This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020TN0735
Case T-735/20: Action brought on 15 December 2020 — Planistat Europe and Charlot v Commission
Asunto T-735/20: Recurso interpuesto el 15 de diciembre de 2020 — Planistat Europe y Charlot/Comisión
Asunto T-735/20: Recurso interpuesto el 15 de diciembre de 2020 — Planistat Europe y Charlot/Comisión
DO C 53 de 15.2.2021, p. 49–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.2.2021 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 53/49 |
Recurso interpuesto el 15 de diciembre de 2020 — Planistat Europe y Charlot/Comisión
(Asunto T-735/20)
(2021/C 53/65)
Lengua de procedimiento: francés
Partes
Demandantes: Planistat Europe (París, Francia), Hervé-Patrick Charlot (París) (representante: F. Martin Laprade, abogado)
Demandada: Comisión Europea
Pretensiones
Los demandantes solicitan al Tribunal General que:
— |
Declare que la Comisión Europea ha incurrido en responsabilidad extracontractual con arreglo a los dispuesto en el artículo 340 TFUE:
|
En consecuencia,
— |
condene a la Comisión Europea al pago de 150 000 euros en concepto de daño moral sufrido por el Sr. Hervé-Patrick Charlot; |
— |
condene a la Comisión Europea al pago de 11 600 000 euros en concepto de perjuicios materiales sufridos por los demandantes; |
— |
condene a la Comisión Europea a cargar con la totalidad de las costas del procedimiento en que hayan incurrido la sociedad Planistat y el Sr. Hervé-Patrick Charlot. |
Motivos y principales alegaciones
En apoyo de su recurso, los demandantes invocan cuatro motivos:
1. |
Primer motivo, basado en el incumplimiento del deber de protección y en la vulneración del derecho a la buena administración debido a las denuncias falsas hechas por la Oficina de Lucha contra el Fraude (OLAF) y posteriormente por la Comisión Europea contra los demandantes, cuya inocencia ha sido confirmada definitivamente, según afirman, el 16 de junio de 2016 por la Cour de cassation (Tribunal de Casación, Francia). A este respecto los demandantes alegan que:
|
2. |
Segundo motivo, basado en la vulneración del derecho a la buena administración, del derecho de defensa y del principio de presunción de inocencia debido a la censurable ligereza de la que, según afirman, dio muestra la OLAF al denunciar falsamente a los demandantes ante las autoridades francesas mediante escrito de 19 de marzo de 2003. Los demandantes consideran a este respecto que:
|
3. |
Tercer motivo, basado en el incumplimiento de la obligación de confidencialidad en relación con los datos de carácter personal y en la vulneración del derecho a una buena administración y del principio de presunción de inocencia debido a las «filtraciones» procedentes a su juicio de la OLAF sobre el contenido de su denuncia falsa de 19 de marzo de 2003. A este respecto, los demandantes consideran que:
|
4. |
Cuarto motivo, basado en la vulneración del derecho a la buena administración y del principio de presunción de inocencia debido a la presentación de una denuncia con demanda de responsabilidad civil y a la comunicación pública de la Comisión Europea en julio de 2003. Los demandantes alegan que:
|