Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988R0222

    Komisjoni määrus (EMÜ) nr 222/88, 22. detsember 1987, millega muudetakse teatavaid piima- ja piimatooteturu ühise korralduse meetmeid seoses koondnomenklatuuri kehtestamisega

    EÜT L 28, 1.2.1988, p. 1–53 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1988/222/oj

    31988R0222



    Euroopa Liidu Teataja L 028 , 01/02/1988 Lk 0001 - 0053
    Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 14 Lk 0003
    Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 14 Lk 0003


    Komisjoni määrus (EMÜ) nr 222/88,

    22. detsember 1987,

    millega muudetakse teatavaid piima- ja piimatooteturu ühise korralduse meetmeid seoses koondnomenklatuuri kehtestamisega

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 27. juuni 1968. aasta määrust (EMÜ) nr 804/68 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3904/87, [2] eriti selle artiklit 30,

    ning arvestades, et:

    nõukogu määrusega (EMÜ) nr 2658/87, [3] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3985/87, [4] on kehtestatud tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku harmoneeritud süsteem; pärast uue koondnomenklatuuri kehtestamist tuleb oluliselt kohandada määrust (EMÜ) nr 804/68, mida on sellest tulenevalt muudetud nõukogu määrusega (EMÜ) nr 3904/87; seepärast tuleb kohandada teatavaid teisi piima- ja piimatootesektori määrusi; võttes arvesse kõnealuste kohanduste laadi, oleks asjakohane vastavalt nõukogu määruse (EMÜ) nr 3904/87 artiklile 2 teha need kohandused määruse (EMÜ) nr 804/68 artiklis 30 sätestatud korras;

    käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas piima- ja piimatooteturu korralduskomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Käesolevaga asendatakse nõukogu 15. juuli 1968. aasta määruse (EMÜ) nr 985/68 (millega kehtestatakse üldeeskirjad sekkumiseks või- ja kooreturul, [5] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3466/87 [6]) artikkel 7a järgmisega:

    "Artikkel 7a

    Komisjon tutvub olukorraga koondnomenklatuuri rubriiki 0405 kuuluvate riiklikult ladustatud toodete osas, mida ei saa piimandusaasta jooksul tavatingimustel turustada. Asjakohased meetmed võetakse vastu määruse (EMÜ) nr 804/68 artiklis 30 sätestatud korras."

    Artikkel 2

    Käesolevaga muudetakse komisjoni 24. juuli 1968. aasta määrust (EMÜ) nr 1073/68 (millega nähakse ette piiril kehtivate vabade hindade määramise ja impordimaksu kehtestamise üksikasjalikud eeskirjad piima ja piimatoodete suhtes) [7] järgmiselt.

    1. Artikkel 2 asendatakse järgmisega:

    "Artikkel 2

    Määruse (EMÜ) nr 804/68 artiklis 1 loetletud toodete vabad hinnad piiril määratakse kindlaks kõige soodsamate ostuvõimaluste alusel rahvusvahelises kaubanduses, välja arvatud samalaadsete toodete puhul, mille impordimaks ei ole võrdne katsetootelt nõutava impordimaksuga."

    2. Artikkel 9 jäetakse välja.

    3. Artiklis 11 asendatakse sõnad "määruse (EMÜ) nr 823/68" sõnadega "määruse (EMÜ) nr 2915/79".

    Artikkel 3

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 27. juuli 1968. aasta määruse (EMÜ) nr 1098/68 (millega nähakse ette piima ja piimatoodete eksporditoetuste taotlemise üksikasjalikud eeskirjad, [8] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3812/85 [9]) artikli 2 lõiked 1 ja 2 järgmisega:

    "1. Suhkruga piimatoodete puhul võrdub toetus järgmiste osade summaga:

    a) piimatoodete koguse põhjal määratav osa;

    b) lisatud sahharoosikoguse põhjal määratav osa.

    Viimast osa võetakse siiski arvesse üksnes juhul, kui lisatud sahharoos on toodetud ühenduses koristatud suhkrupeedist või -roost.

    2. Suhkrulisandiga kontsentreeritud piimatoodete puhul, mille rasvasisaldus on 9,5 massiprotsenti või madalam, määratakse lõike 1 punktis a osutatud osa kogu toote 100 kilogrammi kohta.

    Muude lõikes 1 osutatud toodete puhul arvutatakse lõike 1 punktis a osutatud osa nii, et põhisumma korrutatakse kõnealuse toote piimatootesisaldusega.

    Eelmises lõigus osutatud põhisumma on tootes sisalduva piimatoote ühele kilogrammile määratud toetus."

    Artikkel 4

    Käesolevaga muudetakse komisjoni 9. augusti 1968. aasta määrust (EMÜ) nr 1216/68 (millega nähakse ette kolmandatest riikidest imporditud segasöötade laktoosisisalduse määramise meetod) [10] järgmiselt:

    1. Artikkel 1 asendatakse järgmisega:

    "Artikkel 1

    Koondnomenklatuuri rubriiki 2309 kuuluvate toodete laktoosisisalduse määramise meetod on määratletud lisas."

    2. Lisa pealkiri asendatakse järgmisega:

    "Koondnomenklatuuri rubriiki 2309 kuuluvate toodete laktoosisisalduse määramise analüüsimeetod."

    Artikkel 5

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 31. jaanuari 1969. aasta määruse (EMÜ) nr 210/69 (liikmesriikide ja komisjoni vahelise piimatootealase teabevahetuse kohta, [11] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2686/87 [12]) artikli 6 lõige 1 järgmisega:

    "1. Liikmesriigid teatavad komisjonile igal tööpäeval enne kella 18.00 teleksi teel määruse (EMÜ) nr 804/68 artiklis 1 osutatud toodete kogused, mille suhtes on enne teatamise päeva määruse (EMÜ) nr 3183/80 artikli 14 tähenduses esitatud ekspordilitsentsi taotlused, esitades need kogused tooteliikide kaupa koos koodnumbritega, mis on ilma täiendava töötlemiseta eksporditud piima ja piimatoodete toetusi käsitlevates määrustes.

    Koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 04021019, 04022117, 04022119, 04022199 ja rubriiki 0405 kuuluvate toodete ekspordilitsentse käsitlevates teatistes tuleb eristada määruse (EMÜ) nr 2729/81 artikli 4 lõikes 1 osutatud ekspordilitsentse artikli 4 lõikes 2 osutatud ekspordilitsentsidest (toetuse eelkinnitusega või ilma).

    Eelmises lõigus osutatud teabe edastamisel peavad liikmesriigid andma järgmist teavet:

    a) vastavalt määruse (EMÜ) nr 2729/81 artikli 4 lõikele 3 ekspordilitsentsi taotluse lahtris 13 nimetatud sihtkoht koos komisjoni 5. detsembri 1985. aasta määruse (EMÜ) nr 3431/85 (ühenduse väliskaubandusstatistika ja liikmesriikidevahelise kaubanduse statistika pidamiseks ettenähtud maade nomenklatuuri iga-aastase ajakohastamise kohta) lisas määratletud geograafilise koodiga, ja

    b) iga sihtkoha jaoks ettenähtud kogus või kogused."

    Artikkel 6

    Käesolevaga muudetakse nõukogu 29. juuli 1971. aasta määrust (EMÜ) nr 1411/71, millega nähakse ette täiendavad eeskirjad piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta ühise tollitariifistiku tariifirubriiki 0401 kuuluvate toodete osas, [13] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 566/76, [14] järgmiselt.

    1. Pealkiri asendatakse järgmisega:

    "Nõukogu 29. juuli 1971. aasta määrus (EMÜ) nr 1411/71, millega nähakse ette täiendavad eeskirjad piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta joogipiima osas."

    2. Artikkel 1 asendatakse järgmisega:

    "Artikkel 1

    Käesolevat määrust kohaldatakse järgmiste toodete suhtes:

    CN-kood | Kauba kirjeldus |

    0401 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- jm magusainelisandita |

    ex04031011ex04031013ex04031019ex04039051ex04039053ex04039059 | Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, kefiir jm fermenteeritud piim ja koor, kontsentreeritud või mitte, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma, lõhna- ja maitselisandiga või ilma, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma" |

    Artikkel 7

    Käesolevaga muudetakse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2730/75 (piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohaldamise kohta glükoosi ja laktoosi suhtes) [15] järgmiselt.

    1. Artikkel 1 asendatakse järgmisega:

    "Artikkel 1

    Määrusega (EMÜ) nr 2727/75 ja sama määruse rakendussätetega ettenähtud ning koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 17023091, 17023099 ja 17024090 kuuluvate glükoosi ja glükoosisiirupiga seotud süsteem laieneb ka koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 17023051 ja 17023059 kuuluvatele glükoosile ja glükoosisiirupile."

    2. Artikkel 2 asendatakse järgmisega:

    "Artikkel 2

    Määrusega (EMÜ) nr 804/68 ja sama määruse rakendussätetega ettenähtud ning koondnomenklatuuri alamrubriiki 17021090 kuuluvate laktoosi ja laktoosisiirupiga seotud süsteem laieneb ka koondnomenklatuuri alamrubriiki 17021010 kuuluvatele laktoosile ja laktoosisiirupile."

    3. Artikkel 3 asendatakse järgmisega:

    "Artikkel 3

    Kui koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 17023091, 17023099, 17024090 ja 17021090 kuuluvate glükoosi ja glükoosisiirupi ning laktoosi ja laktoosisiirupiga seotud süsteemi muudetakse vastavalt asutamislepingu artiklile 43 või selle artikli kohaldamiseks ettenähtud korras, laienevad need muudatused vastavalt vajadusele ka koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 17023051, 17023059 ja 17021010 kuuluvatele glükoosile ja glükoosisiirupile ning laktoosile ja laktoosisiirupile, kui samas korras ei võeta muid meetmeid nende toodete suhtes kohaldatava süsteemi ühtlustamiseks eespool nimetatud toodete suhtes kohaldatava süsteemiga."

    Artikkel 8

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 23. veebruari 1977. aasta määruse (EMÜ) nr 368/77 (loomasöödaks (välja arvatud vasikatele) ettenähtud lõssipulbri müümise kohta pakkumise teel, [16] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1413/87 [17]) artikkel 19 järgmisega:

    "Artikkel 19

    1. Määruse (EMÜ) nr 804/68 artiklis 10 sätestatud toetust ei anta käesoleva määruse alusel müüdava lõssipulbri eest.

    2. Käesoleva määruse alusel müüdava lõssipulbri puhul, mis:

    - on saadetud teise liikmesriiki töötlemata kujul, korrutatakse määruse (EMÜ) nr 974/71 kohaselt kindlaksmääratud kursikompensatsioon koondnomenklatuuri alamrubriiki 04021019 kuuluvate toodete puhul kordajaga, mis on ära toodud kursikompensatsiooni kindlaksmääramist käsitleva komisjoni määruse I lisa 5. osa vastavas märkuses,

    - on saadetud teise liikmesriiki või eksporditud kolmandasse riiki pärast denatureerimist või segasööda hulka lisamist, korrutatakse määruse (EMÜ) nr 974/71 kohaselt kindlaksmääratud kursikompensatsioon koondnomenklatuuri alamrubriikidesse:

    - 23091015 ja 23099035,

    - 23091019 ja 23099039,

    - 23091039 ja 23099049,

    - 23091059 ja 23099059,

    - 23091070 ja 23099070

    kuuluvate toodete puhul kordajaga, mis on ära toodud kursikompensatsiooni kindlaksmääramist käsitleva komisjoni määruse I lisa 5. osa vastavas märkuses.

    Vajaduse korral võib komisjon neid kordajaid kohandada."

