Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R2052

    Nõukogu määrus (EÜ) nr 2052/2003, 17. november 2003, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 1907/90 munade teatavate turustusnormide kohta

    ELT L 305, 22.11.2003, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2007; mõjud tunnistatud kehtetuks 32006R1028

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/2052/oj

    32003R2052



    Euroopa Liidu Teataja L 305 , 22/11/2003 Lk 0001 - 0002


    Nõukogu määrus (EÜ) nr 2052/2003,

    17. november 2003,

    millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 1907/90 munade teatavate turustusnormide kohta

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2771/75 munaturu ühise korralduse kohta, [1] eriti selle artikli 2 lõiget 2,

    võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

    ning arvestades järgmist:

    (1) Alates 1. jaanuarist 2004 nähakse ühenduse õigusaktides ette kaks munakategooriat. Seetõttu ei ole enam võimalik B-klassi mune müüa toidumunadena. See tekitab muret eelkõige liikmesriikides, kus munade pesemine on tavaline ja tarbijad eelistavad osta pestud mune. Komisjonilt on seetõttu taotletud luba munade pesemise tava jätkata.

    (2) Euroopa Toiduohutusametis koostatava põhjaliku teadusaruande valmimiseni, mille eesmärk on kindlaks teha munade pesemisega kaasnevad terviseriskid, on asjakohane ette näha erand, mis võimaldab toidumunade vabatahtlikku pesemist. Sel juhul peaksid pestud munad vastama A-klassi munadele kehtestatud kriteeriumidele, kuid nende pakendile tuleks märkida "pestud munad". Erand tuleks anda tingimusel, et pädev asutus kehtestab ranged normid ja range kontrolli.

    (3) Samuti tuleks võimalikke terviseriske arvestades kehtestada erandi tähtaeg ja lubada pestud mune turustada ainult sellel osal ühenduse territooriumist, kus lubade väljaandmise eest vastutavad pädevad asutused teevad kontrolli.

    (4) Nõukogu määruse (EMÜ) nr 1907/90 [2] sätteid ei ole varem kohaldatud munade suhtes, mida tootjad müüvad kohalikul turul, välja arvatud oksjoniturul. Käesoleva erandi kontrollimine on osutunud raskeks eelkõige seetõttu, et seda kohaldatakse ainult talupidajate omatoodangu suhtes. Kontrollimise hõlbustamiseks peaksid tootjad märgistama kohalikul turul müümiseks ettenähtud toidumunad oma selgelt eristatava koodiga.

    (5) Klasside B ja C ühendamisest tulenevalt võib B-klassi mune müüa ainult tööstusele. Nende munade märgistamise ja pakendamisega seotud teatavaid sätteid tuleks kohandada.

    (6) Arvestades veoaega ja kliimatingimusi, eeldab Prantsusmaa ülemeredepartemangudes jaemüügiks ettenähtud munade säilitamine teatavate tarnetingimuste täitmist; seetõttu tuleks lubada sellesse ühenduse territooriumi ossa ettenähtud mune saata jahutatult.

    (7) Määrust (EMÜ) nr 1907/90 tuleks seetõttu muuta,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Käesolevaga muudetakse määrust (EMÜ) nr 1907/90 järgmiselt.

    1. Artikli 2 lõikele 3 lisatakse järgmine lõik:

    "Munadel, mida tootja müüb kohalikul avatud turul, peab olema siiski artikli 7 lõike 1 punktis a määratletud kood."

    2. Artiklile 6 lisatakse järgmised lõiked:

    "4. Pakkimiskeskused, millel 1. juunil 2003 on luba lõpptarbijale tarnimiseks mune pesta, võivad üleminekuaja jooksul kuni 31. detsembrini 2006 niisuguste munade pesemist jätkata asjaomase liikmesriigi pädeva asutuse range järelevalve all. Niisuguseid mune võib turustada kogu ühenduse territooriumil, kus loa välja andnud liikmesriikide asutused oma volitusi kasutavad.

