametliku kontrolli tegemiseks
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2017. aasta määrust (EL) 2017/625, mis käsitleb ametlikku kontrolli ja muid ametlikke toiminguid, mida tehakse eesmärgiga tagada toidu- ja söödaalaste õigusnormide ning loomatervise ja loomade heaolu, taimetervise- ja taimekaitsevahendite alaste õigusnormide kohaldamine, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EÜ) nr 999/2001, (EÜ) nr 396/2005, (EÜ) nr 1069/2009, (EÜ) nr 1107/2009, (EL) nr 1151/2012, (EL) nr 652/2014, (EL) 2016/429 ja (EL) 2016/2031, nõukogu määruseid (EÜ) nr 1/2005 ja (EÜ) nr 1099/2009 ning nõukogu direktiive 98/58/EÜ, 1999/74/EÜ, 2007/43/EÜ, 2008/119/EÜ ja 2008/120/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004, nõukogu direktiivid 89/608/EMÜ, 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ, 96/23/EÜ, 96/93/EÜ ja 97/78/EÜ ja nõukogu otsus 92/438/EMÜ (ametliku kontrolli määrus), (1) eriti selle artikli 19 lõike 2 punkti a,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruses (EL) 2017/625 on sätestatud normid ametliku kontrolli ja muude ametlike toimingute kohta, mida liikmesriikide pädevad asutused teevad eesmärgiga kontrollida liidu õigusnormide järgimist toidu- ja söödaohutuse valdkonnas. Eelkõige on kõnealuse määruse artikliga 9 nõutud, et pädevad asutused kontrolliksid ametlikult kõiki ettevõtjaid korrapäraselt, riskidest lähtuvalt ja asjakohase sagedusega. Kõnealuse määruse artikli 109 kohaselt on liikmesriigid kohustatud tagama, et pädevad asutused teevad ametlikku kontrolli mitmeaastase riikliku kontrollikava alusel. Määruses (EL) 2017/625 on täpsustatud ka mitmeaastase riikliku kontrollikava üldist sisu ja lisatud nõue, et liikmesriigid näeksid oma mitmeaastase riikliku kontrollikavaga ette veterinaarravimitena või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete ning keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide kasutamise ametliku kontrolli. Määrusega (EL) 2017/625 antakse komisjonile õigus sätestada eespool nimetatud ametliku kontrolli tegemise erinõuded, sealhulgas vajaduse korral proovide võtmise ulatuse ning sellise tootmis-, töötlemis- ja turustamisetapi suhtes, milles proove tuleb võtta, võttes arvesse kõnealuse määruse artikli 19 lõikes 1 osutatud ainetega seotud ohte ja riske. |
(2) |
Määrusega (EL) 2017/625 tunnistati alates 14. detsembrist 2019 kehtetuks nõukogu direktiiv 96/23/EÜ (2) ja kehtestati asjakohased üleminekumeetmed. Kõnealuste üleminekumeetmetega on ette nähtud, et kuni 14. detsembrini 2022 peavad pädevad asutused kooskõlas direktiiviga 96/23/EÜ jätkama vajaliku ametliku kontrolli tegemist, et teha kindlaks teatavad ainete ja jääkide rühmad. Eelkõige kehtestati üleminekumeetmetega nõuded liikmesriikide seirekavadele, mis käsitlevad määruse kohaldamisalasse kuuluvate jääkide või ainete avastamist. |
(3) |
Käesoleva määrusega tagatakse selliste normide järjepidevus, mis on nõukogu direktiivis 96/23/EÜ sätestatud farmakoloogiliste toimeainete, nende metaboliitide ning muudesse loomsetesse saadustesse kanduvate ja inimeste tervisele tõenäoliselt ohtlike ainete jääkide ametlikuks kontrollimiseks. |
(4) |
Käesolevas määruses sätestatakse nõuded proovide võtmise ulatuse ning sellise tootmis-, töötlemis- ja turustamisetapi suhtes, milles tuleb võtta proove seoses veterinaarravimitena või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete ning keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide kasutamisega. |
(5) |
Selleks et tagada kontrolli sihipärasus kõigis liikmesriikides, on asjakohane kehtestada nõuded selliste ainerühmade ja kaubagruppide kombinatsioonide kohta, millest liikmesriigid peavad proove võtma, ning proovivõtustrateegia, sealhulgas kriteeriumid, mida nad peavad kasutama riiklike riskipõhiste kontrollikavade ja randomeeritud järelevalvekava ning nendega seotud ametliku kontrolli tegemise sisu kindlaksmääramiseks. |
