EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/186/15
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado Texto pertinente a efectos del EEE
Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado Texto pertinente a efectos del EEE
DO C 186 de 23.7.2008, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.7.2008 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 186/40 |
Notificación previa de una operación de concentración
(Asunto COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales)
Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado
(Texto pertinente a efectos del EEE)
(2008/C 186/15)
1. |
El 3 de julio de 2008, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con el artículo 4 del Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual las empresas Zurich Vida, Compañía de Seguros y Reaseguros, SA («Zurich Vida», España) y Zurich España, Compañía de Seguros y Reaseguros, SA («Zurich Generales», España) perteneciente al Zurich Group («Zurich Group», Suiza) y Caixa d'Estalvis de Sabadell («Caixa Sabadell», España) adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b) del citado Reglamento, de CaixaSabadell Vida, SA de Seguros y Reaseguros («Sabadell Vida», España) y CaixaSabadell Compañía d'Assegurances Generals, SA («Sabadell Generales», España), en la actualidad filiales al 100 % de Caixa Sabadell mediante la adquisición de sus acciones. |
2. |
Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:
|
3. |
Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 139/2004. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento (CE) no 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación. |
4. |
La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración. Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en el plazo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax [(32-2) 296 43 01 ó 296 72 44] o por correo, con indicación del número de referencia COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales, a la siguiente dirección:
|
(1) DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.
(2) DO C 56 de 5.3.2005, p. 32.