    Artikkel 9

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 10. augusti 1977. aasta määruse (EMÜ) nr 1844/77 (eritoetuse andmise kohta loomasöödaks (välja arvatud vasikatele) mõeldud lõssipulbri müümise korral pakkumise teel, [18] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 1650/85 [19] ja peatatud määrusega (EMÜ) nr 2224/85 [20]) artikkel 17 järgmisega:

    "Artikkel 17

    Vastavalt artikli 9 lõikele 2 denatureeritud lõssipulbri puhul:

    - mis on saadetud teise liikmesriiki, või

    - eksporditud kolmandasse riiki,

    korrutatakse määruse (EMÜ) nr 974/71 kohaselt kindlaksmääratud kursikompensatsioon koondnomenklatuuri alamrubriikidesse:

    - 23091015 ja 23099035,

    - 23091019 ja 23099039,

    - 23091039 ja 23099049,

    - 23091059 ja 23099059,

    - 23091070 ja 23099070

    kuuluvate toodete puhul kordajaga, mis on ära toodud kursikompensatsiooni kindlaksmääramist käsitleva komisjoni määruse lisa 5. osa vastavas märkuses.

    Vajaduse korral võib komisjon neid kordajaid kohandada."

    Artikkel 10

    Käesolevaga muudetakse nõukogu 13. septembri 1977. aasta määruse alusel sõlmitud (EMÜ) nr 2042/77 [21] (mis käsitleb Austria ja Euroopa Majandusühenduse vahelist, GATTi artikli XXVIII alusel peetud läbirääkimiste tulemusel sõlmitud kokkulepet teatavate juustusortide kohta) kokkuleppe I osa punkti c järgmiselt:

    "c) impordi korral Austriasse kohaldab Austria järgmiste lehmapiimast toodetud ühenduse juustude importimisel, välja arvatud punktides a ja b osutatud juust, impordimaksu suurusega 500 Austria šillingit 100 kg kohta, tingimusel et juustuga on kaasas heakskiidetud kvaliteedi- ja päritolusertifikaat:

    Austria tollitariifistiku rubriik/alamrubriik | Kauba kirjeldus | Imporditollimaks šillingites 100 kg kohta |

    040610 A 1 b ex040610 A 2 b ex040690 A 1 d ex040690 A 1 e ex040690 A 1 f ex040690 A 2 d ex040690 A 2 e ex040690 A 2 f | Juust, mitterasvaine veesisaldusega üle 62 % | 500" |

    Artikkel 11

    Käesolevaga muudetakse komisjoni 18. aprilli 1978. aasta määrust (EMÜ) nr 776/78 piimatoodete eksporditoetuste alammäära kohaldamise ning teatavate määruste kehtetuks tunnistamise ja muutmise kohta, [22] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3812/85, [23] järgmiselt.

    1. I lisa asendatakse järgmisega:

    "

    I LISA

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Sihtkoht |

    0406 | Juust ja kohupiim | Austria |

    040630310406303904063090 | Sulatatud juust, riivimata, pulbristamata | Šveits |

    ex0406 | Määruse (EMÜ) nr 1953/82 II lisas loetelud tooted | Šveits |

    "

    2. II lisa asendatakse järgmisega:

    "

    II LISA

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Sihtkoht |

    ex0401 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- jm magusainelisandita | E-tsoon |

    0402 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- jm magusainelisandiga | E-tsoon |

    ex0403 | Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, kefiir jm fermenteeritud või hapendatud piim ja koor, kontsentreeritud või mitte, suhkru-, muu magusainelisandiga või ilma, lõhna- ja maitselisanditega või ilma, puuvilja-, pähkli-, kakaolisandiga või ilma | E-tsoon |

    0404 | Vadak, kontsentreeritud või mitte, suhkru-, muu magusainelisandiga või ilma; naturaalpiima komponentidest tooted, suhkru-, muu magusainelisandiga või ilma, mujal nimetamata: | E-tsoon |

    0405 | Või jm piimarasvad ja -õlid | E-tsoon |

    2309 | Loomasöödas kasutatavad valmistised: | E-tsoon |

    230910 | — Koera- ja kassitoit, jaemüügiks pakendatud: |

    | — — sisaldavad alamrubriikidesse 17023051 — 17023099, 17024090, 17029050 ja 21069055 kuuluvat tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini, maltodekstriinisiirupit või piimatooteid: |

    | — — — sisaldavad tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini või maltodekstriinisiirupit: |

    | — — — — ei sisalda tärklist või sisaldavad tärklist kuni 10 massiprotsenti: |

    23091015 | — — — — — sisaldavad piimatooteid üle 50, kuid mitte üle 75 massiprotsendi |

    23091019 | — — — — — sisaldavad piimatooteid üle 75 massiprotsendi |

    23091070 | — — — ei sisalda tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini ega maltodekstriinisiirupit, kuid sisaldavad piimatooteid |

    230990 | — muud: |

    23099010 | — — kala või mereimetajatest valmistatud lahustatud tooted |

    | — — muud: |

    | — — — sisaldavad alamrubriikidesse 17023051 — 17024090, 17029050 ja 21069055 kuuluvat tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini, maltodekstriinisiirupit või piimatooteid: |

    | — — — — sisaldavad tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini või maltodekstriinisiirupit: |

    | — — — — — ei sisalda tärklist või sisaldavad tärklist kuni 10 massiprotsenti: |

    23099035 | — — — — — — sisaldavad piimatooteid üle 50, kuid mitte üle 75 massiprotsendi |

    23099039 | — — — — — — sisaldavad piimatooteid üle 75 massiprotsendi |

    23099070 | — — — — ei sisalda tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini ega maltodekstriinisiirupit, kuid sisaldavad piimatooteid |

    """"

    Tooterühma nr | Koondnomenklatuurile vastav tooterühm | Iga tooterühma katsetoode |

    1 | 040410 | Vadakupulber, saadud pihustuskuivatuse teel, veesisaldusega kuni 5 massiprotsenti, kaubaveol kasutatavates pakendites netosisaldusega 25 kg või rohkem. |

    2 | 04021004039011040390310404901104049031040490510404909123091015230910192309103923091059230910702309903523099039230990492309905923099070 | Piimapulber, saadud pihustuskuivatuse teel, rasvasisaldusega kuni 1,5 massiprotsenti ja veesisaldisega kuni 5 massiprotsenti, kaubaveol kasutatavates pakendites netosisaldusega 25 kg või rohkem. |

    3 | 040221040229040390130403901904039033040390390404901304049019040490330404903904049053040490590404909304049099 | Piimapulber, saadud pihustuskuivatuse teel, rasvasisaldusega 26 massiprotsenti ja veesisaldisega kuni 5 massiprotsenti, tavaliselt kaubaveol kasutatavates pakendites netosisaldusega 25 kg või rohkem. |

    4 | 04029111040291190402913104029139 | Kontsentreeritud piim rasvasisaldusega 7,5 massiprotsenti ja kuivainesisaldusega 25 massiprotsenti kastides või pappkarpides, milles on 96 konservikarpi netomassiga 170 g. |

    5 | 0402991104029919 | Kontsentreeritud piim, suhkrulisandiga, rasvasisaldusega 9 massiprotsenti ja piimkuivainesisaldusega 31 massiprotsenti, kastides või pappkarpides, milles on 48 konservikarpi netomassiga 397 g. |

    6 | 040104029151040291590402919104029199040299310402993904029991040299990403101104031013040310190403103104031033040310390403905104039053040390590403906104039063040390690405 | Või, rasvasisaldusega 82 massiprotsenti, tavaliselt kaubaveol kasutatavates pakendites netosisaldusega 25 kg või rohkem. |

    7 | 040690130406901504069017 | Emmentali juust, terve, laagerdatud kolm kuni neli kuud, kuivaine rasvasisaldusega 45 massiprotsenti, pakendamata. |

    8 | 040640 | Sinihallitusjuust, terve, kuivaine rasvasisaldusega 45 massiprotsenti, tavaliselt kaubaveol kasutatavates pakendites. |

    9 | 04062004069019040690610406906304069069 | Parmigiano Reggiano juust, terve, laagerdatud 18 kuud, kuivaine rasvasisaldusega 32 massiprotsenti, pakendamata. |

    10 | 0406901104069021 | Cheddari juust, terve, laagerdatud kolm kuud, kuivaine rasvasisaldusega 50 massiprotsenti ja mitterasvaine veesisaldusega üle 50, kuid mitte üle 57 massiprotsendi, pakendamata. |

    11 | 0406100406300406902304069025040690270406902904069031040690330406903504069037040690390406905004069071040690730406907504069077040690790406908104069083040690850406908904069091040690930406909704069099 | Terve juust, laagerdatud kuus kuni kaheksa nädalat, kuivaine rasvasisaldusega 45 massiprotsenti, pakendamata. |

    12 | 1702109021069051 | Laktoos, kuivaine laktoosisisaldusega 98,5 massiprotsenti, tavaliselt kaubaveol kasutatavates pakendites. |

    "

    4. II lisa jäetakse välja.

    Artikkel 14

    Käesolevaga muudetakse komisjoni 18. detsembri 1979. aasta määrust (EMÜ) nr 2967/79, millega nähakse ette teatavate soodustollimaksuga imporditavate juustude töötlemistingimused, [28] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3812/85, [29] järgmiselt.

    1. Artikkel 1 asendatakse järgmisega:

    "Artikkel 1

    Ilma et see piiraks käesoleva määruse sätete kohaldamist, kohaldatakse määruse (EMÜ) nr 1535/77 sätteid koondnomenklatuuri alamrubriiki 04069011 kuuluva juustu suhtes, mis on ette nähtud töötlemiseks ja importimiseks määruse (EMÜ) nr 1767/82 I lisa punktis i sätestatud tariifikvoodi alusel."

    2. Artikli 2 lõige 1 asendatakse järgmisega:

    "1. Artiklis 1 osutatud juust loetakse töödelduks, kui sellest on valmistatud koondnomenklatuuri alarubriiki 040630 kuuluvad tooted."

    Artikkel 15

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 20. detsembri 1979. aasta määruse (EMÜ) nr 2968/79 (millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad haldusabi andmiseks seoses pehmete valminud lehmapiimajuustude ekspordiga, mille suhtes mitteliikmesriiki importimise korral kohaldatakse impordi erirežiimi) [30] artikkel 1 järgmisega:

    "Artikkel 1

    Ühenduses toodetud ja käesoleva määruse I lisas sätestatud määratlusele vastavate pehmete valminud lehmajuustude eksportimisel Ameerika Ühendriikidesse, samuti Puerto Ricosse, antakse asjaomase isiku taotluse korral välja II lisas esitatud näidisele vastav sertifikaat."

    Artikkel 16

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 20. juuni 1980. aasta määruse (EMÜ) nr 1552/80 (millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad haldusabi andmiseks seoses teatavate juustude ekspordiga, mille suhtes Austraaliasse eksportimise korral kohaldatakse impordi erirežiimi) [31] artikkel 1 järgmisega:

    "Artikkel 1

    Järgmiste ühenduses toodetud ja käesoleva määruse I lisa määratlusele vastavate juustude:

    - pehmed valminud juustud ja eelkõige kitsepiimajuustud (välja arvatud Feta, Telemes ja Kasseri),

    - Roqueforti juust ja Stiltoni juust

    eksportimisel Austraalia Ühendusse antakse asjaomase isiku taotluse korral välja II lisas esitatud näidisele vastav sertifikaat."

