Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.
Documento C2004/201/02
Judgment of the Court (First Chamber) of 17 June 2004 in Case C-30/02 (reference for a preliminary ruling from the Tribunal Tributário de Primeira Instância de Lisboa): Recheio — Cash & Carry SA v Fazenda Pública/Registo Nacional de Pessoas Colectivas (Recovery of sums paid though not due — Period of 90 days for the bringing of an action — Principle of effectiveness)
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera), de 17 de junio de 2004, en el asunto C-30/02 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal tributário de Primeira Instancia de Lisboa): Recheio — Cash & Carry SA, contra Fazenda Pública/Registo Nacional de pessoas Colectivas (Devolución de ingresos indebidos — Plazo de noventa días para presentar un recurso — Principio de efectividad)
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera), de 17 de junio de 2004, en el asunto C-30/02 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal tributário de Primeira Instancia de Lisboa): Recheio — Cash & Carry SA, contra Fazenda Pública/Registo Nacional de pessoas Colectivas (Devolución de ingresos indebidos — Plazo de noventa días para presentar un recurso — Principio de efectividad)
DO C 201 de 7.8.2004, pag. 1-1
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
7.8.2004 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 201/1 |
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
(Sala Primera)
de 17 de junio de 2004
en el asunto C-30/02 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal tributário de Primeira Instancia de Lisboa): Recheio — Cash & Carry SA, contra Fazenda Pública/Registo Nacional de pessoas Colectivas (1)
(Devolución de ingresos indebidos - Plazo de noventa días para presentar un recurso - Principio de efectividad)
(2004/C 201/02)
Lengua de procedimiento: portugués
Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»En el asunto C-30/02, que tiene por objeto una petición dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE, por el Tribunal Tributário de Primeira Instância de Lisboa (Portugal), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Recheio — Cash & Carry SA y Fazenda Pública/Registro Nacional de Pessoas Colectivas, en el que participa Ministério Público, una decisión prejudicial sobre la interpretación del Derecho comunitario en materia de devolución de ingresos indebidos, el Tribunal de Justicia (Sala Primera), integrado por el Sr. P. Jann, Presidente de Sala, y los Sres. A. La Pergola y S. von Bahr (Ponente), la Sra. R. Silva de Lapuerta y el Sr. K. Lenaerts, Jueces; Abogado General: Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer; Secretaria: Sra. M. Múgica Arzamendi, ha dictado el 17 de junio de 2004 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
El principio de efectividad del Derecho comunitario no se opone, por lo que respecta a una solicitud de devolución de un tributo recaudado con infracción del Derecho comunitario, a que se establezca un plazo de caducidad de noventa días que comience a correr a partir de la expiración del período de pago voluntario de dicho tributo.