Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012A0629(01)

    Euroopa Liidu ja Albaania Vabariigi vaheline leping millega kehtestatakse raamistik Albaania Vabariigi osalemiseks Euroopa Liidu kriisiohjamisoperatsioonides

    ELT L 169, 29.6.2012, p. 2–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2012/344/oj

    Related Council decision

    29.6.2012   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 169/2


    TÕLGE

    Euroopa Liidu ja Albaania Vabariigi vaheline

    LEPING

    millega kehtestatakse raamistik Albaania Vabariigi osalemiseks Euroopa Liidu kriisiohjamisoperatsioonides

    EUROOPA LIIT

    ühelt poolt ja

    ALBAANIA VABARIIK

    teiselt poolt,

    edaspidi „pooled”,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Euroopa Liit võib otsustada võtta meetmeid kriisiohjamise valdkonnas.

    (2)

    Euroopa Liit otsustab, kas kutsuda kolmandaid riike osalema ELi kriisiohjamisoperatsioonides. Albaania Vabariik võib Euroopa Liidu kutse vastu võtta ja oma panust pakkuda. Sellisel juhul teeb Euroopa Liit otsuse Albaania Vabariigi poolt pakutava panuse vastuvõtmise kohta.

    (3)

    Albaania Vabariigi ELi kriisiohjamisoperatsioonides osalemise tingimused tuleks sätestada lepingus, millega kehtestatakse raamistik sellise võimaliku tulevase osalemise jaoks, mitte määratledes neid tingimusi iga operatsiooni puhul eraldi.

    (4)

    Selline leping ei tohiks piirata Euroopa Liidu sõltumatust otsuste tegemisel ega mõjutada Albaania Vabariigi võimalust otsustada ELi kriisiohjamisoperatsioonides osalemise üle iga operatsiooni puhul eraldi.

    (5)

    Selline leping peaks käsitlema üksnes tulevasi ELi kriisiohjamisoperatsioone ning ei tohiks piirata võimalikke olemasolevaid lepinguid, mis reguleerivad Albaania Vabariigi osalemist juba käimasolevas ELi kriisiohjamisoperatsioonis,

    ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:

    I   JAGU

    ÜLDSÄTTED

    Artikkel 1

    Osalemist käsitlevad otsused

    1.   Pärast Euroopa Liidu otsust kutsuda Albaania Vabariik osalema ELi kriisiohjamisoperatsioonis ning kui Albaania Vabariik on otsustanud osaleda, teavitab Albaania Vabariik Euroopa Liitu enda pakutavast panusest.

    2.   Euroopa Liit hindab Albaania Vabariigi panust Albaania Vabariigiga konsulteerides.

    3.   Euroopa Liit teavitab Albaania Vabariiki niipea kui võimalik eelnevalt tema eeldatavast panusest operatsiooni ühistesse kuludesse, et abistada Albaania Vabariiki tema pakkumise koostamisel.

    4.   Euroopa Liit edastab hindamise tulemuse kirja teel Albaania Vabariigile, et tagada Albaania Vabariigi osalemine kooskõlas käesoleva lepingu sätetega.

    Artikkel 2

    Õiguslik raamistik

    1.   Kooskõlas käesoleva lepingu sätetega ja kõigi nõutavate rakenduseeskirjadega ühineb Albaania Vabariik nõukogu otsusega, millega Euroopa Liidu Nõukogu otsustab, et EL viib läbi kriisiohjamisoperatsiooni, ning mis tahes muu otsusega, millega Euroopa Liidu Nõukogu otsustab ELi kriisiohjamisoperatsiooni pikendada.

    2.   Albaania Vabariigi osalemine ELi kriisiohjamisoperatsioonis ei piira Euroopa Liidu sõltumatust otsuste tegemisel.

    Artikkel 3

    Isikkoosseisu ja vägede staatus

    1.   ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsioonile Albaania Vabariigi poolt lähetatud isikkoosseisu ja/või kriisiohjamise sõjalisele operatsioonile saadetud vägede staatust reguleeritakse vägede/missiooni staatuse lepinguga, kui see on olemas, mis on sõlmitud Euroopa Liidu ja riigi/riikide vahel, kus operatsioon toimub.

    2.   Riigist/riikidest, kus ELi kriisiohjamisoperatsioon toimub, väljaspool paiknevatesse peakorteritesse või juhtimisüksustesse lähetatud isikkoosseisu staatust reguleeritakse asjaomaste peakorterite ja juhtimisüksuste ning Albaania Vabariigi vaheliste kokkulepetega.

