This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R2786
Commission Regulation (EC) No 2786/2000 of 19 December 2000 amending Regulation (EC) No 1623/2000 laying down detailed rules for implementing Regulation (EC) No 1493/1999 on the common organisation of the market in wine with regard to market mechanisms
Komisjoni määrus (EÜ) nr 2786/2000, 19. detsember 2000, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1623/2000, milles sätestatakse veinituru ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad turumehhanismide osas
Komisjoni määrus (EÜ) nr 2786/2000, 19. detsember 2000, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1623/2000, milles sätestatakse veinituru ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad turumehhanismide osas
EÜT L 323, 20.12.2000, p. 4–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; mõjud tunnistatud kehtetuks 32008R0555
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000R1623 | Muudatus | artikkel 100. 2 | 21/12/2000 | |
Modifies | 32000R1623 | Muudatus | artikkel 63. 4 | 21/12/2000 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32008R0555 | 01/08/2008 |
Euroopa Liidu Teataja L 323 , 20/12/2000 Lk 0004 - 0004
Komisjoni määrus (EÜ) nr 2786/2000, 19. detsember 2000, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1623/2000, milles sätestatakse veinituru ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad turumehhanismide osas EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1493/1999 veinituru ühise korralduse kohta, [1] eriti selle artiklit 33, ning arvestades järgmist: (1) Komisjoni määruse (EÜ) nr 1623/2000 [2] (muudetud määrusega (EÜ) nr 2409/2000 [3]) artiklis 63 sätestatakse määruse (EÜ) nr 1493/1999 artikliga 29 ettenähtud destilleerimise kohaldamiseeskirjad ning kõnealuse artikli lõikes 4 sätestatakse kuupäevad, mil liikmesriigid peavad teatama kaks korda kuus kõnealuse destilleerimise kohta sõlmitud lepingutest. Selleks et võtta arvesse jõuludega seotud vabu päevi teatavates liikmesriikides, tuleks jaanuaris toimuva esimeses teatamise kuupäev edasi lükata. (2) Määruse (EÜ) nr 1623/2000 artikli 100 lõike 2 punkti b esimeses lõigus sätestatakse teatavad alkoholikadu käsitlevad ülemmäärad, mis on vastuvõetavad veinist destilleeritud toodete puhul ladustamise ja transportimise eri etappidel. Kõnealuse lõike teises ja kolmandas lõigus sätestatakse kõnealuste ülemmäärade ühendatud kohaldamise eeskirjad. Need eeskirjad on valed ja neid tuleks parandada. (3) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas veinituru korralduskomitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Määruse (EÜ) nr 1623/2000 artikli 63 lõikele 4 lisatakse järgmine lause: "Jaanuaris toimub teatamine mitte kuu viiendal, vaid kuu kümnendal päeval." Artikkel 2 1. Määruse (EÜ) nr 1623/2000 artikli 100 lõike 2 punkti b teine lõik asendatakse järgmisega: "Viienda ja/või kuuenda protsendimäära võib lisada teisele ja kolmandale protsendimäärale." 2. Määruse (EÜ) nr 1623/2000 artikli 100 lõike 2 punkti b kolmas lõik asendatakse järgmisega: "Seitsmenda ja/või kaheksanda protsendimäära võib lisada neljandale protsendimäärale." Artikkel 3 Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamisele järgneval päeval. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 19. detsember 2000 Komisjoni nimel komisjoni liige Franz Fischler [1] EÜT L 179, 14.7.1999, lk 1. [2] EÜT L 194, 31.7.2000, lk 45. [3] EÜT L 278, 31.10.2000, lk 3. --------------------------------------------------