    Artikkel 17

    Komisjoni 13. juuli 1981. aasta määruse (EMÜ) nr 1932/81 (toetuse andmise kohta või ja kontsentreeritud või kasutamise korral pagaritoodete, jäätise ja teiste toiduainete valmistamiseks, [32] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 453/85 [33] II lisa teine taane asendatakse järgmisega:

    Jaotis 106: | 1.Määruse (EMÜ) nr 1932/81 artikli 2 lõikes 2 osutatud individuaalpakkumiste tähtaja lõpukuupäev.2.Lisamise liik, kasutades vastavalt vajadusele järgmisi väljendeid:a)vastavalt määruse (EMÜ) nr 262/79 I lisa V punktile kontsentreeritud või puhul ja vahetoote puhul, mis on mõeldud töötlemiseks koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 19012020 ja 19019090 või rubriiki 1905 kuuluvateks toodeteks:"toode 19012000 ja 19019090 või 1905 (monoglütseriidid, tokoferoolid/enanthape või monoglütseriidid, tokoferoolid/stigmasterool)";b)kontsentreeritud või puhul ja vahetoote puhul, mis on mõeldud töötlemiseks koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 19012000 ja 19019090 kuuluvaks toortainaks või rubriiki 1905 kuuluvateks toodeteks:"toode 19012000 ja 19019090 või toode 1905 (vanill/enanthape või vanill/stigmasterool)" määruse (EMÜ) nr 262/79 I lisa I punktis määratletud lisamise tulemusel saadud toodete puhul,"toode 19012000 ja 19019090 või toode 1905 (karotiin/enanthape või suhkur/stigmasterool)" määruse (EMÜ) nr 262/79 I lisa III punktis määratletud lisamise tulemusel saadud toodete puhul,"toode 19012000 ja 19019090 või toode 1905 (suhkur/enanthape või suhkur/stigmasterool)" määruse (EMÜ) nr 262/79 I lisa III punktis määratletud lisamise tulemusel saadud toodete puhul,"toode 19012000 ja 19019090 või toode 1905 (lõssipulber, suhkur/enanthape või lõssipulber, suhkur/stigmasterool)" määruse (EMÜ) nr 262/79 I lisa IV punktis määratletud lisamise tulemusel saadud toodete puhul;c)kontsentreeritud või puhul ja vahetoote puhul, mis on mõeldud töötlemiseks koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 21050091 või 21050099 kuuluvateks toodeteks:"toode 21050091 või 21050099 (vanill/sitosterool)" määruse (EMÜ) nr 262/79 II lisa I punktis määratletud lisamise tulemusel saadud toodete puhul,"toode 21050091 või 21050099 (karotiin/sitosterool)" määruse (EMÜ) nr 262/79 II lisa II punktis määratletud lisamise tulemusel saadud toodete puhul,"toode 21050091 või 21050099 (suhkur/sitosterool)" määruse (EMÜ) nr 262/79 II lisa III punktis määratletud lisamise tulemusel saadud toodete puhul." |

    Artikkel 18

    Käesolevaga muudetakse komisjoni 14. septembri 1981. aasta määrust (EMÜ) nr 2729/81, millega kehtestatakse piima ja piimatoodete impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi rakendamise ning hüvitiste eelkinnitamise erieeskirjad, [34] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3812/85, [35] järgmiselt.

    1. Artikli 1 lõige 1 asendatakse järgmisega:

    "1. Impordi- ja ekspordilitsentsidega seotud tagatise summa on toote 100 netokilogrammi kohta:

    - 1,00 eküüd koondnomenklatuuri rubriikidesse 0401 ja 0403 kuuluvate toodete puhul,

    - 3,00 eküüd koondnomenklatuuri rubriiki 0406 kuuluvate toodete puhul,

    - 4,00 eküüd koondnomenklatuuri rubriiki 0405 kuuluvate toodete puhul,

    - 2,00 eküüd määruse (EMÜ) nr 804/68 artiklis 1 loetletud toodete puhul."

    2. Artikli 2 esimene taane asendatakse järgmisega:

    "— 500 kg koondnomenklatuuri rubriikidesse 0405 või 0406 kuuluvate toodete puhul."

    3. Artikli 3 lõikes 2 asendatakse sõnad "ühise tollitariifistiku" sõnaga "koondnomenklatuuri".

    4. Artikli 3a teises taandes asendatakse sõnad "ühise tollitariifistiku" sõnaga "koondnomenklatuuri".

    5. Artikli 4 lõige 2 asendatakse järgmisega:

    "2. Lisaks sellele, kui puudub toetuse eelkinnitus, tuleb koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 04021019, 04022117, 04022119, 04022199, 04039011, 04039013, 04039019, 04049011, 04049013, 04049019, 04049031, 04049033, 04049039 ja rubriiki 0405 kuuluvate kõikide ühendusest eksporditavate toodete puhul esitada ekspordisertifikaat."

    6. Artiklis 5 asendatakse sõnad "ühises tollitariifistikus" ja "ühise tollitariifistiku" vastavalt sõnadega "koondnomenklatuuris" ja "koondnomenklatuuri".

    7. Artikli 6 lõige 1, välja arvatud taanded, asendatakse järgmisega:

    "1. Kui toetuse eelkinnituseta ekspordisertifikaat on seotud koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 04021011, 04021019, 040221, 04039011, 04039013, 04039019, 04049011, 04049013, 04049019, 04049031, 04049033 ja 04049039 või rubriiki 0405 kuuluvate toodetega, mis tuleb eksportida toetuse andmist välistava määruse alusel, eelkõige toiduabi kontekstis, tuleb litsentsitaotluse ja litsentsi lahtrisse 12 märkida viide asjaomasele määrusele, kasutades üht järgmistest sõnastustest:".

    8. Artikli 8 lõike 2 teine lõik asendatakse järgmisega:

    "Kui vastavalt artiklile 13 on ekspordilitsentsi taotlused seotud üksnes koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 04021091, 04021099, 040229, 040299, 04029999, 04039061, 04039063, 04039069, 04041019, 04041099 ja 04049051 — 04049099 kuuluvate toodete suhkrusisalduse eest antava toetuse eelkinnitusega, ei kohaldata neljapäeviti esitatud taotlusi käsitleva esimese lõigu sätteid."

    9. Artiklis 10:

    a) asendatakse lõige 1 järgmisega:

    "1. Ekspordilitsentsid, mis sisaldavad koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 04021019, 04022117, 04022119, 04022199, 04039011, 04039013, 04039019, 04049011, 04049013, 04049019, 04049031, 04049033 ja 04049039 ning rubriiki 0405 kuuluvate toodete toetuse eelkinnitust, antakse välja alles viiendal tööpäeval pärast taotluse esitamist, kui vahepealse aja jooksul ei võeta erimeetmeid.";

    b) lõige 3 asendatakse järgmisega:

    "3. Koondnomenklatuuri rubriiki 0405 kuuluvate toodete puhul, mis eksporditakse või saadetakse ühte määruse (EMÜ) nr 2730/79 artiklites 5–19b osutatud sihtkohtadest, tuleb ekspordisertifikaadi taotluse lahtrisse 13 märkida kas sõnad "C2-tsoon" või sõnad "C1-tsoon või muu sihtkoht kui C1-tsoon ja C2-tsoon". Sertifikaat kohustab eksportima või saatma toote märgitud sihtkohta. Lisaks sellele tuleb sertifikaaditaotluse ja sertifikaadi lahtrisse 13 märkida sihtkohaks oleva kolmanda riigi või konkreetse sihtkoha nimi.

    Sihtkohatsoonid on määruses (EMÜ) nr 1098/68 sätestatud tsoonid."

    c) Lõikes 4 asendatakse väljend "ühise tollitariifistiku rubriiki 04.03 kuuluvad" väljendiga "koondnomenklatuuri rubriiki 0405 kuuluvad";

    d) lõike 5 esimene lause asendatakse järgmisega:

    "5. Koondnomenklatuuri rubriiki 0405 kuuluvate toodete toetuse maksmisel kohaldatakse järgmisi erisätteid:".

    10. Artikli 11 lõikes 2 asendatakse sõnad "ühise tollitariifistiku" sõnaga "koondnomenklatuuri".

    11. Artikli 13 lõige 1 asendatakse järgmisega:

    "1. Koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 04021091, 04021099, 040229, 040299, 04039031, 04039033, 04039039, 04039061, 04039063, 04039069, 04041019, 04041099 ja 04049051 — 04049099 kuuluvate toodete puhul võib ekspordilitsentsi anda taotleja taotluse korral kas:

    - ainult ühe määruse (EMÜ) nr 1098/68 artikli 2 lõikes 1 osutatud komponendi suhtes, või

    - mõlema komponendi suhtes."

    12. I lisa asendatakse järgmisega:

    "

    I LISA

    Toodete ja sihtkohtade loetelu, mille suhtes ei saa toetusi eelnevalt kinnitada

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Sihtkoht |

    0406 | | Austria ja Andorra |

    ex040690 | Butterkäse, Danbo, Edam, Elbo, Esrom, Fontal, Fontina, Fynbo, Galantine, Gouda, Havarti, Italico, Maribo, Molbo, Mimolette, Samsø, Saint-Paulin, Tilsit, Tybo ja muud juustusordid, mille kuivaine rasvasisaldus on 30 massiprotsenti ja rasvata aine veesisaldus on rohkem kui 52, kuid mitte üle 67 massiprotsendi | Liechtenstein, Šveits |

    "

    13. II lisa asendatakse järgmisega:

    "

    II LISA

    Toetuse eelkinnitusega ekspordilitsentside kehtivusaeg

    Kehtivusaeg | CN-kood | Kauba kirjeldus | Kohustuslik sihtkoht |

    a)30 päeva | 0406 | Juust ja kohupiim | E-tsoon ja Kanada |

    b)litsentsi väljaandmisele järgneva kuue kuu lõpuni | Määruse (EMÜ) nr 804/68 artiklis 1 nimetatud tooted, välja arvatud punktis a osutatud sihtkohtadesse eksporditavad tooted. | – |

    ""

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Päritoluriik | Impordimaks eküüdes 100 kg netomassi kohta, kui ei ole sätestatud teisiti |

    04022911 | Spetsiaalne imikupiim, hermeetiliselt suletud mahutites netomassiga kuni 500 g ning rasvasisaldusega üle 10, kuid mitte üle 27 massiprotsendi | Šveits | 36,27 |

    0406201004069019 | Glarusi ürdijuust (tuntud nimetuse Schabziger all) | Šveits | 6 % tolliväärtusest |

    ex04069013ex04069015ex04069017 | Emmentali, Gruyère'i, Sbrinzi, Appenzelli, Vacherin fribourgeois', Vacherin Mont d'Or'i ja Tête de Moine juustud, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdusaeg Vacherin Mont d'Or'il vähemalt 18 päeva, Vacherin fribourgeoisil kaks kuud ja muul juustul kolm kuud: koorikuga terve juust, vaba väärtusega piiril vähemalt 362,88 eküüd, kuid alla 387,06 eküü 100 kg netomassi kohta,vaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 1 kg, kuid mitte üle 5 kg, vaba väärtusega piiril vähemalt 387,06 eküüd, kuid alla 411,24 eküü 100 kg netomassi kohta | Šveits | 18,13 |

    ex04069013ex04069015ex04069017 | Emmentali, Gruyère'i, Sbrinzi, Appenzelli, Vacherin fribourgeois, "Vacherin Mont d'Or'i ja Tête de Moine'" juustud, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdusaeg Vacherin Mont d'Or'il vähemalt 18 päeva, Vacherin fribourgeoisil kaks kuud ja muul juustul kolm kuud: koorikuga terve juust, vaba väärtusega piiril vähemalt 387,06 eküüd 100 kg netomassi kohta,vaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 1 kg, vaba väärtusega piiril vähemalt 411,24 eküüd 100 kg netomassi kohta,vaakum- või inertgaaspakendis tükid netomassiga kuni 450 g, vaba väärtusega piiril vähemalt 445,09 eküüd 100 kg netomassi kohta | Šveits | 9,07 |

    ex04069013ex04069015ex04069017 | Emmentali, Gruyère'i, Sbrinzi ja Bergkäse juust, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud: koorikuga terve juust aastase tariifikvoodiga 6850 tonni, sealhulgas punktis r osutatud Soomest pärit Finlandia juustu kvootvaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 1 kg, kuid alla 5 kg, mille puhul kehtib Soomest pärinemisel 1700tonnine aastane tariifikvoot.Esimeses ja teises taandes osutatud kogused on 25 % esitatud koguste ulatuses vahetatavad | Soome | 18,13 |

    ex04069013ex04069015ex04069017 | Emmentali, Gruyère'i, Sbrinzi ja Bergkäse juust, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud: terve juust,vaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 1 kg,vaakum- või inertgaaspakendis tükid netomassiga kuni 450 g.Austriast pärinemisel aastase tariifikvoodiga 8000 tonni | Austria | 18,13 |

    ex04069021 | Cheddari juust, pastöriseerimata piimast, terve, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 50 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt üheksa kuud, vaba hinnaga piiril 100 kg netomassi kohta vähemalt: 293,86 eküüd tervete juustude puhul,312,00 eküüd juustude puhul, netomassiga vähemalt 500 g,324,09 eküüd juustude puhul, netomassiga alla 500 g.Aastane tariifikvoot 2750 tonni | Kanada | 12,09 |

    ex04069021 | Terve Cheddari juust, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 50 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud. Aastane tariifikvoot 9000 tonni | Austraalia, Uus-Meremaa | 15,00 |