(6) |
Komisjoni rakendusmääruses (EL) 2022/1646 (3) sätestatakse veterinaarravimitena või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete ning keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide kasutamise ametliku kontrolli tegemise ühtne praktiline kord ning täpsustatakse ka mitmeaastase riikliku kontrollikava sisu ja korda seoses kõnealuste ainete ja jääkidega. |
(7) |
Rakendusmääruse (EL) 2022/1646 artiklites 4, 5 ja 6 täpsustatakse riiklike riskipõhiste kontrollikavade ja randomeeritud järelevalvekava sisu, milles keskendutakse veterinaarravimitena või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete ning keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide kasutamise ametliku kontrolli tegemisele. Need kavad peaksid muu hulgas hõlmama kontrollikavades sisalduvate selliste ainete ja liikide, toodete ja maatriksite kombinatsioonide loetelu, mille valimise nõuded on kindlaks määratud käesolevas delegeeritud määruses. Liikmesriigid peaksid lisama oma riiklikesse kavadesse ka proovivõtustrateegia, mille puhul tuleks arvesse võtta käesolevas delegeeritud määruses nimetatud kriteeriume. |
(8) |
Kuna direktiivi 96/23/EÜ (millega nähakse ette teatavate ainete ja nende jääkide kontrollimise meetmed elusloomades ja loomsetes toodetes) lisades esitatud eeskirju tuleb kohaldada kuni 14. detsembrini 2022, tuleks käesolevat määrust kohaldada alates 15. detsembrist 2022, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Käesoleva määruse kohaldamisel kasutatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 178/2002, (4) komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2019/2090 (5) ja komisjoni rakendusmääruses (EL) 2021/808 (6) sätestatud mõisteid.
Lisaks kasutatakse järgmiseid mõisteid:
1) |
„ametlik proov“ – pädeva asutuse võetud proov, millel I lisas loetletud jääkide või ainete uurimise eesmärgil on viide liigile, tüübile, asjaomasele kogusele, proovivõtumeetodile ning looma sugu ja päritolu või loomse saaduse päritolu käsitlevatele andmetele, kui need on kohaldatavad; |
2) |
„sihipärane proovivõtt“ – ametliku proovi või ametlike proovide võtmine, mille eesmärk on suurendada võimalust teha kindlaks mittevastavus jääkide piirnormidele või maksimumtasemetele, mis liidu õigusaktidega on kehtestatud farmakoloogiliste toimeainete jaoks; |
3) |
„juhuslik proovivõtt“ – ametliku proovi või ametlike proovide võtmine statistilisel kaalutlustel, et saada representatiivseid andmeid; |
4) |
„proovivõtt oletatava rikkumise korral“ – ametlike proovide võtmine nõuetele mittevastavate kontrollitulemuste järelmeetmena või määruses (EL) 2019/2090 sätestatud farmakoloogilisi toimeaineid käsitlevate liidu normide oletatava või tuvastatud rikkumise järelmeetmena; |
5) |
„maatriks“ – materjal, millest proov on võetud, sealhulgas loomade kehaosad ja -vedelikud, väljaheited, koed, loomsed saadused, loomsed kõrvalsaadused, loomasööt ja vesi; |
6) |
„toiduloomad“ – loomad, keda aretatakse, kasvatatakse, peetakse ja tapetakse või kellelt saadakse loomseid saadusi toidu tootmise eesmärgil; |
7) |
„jääk“ – farmakoloogilise toimega ainete, selliste ainete metaboliitide, nende ainete lagunemissaaduste ja muude loomades või loomsetes saadustes leiduvate sarnaste ainete jääk. |
Artikkel 2
1. Liikmesriigid peavad kontrollima veterinaarravimitena või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete kasutamist ning I lisas loetletud keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide esinemist.
