This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC1214(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 107 and 108 of the TFEU — Cases where the Commission raises no objections Text with EEA relevance
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones Texto pertinente a efectos del EEE
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE — Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones Texto pertinente a efectos del EEE
DO C 364 de 14.12.2011, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.12.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 364/1 |
Autorización de ayudas estatales con arreglo a los artículos 107 y 108 del TFUE
Casos con respecto a los cuales la Comisión no presenta objeciones
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2011/C 364/01
Fecha de adopción de la decisión |
10.11.2009 |
||||
Número de referencia de ayuda estatal |
N 549/09 |
||||
Estado miembro |
Alemania |
||||
Región |
Bayern |
||||
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Verlängerung der Beihilferegelung zur Unterstützung der Filmproduktion in Bayern |
||||
Base jurídica |
Richtlinien für die FilmFernsehFonds Bayern GmbH, Haushaltsgesetz des Freistaates Bayern |
||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||
Objetivo |
Promoción de la cultura |
||||
Forma de la ayuda |
Subvención reembolsable, Subvención directa, Crédito blando |
||||
Presupuesto |
|
||||
Intensidad |
70 % |
||||
Duración |
1.1.2010-31.12.2013 |
||||
Sectores económicos |
Medios de comunicación |
||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
FilmFernsehFonds Bayern GmbH |
||||
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
Fecha de adopción de la decisión |
19.10.2011 |
Número de referencia de ayuda estatal |
N 330/10 |
Estado miembro |
Francia |
Región |
— |
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Programme national «Très haut débit» — Volet B |
Base jurídica |
Loi no 2009-1572 du 17 décembre 2009 relative à la lutte contre la fracture numérique. Code général des collectivités territoriales (articles L 1425-1 et L 1425-2). Loi no 2010-237 du 9 mars 2010 de finances rectificative pour 2010. Code des postes et des communications électroniques (articles L 34-8 et L 34-8-3). Décision no 2010-1314 de l'ARCEP en date 14 décembre 2010 précisant les conditions d’accessibilité et d’ouverture des infrastructures et des réseaux éligibles à une aide du fonds d’aménagement numérique des territoires |
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
Objetivo |
Desarrollo sectorial, Desarrollo regional |
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
Presupuesto |
Importe total de la ayuda prevista 750 millones EUR |
Intensidad |
— |
Duración |
hasta el 1.1.2016 |
Sectores económicos |
Correos y telecomunicaciones |
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
Fonds national pour la societé numérique, collectivités territoriales |
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
Fecha de adopción de la decisión |
9.11.2011 |
||||
Número de referencia de ayuda estatal |
SA.31722 (11/N) |
||||
Estado miembro |
Hungría |
||||
Región |
— |
||||
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
A sporttevékenység támogatásához kapcsolódó társaságiadó-, és illetékkedvezmény |
||||
Base jurídica |
A sporttal összefüggő egyes törvények módosításáról szóló 2010. évi LXXXIII. törvény. A társasági adóról és az osztalékadóról szóló 1996. évi LXXXI. törvény. Az illetékekről szóló 1990. évi XCIII. törvény |
||||
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||
Objetivo |
Desarrollo sectorial |
||||
Forma de la ayuda |
Desgravación fiscal |
||||
Presupuesto |
|
||||
Intensidad |
70 % |
||||
Duración |
hasta el 30.6.2017 |
||||
Sectores económicos |
Servicios recreativos, culturales y deportivos |
||||
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
Nemzeti Fejlesztési Minisztérium és Nemzeti Erőforrás Minisztérium |
||||
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm