Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1084

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1084/2011, 27. oktoober 2011 , millega muudetakse ja parandatakse määrust (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta

    ELT L 281, 28.10.2011, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; mõjud tunnistatud kehtetuks 32021R2306

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1084/oj

    28.10.2011   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 281/3


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1084/2011,

    27. oktoober 2011,

    millega muudetakse ja parandatakse määrust (EÜ) nr 1235/2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2007. aasta määrust (EÜ) nr 834/2007 mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise ja määruse (EMÜ) nr 2092/91 kehtetuks tunnistamise kohta, (1) eriti selle artikli 33 lõiget 2 ja artikli 38 punkti d,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni määruse (EÜ) nr 1235/2008 (2) artikli 7 lõike 2 kohaselt peab tunnustatud kolmandate riikide loetelu sisaldama iga kolmanda riigi kohta kogu teavet, mis võimaldab kontrollida, kas ELi turule viidud toodete suhtes on kohaldatud vastavalt määruse (EÜ) nr 834/2007 artikli 33 lõikele 2 tunnustatud kolmanda riigi kontrollisüsteemi. Tuneesia on edastanud määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas sätestatud asjakohaste erisuste muudatuse seoses mahepõllumajanduse eest vastutava peadirektsiooni loomisega põllumajandusministeeriumi juures; kõnealune peadirektsioon on nüüd uus kontrollisüsteemi eest vastutav pädev asutus Tuneesias.

    (2)

    Komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 590/2011 (3) lisati määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisasse uus tekst Kanada kohta. Kõnealuse teksti punktis 1 („Tootekategooriad”) on viga, kuna selle punkti alapunktis c on ühe sellise kategooriana märgitud sööt, mis on aga tegelikult punkti 1 alapunkti b kohaste töödeldud põllumajandustoodete üks kasutusvõimalus.

    (3)

    Kanada teatas komisjonile, et määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisa kohases kontrolliasutuste loetelus on samuti viga, kuna pädev asutus Canadian Food Inspection Agency ei ole volitanud kontrolliasutust Control Union Certifications Kanadas sertifitseerimisteenuseid osutama.

    (4)

    Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 1235/2008 vastavalt muuta ja parandada.

    (5)

    Õiguskindluse huvides tuleks käesoleva määruse kohaseid parandussätteid kohaldada alates määruse (EL) nr 590/2011 jõustumise kuupäevast.

    (6)

    Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas mahepõllumajandusliku tootmise regulatiivkomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Muudatussäte

    Määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas asendatakse Tuneesiat käsitleva teksti punkt 4 järgmisega:

    „4.   Pädev asutus: Direction générale de l’Agriculture Biologique (Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement), www.agriportail.tn”.

    Artikkel 2

    Parandussätted

    Määruse (EÜ) nr 1235/2008 III lisas muudetakse Kanadat käsitlevat teksti järgmiselt.

    1)

    Punkti 1 alapunktid b ja c asendatakse järgmisega:

    „b)

    töödeldud põllumajandustooted, mis on ette nähtud toiduna ja söödana kasutamiseks.”

    2)

    Punkti 5 kuues taane „Control Union Certifications (CUC), www.controlunion.com” jäetakse välja.

    Artikkel 3

    Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

    Artiklit 2 kohaldatakse siiski alates 28. juunist 2011.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 27. oktoober 2011

    Komisjoni nimel

    president

    José Manuel BARROSO


    (1)  ELT L 189, 20.7.2007, lk 1.

    (2)  ELT L 334, 12.12.2008, lk 25.

    (3)  ELT L 161, 21.6.2011, lk 9.


    Top