2. Rakendusmääruse (EL) 2022/1646 artiklis 4 sätestatud riiklike riskipõhiste kontrollikavade puhul, mis hõlmavad tootmist liikmesriikides, peavad liikmesriigid kontrollima ainerühmade ja kaubagruppide kombinatsioone vastavalt käesoleva määruse II lisale ning võtma vastu proovivõtustrateegia kooskõlas käesoleva määruse III lisas esitatud kriteeriumidega.
3. Rakendusmääruse (EL) 2022/1646 artiklis 5 sätestatud randomeeritud järelevalvekavade puhul, mis hõlmavad tootmist liikmesriikides, peavad liikmesriigid kontrollima ainerühmade ja kaubagruppide kombinatsioone vastavalt käesoleva määruse IV lisale ning võtma vastu proovivõtustrateegia kooskõlas käesoleva määruse V lisas esitatud kriteeriumidega.
4. Rakendusmääruse (EL) 2022/1646 artiklis 6 sätestatud riiklike riskipõhiste kontrollikavade puhul, mis hõlmavad kolmandatest riikidest importimist, peavad liikmesriigid kontrollima ainerühmade ja kaubagruppide kombinatsioone vastavalt käesoleva määruse VI lisale ning võtma vastu proovivõtustrateegia vastavalt käesoleva määruse VII lisas esitatud kriteeriumidele.
Artikkel 3
Viiteid direktiivi 96/23/EÜ II ja III lisale tõlgendatakse viidetena käesolevale määrusele.
Artikkel 4
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 15. detsembrist 2022.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 7. juuli 2022
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(2) Nõukogu 29. aprilli 1996. aasta direktiiv 96/23/EÜ, millega nähakse ette teatavate ainete ja nende jääkide kontrollimise meetmed elusloomades ja loomsetes toodetes ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 85/358/EMÜ ja 86/469/EMÜ ning otsused 89/187/EMÜ ja 91/664/EMÜ (EÜT L 125, 23.5.1996, lk 10).
(3) Komisjoni 7. juuli 2022 rakendusmäärus (EL) 2022/1646, milles käsitletakse veterinaarravimitena või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete ning keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide kasutamise ametliku kontrolli tegemise ühtset praktilist korda, mitmeaastaste riiklike kontrollikavade konkreetset sisu ja nende koostamise erikorda (Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 32).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrus (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused (EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1).
(5) Komisjoni 19. juuni 2019. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/2090, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 juhtudel, mil on tegemist veterinaarravimites või söödalisanditena lubatud farmakoloogiliste toimeainete kasutamist või jääke või keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete kasutamist või jääke käsitlevate liidu normide oletatava või tuvastatud rikkumisega (ELT L 317, 9.12.2019, lk 28).
(6) Komisjoni 22. märtsi 2021. aasta rakendusmäärus (EL) 2021/808, milles käsitletakse toiduloomadel kasutatavate farmakoloogiliste toimeainete jääkide analüüsimise meetodeid ja tulemuste tõlgendamist ning proovivõtumeetodeid ning millega tunnistatakse kehtetuks otsused 2002/657/EÜ ja 98/179/EÜ (ELT L 180, 21.5.2021, lk 84).
I LISA
A rühm – keelatud või loata farmakoloogilised toimeained toiduloomades
1. |
Hormonaalse ja türostaatilise toimega ained ning beetaagonistid, mille kasutamine on nõukogu direktiiviga 96/22/EÜ (1) keelatud:
|
2. |
Määruse (EL) nr 37/2010 lisa tabelis 2 loetletud keelatud ained:
|
3. |
Määruse (EL) nr 37/2010 (2) lisa tabelis 1 loetlemata farmakoloogilised toimeained või ained, mida ei ole liidus lubatud kasutada toiduloomade söödas vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 1831/2003: (3)
|
B rühm – farmakoloogilised toimeained, mida on lubatud kasutada toiduloomade puhul
1. |
Määruse (EL) nr 37/2010 lisa tabelis 1 loetletud farmakoloogilised toimeained:
|
2. |
Liidu õigusaktide kohaselt lubatud koktsidiostaatikumid ja histomonostaatikumid, mille suhtes on liidu õigusaktidega kehtestatud jääkide piirnormid ja maksimumtasemed. |
(1) Nõukogu 29. aprilli 1996. aasta direktiiv 96/22/EÜ, mis käsitleb teatavate hormonaalse või türeostaatilise toimega ainete ja beetaagonistide kasutamise keelamist loomakasvatuses ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiivid 81/602/EMÜ, 88/146/EMÜ ja 88/299/EMÜ (EÜT L 125, 23.5.1996, lk 3).
