Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01997D0569-20051115

Consolidated text: Decisión de la Comisión de 16 de julio de 1997 por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de productos cárnicos (Texto pertinente a los fines del EEE) (97/569/CE)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/569/2005-11-15

1997D0569 — ES — 15.11.2005 — 012.001


Este documento es un instrumento de documentación y no compromete la responsabilidad de las instituciones

►B

DECISIÓN DE LA COMISIÓN

de 16 de julio de 1997

por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de productos cárnicos

(Texto pertinente a los fines del EEE)

(97/569/CE)

(DO L 234, 26.8.1997, p.16)

Modificado por:

 

 

Diario Oficial

  No

page

date

►M1

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 16 de diciembre de 1997

  L 3

12

7.1.1998

►M2

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 10 de febrero de 1998

  L 53

23

24.2.1998

►M3

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 4 de marzo de 1998

  L 82

47

19.3.1998

►M4

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 19 de mayo de 1998

  L 154

35

28.5.1998

►M5

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 20 de mayo de 1999

  L 127

30

21.5.1999

►M6

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 20 de marzo de 2000

  L 78

32

29.3.2000

►M7

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 6 de septiembre de 2000

  L 235

25

19.9.2000

►M8

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 30 de enero de 2002

  L 33

29

2.2.2002

►M9

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 20 de agosto de 2002

  L 228

25

24.8.2002

 M10

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 21 de marzo de 2003

  L 78

14

25.3.2003

►M11

DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 11 de noviembre de 2005

  L 296

39

12.11.2005


Modificado por:

►A1

Acta relativa a las condiciones de adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, y a las adaptaciones de los Tratados en los que se fundamenta la Unión

  L 236

33

23.9.2003




▼B

DECISIÓN DE LA COMISIÓN

de 16 de julio de 1997

por la que se establecen las listas provisionales de establecimientos de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizarán las importaciones de productos cárnicos

(Texto pertinente a los fines del EEE)

(97/569/CE)



LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Vista la Decisión 95/408/CE del Consejo, de 22 de junio de 1995, relativa a las condiciones de elaboración durante un período transitorio de las listas provisionales de establecimientos de terceros países de los que los Estados miembros están autorizados para importar determinados productos de origen animal, productos de la pesca y moluscos bivalvos vivos ( 1 ), cuya última modificación la constituye la Decisión 97/34/CE ( 2 ), y, en particular, el apartado 1 de su artículo 2 y su artículo 7,

Considerando que en la Decisión 79/542/CEE del Consejo ( 3 ), cuya última modificación la constituye la Decisión 97/160/CE de la Comisión ( 4 ), se establece la lista de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizan las importaciones de productos cárnicos;

Considerando que, con arreglo a la Directiva 92/118/CEE del Consejo ( 5 ), cuya última modificación la constituye la Directiva 96/90/CE ( 6 ), se ha elaborado una lista de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizan las importaciones de productos preparados a base de carne de aves de corral y de carne de caza silvestre;

Considerando que en la Decisión 94/278/CE de la Comisión ( 7 ), cuya última modificación la constituye la Decisión 96/344/CE ( 8 ), se establece la lista de terceros países a partir de los cuales los Estados miembros autorizan las importaciones de productos preparados a base de carne de conejo y de carne de animales de caza de cría;

Considerando que, en el caso de muchos de los países que figuran en dicha lista, las condiciones zoosanitarias y la certificación veterinaria para la importación de productos cárnicos se establecen en la Decisión 97/221/CE de la Comisión ( 9 ) y en la Decisión 97/41/CE de la Comisión ( 10 );

Considerando que la Comisión ha recibido las listas de establecimientos de determinados terceros países, junto con la documentación que acredita que dichos establecimientos cumplen los requisitos sanitarios comunitarios; que, en caso de que algunos de dichos establecimientos no ofrezcan tales garantías, podrían suspenderse sus exportaciones a la Comunidad Europea;

Considerando que la Comisión no ha podido cerciorarse de la conformidad de los establecimientos con los requisitos comunitarios, ni de la validez de las garantías facilitadas por la autoridad competente en todos los terceros países en cuestión;

Considerando que, con el fin de evitar que se interrumpa el comercio de productos cárnicos procedentes de esos países, es necesario prorrogar el plazo durante el cual los Estados miembros podrán continuar importando dichos productos de los establecimientos reconocidos, a reserva de que la comercialización de dichos productos esté limitada al mercado nacional; que, durante ese período de prórroga, la Comisión solicitará a dichos países las garantías necesarias con el fin de poder incluirlos en la lista, de conformidad con el procedimiento establecido en la Decisión 95/408/CE;

Considerando que en la Decisión 97/299/CE de la Comisión ( 11 ) se incluye una lista de establecimientos de la República Checa;

Considerando que, una vez finalizado este plazo, los terceros países que no hayan enviado sus listas de establecimientos de conformidad con las disposiciones comunitarias ya no podrán exportar productos cárnicos a la Comunidad Europea;

