EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0283
Joined Cases C-283/14 and C-284/14: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 28 January 2016 (request for a preliminary ruling from the Finanzgericht Düsseldorf, Finanzgericht Hamburg — Germany) — CM Eurologistik GmbH v Hauptzollamt Duisburg (C-283/14), Grünwald Logistik Service GmbH (GLS) v Hauptzollamt Hamburg-Stadt (C-284/14) (References for a preliminary ruling — Regulation (EU) No 158/2013 — Validity — Anti-dumping duty imposed on imports of certain prepared or preserved citrus fruits originating in China — Effect to be given to a judgment having found a preceding regulation to be invalid — Reopening of the initial investigation to determine the normal value — Reimposition of the anti-dumping duty on the basis of the same data — Investigation period to be taken into account)
Asuntos acumulados C-283/14 y C-284/14: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 28 de enero de 2016 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por Finanzgericht Düsseldorf, Finanzgericht Hamburg — Alemania) — CM Eurologistik GmbH/Hauptzollamt Duisburg (C-238/14), Grünwald Logistik Service GmbH (GLS)/Hauptzollamt Hamburg-Stadt (C-284/14) (Procedimiento prejudicial — Reglamento (UE) n.° 158/2013 — Validez — Derecho antidumping establecido sobre las importaciones de determinados cítricos preparados o conservados originarios de China — Ejecución de una sentencia que declaró la invalidez de un reglamento anterior — Reapertura de la investigación original relativa a la determinación del valor normal — Restablecimiento del derecho antidumping con arreglo a los mismos datos — Período de investigación que debe tomarse en consideración)
Asuntos acumulados C-283/14 y C-284/14: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 28 de enero de 2016 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por Finanzgericht Düsseldorf, Finanzgericht Hamburg — Alemania) — CM Eurologistik GmbH/Hauptzollamt Duisburg (C-238/14), Grünwald Logistik Service GmbH (GLS)/Hauptzollamt Hamburg-Stadt (C-284/14) (Procedimiento prejudicial — Reglamento (UE) n.° 158/2013 — Validez — Derecho antidumping establecido sobre las importaciones de determinados cítricos preparados o conservados originarios de China — Ejecución de una sentencia que declaró la invalidez de un reglamento anterior — Reapertura de la investigación original relativa a la determinación del valor normal — Restablecimiento del derecho antidumping con arreglo a los mismos datos — Período de investigación que debe tomarse en consideración)
DO C 106 de 21.3.2016, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.3.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 106/4 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 28 de enero de 2016 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por Finanzgericht Düsseldorf, Finanzgericht Hamburg — Alemania) — CM Eurologistik GmbH/Hauptzollamt Duisburg (C-238/14), Grünwald Logistik Service GmbH (GLS)/Hauptzollamt Hamburg-Stadt (C-284/14)
(Asuntos acumulados C-283/14 y C-284/14) (1)
((Procedimiento prejudicial - Reglamento (UE) n.o 158/2013 - Validez - Derecho antidumping establecido sobre las importaciones de determinados cítricos preparados o conservados originarios de China - Ejecución de una sentencia que declaró la invalidez de un reglamento anterior - Reapertura de la investigación original relativa a la determinación del valor normal - Restablecimiento del derecho antidumping con arreglo a los mismos datos - Período de investigación que debe tomarse en consideración))
(2016/C 106/04)
Lengua de procedimiento: alemán
Órgano jurisdiccional remitente
Finanzgericht Düsseldorf, Finanzgericht Hamburg
Partes en el procedimiento principal
Demandantes: CM Eurologistik GmbH (C-238/14), Grünwald Logistik Service GmbH (GLS) (C-284/14)
Demandadas: Hauptzollamt Duisburg (C-238/14), Hauptzollamt Hamburg-Stadt (C-284/14)
Fallo
El examen de las cuestiones planteadas no ha revelado ningún elemento que pueda afectar a la validez del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 158/2013 del Consejo, de 18 de febrero de 2013, por el que se reestablece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados cítricos preparados o conservados (principalmente mandarinas, etc.) originarios de la República Popular China.