(2) Komisjoni 22. detsembri 2009. aasta määrus (EL) nr 37/2010, mis käsitleb farmakoloogilisi toimeaineid ja nende liigitust loomsetes toiduainetes sisalduvate jääkide piirnormide järgi (ELT L 15, 20.1.2010, lk 1).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1831/2003 loomasöötades kasutatavate söödalisandite kohta (ELT L 268, 18.10.2003, lk 29).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 309, 24.11.2009, lk 1).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. mai 2012. aasta määrus (EL) nr 528/2012, milles käsitletakse biotsiidide turul kättesaadavaks tegemist ja kasutamist (ELT L 167, 27.6.2012, lk 1).
II LISA
Kriteeriumid ainerühmade ja kaubagruppide konkreetse kombinatsiooni valimiseks liikmesriikides tootmist hõlmava riikliku riskipõhise kontrollikava jaoks (millele on osutatud artikli 2 lõikes 2)
A. A rühma ained
1. |
Ainerühmade ja kaubagruppide kombinatsioonid:
|
2. |
Kriteeriumid konkreetsete analüüsitavate ainete valikuks igas ainerühmas:
|
3. |
Kriteeriumid loomade ja loomsete saaduste valimiseks:
|
B. B rühma ained
1. |
Kriteeriumid konkreetsete analüüsitavate ainete valikuks igas ainerühmas:
|
2. |
Kriteeriumid ainerühmade ning loomade ja loomsete saaduste valimiseks:
|
(*1) Komisjoni 30. jaanuari 2020. aasta delegeeritud määrus (EL) 2020/692, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2016/429 seoses teatavate loomade, loomse paljundusmaterjali ja loomsete saaduste saadetiste liitu sissetoomise ning nende järgneva liikumise ja käitlemise eeskirjadega (ELT L 174, 3.6.2020, lk 379).
(*2) Ei ole asjakohane putukate puhul.
(*3) Asjakohane ainult roomajate puhul.
(*4) Asjakohane ainult kalade puhul.
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2018. aasta määrus (EL) 2019/6, mis käsitleb veterinaarravimeid ning millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2001/82/EÜ (ELT L 4, 7.1.2019, lk 43).
III LISA
Liikmesriikides tootmist hõlmava riikliku riskipõhise kontrollikava proovivõtustrateegia kriteeriumid (millele on osutatud artikli 2 lõikes 2)
1.
Proove võetakse erinevate ajavahemike järel, mis jagunevad ühtlaselt aasta või asjaomase tootmisperioodi kõigi kuude peale. Sellega seoses võetakse arvesse, et mitmeid farmakoloogilisi toimeaineid manustatakse ainult teatavatel aastaaegadel.
2.
Proove võetakse tapmisel, kogumisel või korjamisel või ligikaudu sel ajal. A rühma ainete puhul tuleks proovid võtta ka loomade elutsükli igas asjakohases etapis.
3.
Kõik proovid võetakse vastavalt riikliku kontrollikavaga ettenähtud kriteeriumidele. A rühma ainete puhul peab proovide võtmine olema suunatud keelatud või loata ainetega ebaseadusliku ravi avastamisele, seega eelistatakse kõige tõenäolisemalt ravitud loomi sellistele loomadele, keda ilmselt ei ole ravitud, ning kuna suur osa nendest proovidest võetakse põllumajandusettevõttes, võivad lisaks mittesöödavatele materjalidele, nagu veri, uriin, fekaalid, karvad jne olla asjakohased ka joogivee- ja söödaproovid.
4.
B rühma ainete puhul koosnevad proovid ainult söödavatest kudedest/toodetest (eesmärk on kontrollida vastavust jääkide piirnormidele ja maksimumtasemetele). Proovide võtmine peab olema suunatud toodetele, mis on saadud neilt loomadelt, keda on kõige tõenäolisemalt ravitud konkreetse farmakoloogilise toimeaine või veterinaarravimi raviklassi kuuluva ainega.
5.
Ainete ebaseadusliku kasutamise kontrollimiseks võib olla asjakohane võtta proove süstekohtadest. Kui proovid võetakse süstekohtadest, tuleb see selgelt märkida nende proovide analüüsitulemuste esitamisel.