    04069011 | Cheddarmuud töötlemiseks ettenähtud juustud, aastane tariifikvoot 3500 tonni | Austraalia, Uus-Meremaa | 15,00 |

    ex04063010 | Sulatatud juust, riivimata või pulbristamata, mille valmistamisel on kasutatud üksnes Emmentali, Gruyère'i või Appenzelli juustu, millele võib olla lisatud Glarusi ürdijuustu (Schabzigeri) juustu, jaemüügipakendis, vaba väärtusega piiril vähemalt 243 eküüd 100 kg netomassi kohta, kuivaine rasvasisaldusega kuni 56 massiprotsenti | Šveits | 36,27 |

    ex04063010 | Sulatatud juust, riivimata või pulbristamata, valmistamisel on kasutatud üksnes Emmentali, Gruyère'i või Appenzelli juustu, millele võib olla lisatud Glarusi (Schabzigeri) ürdijuustu, jaemüügipakendis, kuivaine rasvasisaldusega kuni 56 massiprotsenti, aastane tariifikvoot 700 tonni, sealhulgas Soomest pärit punktis t osutatud Tilsiti, Turunmaa ja Lappi juustu tariifikvoot | Soome | 36,27 |

    ex040630 | Sulatatud juust, riivimata või pulbristamata, valmistamisel on kasutatud üksnes Emmentali, Bergkäse või muud samalaadset kõva juustu, jaemüügipakendis, kuivaine rasvasisaldusega kuni 56 massiprotsenti, aastane tariifikvoot 3750 tonni Austriast pärinemisel | Austria | 36,27 |

    ex04069025 | Tilsit, kuivaine rasvasisaldusega kuni 48 massiprotsenti | Rumeenia, Šveits | 77,70 |

    ex04069025 | Tilsit, kuivaine rasvasisaldusega üle 48 massiprotsendi | Rumeenia, Šveits | 101,88 |

    04069029 | Kashkaval | Bulgaaria, Ungari, Iisrael, Rumeenia, Türgi, Jugoslaavia, Küpros | 65,61 |

    0406903104069050 | Lambajuust, soolvett sisaldavates mahutites või lamba- või kitsenahast lähkrites | Bulgaaria, Ungari, Iisrael, Rumeenia, Türgi, Küpros, Jugoslaavia | 65,61 |

    04064000ex04069023ex04069025040690270406903504069089 | sinihallitusjuust,Tilsit, laagerdatud vähemalt üks kuu, ja ButterkäseMondseer, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 40, kuid alla 48 massiprotsendiAlpentaler, kuivaine rasvasisaldusega 45 massiprotsenti ja veesisaldusega üle 40, kuid alla 45 massiprotsendiEdam, kuivaine rasvasisaldusega üle 40 %, kuid alla 48 massiprotsendi, kuni 350 g netosisaldusega pakendites (tuntud nimetuse all Geheimratskäse)Tiroler Graukäse, kuivaine rasvasisaldusega alla 1 massiprotsendi ja veesisaldusega üle 60, kuid alla 66 massiprotsendinimetuste Weiβkäse nach Balkanart ja Kefalotyri all lehmapiimajuustud, kuivaine rasvasisaldusega alla 48 massiprotsendi Aastane tariifikvoot 3950 tonni Austriast pärinemisel 1987. aasta kvoot on 3050 tonni | Austria | 60,00 |

    ex04069037 | Finlandia, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt 100 päeva, risttahukakujuliste plokkidena netomassiga üle 30 kg, pärit Soomest, aastane tariifikvoot 3000 tonni. Käesoleva toote importimata kogused võib asendada vastavate punkti e esimeses taandes osutatud juustude kogustega | Soome | 18,13 |

    ex04066939ex04069089 | Jarlsberg, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti ja kuivainesisaldusega vähemalt 56 %, laagerdatud vähemalt kolm kuud:koorikuga terve juust kaaluga 8–12 kg,risttahukakujulistes plokkides netomassiga kuni 7 kg,vaakum- või inertgaaspakendites tükid netomassiga vähemalt 150 g, kuid mitte üle 1 kg,Ridder, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 60 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt neli nädalat:koorikuga terve juust kaaluga 1–2 kg,vaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 150 g. Norrast pärinemisel kehtivad järgmised aastased tariifikvoodid: 1820 tonni 1986. aastal,1920 tonni 1987. aastal,2020 tonni 1988. aastal | Norra | 55,00 |

    04069025ex04069089 | Tilsit, Turunmaa ja Lappi, mille puhul Soomest pärinemisel kehtib punktis k loetletud aastane tariifikvoot | Soome | 60,00 |

    ""

    +++++ TIFF +++++

    """"

    Kolmas riik | CN-kood ja kauba kirjeldus | Väljaandev asutus |

    | | Nimi | Asukoht |

    Austraalia | 04069001 | Cheddar ja muud töötlemiseks mõeldud juustud | Department of Primary Industry | Canberra |

    Austria | 0406300406400004069013ex04069015ex0406901704069023040690250406902704069035ex04069089 | Sulatatud juust Sinihallitusjuust Emmental Gruyère Bergkäse Edam Tilsit Butterkäse Kefalotyri Alpentaler Tiroler Graukäse Mondseer Weiβkäse nach Balkanart | Milchwirtschaftsfonds et Österreichische Hartkäse Export-Gesellschaft, koos või eraldi | Viin Innsbruck |

    Bulgaaria | 040690290406903104069050 | Kashkaval Lamba- ja pühvlijuustud | Bulgarkontrola | Sofia |

    Kanada | 04069021 | Cheddar | Canadian Dairy Commission Commission canadienne du lait | Ottawa |

    Küpros | 040690290406903104069050 | Kashkaval Lamba- ja pühvlijuustud | Ministère du Commerce et de l'industrie | Nikosia |

    Soome | 04069013ex040690150406300406902504069037ex04069089 | Emmental Gruyère Sulatatud juust Tilsit Finlandia Turunmaa, Lappi | Valtion Maitovalmisteiden Tarkastuslaitos | Helsingi |

    Ungari | 040690290406903104069050 | Kashkaval Lamba- ja pühvlijuustud | Tejtermékek Magyar Állami Ellenőrző Állomása | Budapest |

    Iisrael | 040690290406903104069050 | Kashkaval Lamba- ja pühvlijuustud | Ministry of Industry and Trade, Food Division | Jeruusalemm |

    Norra | 04063004069039ex04069089 | Sulatatud juust Jarlsberg Ridder | O. Kavli Norske Meierier | Bergen Oslo |

    Uus-Meremaa | 04069011 | Cheddar ja muud töötlemiseks mõeldud juustud | New Zealand Dairy Board | Wellington |

    Rumeenia | 04069025040690290406903104069050 | Tilsit Kashkaval Lamba- ja pühvlijuustud | Officiul de Control al Marfurilor | Bukarest |

    Šveits | 04022911 | Spetsiaalne imikupiim | Office fédéral de l‘agriculture du département fédéral de ĺéconomie publique | Bern |

    ex04069017 | Appenzell | Office commercial pour le fromage d‘Appenzell | Sankt Gallen |

    0406901304069015 | Emmental, Gruyère, Sbrinz | Union suisse du commerce de fromage SA | Bern |

    ex04069017 | Vacherin fribourgeois, Vacherin Mont d‘Or, Tête de Moine | Société suisse des fabricants de fromages à pâte molle et mi-dure SFPM | Bern |

    0406201004069019 | Glarusi ürdijuust | Chambre de commerce glaronaise et Société suisse des fabricants de fromages aux herbes à r.l. | Glarus |

    040630 | Sulatatud juust | Union suisse du commerce de fromage SA | Bern |

    04069025 | Tilsit | Centrale suisse du commerce du Tilsit ja | Weinfelden |

    Office fédéral de l‘agriculture du département fédéral de l‘économie publique | Bern |

    Türgi | ex04069029ex04069031ex04069050 | Kashkaval Lamba- ja pühvlijuustud | T. C. Tarim Bakanligi | Tarim Bakanligi veterinaartalitused Türgi eri paigus |

    Jugoslaavia | 040690290406903104069050 | Kashkaval Lamba- ja pühvlijuustud | Fond ze Unapredjene Proizvodnje i Plasmana Stoke i Stocnih Proizvoda | Belgrad |

    "

    Artikkel 21

    Käesolevaga muudetakse komisjoni 6. juuli 1982. aasta määrust (EMÜ) nr 1953/82, milles sätestatakse teatavate juustude teatavatesse kolmandatesse riikidesse eksportimise eritingimused, [39] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3812/85, [40] järgmiselt.

    1. Artikli 2 lõige 2 asendatakse järgmisega:

    "2. Koondnomenklatuuri alamrubriiki 040630 kuuluvate Šveitsi eksporditavate sulatatud juustude puhul kasutatav sertifikaat peab vastama II A lisas esitatud näidisele."

    2. II B lisa asendatakse järgmisega:

    "

    II B LISA

    Juustud, mida võib eksportida Šveitsi II C lisas esitatud näidisele vastava sertifikaadi alusel

    CN-kood | Tooted |

    ex0406 | Butterkäse, Danbo, Edam, Elbo, Esrom, Fontal, Fontina, Fynbo, Galantine, Gouda, Havarti, Italico, Maribo, Molbo, Mimolette, Samsø, Saint-Paulin, Tilsit, Tybo ja muud juustusordid, mille kuivaine rasvasisaldus on 30 massiprotsenti või rohkem ja rasvata aine veesisaldus on üle 52, kuid mitte üle 67 % |

    "

    Artikkel 22

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 9. detsembri 1982. aasta määruse (EMÜ) nr 3305/82 (millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad haldusabi andmiseks seoses teatavate juustude ekspordiga, mille suhtes Norrasse importimise korral kohaldatakse impordi erirežiimi) [41] artikkel 1 järgmisega:

    "Artikkel 1

    Ühenduses toodetud ja koondnomenklatuuri rubriiki 0406 kuuluva juustu eksportimisel Norrasse antakse asjaomase isiku taotluse korral välja käesoleva määruse lisas esitatud näidisele vastav sertifikaat."

    Artikkel 23

    Käesolevaga asendatakse nõukogu 30. juuni 1983. aasta määruse (EMÜ) nr 1842/83 (millega kehtestatakse üldeeskiri koolilaste varustamiseks piima ja teatavate piimatoodetega alandatud hindadega, [42] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 232/87 [43]) artikli 2 lõike 1 esimese lõigu punkt c ja teise lõigu punkt g järgmisega:

    a) "c) täispiimajogurt;"

    b) "g) kooritud piimast või väherasvasest piimast valmistatud jogurt ja jogurt, mis sisaldab suhkrut, kakaod või puuvilju, mille maksimumsisaldus tuleb kindlaks määrata."

    Artikkel 24

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 28. juuli 1983. aasta määruse (EMÜ) nr 2617/83 (millega kehtestatakse üksikasjalik eeskiri koolilaste varustamiseks piima ja teatavate piimatoodetega, [44] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 3443/86 [45]) lisa järgmisega:

    "

    LISA

    Määruse (EMÜ) nr 1842/83 artikli 2 lõikes 1 osutatud ühenduse abi saamiseks kõlblike toodete loetelu

    - 1. — I kategooria

    a) toortäispiim;

    b) täispiim, pastöriseeritud või kõrgkuumutatud;

    c) kakaod sisaldav või maitsestatud täispiim, pastöriseeritud, steriliseeritud või kõrgkuumutatud, täispiimasisaldusega vähemalt 90 massiprotsenti;

    d) täispiimajogurt;

    e) suhkrut, kakaod või puuvilju sisaldav jogurt, täispiimasisaldusega vähemalt 85 massiprotsenti, puuvilja viljaliha sisaldav jogurt vähemalt 80 massiprotsenti.

    - II kategooria

    a) madala rasvasisaldusega piim, pastöriseeritud, steriliseeritud või kõrgkuumutatud;

    b) kakaod sisaldav või maitsestatud väherasvane piim, pastöriseeritud, steriliseeritud või kõrgkuumutatud, milles väherasvast piima on vähemalt 90 massiprotsenti;

    c) väherasvane piimajogurt;

    d) suhkrut, kakaod või puuvilju sisaldav jogurt, väherasvase piima sisaldusega vähemalt 85 massiprotsenti, puuvilja viljaliha sisaldav jogurt vähemalt 80 massiprotsenti.

    - 2. — III kategooria

    Petipiim.

    - IV kategooria

    Toor- ja sulatatud juustud, kuivaine rasvasisaldusega 40 massiprotsenti ja rohkem.

    - V kategooria

    Muud juustud, kuivaine rasvasisaldusega 45 massiprotsenti ja rohkem.

    - VI kategooria

    Grana Padano juust.

    - VII kategooria

    Parmigiano Reggiano juust.

    "

    Artikkel 25

    Käesolevaga muudetakse komisjoni 5. detsembri 1983. aasta määrust (EMÜ) nr 3439/83, milles sätestatakse teatavate juustude Austraaliasse eksportimise eritingimused, [46] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 269/84, [47] järgmiselt.

    1. Artikkel 3 asendatakse järgmisega:

    "Artikkel 3

    Muude juustude puhul kui sinihallitusjuustud ja Cheddari juust peab lahter 7 sisaldama sõnu "mitterasvaine veesisaldusega üle 47, kuid mitte üle 62 massiprotsendi"."

    2. I lisa asendatakse järgmisega:

    "

    I LISA

    Juustud, mille kohta võib välja anda II lisas esitatud näidisele vastava sertifikaadi

    CN-kood | Kauba kirjeldus |

    ex040640 | Sinihallitusjuust, v.a Roquefort |

    04069021 | Cheddar |

    ex040690 | Muud juustud mitterasvaine veesisaldusega üle 47, kuid mitte üle 62 massiprotsendi, v.a: Kefalotyri, Kefalograviera ja Kasseri, valmistatud eranditult lamba- ja/või kitsepiimastAsiago, Caciocavallo, Montasio, Provolone, Ragusano, Butterkäse, Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio, Ricotta, Fetajuustud kuivaine rasvasisaldusega alla 19 massiprotsendi ning kuivainesisaldusega 32 massiprotsenti ja rohkemjuustud kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 19 massiprotsenti ning mitterasvaine veesisaldusega kuni 62 massiprotsenti |

    "

    Artikkel 26

    Käesolevaga asendatakse nõukogu 31. märtsi 1984. aasta määruse (EMÜ) nr 866/84 (millega kehtestatakse erimeetmed piimatoodete väljaarvamiseks sisese töötlemise korra alt ja teatavate tavaliste toimingute alt, [48] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2254/87 [49]) artikli 1 lõike 1 teine lõik järgmisega:

    "31. märtsini 1988 on siiski lubatud sisese töötlemise korda kasutada koondnomenklatuuri alamrubriiki 04041091 kuuluva vadaku puhul, mille töötlemisel saadakse alamrubriikidesse 04041011, 170210, 190110, 19019090 ja 21069051 kuuluvad tooted ning alamrubriikidesse 35029051 ja 35029059 kuuluv laktalbumiin."

    Artikkel 27

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 31. märtsi 1984. aasta määruse (EMÜ) nr 896/84 (millega kehtestatakse ette piima ja piimatoodete eksporditoetuste andmisega seotud täiendavad sätted, [50] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2881/84 [51]) artikli 1 lõige 3 järgmisega:

    "3. Koondnomenklatuuri alamrubriiki 04050090 ja rubriiki 2309 kuuluvate toodete puhul võib lõikes 1 osutatud tõendusmaterjale täiendada või vajaduse korral asendada tõendusmaterjaliga, mille alusel on:

    - võid või koort, mida kasutati toorainena alamrubriiki 04050090 kuuluvate toodete valmistamisel,

    - lõssi või lõssipulbrit, mida lisati rubriiki 2309 kuuluvatesse toodetesse,

    toodetud asjaomase ajavahemiku jooksul."

    Artikkel 28

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 16. mai 1984. aasta määruse (EMÜ) nr 1371/84 (millega kehtestatakse määruse (EMÜ) nr 804/68 artiklis 5c osutatud lisamaksu üksikasjalikud rakenduseeskirjad, [52] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2404/87 [53]) artikli 11 lõige 2 järgmisega:

    "2. Liikmesriigid peavad koondnomenklatuuri rubriiki 0401 kuuluvate piimatoodete ühendusesiseses kaubanduses võtma vastu vajalikud meetmed ja nägema ette asjakohase kontrolli, et tagada selliste toodete nõuetekohane ja täpne raamatupidamine vastavalt määrusele (EMÜ) nr 857/84.

    Tolliformaalsuste täitmisel lisab eksportija ekspordideklaratsiooni sõnad "Raamatupidamiskande tegi vastavalt määrusele (EMÜ) nr 857/84 hr…"."

    Artikkel 29

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 25. juuli 1985. aasta määruse (EMÜ) nr 2248/85 (üksikasjalike eeskirjade kohta haldusabi andmiseks seoses teatavate kvoodisüsteemi alla kuuluvate juustude ekspordiga, mille suhtes Ameerika Ühendriikidesse importimise korral kohaldatakse impordi erirežiimi, [54] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2651/85 [55]) I lisa järgmisega:

    "

    I LISA

    Artiklis 1 osutatud juustusortide loetelu

    CN-kood | Juustusort |

    04069013 | Emmental |

    ex04069089 | Maasdam |

    ex04069077 | Samsø |

    ex04069089 | Svenbo |

    "

    Artikkel 30

    Käesolevaga asendatakse nõukogu 20. detsembri 1985. aasta määruse (EMÜ) nr 3792/85 (millega kehtestatakse Hispaania ja Portugali vahelise põllumajandustoodetega kauplemise kord) [56] I lisas ühise tollitariifistiku number 04.04 ja vastav kauba kirjeldus järgmisega:

    "CN-kood | Kauba kirjeldus |

    0406 | Juust ja kohupiim |

    040630 | — sulatatud juust, riivimata ja pulbristamata |

    | — muud: |

    | — — riivimata ja pulbristamata, rasvasisaldusega kuni 40 massiprotsenti ja mitterasvaine veesisaldusega üle 47, kuid mitte üle 72 massiprotsendi: |

    ex04069021 | — — — Cheddar: sort Ilha |

    04069023ex04069077ex04069089 | — — — muud: sort Hollandi" |

    Artikkel 31

    Käesolevaga asendatakse nõukogu 20. detsembri 1985. aasta määruse (EMÜ) nr 3797/85 (millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad teatavate põllumajandustoodete koguseliste piirangute kohta, mida imporditakse kolmandatest riikidest Portugali ja mille suhtes kehtib etapiviisiline üleminek) [57] I lisas ühise tollitariifistiku number 04.04 ja sellega seotud kaupade kirjeldus järgmisega:

    "CN-kood | Kauba kirjeldus | % |

    0406 | Juust ja kohupiim | 2 % |

    040630 | — sulatatud juust, riivimata ja pulbristamata |

    | — muud: |

    | — — riivimata ja pulbristamata, rasvasisaldusega kuni 40 massiprotsenti ja mitterasvaine veesisaldusega üle 47, kuid mitte üle 72 massiprotsendi: |

    ex04069021 | — — — Cheddar: sort Ilha |

    04069023ex04069077ex04069089 | — — — muud: sort Hollandi" |

    Artikkel 32

    Käesolevaga muudetakse nõukogu 25. veebruari 1986. aasta määrust (EMÜ) nr 491/86, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad teatavate kolmandatest riikidest Hispaaniasse imporditavate põllumajandustoodete koguseliste piirangute kohta, [58] järgmiselt:

    1. I lisa asendatakse järgmisega:

    "

    I LISA

    CN-kood | Kauba kirjeldus |

    0401 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandita |

    0402 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- või muu magusainelisandiga: |

    ex04021011ex04021019ex040221 | pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, suhkru- või muu magusainelisandita:inimtoidukspulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, suhkru- või muu magusainelisandiga: |

    ex04022911 | — spetsiaalne imikupiim, hermeetilistes pakendites netosisaldusega kuni 500 g, rasvasisaldusega üle 10, kuid mitte üle 27 massiprotsendi |

    ex0403 | Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, kefiir jm fermenteeritud või hapendatud piim ja koor, kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru-, muu magusainelisandiga või ilma, lõhna- ja maitselisanditega või ilma, puuvilja-, pähkli-, kakaolisandiga või ilma |

    0405 | Või jm piimarasvad ja -õlid |

    "

    2. II lisas asendatakse ühise tollitariifistiku number 04.04 ja sellega seotud kauba kirjeldus järgmisega:

    "CN-kood | Kauba kirjeldus | % |

    0406 | Juust, v.a kohupiim | 4 % (1)" |

    3. III lisas asendatakse ühise tollitariifistiku number 04.02 ja sellega seotud kauba kirjeldus järgmisega:

    "CN-kood | Kauba kirjeldus |

    0402 | Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- või muu magusainelisandiga: |

    ex04021091ex04021099ex04022915ex04022919ex04022991ex04022999 | — pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul: suhkru- või muu magusainelisandita:inimtoiduks" |

    Artikkel 33

    Käesolevaga asendatakse nõukogu 25. veebruari 1986. aasta määruse (EMÜ) nr 492/86 (millega kinnitatakse 1986. aastaks teatavate ühendusest pärit piimatoodete esialgne, Portugali suhtes kehtiv kvoot, nagu see oli sätestatud 31. detsembril 1985) [59] lisa järgmisega:

    "

    LISA

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Esialgne kvoot 1986. aastaks (tonnides) |

    0406 | Juust ja kohupiim: | 1220 |

    040630 | — sulatatud juust, riivimata ja pulbristamata |

    | — muud: |

    | — — riivimata ja pulbristamata, rasvasisaldusega kuni 40 massiprotsenti ja rasvata aine veesisaldusega üle 47, aga mitte üle 72 massiprotsendi: |

    ex04069021 | — — — Cheddar: sort Ilha |

    04069023ex04069077ex04069089 | — — muud: sort Hollandi |

    "

    Artikkel 34

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 28. veebruari 1986. aasta määruse (EMÜ) nr 607/86 (millega kinnitatakse kolmandatest riikidest Portugali imporditava juustu esialgne kvoot) [60] artikkel 1 järgmisega:

    "Artikkel 1

    Kolmandatest riikidest Portugali imporditavate nõukogu määruse (EMÜ) nr 3797/85 I lisas nimetatud juustude esialgne kvoot on 1986. aastal 431 tonni.

    Ajavahemikuks 1. märtsist kuni 31. detsembrini 1986 vähendatakse nimetatud mahtu ühe kuuendiku võrra."