Considerando que, por consiguiente, los Estados miembros deberán garantizar que los establecimientos a partir de los cuales importan productos cárnicos cumplen determinados requisitos de producción y comercialización, que no podrán ser menos rigurosos que los comunitarios;

Considerando que, por consiguiente, es posible establecer las listas provisionales de establecimientos de determinados países que podrán exportar productos cárnicos;

Considerando que, de conformidad con el artículo 2 de la Decisión 95/408/CE, la isla Mauricio ha enviado los datos de un establecimiento autorizado para exportar a la Comunidad Europea;

Considerando que dicho establecimiento, que ha sido objeto de una inspección comunitaria efectuada sobre el terreno, ofrece garantías de higiene suficientes y puede, pues, ser incluido en una lista provisional de establecimientos de los que puede autorizarse la importación de productos a base de carne; que conviene modificar en consecuencia la Decisión 97/365/CE de la Comisión ( 12 );

Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente,

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:



Artículo 1

1.  Los Estados miembros autorizarán las importaciones de productos cárnicos procedentes de los establecimientos que figuran en el Anexo I.

2.  Respecto de los terceros países que no sean los que figuran en el Anexo I, los Estados miembros podrán autorizar establecimientos para la importación de productos cárnicos hasta el 1 de enero de 1998.

3.  Las importaciones de productos cárnicos estarán sujetas a las disposiciones comunitarias que se adopten en el sector veterinario.

Artículo 2

En el Anexo de la Decisión 97/365/CE se insertará la República de Mauricio de conformidad con el Anexo II de la presente Decisión.

Artículo 3

La presente Decisión será aplicable a partir del 1 de julio de 1997.

Artículo 4

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.




▼A1

ANEXO I —PŘÍLOHA I —BILAG I —ANHANG I —LISA I —ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I —ANNEX I —ANNEXE I —ALLEGATO I —PIELIKUMS I —PRIEDAS I —MELLÉKLET I —ANNESS I —BILAGE I —ZAŁĄCZNIK I —ANEXO I —PRÍLOHA I —PRILOGA I —LITTE I —BILAGA I

LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS —SEZNAM ZAŘÍZENÍ —LISTE OVER VIRKSOMHEDER —VERZEICHNIS DER BETRIEBE —ETTEVÕTETE LOETELU —ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ —LIST OF ESTABLISHMENTS —LISTE DES ÉTABLISSEMENTS —ELENCO DEGLI STABILIMENTI —UZŅĒMUMU SARAKSTS —ĮMONIŲ SĄRAŠAS —LÉTESÍTMÉNYLISTA —LISTA TA' L-ISTABILIMENTI —LIJST VAN BEDRIJVEN —LISTA ZAKŁADÓW —LISTA DOS ESTABELECIMENTOS —ZOZNAM PREVÁDZKARNÍ —SEZNAM OBRATOV —LUETTELO LAITOKSISTA —FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR

Producto: productos cárnicos —Výrobky: masné výrobky —Produkt: kødprodukter —Erzeugnis: Fleischerzeugnisse —Toode: lihatooted —Προϊόν: Προϊόντα με βάση το κρέας —Product: meat products —Produit: à base de viandes —Prodotto: prodotti a base di carne —Produkts: gaļas produkti —Produktas: mėsos produktai —Termék: húskészítmények —Prodott: Prodotti tal-laħam —Product: vleesproducten —Produkt: przetwory mięsne —Produto: produtos à base de carne —Produkt: mäsové výrobky —Proizvod: mesni izdelki —Tuote: lihatuotteet —Varuslag: köttvaror

1

=

Referencia nacional —Národní kód —National reference —Nationaler Code —Rahvuslik viide —Εθνικός αριθμός έγκρισης —National reference —Référence nationale —Riferimento nazionale —Nacionālā norāde —Nacionalinė nuoroda —Nemzeti referenciaszám —Referenza nazzjonali —Nationale code —Kod krajowy identyfikacyjny —Referência nacional —Národný odkaz —Nacionalna referenca —Kansallinen referenssi —Nationell referens

2

=

Nombre —Název —Navn —Name —Nimi —Όνομα εγκατάστασης —Name —Nom —Nome —Nosaukums —Pavadinimas —Név —Isem —Naam —Nazwa —Nome —Názov —Ime —Nimi —Namn

3

=

Ciudad —Město —By —Stadt —Linn —Πόλη —Town —Ville —Città —Pilsēta —Miestas —Város —Belt —Stad —Miasto —Cidade —Mesto —Kraj —Kaupunki —Stad

4

=

Región —Oblast —Region —Region —Piirkond —Περιοχή —Region —Région —Regione —Reģions —Regionas —Régió —Reġjun —Regio —Region —Região —Kraj —Regija —Alue —Region

5

=

Menciones especiales —Zvláštní poznámky —Særlige bemærkninger —Besondere Bemerkungen —Erimärkused —Ειδικές παρατηρήσεις —Special remarks —Mentions spéciales —Note particolari —Īpašas atzīmes —Specialios pastabos —Különleges megjegyzések —Rimarki speċjali —Bijzondere opmerkingen —Uwagi szczególne —Menções especiais —Osobitné poznámky —Posebne opombe —Erikoismainintoja —Anmärkningar

PMP

=

poultry meat products

RMP

=

rabbit meat products

FMP

=

farmed game meat products

WMP

=

wild game meat products

6

=

* Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.

