This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1900R(01)
Corrigendum to Council Decision (EU) 2015/1900 of 5 October 2015 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Stabilisation and Association Council established by the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Bosnia and Herzegovina, of the other part, concerning a Decision of the Stabilisation and Association Council adopting its rules of procedure (OJ L 277, 22.10.2015)
Nõukogu 5. oktoobri 2015. aasta otsuse (EL) 2015/1900 (millega määratakse kindlaks ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelise stabiliseerimis- ja assotsieerimislepinguga moodustatud stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogus Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht seoses stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu otsusega, millega võetakse vastu stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu töökord) parandus (ELT L 277, 22.10.2015)
Nõukogu 5. oktoobri 2015. aasta otsuse (EL) 2015/1900 (millega määratakse kindlaks ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelise stabiliseerimis- ja assotsieerimislepinguga moodustatud stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogus Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht seoses stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu otsusega, millega võetakse vastu stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu töökord) parandus (ELT L 277, 22.10.2015)
ELT L 329, 3.12.2016, p. 119–119
(ES, CS, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PT, RO, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1900/corrigendum/2016-12-03/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrigendum to | 32015D1900 | (ES, CS, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LT, LV, HU, MT, NL, PT, RO, SL, FI, SV) |
3.12.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 329/119 |
Nõukogu 5. oktoobri 2015. aasta otsuse (EL) 2015/1900 (millega määratakse kindlaks ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelise stabiliseerimis- ja assotsieerimislepinguga moodustatud stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogus Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht seoses stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu otsusega, millega võetakse vastu stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu töökord) parandus
( Euroopa Liidu Teataja L 277, 22. oktoober 2015 )
Leheküljel 30 II lisa „Päevakord ja alusdokumendid“ neljandas lõigus
asendatakse
„Kui lõikes 3 osutatud tähtaega ei järgita, jäetakse koosolek ilma sellest eraldi teatamata automaatselt ära.“
järgmisega:
„Kui kolmandas lõigus osutatud tähtaega ei järgita, jäetakse koosolek ilma sellest eraldi teatamata automaatselt ära.“