This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 91999E001754
WRITTEN QUESTION E-1754/99 by Klaus-Heiner Lehne (PPE-DE) to the Council. Costs of employing Mr Hombach and his staff.
PREGUNTA ESCRITA E-1754/99 de Klaus-Heiner Lehne (PPE-DE) al Consejo. Costes de personal para el Sr. Hombach y su equipo.
PREGUNTA ESCRITA E-1754/99 de Klaus-Heiner Lehne (PPE-DE) al Consejo. Costes de personal para el Sr. Hombach y su equipo.
DO C 219E de 1.8.2000, pp. 22–23
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
PREGUNTA ESCRITA E-1754/99 de Klaus-Heiner Lehne (PPE-DE) al Consejo. Costes de personal para el Sr. Hombach y su equipo.
Diario Oficial n° 219 E de 01/08/2000 p. 0022 - 0023
PREGUNTA ESCRITA E-1754/99 de Klaus-Heiner Lehne (PPE-DE) al Consejo (1 de octubre de 1999) Asunto: Costes de personal para el Sr. Hombach y su equipo El 10 de junio de 1999, los ministros de Asuntos Exteriores de la UE nombraron al Sr. Bodo Hombach coordinador del Pacto de estabilidad para la Europa Sudoriental. En ese contexto, se plantean las siguientes preguntas: 1. ¿Qué personas forman parte del equipo del Sr. Hombach y por qué Estados miembros han sido delegadas? 2. ¿Cuáles son los costes de personal que resultan de la intervención del Sr. Hombach y su equipo? 3. ¿Qué porcentaje de los costes de personal resultantes de la intervención del Sr. Hombach y su equipo procede del presupuesto de la UE? 4. ¿Cuáles son los costes de personal que los Estados miembros deben aportar respectivamente para cubrir esta intervención? 5. ¿Ha prometido la República Federal de Alemania a los otros Estados miembros que proporcionará la mayor parte del personal así como que correrá con la mayor parte de los costes de personal? 6. ¿Han declarado algunos Estados miembros que no participarán en los costes de personal resultantes de esta intervención? 7. ¿Cómo se financiará esta intervención durante los próximos años? Respuesta (31 de enero de 2000) 1. La actual plantilla de la Oficina del Coordinador Especial del Pacto de Estabilidad consta de: - Tres coordinadores especiales adjuntos (nacionales de los Estados Unidos de América, los Países Bajos y Finlandia), respectivamente encargados de las tres Comisiones; - Un enviado encargado de las relaciones con los países de Europa Sudoriental (nacional de la ERYM); - Un jefe de gabinete (nacional de Alemania); - Un consejero (nacional de Italia); - Un jefe de gabinete adjunto y portavoz (nacional del Reino Unido); - Tres funcionarios de categoría A para la Comisión I (nacionales de Dinamarca, Hungría y Suiza); - Dos funcionarios de categoría A para la Comisión II (nacionales de Francia y Austria); - Dos funcionarios de categoría A para la Comisión III (nacionales de Alemania y Suecia); 2. Todos los funcionarios de categoría A han sido destinados por sus respectivos Gobiernos a la Oficina del Pacto de Estabilidad. Sus retribuciones y gastos corrientes están sufragados por sus respectivos Gobiernos. La Oficina ha contratado además a un contable y a cuatro secretarios. Están aún sin completar las dotaciones de las categorías A y B; 3. La Unión Europea adoptó la Acción Común 1999/523/PESC, de 19 de julio de 1999, que asigna 850 000 euros a esta Oficina para el período que expirará el 31 de diciembre de 1999. Dicho importe cubre la retribución del Sr. Hombach, los gastos de funcionamiento de la Oficina y los gastos de viaje de los miembros del personal que son nacionales comunitarios; 4. La República Federal de Alemania no ha prometido tal cosa. No proporcionará la mayor parte del personal ni correrá con la mayor parte de sus gastos; 5. Ningún Estado miembro ha declarado que no participará en los costes de personal; 6. La decisión relativa al modo de financiación de los gastos de personal en los próximos años corresponde a los participantes en el Pacto de Estabilidad. El Consejo recuerda a este respecto el papel principal que la UE desempeña en el Pacto de Estabilidad, papel al que ha aspirado la UE durante todo el proceso y que le ha sido reconocido por los demás participantes en el Pacto.