    Pestud munad peavad vastama A-klassi munade kriteeriumidele, kuid need liigitatakse "pestud munadeks"

    Liikmesriigid teatavad komisjonile ja teistele liikmesriikidele loa saanud pakkimiskeskuste nimed ja aadressid ning kohaldatavad järelevalvemeetmed.

    5. Prantsusmaa ülemeredepartemangudes jaemüügiks ettenähtud munad võib saata sellesse ühenduse territooriumi ossa jahutatult. Sel juhul kehtestatakse vedamiseks vajalikku aega arvestades nõukogu otsuse 94/371/EÜ artikli 3 lõikes 1 sätestatud tarbijale tarnimise maksimaalne tähtaeg määruse (EMÜ) nr 2771/75 artiklis 17 sätestatud korras."

    3. Artikli 7 lõike 1 punkt a asendatakse järgmisega:

    "a) A-klassi munadele ja pestud munadele märgitakse templiga kood, mis tähistab tootja eraldusnumbrit ja võimaldab kindlaks teha tootmisviisi."

    4. Artikli 8 lõiked 2 ja 3 asendatakse järgmisega:

    "2. A-klassi munade ja pestud munade, millel ei ole enam kõnealustele klassidele määratud omadusi, klass alandatakse B-klassiks. Need saadetakse direktiivi 89/437/EMÜ kohaselt otse toiduainetööstuse ettevõtjatele või muule kui toiduainetööstusele ning nende pakenditele tuleb ettenähtud kasutuseesmärk selgelt märkida."

    5. Artikli 10 lõike 1 punktid e–g asendatakse järgmisega:

    "e) A-klassi munade ja pestud munade minimaalse säilimisaja tähtaeg ja asjakohased soovitused ladustamise kohta;

    f) B-klassi munade puhul pakendamiskuupäev;

    g) A-klassi munade ja pestud munade puhul tootmisviis. Neid andmeid kasutatakse eeskirjade kohaselt, mis kehtestatakse artiklis 20 sätestatud korras;

    h) Prantsuse ülemeredepartemangudes müüdavate munade puhul jahutamisega seotud andmed kodeerimata kujul;

    i) märge "pestud munad" munade puhul, mida on lubatud pesta artikli 6 lõike 4 kohaselt."

    6. Artikkel 13 asendatakse järgmisega:

    "Artikkel 13

    1. Jaekaubanduses esitletakse või pakutakse mune müügiks kvaliteedi- ja kaaluklasside ning tootmisviisi järgi. Eri kvaliteedi- ja kaaluklassid ning tootmisviis peab olema munade väljapanekuriiulitel tarbijatele selgelt ja üheti mõistetavalt näha.

    2. Lahtiselt müüdavate munade puhul tuleb esitada järgmine lisateave:

    a) munad liigitanud pakkimiskeskuse kood või kolmandast riigist imporditud munade puhul päritolumaa;

    b) minimaalse säilimisaja tähtpäev ja asjakohased soovitused ladustamise kohta;

    c) Prantsuse ülemeredepartemangudes müüdavate munade puhul jahutamisega seotud andmed kodeerimata kujul.

    3. A-klassi mune, välja arvatud artikli 12 kohase märgisega "ekstra" A-klassi mune, võib müüa väikepakendis, milles võib olla eri kaaluklassidesse kuuluvaid mune. Sel juhul peab pakendil olema lisateave, milles märgitakse kogu netokaal ning sõnad "eri suurusega munad" või andmed eri kaaluklasside kohta."

    7. Artikli 15 punkti b alapunkt ee asendatakse järgmisega:

    "ee) A-klassi munade puhul pakendamiskuupäev, minimaalse säilimisaja tähtaeg ja asjakohased soovitused ladustamise kohta ning B-klassi munade puhul pakendamiskuupäev."

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2004, välja arvatud artikli 1 lõige 1, mida kohaldatakse alates 1. juulist 2005.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 17. november 2003

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    G. Alemanno

    [1] EÜT L 282, 1.11.1975, lk 49. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 806/2003 (EÜT L 122, 16.5.2003, lk 1).

    [2] EÜT L 173, 6.7.1990, lk 5. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 5/2001 (EÜT L 2, 5.1.2001, lk 1).

    --------------------------------------------------

    Top