6.
Kontrollitavate loomade või toodete valimise kriteeriumid iga kontrollitava toidukäitleja puhul:
— |
põllumajandusettevõtte või tootja varasem nõuetele mittevastavus; |
— |
puudused veterinaarravimite kasutamisel, eelmiste kontrollide käigus tuvastatud puudused, teatatud loomakadude suurenemine põllumajandusettevõttes, loomatervise staatus põllumajandusettevõttes, piirkonna epidemioloogiline staatus; |
— |
teave loomapidamise ja nuumamise süsteemi, tõu ja soo kohta; |
— |
konkreetsete farmakoloogiliste toimeainete tavapärane kasutamine vastava põllumajandusettevõtte või tootmissüsteemi puhul; |
— |
viited farmakoloogiliste toimeainete kasutamisele, |
— |
sisekontrolli puudumine või ebausaldusväärsus, liikmesus kvaliteeditagamise kavades (kui need on olemas) ja selliste kavade raames tehtud analüüside tulemused; |
— |
tõendid veterinaararstide poolt põllumajandusettevõtte suhtes teostatud ebapiisava järelevalve kohta; |
— |
representatiivne proovivõtt, olenemata toidukäitleja suurusest. |
7.
Selliste tapamajade, lihalõikusettevõtete, piimatootmisettevõtete, vesiviljelustoodete tootmise ja turulelaskmise ettevõtete, mee- ja munatootmisettevõtete ning munade pakendamiskeskuste valimise kriteeriumid, millest tuleks proove võtta:
— |
II lisa punktides A.2 ja B.1 ning käesoleva lisa punktis 6 loetletud kriteeriumid; |
— |
vastavate ettevõtete osa riigi kogu tootmismahust; |
— |
varasemate kontrollide käigus kindlaks tehtud mittevastavus farmakoloogiliste toimeainete ja nende jääkide kasutamisele loomades ja loomsetes toodetes; |
— |
tapetud loomade, piima, munade või mee päritolu ja transporditeed; |
— |
kvaliteeditagamise programmides (kui olemas) mitteosalemine; |
— |
jääkide sisekontrolli ulatus ja tulemused. |
8.
Proovide võtmisel tuleb püüda vältida mitmekordset proovide võtmist (st ühest loomast/tootest mitme eri proovi võtmist (välja arvatud juhul, kui eri proove analüüsitakse eri ainerühmade puhul), või proovide võtmist üheainsa tootja mitmest loomast/tootest konkreetsel päeval, kui proove võiks võtta mitme tootja loomadest/toodetest, kes/mis vastaksid sihtkriteeriumidele), välja arvatud juhul, kui ettevõtja on identifitseeritud punktis 6 esitatud kriteeriumide alusel või kui kontrollikavas on esitatud asjakohane põhjendus. Tagada tuleb kontrollide tegemine kavandatud sagedusega.
IV LISA
Kriteeriumid ainerühmade ja kaubagruppide konkreetse kombinatsiooni valimiseks liikmesriikides tootmist hõlmava riikliku randomeeritud järelevalvekava jaoks (millele on osutatud artikli 2 lõikes 3)
A rühma ained
Proovid võetakse aine- ja kaubarühmade kombinatsioonist lisaks sellele, mida ei ole ette nähtud liikmesriikides tootmist hõlmavas liikmesriikide riiklikus riskipõhises kavas.
B rühma ained
Ainerühmade ja kaubagruppide kombinatsioonid:
Ainerühm |
Veised, lambad ja kitsed |
Sead |
Hobuslased |
Kodulinnud |
Vesiviljelus (kalad, koorikloomad ja muud vesiviljelustooted) |
Lehma-, lamba- ja kitsetoorpiim |
Kanamunad ja muud munad |
Küülikud, tehistingimustes peetavad ulukid, roomajad ja putukad |
Mesi |
B1a |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
B1b |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
B1c |
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
|
B1d |
X |
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
|
B1e |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
B2 |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
X |
|
Iga konkreetse looma- või tooteliigi proovi analüüsitakse võimalikult paljude käesoleva lisa tabelis loetletud ainerühmade suhtes, kui see on praktiliselt teostatav.
Tagatakse, et teatavat liiki loomade või toodete puhul on järelevalvekavaga hõlmatud kõik tabelis loetletud ainerühmad. Kontrolle tehakse võimalikult paljude farmakoloogiliste toimeainete suhtes, mille jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EL) nr 37/2010 lisa tabelis 1, või söödalisandite suhtes, mille suhtes on kehtestatud jääkide piirnormid ja maksimumtasemed vastavalt määrusele (EÜ) nr 1831/2003.
V LISA
Liikmesriikides tootmist hõlmav riikliku randomeeritud järelevalvekava proovivõtustrateegia kriteeriumid (millele on osutatud artikli 2 lõikes 3)
1.
Proovide võtmine peab olema juhuslik ja toimuma tapmisel, kogumisel või korjamisel või ligikaudu sel ajal ning see peab esindama liikmesriikide tootmis-/tarbimisharjumusi:
— |
A rühma ainete puhul võetakse proove toiduloomade ja töötlemata loomsete saaduste tootmisprotsessi jooksul elusatelt toiduloomadelt, nende kehaosadest, väljaheidetest ja kehavedelikest ning kudedest, loomsetest saadustest, loomsetest kõrvalsaadustest, loomasöödast ja veest, olenevalt sellest, milline maatriks on kõige asjakohasem. |
— |
B rühma ainete puhul võetakse proove ainult värskest või külmutatud lihast, söödavast rupsist, munadest, piimast või meest (tootmiskuupäevale võimalikult lähedal), mida ei ole täiendavalt töödeldud ega segatud. |
2.
Kui ühes proovis tuleb analüüsida mitut ainekategooriat, kohandatakse vastavalt proovi suurust.
VI LISA
Kriteeriumid ainerühmade ja kaubagruppide konkreetse kombinatsiooni valimiseks kolmandast riigist importimise riikliku riskipõhise kontrollikava jaoks (millele on osutatud artikli 2 lõikes 4)
1.
Asjakohased kriteeriumid on loetletud II lisas.
2.
Kui see on kättesaadav ja asjakohane, siis teave järgmise kohta:
— |
RASFF-i teated ja AAC süsteem jääkide kohta imporditud toidus; |
— |
komisjoni poolt kolmandates riikides tehtava kontrolli tulemus; |
— |
importija antud tagatiste tase selle kohta, kas imporditud loomset päritolu toit vastab farmakoloogilisi toimeaineid käsitlevatele liidu õigusaktidele, sealhulgas liidu jääkide piirnormidele ja maksimumtasemetele, või kinnitus teatavate ainete kasutamata jätmise kohta; |
— |
andmed varasemate liikmesriikide impordikontrollide käigus tuvastatud üksikute toidukäitlejate või importijate mittevastavuse kohta. |
3.
Komisjoni talituste esitatud asjakohane teave, kui see on kättesaadav:
— |
liidus keelatud või loata farmakoloogiliste toimeainete kasutamine kolmandas riigis, sellise kasutamise piiranguid käsitleva teabe olemasolu, veterinaarravimite manustamistavad (nt volitatud loomatervisespetsialistide osalusel või ilma); |
— |
veterinaarravimite turustamine ja see, kas neid saab käsimüügist või väljastatakse retsepti alusel; |
— |
kas on olemas kohustus säilitada teavet kolmandas riigis asuvates põllumajandusettevõtetes veterinaarravimitega tehtud ravi kohta; |
— |
kas ja kuidas loomi identifitseeritakse (ning kas seega saab neid raviga seostada). |
VII LISA
Kolmandatest riikidest pärit impordi riikliku riskipõhise kontrollikava proovivõtustrateegia kriteeriumid (millele on osutatud artikli 2 lõikes 4)
1.
Proove võetakse vastavalt VI lisas esitatud eeskirjadele, mida täiendavad III lisas esitatud asjakohased eeskirjad.
— |
A rühma ainete puhul on proovide võtmine suunatud keelatud või loata ainetega ebaseadusliku ravi tuvastamisele. |
— |
B rühma ainete puhul peab proovide võtmine olema suunatud liidu õigusaktidega kehtestatud farmakoloogiliste toimeainete jääkide piirnormide või jääkide maksimumtasemete vastavuse kontrollimisele. |
2.
Proove võetakse liitu sissetoomise kohas.