Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0123

    2007/123/EÜ: Komisjoni otsus, 20. veebruar 2007 , millega tehakse nõukogu direktiivi 92/119/EMÜ alusel Itaaliale erand sigade tapamajja transportimiseks avalikel ja erateedel ohustatud tsoonis (teatavaks tehtud numbri K(2007) 499 all)

    ELT L 219M, 24.8.2007, p. 271–272 (MT)
    ELT L 52, 21.2.2007, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/07/2007; kehtetuks tunnistatud 32007D0488

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/123(1)/oj

    21.2.2007   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 52/10


    KOMISJONI OTSUS,

    20. veebruar 2007,

    millega tehakse nõukogu direktiivi 92/119/EMÜ alusel Itaaliale erand sigade tapamajja transportimiseks avalikel ja erateedel ohustatud tsoonis

    (teatavaks tehtud numbri K(2007) 499 all)

    (Ainult itaaliakeelne tekst on autentne)

    (2007/123/EÜ)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 17. detsembri 1992. aasta direktiivi 92/119/EMÜ, millega seatakse sisse üldised ühenduse meetmed teatavate loomahaiguste tõrjeks ja konkreetsed meetmed seoses sigade vesikulaarhaigusega, (1) eriti selle II lisa punkti 7 alapunkti 2 punkti d,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    15. novembril 2006 kehtestas Itaalia pädev asutus vastavalt direktiivi 92/119/EMÜ artiklile 10 ohustatud tsooni seoses Bergamo maakonna Romano di Lombardia haldusüksuses puhkenud sigade vesikulaarhaigusega.

    (2)

    Sellest tulenevalt keelati sigade transport avalikel ja erateedel nimetatud ohustatud tsoonis.

    (3)

    Itaalia on esitanud taotluse teha keelust erand juhul, kui väljastpoolt ohustatud tsooni pärit sigu transporditakse ohustatud tsooni avalikel ja erateedel tapamajja, mis asub ohustatud tsoonis.

    (4)

    On asjakohane sätestada selline erand tingimusel, et Itaalia võtab ranged kontrolli- ja ettevaatusmeetmed haiguse leviku ohu vältimiseks.

    (5)

    Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    1.   Itaalia võib lubada selliste tapasigade, mis on pärit väljastpoolt ohustatud tsooni, mis kehtestati 15. novembril 2006 seoses Bergamo maakonna Romano di Lombardia haldusüksuses puhkenud sigade vesikulaarhaigusega, (edaspidi “sead”), transporti avalikel ja erateedel ohustatud tsoonis tapamajja IMC nr 825 M (edaspidi “tapamaja”) järgmistel tingimustel:

    a)

    sigade lähetamisest peab päritoluettevõtte ametlik veterinaararst teatama tapamaja ametlikule veterinaararstile vähemalt 24 tundi ette;

    b)

    sigade transport tapamajja peab toimuma koridoris, mille üksikasjalikud tingimused peab Itaalia eelnevalt sätestama;

    c)

    pädev asutus peab sigade transpordivahendi pitseerima eelnevalt või vahetult koridori sisenemisel; pitseerimise käigus peab pädev asutus registreerima transpordivahendi numbri ja transpordivahendis veetavate sigade arvu;

    d)

    transpordivahendi saabumisel tapamajja pädev asutus:

    i)

    kontrollib pitserit transpordivahendil ja eemaldab selle;

    ii)

    on sigade mahalaadimisel kohal;

    iii)

    registreerib transpordivahendi numbri ja sigade arvu transpordivahendis.

    2.   Kõik sigu tapamajja vedavad transpordivahendid puhastatakse ja desinfitseeritakse vahetult pärast sigade mahalaadimist ametliku kontrolli all ja vastavalt pädeva asutuse juhtnööridele.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus on adresseeritud Itaalia Vabariigile.

    Brüssel, 20. veebruar 2007

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Markos KYPRIANOU


    (1)  EÜT L 62, 15.3.1993, lk 69. Direktiivi on viimati muudetud direktiiviga 2006/104/EÜ (ELT L 363, 20.12.2006, lk 352).


    Top