    3.   Ilma et see piiraks lõikes 1 osutatud vägede/missiooni staatuse lepingu kohaldamist, teostab Albaania Vabariik jurisdiktsiooni ELi kriisiohjamisoperatsioonis osaleva oma riigi isikkoosseisu liikmete üle.

    4.   Albaania Vabariik vastutab kõigi nõuete eest, mis on esitatud seoses Albaania Vabariigi ELi kriisiohjamisoperatsioonis osalemisega, kui nõude on esitanud tema isikkoosseisu liige või see käib tema isikkoosseisu liikme kohta. Albaania Vabariik vastutab kooskõlas oma õigusnormidega iga oma isikkoosseisu liikme vastu võetavate meetmete, eelkõige tema vastu esitatavate hagide ja võetavate distsiplinaarmeetmete eest.

    5.   Pooled lepivad kokku, et loobuvad kõikidest, välja arvatud lepingulistest nõuetest teineteise vastu kummalegi poolele kuuluva või nende kasutuses oleva vara kahjustamise, kaotsimineku või hävimise korral või kummagi poole isikkoosseisu liikme vigastuse või surma korral, mis tulenes nende käesoleva lepinguga seotud ametlike kohustuste täitmisest, välja arvatud juhul, kui tegemist oli raske hooletuse või tahtliku üleastumisega.

    6.   Albaania Vabariik kohustub käesoleva lepingu allkirjastamisel esitama deklaratsiooni mis tahes Albaania Vabariigi osalusega ELi kriisiohjamisoperatsioonis osaleva riigi vastu nõuetest loobumise kohta.

    7.   Euroopa Liit kohustub tagama, et liikmesriigid esitavad käesoleva lepingu allkirjastamisel deklaratsiooni selle kohta, et Albaania Vabariigi ELi kriisiohjamisoperatsioonis osalemise korral loobuvad nad Albaania Vabariigi vastu nõuete esitamisest.

    Artikkel 4

    Salastatud teave

    1.   Albaania Vabariik võtab vajalikud meetmed, et tagada ELi salastatud teabe kaitse vastavalt nõukogu 31. märtsi 2011. aasta otsuses 2011/292/EL (ELi salastatud teabe kaitseks vajalike julgeolekueeskirjade kohta) (1) sätestatud Euroopa Liidu Nõukogu julgeolekueeskirjadele ning pädevate asutuste, sealhulgas ELi operatsiooni ülema antud juhistele ELi kriisiohjamise sõjalise operatsiooni kohta või ELi missiooni juhi antud juhistele ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni kohta.

    2.   Kui EL ja Albaania Vabariik on sõlminud salastatud teabe vahetamise julgeolekukorra alase lepingu, kohaldatakse sellise lepingu sätteid ELi kriisiohjamisoperatsiooni kontekstis.

    II   JAGU

    SÄTTED KRIISIOHJAMISE TSIVIILOPERATSIOONIDES OSALEMISE KOHTA

    Artikkel 5

    ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsioonile lähetatud isikkoosseis

    1.   Albaania Vabariik tagab, et tema ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsioonile lähetatud isikkoosseis täidab oma ülesandeid kooskõlas:

    a)

    artikli 2 lõikes 1 osutatud nõukogu otsuse ja selle hilisemate muudatustega;

    b)

    operatsiooni plaaniga;

    c)

    rakendusmeetmetega.

    2.   Albaania Vabariik teavitab ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni missiooni juhti (edaspidi „missiooni juht”) ning liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrget esindajat (edaspidi „kõrge esindaja”) õigeaegselt igast muudatusest oma panuses ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni.

    3.   ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsioonile lähetatud isikkoosseis läbib arstliku läbivaatuse, nad vaktsineeritakse ja tunnistatakse Albaania Vabariigi pädeva asutuse tõendiga teenistuseks tervislikult sobivaks. ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsioonile lähetatud töötajad esitavad selle tõendi koopia.

    Artikkel 6

    Käsuliin

    1.   Albaania Vabariigi lähetatud isikkoosseis täidab oma kohustusi ja tegutseb ainult ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni huve silmas pidades.

    2.   Kogu isikkoosseis jääb oma siseriiklike asutuste täielikku alluvusse.

    3.   Siseriiklikud asutused annavad operatiivjuhtimise üle ELile.

    4.   Missiooni juht vastutab ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni eest ning juhib ja kontrollib ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni kohapeal.

    5.   Missiooni juht juhib ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni ja hoolitseb selle igapäevase haldamise eest.

    6.   Artikli 2 lõikes 1 osutatud õigusaktide kohaselt on Albaania Vabariigil operatsiooni igapäevase haldamise seisukohast samad õigused ja kohustused kui operatsioonis osalevatel Euroopa Liidu liikmesriikidel.

