This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/217/18
Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 8 July 2004 in Case C-400/03 (reference for a preliminary ruling from the Tribunal d'instance du VIIe arrondissement de Paris): Waterman SAS v Directeur général des douanes et droits indirects (Common Customs Tariff — Combined Nomenclature — Tariff heading — Pen cases)
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta), de 8 de julio de 2004, en el asunto C-400/03 (petición de decisión prejudicial planteada por el tribunal d'instance du VIIe arrondissement de Paris): Waterman SAS contra Directeur général des douanes et droits indirects («Arancel Aduanero Común — Nomenclatura Combinada — Partida arancelaria — Estuches para plumas y bolígrafos»)
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta), de 8 de julio de 2004, en el asunto C-400/03 (petición de decisión prejudicial planteada por el tribunal d'instance du VIIe arrondissement de Paris): Waterman SAS contra Directeur général des douanes et droits indirects («Arancel Aduanero Común — Nomenclatura Combinada — Partida arancelaria — Estuches para plumas y bolígrafos»)
DO C 217 de 28.8.2004, p. 10–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
28.8.2004 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 217/10 |
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
(Sala Cuarta)
de 8 de julio de 2004
en el asunto C-400/03 (petición de decisión prejudicial planteada por el tribunal d'instance du VIIe arrondissement de Paris): Waterman SAS contra Directeur général des douanes et droits indirects (1)
(«Arancel Aduanero Común - Nomenclatura Combinada - Partida arancelaria - Estuches para plumas y bolígrafos»)
(2004/C 217/18)
Lengua de procedimiento: francés
En el asunto C-400/03, que tiene por objeto una petición dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE, por el tribunal d'instance du VIIe arrondissement de Paris (Francia), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Waterman SAS, anteriormente Waterman SA, y Directeur général des douanes et droits indirects, una decisión prejudicial sobre la conformidad de las notas explicativas de las subpartidas 4202 12 11 y 4202 12 19 de la Nomenclatura Combinada, contenidas en la Comunicación de la Comisión titulada «Notas explicativas de la Nomenclatura Combinada de las Comunidades Europeas» (DO 2000, C 199, p. 1), con la Nomenclatura Combinada del Arancel Aduanero Común que figura en el anexo I del Reglamento (CEE) no 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, relativo a la Nomenclatura Arancelaria y Estadística y al Arancel Aduanero Común (DO L 256, p. 1), en su versión modificada por el Reglamento (CE) no 2263/2000 de la Comisión, de 13 de octubre de 2000 (DO L 264, p. 1), el Tribunal de Justicia (Sala Cuarta), integrado por el Sr. J.N. Cunha Rodrigues, Presidente de Sala, y los Sres. J.-P. Puissochet y K. Lenaerts (Ponente), Jueces; Abogado General: Sra. C. Stix-Hackl; Secretaria: Sra. L. Hewlett, administradora principal, ha dictado el 8 de julio de 2004 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
El examen de la cuestión planteada no ha puesto de manifiesto ningún dato que pueda afectar a la validez de las notas explicativas de las subpartidas 4202 12 11 y 4202 12 19 de la Nomenclatura Combinada, contenidas en la Comunicación de la Comisión titulada «Notas explicativas de la Nomenclatura Combinada de las Comunidades Europeas».