    Artikkel 35

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 28. veebruari 1986. aasta määruse (EMÜ) nr 608/86 (millega kinnitatakse Hispaaniast Portugali imporditava juustu esialgne kvoot) [61] artikkel 1 järgmisega:

    "Artikkel 1

    Hispaaniast Portugali imporditavate nõukogu määruse (EMÜ) nr 3792/85 I lisas nimetatud juustude esialgne kvoot on 1986. aastal 200 tonni.

    Ajavahemikuks 1. märtsist kuni 31. detsembrini 1986 vähendatakse nimetatud mahtu ühe kuuendiku võrra."

    Artikkel 36

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 28. veebruari 1986. aasta määruse (EMÜ) nr 609/86 (millega kinnitatakse kolmandatest riikidest Hispaaniasse imporditava piima ja piimatoodete kvoodid, [62] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2739/86 [63]) artikkel 1 järgmisega:

    "Artikkel 1

    1. Kolmandatest riikidest Hispaaniasse imporditavate nõukogu määruse (EMÜ) nr 491/86 I lisas nimetatud toodete esialgsed kvoodid on 1986. aastal järgmised:

    — koondnomenklatuuri rubriik 0401 ning alamrubriigid 04031011, 04031013, 04031019, 04039051, 04039053 ja 04039059: | 363 tonni, |

    — koondnomenklatuuri alamrubriigid ex04021011, ex04021019 ja ex040221 (inimtoiduks mõeldud) ning 04022911: | 250 tonni, |

    — koondnomenklatuuri rubriik 0405: | 150 tonni. |

    2. Käesolevaga kinnitatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 491/86 II lisas nimetatud ja koondnomenklatuuri rubriiki 0406 kuuluvate toodete esialgseks kvoodiks 5100 tonni.

    3. Käesolevaga kinnitatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 491/86 III lisas nimetatud ja koondnomenklatuuri alamrubriikidesse ex04021091, ex04021099, ex04022915, ex04022919, ex04022991 ja ex04022999 kuuluvate, inimtoiduks mõeldud toodete esialgseks kvoodiks 150 tonni.

    4. Ajavahemikuks 1. märtsist kuni 31. detsembrini 1986 vähendatakse eespool osutatud kvoote ühe kuuendiku võrra."

    Artikkel 37

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 17. märtsi 1986. aasta määruse (EMÜ) nr 788/86 (millega kinnitatakse teatavate Šveitsist pärit ja Šveitsist toodavate juustude impordil kohaldatav vaba väärtus Hispaania piiril, [64] viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 2000/87 [65]) artikkel 1 järgmisega:

    "Artikkel 1

    Teatavate Šveitsist pärit ja Šveitsist toodavate ning heakskiidetud litsentsiga juustude impordil kohaldatav vaba väärtus piiril on järgmine:

    Kauba kirjeldus | Vaba väärtus piiril eküüdes 100 kg netomassi kohta |

    Emmentali, Gruyère'i, Sbrinzi, Appenzelli, Vacherin fribourgeois', ja Tête de Moine' juust, riivimata ja pulbristamata, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdusaeg Vacherin fribourgeois'il vähemalt kaks kuud ja teistel juustudel kolm kuud, koondnomenklatuuri alamrubriikidesse ex04069013, ex04069015 ja ex04069017 kuuluvad: | |

    — koorikuga terve juust, vaba väärtusega piiril vähemalt | 341,58 |

    — vaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 1 kg, kuid alla 5 kg, vaba väärtusega piiril vähemalt | 365,76 |

    Emmentali, Gruyère'i, Sbrinzi, Appenzelli, Vacherin fribourgeois', Vacherin Mont d'Or'i ja Tête de Moine' juust, riivimata ja pulbristamata, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdusaeg Vacherin fribourgeoisil vähemalt kaks kuud ja teistel juustudel kolm kuud, koondnomenklatuuri alamrubriikidesse ex04069013, ex04069015 ja ex04069017 kuuluvad: | |

    — koorikuga terve juust, vaba väärtusega piiril vähemalt | 365,76 |

    — vaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 1 kg, vaba väärtusega piiril vähemalt | 389,94 |

    — vaakum- või inertgaaspakendis tükid, netomassiga kuni 450 g, vaba väärtusega piiril vähemalt | 423,79 |

    Glarusi ürdijuust (Schabziger), valmistatud kooritud piimast ja lisatud peenekshakitud maitsetaimi, koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 04062010 ja 04069019 kuuluv | – |

    Tilsit, kuivaine rasvasisaldusega kuni 48 massiprotsenti, koondnomenklatuuri alamrubriiki ex04069025 kuuluv | – |

    Tilsit, kuivaine rasvasisaldusega üle 48 massiprotsendi, koondnomenklatuuri alamrubriiki ex04069025 kuuluv | – |

    Sulatatud juust, riivimata või pulbristamata, mille valmistamisel on kasutatud üksnes Emmentali, Gruyère'i või Appenzelli juustu, millele võib olla lisatud Glarusi ürdijuustu (Schabzigeri), jaemüügipakendis, kuivaine rasvasisaldusega kuni 56 %, koondnomenklatuuri alamrubriiki 04063010 kuuluv, vaba väärtusega piiril vähemalt | 243,00" |

    Artikkel 38

    Käesolevaga asendatakse nõukogu 2. juuli 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 1898/87 (piima ja piimatoodete turustamisel kasutatava märgistuse kaitse kohta) [67] artikli 2 lõike 1 punkt a järgmisega:

    "a) piimale, mille koostis ei ole töötlemise tulemusel muutunud, või piimale, mille rasvasisaldust on standarditud vastavalt nõukogu 29. juuni 1971. aasta määrusele (EMÜ) nr 1411/71, millega nähakse ette täiendavad eeskirjad piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta joogipiima osas, viimati muudetud määrusega (EMÜ) nr 566/76;"

    .

    Artikkel 39

    Käesolevaga asendatakse komisjoni 3. juuli 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 1949/87 (millega kehtestatakse piima ja piimatoodete eest antavate ühinemiskompensatsioonide suurus 1987/88. piimandusaastaks Hispaaniaga toimuvas kaubavahetuses) [68] lisa järgmisega:

    "

    LISA

    Hispaaniaga toimuva kaubavahetuse suhtes kohaldatavad ühinemiskompensatsioonid

    (Hispaania poolt importimisel sissenõutavad ja eksportimisel väljamakstavad summad, kui ei ole sätestatud teisiti)

    NB:

    kitse- ja lambapiima ja -koore ning üksnes nendest toodetest valmistatud juustu puhul:

    - tehakse analüütilisi kontrolle immunokeemilisel ja/või elektroforeesimeetodil, mida täiendatakse vajaduse korral kõrgefektiivse vedelikkromatograafiaga (HPLC),

    - on asjaomane pool kohustatud tolliformaalsuste täitmisel märkima selleks ettenähtud deklaratsioonile, et kõnealune piim või koor koosneb üksnes lamba- või kitsepiimast, või vajaduse korral, et kõnealune juust on valmistatud üksnes lamba- või kitsepiimast.

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Kompensatsioon eküüdes 100 kg netomassi kohta (kui ei ole sätestatud teisiti) |

    ex0401 | Piim ja rõõsk koor, värske, kontsentreerimata ja suhkru- või muu magusainelisandita (v.a kitse- ja lambapiim ning -koor): | |

    | — rasvasisaldusega kuni 0,6 massiprotsenti | 1,51 |

    | — rasvasisaldusega üle 0,6, kuid mitte üle 6 massiprotsendi | |

    | — rasvasisaldusega üle 6 massiprotsendi | |

    0402 | Piim ja rõõsk koor, suhkru- või muu magusainelisandiga: | |

    ex040210 | — pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, rasvasisaldusega kuni 1,5 massiprotsenti: | |

    | — suhkru- või muu magusainelisandita, inimtoiduks | 57,92 |

    | — muu (suhkru- või muu magusainelisandiga) | 0,5792 kg kohta |

    | — pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, rasvasisaldusega üle 1,5 massiprotsendi: | |

    040221 | — — suhkru- või muu magusainelisandita: | |

    | — rasvasisaldusega kuni 27 massiprotsenti | 52,20 |

    | — rasvasisaldusega üle 27, kuid mitte üle 45 massiprotsendi | 48,50 |

    | — rasvasisaldusega üle 45 massiprotsendi | 39,76 |

    040229 | — — muu: | |

    | — rasvasisaldusega kuni 27 massiprotsenti: | |

    04022911 | — spetsiaalne imikupiim, hermeetilistes pakendites netosisaldusega kuni 500 g, rasvasisaldusega üle 10 massiprotsendi | 0,5220 kg kohta |

    | — muu | 0,5220 kg kohta |

    | — rasvasisaldusega üle 27, kuid mitte üle 45 massiprotsendi | 0,4850 kg kohta |

    | — rasvasisaldusega üle 45 massiprotsendi | 0,3976 kg kohta |

    | — muu (v.a pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul): | |

    040291 | — — suhkru- või muu magusainelisandita: | |

    | — rasvasisaldusega kuni 8 massiprotsenti | 20,37 |

    | — rasvasisaldusega üle 8, kuid mitte üle 10 massiprotsendi | 20,37 |

    | — rasvasisaldusega üle 10 massiprotsendi | |

    040299 | — — muu: | |

    | — rasvasisaldusega kuni 9,5 massiprotsenti | 15,45 |

    | — rasvasisaldusega üle 9,5 massiprotsendi | |

    0403 | Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja koor (kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusaine-, lõhna- või maitseaine-, kakao- või puuviljalisandiga, või ilma): | |

    040310 | — Jogurt: | |

    | — — lõhna- või maitseaine-, puuvilja- või kakaolisandita: | |

    | — — — suhkru- või muu magusainelisandita, rasvasisaldusega: | |

    | — — — — kuni 0,6 massiprotsenti | 1,51 |

    | — — — — üle 0,6 massiprotsendi | |

    | — — — muu | |

    040390 | — muu: | |

    | — — lõhna- või maitseaine-, puuvilja- või kakaolisandita: | |

    | — — — pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul: | |

    | — — — — suhkru- ja muu magusainelisandita, rasvasisaldusega: | |

    | — — — — — kuni 0,6 massiprotsenti | 1,51 |

    | — — — — — üle 0,6 massiprotsendi | |

    | — — — — muu | |

    0404 | Vadak, kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma; tooted naturaalpiima komponentidest, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma, mujal nimetamata: | |

    040410 | — vadak, kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma | – |

    040490 | — muu: | |

    | — — suhkru- või muu magusainelisandita, valgusisaldusega (lämmastikusisaldus × 6,38): | |

    | — — — kuni 42 massiprotsenti, rasvasisaldusega: | |

    04049011 | — — — — kuni 1,5 massiprotsenti | 57,92 |

    04049013 | — — — — üle 1,5, kuid mitte üle 27 massiprotsendi | 52,20 |

    04049019 | — — — — üle 27 massiprotsendi | 48,50 |

    | — — — üle 42 massiprotsendi, rasvasisaldusega: | |

    04049031 | — — — — kuni 1,5 massiprotsenti | 57,92 |

    04049033 | — — — — üle 1,5, kuid mitte üle 27 massiprotsendi | 52,20 |

    04049039 | — — — — üle 27 massiprotsendi | 48,50 |

    | — — muu, valgusisaldusega (lämmastikusisaldus × 6,38): | |

    | — — — kuni 42 massiprotsenti, rasvasisaldusega: | |

    04049051 | — — — — kuni 1,5 massiprotsenti | 0,5792 kg kohta |

    04049053 | — — — — üle 1,5, kuid mitte üle 27 massiprotsendi | 0,5220 kg kohta |

    04049059 | — — — — üle 27 massiprotsendi | 0,4850 kg kohta |

    | — — — üle 42 massiprotsendi, rasvasisaldusega: | |

    04049091 | — — — — kuni 1,5 massiprotsenti | 0,5792 kg kohta |

    04049093 | — — — — üle 1,5, kuid mitte üle 27 massiprotsendi | 0,5220 kg kohta |

    04049099 | — — — — üle 27 massiprotsendi | 0,4850 kg kohta |

    0405 | Või jm piimarasvad ja -õlid: | |

    04050010 | — rasvasisaldusega kuni 85 massiprotsenti: | |

    | — rasvasisaldusega alla 80 massiprotsendi | 0,3707 |

    | — rasvasisaldusega: | |

    | — vähemalt 80, kuid alla 82 massiprotsendi | 29,66 |

    | — vähemalt 82, kuid alla 84 massiprotsendi | 30,40 |

    | — vähemalt 84 massiprotsenti | 0,3707 |

    04050090 | — muu | 0,3707 |

    0406 | Juust ja kohupiim: | |

    ex040610 | — värske juust (sh vadakujuust), fermenteerimata, ja kohupiim (v.a üksnes lamba- või kitsepiimast valmistatud juust): | 38,00 |