    7.   Missiooni juht vastutab ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni isikkoosseisu distsiplinaarkontrolli eest. Vajadusel võtab distsiplinaarmeetmeid asjaomane siseriiklik asutus.

    8.   Albaania Vabariik määrab riikliku kontaktisiku, kes esindab operatsioonis oma riigi väekontingenti. Riiklik kontaktisik annab missiooni juhile aru siseriiklikest küsimustest ning vastutab väekontingendi igapäevase distsipliini eest.

    9.   Euroopa Liit teeb operatsiooni lõpetamist käsitleva otsuse pärast konsulteerimist Albaania Vabariigiga, kui operatsiooni lõpetamise päeval panustab Albaania Vabariik jätkuvalt ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni.

    Artikkel 7

    Finantsaspektid

    1.   Ilma et see piiraks artikli 8 kohaldamist, kannab Albaania Vabariik kõik oma operatsioonis osalemisega seotud kulud, välja arvatud jooksvad kulud, nagu on sätestatud operatsiooni tegevuseelarves.

    2.   Kui põhjustatakse riigist/riikidest, kus operatsioon toimub, pärit füüsilise või juriidilise isiku surm, vigastus, vara hävimine või rikkumine, maksab Albaania Vabariik, kui ta on tunnistatud vastutavaks, kompensatsiooni vastavalt tingimustele, mis on ette nähtud artikli 3 lõikes 1 osutatud kohaldatava missiooni staatuse lepinguga.

    Artikkel 8

    Tegevuseelarve rahastamises osalemine

    1.   Albaania Vabariik osaleb ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni eelarve rahastamises.

    2.   Albaania Vabariigi poolt tegevuseelarvesse eraldatav summa arvutatakse järgmisest kahest valemist ühe alusel. Aluseks võetakse valem, mis annab tulemuseks väiksema summa:

    a)

    lähtesumma see osa, mis on võrdeline Albaania Vabariigi kogurahvatulu ja kõigi operatsiooni tegevuseelarvet rahastavate riikide kogurahvatulude summa suhtarvuga, või

    b)

    tegevuseelarve lähtesumma see osa, mis on võrdeline operatsioonis osaleva Albaania Vabariigi isikkoosseisu ja kõigi operatsioonis osalevate riikide personali suhtarvuga.

    3.   Olenemata lõigetest 1 ja 2 ei osale Albaania Vabariik Euroopa Liidu liikmesriikide isikkoosseisu liikmetele makstavate päevarahade rahastamises.

    4.   Olenemata lõikest 1 vabastab Euroopa Liit üldjuhul Albaania Vabariigi teatava ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni rahastamises osalemisest, kui:

    a)

    Euroopa Liit otsustab, et Albaania Vabariigi panus on märkimisväärne ja operatsiooni jaoks olulise tähtsusega, või

    b)

    Albaania Vabariigi kogurahvatulu inimese kohta ei ületa ühegi Euroopa Liidu liikmesriigi vastavat näitajat.

    5.   Missiooni juht ja Albaania Vabariigi asjaomased haldusteenistused sõlmivad omavahel Albaania Vabariigi poolt ELi kriisiohjamise tsiviiloperatsiooni tegevuseelarvesse eraldatavate summade maksmist käsitleva lepingu. Nimetatud leping hõlmab muu hulgas järgmisi sätteid:

    a)

    asjaomane summa;

    b)

    rahalise panuse maksmise kord;

    c)

    kontrollimenetlus.

    III   JAGU

    SÄTTED KRIISIOHJAMISE SÕJALISTES OPERATSIOONIDES OSALEMISE KOHTA

    Artikkel 9

    ELi kriisiohjamise sõjalises operatsioonis osalemine

    1.   Albaania Vabariik tagab, et tema ELi kriisiohjamise sõjalises operatsioonis osalevad väed ja isikkoosseis täidavad oma ülesandeid kooskõlas:

    a)

    artikli 2 lõikes 1 osutatud nõukogu otsuse ja selle hilisemate muudatustega;

    b)

    operatsiooni plaaniga;

    c)

    rakendusmeetmetega.

    2.   Albaania Vabariigi lähetatud isikkoosseis täidab oma kohustusi ja tegutseb ainult ELi kriisiohjamise sõjalise operatsiooni huve silmas pidades.

    3.   Albaania Vabariik teavitab ELi operatsiooni ülemat õigeaegselt igast muudatusest oma operatsioonis osalemises.

    Artikkel 10

    Käsuliin

    1.   Kõik ELi kriisiohjamise sõjalises operatsioonis osalevad väed ja kogu isikkoosseis jäävad oma siseriiklike asutuste täielikku alluvusse.

