This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0142
Commission Regulation (EC) No 142/2006 of 26 January 2006 amending for the 62nd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
Komisjoni määrus (EÜ) nr 142/2006, 26. jaanuar 2006 , millega 62. korda muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 467/2001
Komisjoni määrus (EÜ) nr 142/2006, 26. jaanuar 2006 , millega 62. korda muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 467/2001
ELT L 23, 27.1.2006, p. 55–56
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0881 | Muudatus | lisa 1 | 28/01/2006 |
27.1.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 23/55 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 142/2006,
26. jaanuar 2006,
millega 62. korda muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 467/2001
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu määrust (EÜ) nr 881/2002, millega kehtestatakse teatavate Osama bin Ladeni, Al-Qaida võrgu ja Talibaniga seotud isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 467/2001, millega keelustatakse teatavate kaupade ja teenuste eksport Afganistani, laiendatakse Afganistani rühmitusega Taliban seotud lennukeeldu ning rahaliste vahendite ja muude finantsallikate külmutamist, (1) eriti selle artikli 7 lõike 1 esimest taanet,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisas on toodud nende isikute, rühmituste ja üksuste loetelu, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid külmutatakse nimetatud määruse alusel. |
(2) |
18. jaanuaril 2006 otsustas ÜRO Julgeolekunõukogu sanktsioonide komitee muuta nende isikute, rühmituste ja üksuste loetelu, kelle suhtes kohaldatakse rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamist. Seepärast tuleks I lisa vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 26. jaanuar 2006
Komisjoni nimel
välissuhete peadirektor
Eneko LANDÁBURU
(1) EÜT L 139, 29.5.2002, lk 9. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 76/2006 (ELT L 12, 18.1.2006, lk 7).
LISA
Määruse (EÜ) nr 881/2002 I lisast, pealkirja alt “Füüsilised isikud” kõrvaldatakse kaks järgmist kannet:
1. |
Mohamed Mansour (teise nimega Al-Mansour, Dr. Mohamed). Aadress: Obere Heslibachstrasse 20, 8700 Kuesnacht, ZH (Zürich), Šveits; sünniaeg: 30.8.1928. Sünnikoht: a) Egiptus, b) Araabia Ühendemiraadid. Kodakondsus: Šveitsi. Muu teave: a) Zürich, Šveits, b) sellise nimega Šveitsi passi ei ole välja antud. |
2. |
Zeinab Mansour Fattouh. Aadress: Obere Heslibachstrasse 20, 8700 Kuesnacht, ZH, Šveits. Sünniaeg: 7.5.1933. |