    040620 | — riivitud või pulbristatud juust, eri sorti: | |

    04062010 | — — Glarusi ürdijuust (Schabziger), valmistatud kooritud piimast ja on lisatud peenekshakitud maitsetaimi | 22,00 |

    04062090 | — — muu | 46,00 |

    040630 | — sulatatud juust, riivimata ja pulbristamata: | |

    04063010 | — — valmistamisel on kasutatud üksnes Emmentali, Gruyère'i või Appenzelli juustu, millele võib olla lisatud Glarusi (Schabzigeri) ürdijuustu; jaemüügipakendis, kuivaine rasvasisaldusega kuni 56 massiprotsenti | 35,13 |

    040630310406303904063090 | — — muu | 63,59 |

    ex04064000 | — sinihallitusjuust (v.a üksnes lamba- või kitsepiimast valmistatud juust) | 17,37 |

    ex040690 | — muu juust: | |

    ex04069011 | — — töötlemiseks | 63,59 |

    | — — muu: | |

    ex04069013 | — — — Emmental | 35,13 |

    ex04069015 | — — — Gruyère, Sbrinz | 35,13 |

    ex04069017 | — — — Bergkäse, Appenzell, Vacherin fribourgeois, Vacherin Mont d'Or ja Tête de Moine | 35,13 |

    ex04069019 | — — — Glarusi ürdijuust (Schabziger), valmistatud kooritud piimast ja lisatud peenekshakitud maitsetaimi | 22,00 |

    ex04069021 | — — — Cheddar | 63,59 |

    ex04069023 | — — — Edam | 40,85 |

    ex04069025 | — — — Tilsit | 40,85 |

    ex04069027 | — — — Butterkäse | 40,85 |

    ex04069029 | — — — Kashkaval | 40,85 |

    | — — — Feta juust: | |

    ex04069031 | — — — — lamba- või pühvlipiimast, soolvett sisaldavates mahutites või lamba- või kitsenahast lähkrites | – |

    ex04069033 | — — — — muu | 40,85 |

    ex04069035 | — — — Kefalotyri | 40,85 |

    ex04069037 | — — — Finlandia | 40,85 |

    ex04069039 | — — — Jarlsberg | 40,85 |

    | — — — muu: | |

    04069050 | — — — — lamba- või pühvlijuust soolvett sisaldavates mahutites või lamba- või kitsenahast lähkrites | – |

    | — — — — muu: | |

    | — — — — — rasvasisaldusega kuni 40 massiprotsenti ja mitterasvaine veesisaldusega: | |

    | — — — — — — kuni 47 massiprotsenti: | |

    04069061 | — — — — — — — Grana Padano, Parmigiano Reggiano | – |

    04069063 | — — — — — — — Fiore Sardo, Pecorino | – |

    ex04069069 | — — — — — — — muu | 46,00 |

    | — — — — — — üle 47, kuid mitte üle 72 massiprotsendi | 40,85 |

    | — — — — — — üle 72 massiprotsendi: | |

    ex04069091 | — — — — — — — värske juust, fermenteeritud | 35,00 |

    ex04069093 | — — — — — — — muu | 35,00 |

    | — — — — — muu: | |

    ex04069097 | — — — — — — — värske juust, fermenteeritud | 38,00 |

    ex04069099 | — — — — — — — muu | 38,00 |

    1702 | Muu suhkur, sh keemiliselt puhtad laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos, tahkel kujul; maitse- ja värvainelisandita suhkrusiirupid; kunstmesi, naturaalse meega segatud või mitte; karamell: | |

    170210 | — laktoos ja laktoosisiirup: | |

    17021090 | — — muu | 12,15 |

    2106 | Mujal nimetamata toidukaubad: | |

    210690 | — muu: | |

    | — — maitse- või värvainelisandiga suhkrusiirupid: | |

    | — — — muu: | |

    21069051 | — — — — laktoosisiirup | 12,15 |

    2309 | Loomade valmistoidud: | |

    230910 | — kassi- ja koeratoit, jaemüügipakendis: | |

    | — — sisaldab koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 17023051 — 17023099, 17024090, 17029050 ja 21069055 kuuluvat tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini, maltodekstriinisiirupit, või piimatooteid: | |

    | — — — sisaldab tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini või maltodekstriinisiirupit: | |

    | — — — — ei sisalda tärklist või sisaldab seda kuni 10 massiprotsenti: | |

    23091015 | — — — — — sisaldab piimatooteid vähemalt 50, kuid alla 75 massiprotsendi | – |

    23091019 | — — — — — sisaldab piimatooteid vähemalt 75 massiprotsenti | – |

    | — — — — sisaldab tärklist üle 10 %, kuid mitte üle 30 massiprotsendi: | |

    23091039 | — — — — — sisaldab piimatooteid vähemalt 50 massiprotsenti | – |

    | — — — — mis sisaldab tärklist üle 30 massiprotsendi: | |

    23091059 | — — — — — sisaldab piimatooteid vähemalt 50 massiprotsenti | – |

    23091070 | — — — ei sisalda tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini ega maltodekstriinisiirupit, kuid sisaldab piimatooteid | – |

    230990 | — muu: | |

    | — — muu: | |

    | — — — sisaldab koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 17023051 — 17023099, 17024090, 17029050 ja 21069055 kuuluvat tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini või maltodekstriinisiirupit, või piimatooteid: | |

    | — — — — sisaldab tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini või maltodekstriinisiirupit: | |

    | — — — — — ei sisalda tärklist või sisaldab seda kuni 10 massiprotsenti: | |

    23099035 | — — — — — — sisaldab piimatooteid vähemalt 50, kuid alla 75 massiprotsendi | – |

    23099039 | — — — — — — sisaldavad piimatooteid vähemalt 75 massiprotsenti | – |

    | — — — — — sisaldavad tärklist üle 10, kuid mitte üle 30 massiprotsendi: | |

    23099049 | — — — — — — sisaldab piimatooteid vähemalt 50 massiprotsenti | – |

    | — — — — — sisaldavad tärklist üle 30 massiprotsendi: | |

    23099059 | — — — — — — sisaldavad piimatooteid vähemalt 50 massiprotsenti | – |

    23099070 | — — — — ei sisalda tärklist, glükoosi, glükoosisiirupit, maltodekstriini ega maltodekstriinisiirupit, kuid sisaldavad piimatooteid | – |

    "

    Artikkel 40

    Käesolevaga asendatakse nõukogu 10. detsembri 1979. aasta otsuse 80/272/EMÜ (1973–1979 kaubandusläbirääkimistest tulenevate kahepoolsete kokkulepete sõlmimise kohta) [69] osas "Kanada ja Euroopa Majandusühenduse vahelise juustu käsitleva kokkuleppe sisu" olev lisa järgmisega:

    "

    I LISA

    Laagerdunud Cheddari juustu kohta käiva EMÜ kontsessiooni kirjeldus

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Ühepoolse tollimaksu protsent või maks (M) |

    ex04069021 | Cheddari juust: | |

    — Cheddari juust, pastöriseerimata piimast, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 50 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt üheksa kuud: | |

    — terve standardsuurusega juust, vaba väärtusega piiril vähemalt 170 eküüd 100 kg netomassi kohta | M |

    — muud netomassiga: | |

    — vähemalt 500 g, vaba väärtusega piiril vähemalt 185 eküüd 100 kg netomassi kohta | M |

    — alla 500 g, mille vaba väärtus piiril vähemalt 195 eküüd 100 kg netomassi kohta | M |

    ""

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Kokkuleppeline tollimaksumäär |

    ex04069021 | Terve Cheddari juust, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 50 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud | M |

    ""

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Kokkuleppeline tollimaksumäär |

    ex04069011 | Töötlemiseks ettenähtud juust: | |

    | — Cheddar | M |

    | — muud | M |

    ""

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Kokkuleppeline tollimaksumäär |

    ex04069021 | Terve Cheddari juust, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 50 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud | M |

    ""

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Kokkuleppeline tollimaksumäär |

    ex04069011 | Töötlemiseks ettenähtud juust: | |

    | — Cheddar | M |

    | — muud | M |

    ""

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Kokkuleppeline tollimaksumäär |

    ex04069021 | Terve Cheddari juust, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 50 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud | M |

    ""

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Kokkuleppeline tollimaksumäär |

    ex04069011 | Töötlemiseks ettenähtud juust: | |

    | — Cheddar | M |

    | — muud | M |

    ""

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Kokkuleppeline tollimaksumäär |

    ex04069021 | Terve Cheddari juust, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 50 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud | M |

    ""

    CN-kood | Kauba kirjeldus | Kokkuleppeline tollimaksumäär |

    ex04069011 | Töötlemiseks ettenähtud juust: | |

    | — Cheddar | M |

    | — muud | M |

    "

    | Imporditollimaks (eküüdes 100 kg kohta) | Kogus (tonnides) |

    — Finlandia, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt 100 päeva, risttahukakujuliste plokkidena netomassiga vähemalt 30 kg, koondnomenklatuuri alamrubriigist 04069037 | 18,13 | 6850, sealhulgas maksimaalselt 3000 tonni Finlandia juustu |

    — Emmentali, Gruyère'i, Sbrinzi ja Bergkäse juust, riivimata ja pulbristamata, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud, koondnomenklatuuri alamrubriikidest ex04069013, ex04069015 ja ex04069017: | |

    — terve juust | 18,13 |

    — vaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 1 kg, kuid alla 5 kg | 18,13 | 1700 |

    — sulatatud juust, riivimata või pulbristamata, mille valmistamisel on kasutatud üksnes Emmentali, Gruyère'i või Appenzelli juustu, millele võib olla lisatud Glarusi (Schabzingeri) ürdijuustu, jaemüügipakendis, kuivaine rasvasisaldusega kuni 56 massiprotsenti, koondnomenklatuuri alamrubriigist 04063010 | 36,27 | 700 |

    — Tilsit, Turunmaa ja Lappi, koondnomenklatuuri alamrubriikidest 04069025 ja ex04069089 | 60 |

    b) importimisel Soome

    Soome tollitariifistiku rubriiki 0406 kuuluv ning ühendusest pärit ja imporditud juust, millega on kaasas heakskiidetud kvaliteedi- ja päritolusertifikaat:

    | | Imporditollimaks | Kogus |

    040610 | — värske juust (sh vadakujuust), fermenteerimata, ja kohupiim | 2/3 maksust | 1500 tonni ilma liigi või kvaliteedi piiranguteta |

    040620 | — riivitud juust ja juustupulber, eri sorti | maks vastavalt juustusordile |

    040630 | — sulatatud juust, riivimata ja pulbristamata | 1/3 maksust |

    040640 | — sinihallitusjuust | 1/6 maksust |

    040690 | — muud juustud: | |

    | — — Emmentali juust | kogu maks |

    | — — Edami juust | kogu maks |

    | — — vadakujuust | 2/3 maksust |

    | — — muud juustud: | |

    | — — — pehmed laagerdatud juustud (valgehallitus-laagerdatud juustud) | 1/6 maksust |

    | — — — muud | 1/3 maksust" |

    Artikkel 44

    Käesolevaga muudetakse nõukogu 20. jaanuari 1986. aasta otsust 86/8/EMÜ, mis käsitleb Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelist kirjadevahetuse vormis sõlmitud kokkulepet vastastikuse juustuga kauplemise kohta, [75] järgmiselt.

