This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0122
Council Regulation (EC) No 122/2006 of 23 January 2006 amending Regulation (EC) No 74/2004 imposing a definitive countervailing duty on imports of cotton-type bedlinen originating in India
Nõukogu määrus (EÜ) nr 122/2006, 23. jaanuar 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 74/2004 Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamise kohta
Nõukogu määrus (EÜ) nr 122/2006, 23. jaanuar 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 74/2004 Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamise kohta
ELT L 22, 26.1.2006, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(BG, RO)
ELT L 334M, 12.12.2008, p. 750–754
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0074 | Lõpetamine | lisa | 27/01/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32006R0122R(01) | (MT) |
26.1.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 22/3 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) nr 122/2006,
23. jaanuar 2006,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 74/2004 Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 6. oktoobri 1997. aasta määrust (EÜ) nr 2026/97 kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed (1) (“algmäärus”),
võttes arvesse nõukogu 13. jaanuari 2004. aasta määruse (EÜ) nr 74/2004 (Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes lõpliku tasakaalustava tollimaksu kehtestamine) (2) artiklit 2,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, mis esitati pärast konsulteerimist nõuandekomiteega,
ning arvestades järgmist:
A. EELNENUD MENETLUS
(1) |
Määrusega (EÜ) nr 74/2004 kehtestas nõukogu CN-koodide ex 6302 21 00 (TARICi koodid 6302210081, 6302210089), ex 6302 22 90 (TARICi kood 6302229019), ex 6302 31 00 (TARICi kood 6302310090) ja ex 6302 32 90 (TARICi kood 6302329019) alla kuuluva Indiast pärit puuvillase voodipesu impordi suhtes ühendusse lõpliku tasakaalustava tollimaksu. Võttes arvesse koostööd tegevate isikute suurt hulka, moodustati India eksportivatest tootjatest valim ning valimisse kaasatud äriühingutele kehtestati individuaalsed tollimaksumäärad vahemikus 4,4 % kuni 10,4 %, kusjuures valimivälistele koostööd tegevatele äriühingutele määrati 7,6 % suurune tollimaksumäär. Äriühingutele, kes ei andnud endast teada või ei teinud uurimise käigus koostööd, kehtestati 10,4 % suurune tollimaksumäär. |
(2) |
Määruse (EÜ) nr 74/2004 artiklis 2 on sätestatud, et kui uus India eksportiv tootja esitab komisjonile piisavad tõendid selle kohta, et ta uurimisperioodil (1. oktoobrist 2001 kuni 30. septembrini 2002) ei eksportinud ühendusse kõnealuse määruse artikli 1 lõikes 1 nimetatud tooteid (esimene kriteerium), et ta ei ole seotud India eksportijate või tootjatega, kelle suhtes kohaldatakse kõnealuse määrusega kehtestatud subsiidiumivastaseid meetmeid (teine kriteerium), ning et ta on asjaomaseid tooteid tegelikult ühendusse eksportinud pärast selle uurimisperioodi lõppu, millel meetmed põhinevad, või et ta on võtnud tühistamatu lepinguga kohustusi märkimisväärsete koguste eksportimiseks ühendusse (kolmas kriteerium), siis võib muuta kõnealuse määruse artikli 1 lõiget 3, määrates uuele eksportivale tootjale koostööd tegevate valimiväliste äriühingute suhtes kohaldatava tollimaksumäära, mis on 7,6 %. |
(3) |
Määrusega (EÜ) nr 2143/2004 (3) lisati viisteist äriühingut määruse (EÜ) nr 74/2004 lisas kajastatud India eksportijate/tootjate nimekirja. |
B. UUTE EKSPORTIJATE/TOOTJATE TAOTLUSED
(4) |
Kolmteist India äriühingut on taotlenud võrdset staatust (uue ettevõtja staatust) äriühingutega, kes tegid esialgse uurimise käigus koostööd, kuid keda valimisse ei kaasatud. |
(5) |
Neli uue ettevõtja staatust taotlevat India äriühingut ei vastanud küsimustikule ja üks ei esitanud täiendavat teavet, mida nõuti pärast seda, kui ta oli esitanud küsimustikule pooliku vastuse. Seega ei olnud võimalik kindlaks teha, kas need äriühingud vastavad määruse (EÜ) nr 74/2004 artiklis 2 sätestatud kriteeriumidele, mistõttu tuli nende taotlused tagasi lükata. |
(6) |
Ülejäänud kaheksa äriühingut vastasid küsimustikule, mille eesmärk oli kindlaks teha, kas äriühingud vastavad määruse (EÜ) nr 74/2004 artikli 2 sätetele. |
(7) |
Eespool nimetatud India ekportijatest/tootjatest viie esitatud tõendeid peetakse piisavaks, et määrata neile koostööd tegevate valimiväliste äriühingute suhtes kohaldatav tollimaksumäär (7,6 %) ning seega lisada nad määruse (EÜ) nr 74/2004 lisas (edaspidi “lisa”) esitatud eksportijate/tootjate nimekirja. |
(8) |
Ülejäänud kolmest India eksportijast/tootjast kaks eksportis vaatlusalust toodet ühendusse esialgsel uurimisperioodil (1. oktoobrist 2001 kuni 30. septembrini 2002) ning üks ei suutnud esitada tõendeid selle kohta, et ta uurimisperioodi ajal ühendusse ei eksportinud. |
(9) |
Nimetatud asjaolude tõttu leiti, et eespool nimetatud kolme äriühingu puhul ei olnud täidetud vähemalt üks määruse (EÜ) nr 74/2004 artiklis 2 sätestatud kriteerium, st esimene kriteerium. Seepärast tuli nende taotlused tagasi lükata. |
(10) |
Äriühingutele, kellele uue ettevõtja staatust ei antud, teatati selle otsuse põhjused ning anti võimalus esitada oma seisukohad kirjalikult. |
(11) |
Kõiki huvitatud isikute esitatud seisukohti ja esildisi analüüsiti ning kui need olid õigustatud, võeti neid nõuetekohaselt arvesse, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 74/2004 lisas esitatud India eksportijate/tootjate nimekirja lisatakse järgmised äriühingud:
Alok Industries Limited |
Mumbai |
Texel Industries |
Chennai |
Textrade International Private Limited |
Mumbai |
Welspun India Limited |
Mumbai |
Yellows Spun and Linens Private Limited |
Mumbai. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 23. jaanuar 2006
Nõukogu nimel
eesistuja
J. PRÖLL
(1) EÜT L 288, 21.10.1997, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 461/2004 (ELT L 77, 13.3.2004, lk 12).
(2) ELT L 12, 17.1.2004, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2143/2004 (ELT L 370, 17.12.2004, lk 1).
(3) ELT L 370, 17.12.2004, lk 1.