Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31986R1489R(01)

    Rectificación al Reglamento (CEE) n 1489/86 de la Comisión, de 15 de mayo de 1986, por el que se establecen, con carácter temporal, supuestos de inaplicación de determinadas disposiciones de los Reglamentos (CEE) n 2213/76, relativo a la venta de leche desnatada en polvo de existencias públicas, y (CEE) n 2315/76, relativo a la venta de mantequilla de existencias públicas (DO n L 130 de 16.5.1986)

    DO L 137 de 24.5.1986, p. 35–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1986/1489/corrigendum/1986-05-24/oj

    31986R1489R(01)

    Rectificación al Reglamento (CEE) n 1489/86 de la Comisión, de 15 de mayo de 1986, por el que se establecen, con carácter temporal, supuestos de inaplicación de determinadas disposiciones de los Reglamentos (CEE) n 2213/76, relativo a la venta de leche desnatada en polvo de existencias públicas, y (CEE) n 2315/76, relativo a la venta de mantequilla de existencias públicas (DO n L 130 de 16.5.1986)

    Diario Oficial n° L 137 de 24/05/1986 p. 0035 - 0035


    RECTIFICACIÓN A :

    Reglamento (CEE) n 1489/86 de la Comisión de 15 de mayo de 1986 por el que se establecen, con carácter temporal, supuestos de inaplicación de determinadas disposiciones de los Reglamentos (CEE) n 2213/76, relativo a la venta de leche desnatada en polvo de existencias públicas, y (CEE) n 2315/76, relativo a la venta de mantequilla de existencias públicas

    Rectificación al Reglamento (CEE) no 1489/86 de la Comisión, de 15 de mayo de 1986, por el que se establecen, con carácter temporal, supuestos de inaplicación de determinadas disposiciones de los Reglamentos (CEE) no 2213/76, relativo a la venta de leche desnatada en polvo de existencias públicas, y (CEE) no 2315/76, relativo a la venta de mantequilla de existencias públicas

    (Diario Oficial de las Comunidades Europeas no L 130 de 16 de mayo de 1986)

    Página 34, al final del segundo visto:

    1.2 // en lugar de: // « . . . en particular, el apartado 5 de su artículo 7 y su artículo 28, » // léase: // « . . . en particular, el apartado 7 de su artículo 6 y el apartado 5 de su artículo 7, »

    Top