    2.   Siseriiklikud asutused annavad ELi operatsiooni ülemale, kellel on õigus oma volitusi delegeerida, üle operatiiv- ja taktikalise juhtimise ja/või kontrolli oma vägede ja isikkoosseisu üle.

    3.   Albaania Vabariigil on operatsiooni igapäevase juhtimise seisukohast samad õigused ja kohustused kui operatsioonis osalevatel Euroopa Liidu liikmesriikidel.

    4.   ELi operatsiooni ülem võib pärast Albaania Vabariigiga konsulteerimist igal ajal taotleda Albaania Vabariigi panustamise lõpetamist.

    5.   Albaania Vabariik määrab kõrge sõjalise esindaja esindama oma riigi kontingenti ELi kriisiohjamise sõjalises operatsioonis. Kõrge sõjaline esindaja konsulteerib kõigis operatsiooniga seotud küsimustes ELi vägede ülemaga ja vastutab Albaania Vabariigi kontingendi igapäevase distsipliini eest.

    Artikkel 11

    Finantsaspektid

    1.   Ilma et see piiraks käesoleva lepingu artikli 12 kohaldamist, kannab Albaania Vabariik kõik oma operatsioonis osalemisega seotud kulud, välja arvatud juhul, kui kulud kuuluvad ühiste kulude alla käesoleva lepingu artikli 2 lõikes 1 osutatud õigusaktide kohaselt, samuti nõukogu 18. detsembri 2008. aasta otsuse 2008/975/ÜVJP (millega luuakse mehhanism Euroopa Liidu sõjalise või kaitsepoliitilise tähendusega operatsioonide ühiste kulude rahastamise haldamiseks (Athena) (2) kohaselt.

    2.   Kui põhjustatakse riigist/riikidest, kus operatsioon toimub, pärit füüsilise või juriidilise isiku surm, vigastus, vara hävimine või rikkumine, maksab Albaania Vabariik, kui ta on tunnistatud vastutavaks, kompensatsiooni vastavalt tingimustele, mis on ette nähtud artikli 3 lõikes 1 osutatud kohaldatava vägede staatuse lepinguga.

    Artikkel 12

    Ühiste kulude rahastamises osalemine

    1.   Albaania Vabariik osaleb ELi kriisiohjamise sõjalise operatsiooni ühiste kulude rahastamises.

    2.   Albaania Vabariigi poolt ühiste kulude katmiseks eraldatav summa arvutatakse järgmisest kahest valemist ühe alusel. Aluseks võetakse valem, mis annab tulemuseks väiksema summa:

    a)

    ühiste kulude katmiseks eraldatav summa on võrdeline Albaania Vabariigi kogurahvatulu ja kõigi operatsiooni ühiste kulude katmises osalevate riikide kogurahvatulude summa suhtarvuga või

    b)

    ühiste kulude katmiseks eraldatav summa on võrdeline operatsioonis osaleva Albaania Vabariigi isikkoosseisu ja kõigi operatsioonis osalevate riikide isikkoosseisu suhtarvuga.

    Lõike 2 punktis b osutatud valemi kasutamisel ja juhul, kui Albaania Vabariigi isikkoosseis osaleb ainult operatsiooni või vägede peakorteri töös, võetakse nimetatud suhtarvu arvutamisel aluseks Albaania Vabariigi isikkoosseisu ja vastava peakorteri isikkoosseisu koguarv. Muudel juhtudel arvutatakse suhtarv Albaania Vabariigi poolt lähetatud isikkoosseisu ja operatsioonis osaleva isikkoosseisu liikmete koguarvu alusel.

    3.   Olenemata lõikest 1 vabastab Euroopa Liit üldjuhul Albaania Vabariigi teatava ELi kriisiohjamise sõjalise operatsiooni ühiste kulude rahastamises osalemisest, kui:

    a)

    Euroopa Liit otsustab, et Albaania Vabariigi panus nimetatud operatsiooni jaoks olulise tähtsusega varustusse ja/või võimetesse on märkimisväärne, või

    b)

    Albaania Vabariigi kogurahvatulu inimese kohta ei ületa ühegi Euroopa Liidu liikmesriigi vastavat näitajat.

    4.   Nõukogu otsuses 2008/975/ÜVJP sätestatud halduri ja Albaania Vabariigi pädevate haldusasutuste vahel sõlmitakse leping. Nimetatud leping sisaldab muu hulgas järgmisi sätteid:

    a)

    asjaomane summa;

    b)

    rahalise panuse maksmise kord;

    c)

    kontrollimenetlus.

    IV   JAGU

    LÕPPSÄTTED

    Artikkel 13

    Lepingu rakendamise kord

    Ilma et see piiraks artikli 8 lõike 5 ja artikli 12 lõike 4 kohaldamist, sõlmitakse kõrge esindaja ja Albaania Vabariigi asjaomaste asutuste vahel kõik käesoleva lepingu rakendamiseks vajalikud tehnilised ja halduskokkulepped.

    Artikkel 14

    Kohustuste täitmata jätmine

    Kui üks pooltest jätab käesolevast lepingust tulenevad kohustused täitmata, on teisel poolel õigus käesolev leping ühekuulise etteteatamisega lõpetada.

    Artikkel 15

    Vaidluste lahendamine

    Lepingu tõlgendamisest või kohaldamisest tulenevad vaidlused lahendatakse poolte vahel diplomaatilisel teel.

    Artikkel 16

    Jõustumine

    1.   Käesolev leping jõustub järgmise kuu esimesel päeval pärast seda, kui pooled on teatanud teineteisele lepingu jõustamiseks vajalike siseriiklike menetluste lõpuleviimisest.

    2.   Käesolevat lepingut kohaldatakse ajutiselt alates selle allkirjastamise kuupäevast.

    3.   Käesolev leping vaadatakse korrapäraselt läbi.

    4.   Käesolevat lepingut võib muuta pooltevahelise kirjaliku kokkuleppe alusel.

    5.   Käesoleva lepingu võib denonsseerida, kui üks pooltest teatab teisele poolele kirjalikult lepingu denonsseerimisest. Denonsseerimine jõustub kuus kuud pärast sellekohase teate kättesaamist teise poole poolt.

    Sõlmitud Brüsselis viiendal juunil 2012. aastal kahes ingliskeelses eksemplaris.

    Euroopa Liidu nimel

    Albaania Vabariigi nimel


    (1)  ELT L 141, 27.5.2011, lk 17.

    (2)  ELT L 345, 23.12.2008, lk 96.


    DEKLARATSIOONID

    ELi liikmesriikide deklaratsioon:

    „ELi liikmesriigid, kes kohaldavad ELi nõukogu otsust, mis käsitleb Albaania Vabariigi osalusega ELi kriisiohjamisoperatsiooni, loobuvad võimalusel, niivõrd kui seda lubavad nende siseriiklikud õigussüsteemid, nõuetest Albaania Vabariigi vastu oma isikkoosseisu liikme vigastuse või surma korral või nendele kuuluvale ja ELi kriisiohjamisoperatsioonis kasutatavale varustusele tekitatud kahju või sellise varustuse hävimise korral, kui selline vigastus, surm või varaline kahju:

    oli põhjustatud Albaania Vabariigi isikkoosseisu liikme poolt ELi kriisiohjamisoperatsiooniga seotud kohustuste täitmisel, välja arvatud juhul, kui oli tegemist raske hooletuse või tahtliku üleastumisega, või

    tulenes Albaania Vabariigile kuuluva varustuse kasutamisest, eeldusel et asjaomast varustust kasutati seoses operatsiooniga, välja arvatud juhul, kui oli tegemist nimetatud varustust kasutava Albaania Vabariigist ELi kriisiohjamisoperatsioonile lähetatud isikkoosseisu liikme raske hooletuse või tahtliku üleastumisega.”

    Albaania Vabariigi deklaratsioon:

    „Albaania Vabariik, kes kohaldab ELi kriisiohjamisoperatsiooni käsitlevat ELi nõukogu otsust, loobub võimalusel, niivõrd kui seda lubab tema siseriiklik õigussüsteem, nõuetest ELi kriisiohjamisoperatsioonis osaleva mis tahes riigi vastu oma isikkoosseisu liikme vigastuste või surma korral või talle kuuluvale ja ELi kriisiohjamisoperatsioonis kasutatavale varustusele tekitatud kahju või sellise varustuse hävimise korral, kui selline vigastus, surm või varaline kahju:

    oli põhjustatud isikkoosseisu liikme poolt ELi kriisiohjamisoperatsiooniga seotud kohustuste täitmisel, välja arvatud kui oli tegemist raske hooletuse või tahtliku üleastumisega, või

    tulenes ELi kriisiohjamisoperatsioonis osalevatele riikidele kuuluva varustuse kasutamisest, eeldusel et asjaomast varustust kasutati seoses operatsiooniga, välja arvatud juhul, kui oli tegemist nimetatud varustust kasutava ELi kriisiohjamisoperatsiooni isikkoosseisu liikme raske hooletuse või tahtliku üleastumisega.”


    Top