    1. Kirja A lõikes 1 asendatakse punkti a esimene lause järgmisega:

    "a) ühendusse importimisel

    Koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 04069039 ja ex04069089 kuuluvad Norrast pärit ja Norrast toodavad juustud, millega on kaasas heakskiidetud sertifikaat [76]:".

    2. Kirja B lõikes 1 asendatakse punkti a esimene lause järgmisega:

    "a) ühendusse importimisel

    Koondnomenklatuuri alamrubriikidesse 04069039 ja ex04069089 kuuluvad Norrast pärit ja Norrast toodavad juustud, millega on kaasas heakskiidetud sertifikaat [77]:".

    Artikkel 45

    Käesolevaga muudetakse nõukogu 26. mai 1987. aasta otsust 87/370/EMÜ (mis käsitleb kirjadevahetuse vormis sõlmitud kokkulepet, millega muudetakse 14. juuli 1986. aasta kokkulepet Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise vastastikuse juustuga kauplemise kokkuleppe kohandamise kohta) [78] järgmiselt.

    Kirja A I osa ja kirja B I osa tekst asendatakse järgmisega:

    "1. Mina kinnitan ühenduse nõusolekut, et 1. aprillist 1987 alates ja Hispaania ühinemisaktis sätestatud üleminekuperioodi jooksul muudetakse Norrast Hispaaniasse imporditava juustu iga-aastaste koguste jaotust järgmiselt:

    Norrast pärit ja Norrast toodud juust, millega on kaasas heakskiidetud sertifikaat:

    | Kogus (tonnides) | Imporditollimaks (eküüdes 100 kg kohta) |

    — Jarlsbergi juust, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti ja kuivainesisaldusega vähemalt 56 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud, koondnomenklatuuri alamrubriigist ex04069039: koorikuga terve juust, 8–12 kgristtahukakujulistes plokkides kuni 7 kgvaakum- või inertgaaspakendites tükid netomassiga vähemalt 150 g, kuid mitte üle 1 kg | 82 | 55 |

    — Ridder, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 60 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt neli nädalat, koondnomenklatuuri alamrubriigist ex04069089: koorikuga terve juust, 1–2 kgvaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 150 g | |

    — sulatatud juust, riivimata, pulbristamata, koondnomenklatuuri alamrubriiki 040630 kuuluv | 8 | 36,27" |

    Artikkel 46

    Käesolevaga muudetakse nõukogu 23. juuli 1987. aasta otsust 87/399/EMÜ Euroopa Majandusühenduse ja Austria Vabariigi vahelise, vastastikust juustuga kauplemist käsitleva kokkuleppe sõlmimise kohta [81] järgmiselt.

    Punkti 1 A ja B osas olev kokkuleppe tekst asendatakse järgmisega:

    "1. Austria ja ühendus lepivad kokku, et allpool esitatud iga-aastastelt juustukogustelt sissenõutavad imporditollimaksud ei tohi ületada järgmist taset:

    A. Austriasse importimisel

    Järgmised lehmapiimast valmistatud juustud, mis pärinevad ja tuuakse ühendusest ning millega on kaasas heakskiidetud kvaliteedi- ja päritolusertifikaat:

    Austria tollitariifistiku rubriik või alamrubriik | Kauba kirjeldus | Imporditollimaks šillingites 100 kg kohta | Imporditavad kogused tonnides |

    040630 A 1 040630 A 2 | Sulatatud juust, riivitud või pulbristatud | 760 | 2000 |

    ex040620 A 1 a ex040620 A 2 a | Sulatatud juust, v.a riivitud või pulbristatud |

    040640 A 1 040640 A 2 | Sinihallitusjuust | 560 | |

    ex040620 A 1 c ex040690 A 2 c ex040690 A 1 f ex040690 A 1 f | Danbo, Edam, Elbo, Fynbo, Fontal, Gouda, Havarti, Malbo, Maribo, Mimolette, Samsø, Tybo, riivitud või pulbristatud või mitte | 560 | 3000 |

    ex040690 A 1 f ex040690 A 2 f | Tilsit | 460 |

    ex040620 A 1 c ex040620 A 2 c ex040690 A 1 f ex040690 A 2 f | Emmentali ja Gruyère'i juust, riivitud või pulbristatud või mitte | 460 |

    040610 A 1 b ex040620 A 1 c 040620 A 2 b ex040620 A 2 c ex040690 A 1 d ex040690 A 1 e ex040690 A 1 f ex040690 A 2 d ex040690 A 2 e ex040690 A 2 f | Butterkäse, Esrom, Italico, Kernheim, St Nectaire, St Paulin, Taleggio, Cheddar ja muud eespool nimetamata juustud, rasvata aine veesisaldusega kuni 62 %, riivitud või pulbristatud või mitte | 560 |

    Neid ühenduse päritolu juustusorte tohib importida Austriasse ainult koos heakskiidetud kvaliteedi- ja päritolusertifikaadiga.

    B. Importimisel ühendusse

    Koondnomenklatuuri rubriiki 0406 kuuluv ning Austriast pärit ja Austriast toodud juust, millega on kaasas heakskiidetud sertifikaat:

    | Iga-aastased imporditavad kogused tonnides | Imporditollimaks (eküüdes 100 kg kohta) |

    a)Emmental, Gruyère, Sbrinz, Bergkäse, riivimata ja pulbristamata, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 45 massiprotsenti, laagerdatud vähemalt kolm kuud, koondnomenklatuuri alamrubriikidest ex04069013, ex04069015 ja ex04069017:terve juustvaakum- või inertgaaspakendis tükid, koorikuga vähemalt ühel küljel, netomassiga vähemalt 1 kgvaakum- või inertgaaspakendis tükid, netomassiga kuni 450 g | 8000 | 18,13 |

    b)Sulatatud juust, riivimata ja pulbristamata, mille valmistamisel on kasutatud üksnes Emmentali, Bergkäse või muud samalaadset kõva juustu, jaemüügipakendis, kuivaine rasvasisaldusega kuni 56 massiprotsenti, koondnomenklatuuri alamrubriigist ex040630 | 3750 | 36,27 |

    c)sinihallitusjuust koondnomenklatuuri alamrubriigist 04064000Tilsit, laagerdatud vähemalt üks kuu, ja Butterkäse, koondnomenklatuuri alamrubriikidest ex04069025 ja ex04069027Mondseer, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 40, kuid alla 48 massiprotsendi, koondnomenklatuuri alamrubriigist ex04069089Alpentaler, kuivaine rasvasisaldusega 45 massiprotsenti ja veesisaldusega üle 40, kuid alla 45 massiprotsendi, koondnomenklatuuri alamrubriigist ex04069089terve Edami juust, kuivaine rasvasisaldusega vähemalt 40, kuid alla 48 massiprotsendi, netomassiga kuni 350 g ("Geheimratskäse"), koondnomenklatuuri alamrubriikidest ex04069023 ja ex04069089Tiroler Graukäse, kuivaine rasvasisaldusega alla 1 massiprotsendi ja veesisaldusega üle 60, kuid alla 66 massiprotsendi, koondnomenklatuuri alamrubriigist ex04069089Weiβkäse nach Balkanart ja Kefalotyri, lehmapiimast, kuivaine rasvasisaldusega alla 48 massiprotsendi, koondnomenklatuuri alamrubriikidest ex04069035 ja ex04069089 | 3950 | 60" |

    Artikkel 47

    Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.

    Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 1988.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 22. detsember 1987

    Komisjoni nimel

    asepresident

    Frans Andriessen

    [1] EÜT L 148, 28.6.1968, lk 13.

    [2] EÜT L 370, 30.12.1987, lk 1.

    [3] EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1.

    [4] EÜT L 376, 31.12.1987, lk 1.

    [5] EÜT L 169, 18.7.1968, lk 1.

    [6] EÜT L 329, 20.11.1987, lk 8.

    [7] EÜT L 180, 26.7.1968, lk 25.

    [8] EÜT L 184, 29.7.1968, lk 10.

    [9] EÜT L 368, 31.12.1985, lk 3.

    [10] EÜT L 198, 10.8.1968, lk 13.

    [11] EÜT L 28, 5.2.1969, lk 1.

    [12] EÜT L 254, 5.9.1987, lk 13.

    [13] EÜT L 148, 3.7.1971, lk 4.

    [14] EÜT L 67, 15.3.1976, lk 23.

    [15] EÜT L 281, 1.11.1975, lk 20.

    [16] EÜT L 52, 24.2.1977, lk 19.

    [17] EÜT L 135, 23.5.1987, lk 15.

    [18] EÜT L 205, 11.8.1977, lk 11.

    [19] EÜT L 159, 19.6.1985, lk 30.

    [20] EÜT L 205, 3.8.1985, lk 24.

    [21] EÜT L 237, 16.9.1977, lk 1.

    [22] EÜT L 105, 19.4.1978, lk 5.

    [23] EÜT L 368, 31.12.1985, lk 3.

    [28] EÜT L 336, 29.12.1979, lk 23.

    [29] EÜT L 368, 31.12.1985, lk 3.

    [30] EÜT L 336, 29.12.1979, lk 25.

    [31] EÜT L 153, 21.6.1980, lk 23.

    [32] EÜT L 191, 14.7.1981, lk 6.

    [33] EÜT L 52, 22.2.1985, lk 40.

    [34] EÜT L 272, 26.9.1981, lk 19.

    [35] EÜT L 368, 31.12.1985, lk 3.

    [39] EÜT L 212, 21.7.1982, lk 5.

    [40] EÜT L 368, 31.12.1985, lk 3.

    [41] EÜT L 350, 10.12.1982, lk 11.

    [42] EÜT L 183, 7.12.1982, lk 1.

    [43] EÜT L 25, 28.1.1987, lk 4.

    [44] EÜT L 206, 30.7.1983, lk 75.

    [45] EÜT L 318, 13.11.1986, lk 16.

    [46] EÜT L 340, 6.12.1983, lk 7.

    [47] EÜT L 31, 2.2.1984, lk 12.

    [48] EÜT L 90, 1.4.1984, lk 27.

    [49] EÜT L 208, 30.7.1987, lk 3.

    [50] EÜT L 91, 1.4.1984, lk 71.

    [51] EÜT L 272, 13.10.1984, lk 16.

    [52] EÜT L 132, 18.5.1984, lk 11.

    [53] EÜT L 316, 6.11.1987, lk 18.

    [54] EÜT L 210, 7.5.1985, lk 9.

    [55] EÜT L 251, 20.9.1985, lk 40.

    [56] EÜT L 367, 31.12.1985, lk 7.

    [57] EÜT L 367, 31.12.1985, lk 23.

    [58] EÜT L 54, 1.3.1986, lk 25.

    [59] EÜT L 58, 1.3.1986, lk 31.

    [60] EÜT L 58, 1.3.1986, lk 32.

    [61] EÜT L 58, 1.3.1986, lk 32.

    [62] EÜT L 58, 1.3.1986, lk 33.

    [63] EÜT L 252, 4.9.1986, lk 20.

    [64] EÜT L 74, 19.3.1986, lk 20.

    [65] EÜT L 188, 8.7.1987, lk 34.

    [67] EÜT L 182, 3.7.1987, lk 36.

    [68] EÜT L 185, 4.7.1987, lk 58.

    [69] EÜT L 71, 17.3.1980, lk 129.

    [75] EÜT L 22, 29.1.1986, lk 25.

    [76] EÜT L 22, 29.1.1986, lk 25.

    [77] EÜT L 196, 17.7.1987, lk 77.

    [78] EÜT L 196, 17.7.1987, lk 77.

    [81] EÜT L 213, 4.8.1987, lk 36.

    --------------------------------------------------

    Top