* Země a zařízení, které splňují všechny požadavky čl. 2 odst. 1 rozhodnutí Rady 95/408/ES.

* Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF.

* Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen.

* Nõukogu otsuse 95/408/EÜ artikkel 2 punkti 1 kõikidele nõuetele vastavad riigid ja ettevõtted.

* Χώρες και εγκαταστάσεις που πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης 95/408/ΕΚ του Συμβουλίου.

* Countries and establishments complying with all requirements of Article 2 (1) of Council Decision 95/408/EC.

* Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2 paragraphe 1 de la décision 95/408/CE du Conseil.

* Paese e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 1 della decisione 95/408/CE del Consiglio.

* Valstis un uzņēmumi, kuri atbilst Padomes Lēmuma 95/408/EK 2. panta 1. punkta prasībām.

* Šalys ir įmonės, atitinkančios visus Tarybos sprendimo 95/408/EB 2 straipsnio 1 dalies reikalavimus.

* Azok az országok és létesítmények, amelyek teljes mértékben megfelelnek a 95/408/EK tanácsi határozat 2. cikkének (1) bekezdésében foglalt követelményeknek.

* Pajjiżi u stabilimenti li jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta' l-Artiklu 2(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 95/408/KE.

* Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad.

* Państwa i zakłady spełniające wszystkie wymagania artykułu 2 ust. 1 decyzji Rady 95/408/WE.

* Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n.o 1 do artigo 2.o da Decisão 95/408/CE do Conselho.

* Krajiny a prevádzkarne v súlade so všetkými požiadavkami článku 2 (1) rozhodnutia Rady 95/408/ES.

* Države in obrati, ki izpolnjujejo vse zahteve iz člena 2 (1) Odločbe Sveta 95/408/ES.

* Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset.

* Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.



País: ARGENTINA —Země: ARGENTINA —Land: ARGENTINA —Land: ARGENTINIEN —Riik: ARGENTIINA —Χώρα: ΑΡΓΕΝΤΙΝΗ —Country: ARGENTINA —Pays: ARGENTINE —Paese: ARGENTINIA —Valsts: ARGENTĪNA —Šalis: ARGENTINA —Ország: ARGENTÍNA —Pajjiż: ARĠENTINA —Land: ARGENTINË —Państwo: ARGENTYNA —País: ARGENTINA —Krajina: ARGENTÍNA —Država: ARGENTINA —Maa: ARGENTIINA —Land: ARGENTINA

1

2

3

4

5

1326

Establecimiento Frigorífico Azul SA.

AZUL

BUENOS AIRES

PMP 6



País: AUSTRALIA —Země: AUSTRÁLIE —Land: AUSTRALIEN —Land: AUSTRALIEN —Riik: AUSTRAALIA —Χώρα: ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ —Country: AUSTRALIA —Pays: AUSTRALIE —Paese: AUSTRALIA —Valsts: AUSTRĀLIJA —Šalis: AUSTRALIJA —Ország: AUSZTRÁLIA —Pajjiż: AWSTRALJA —Land: AUSTRALIË —Państwo: AUSTRALIA —País: AUSTRÁLIA —Krajina: AUSTRÁLIA —Država: AVSTRALIJA —Maa: AUSTRALIA —Land: AUSTRALIEN

1

2

3

4

5

108

Wintulichs Pty Ltd

Gawler

South Australia

FMP, WMP, 6

316

Overseas Game Meat Export Pty Limited

Neurang

Queensland

WMP, 6

1136

Maggie Beer Products Pty Ltd

Tanunda

South Africa

FMP, WMP, 6

1437

Vilmos & Rosemary Milisits Pty Ltd

Mile End

South Africa

FMP, WMP, 6



País: BULGARIA —Země: BULHARSKO —Land: BULGARIEN —Land: BULGARIEN —Riik: BULGAARIA —Χώρα: ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ —Country: BULGARIA —Pays: BULGARIE —Paese: BULGARIA —Valsts: BULGĀRIJA —Šalis: BULGARIJA —Ország: BULGÁRIA —Pajjiż: BULGARIJA —Land: BULGARIJE —Państwo: BUŁGARIA —País: BULGÁRIA —Krajina: BULHARSKO —Država: BOLGARIJA —Maa: BULGARIA —Land: BULGARIEN

1

2

3

4

5

52

Zomitsa

KESSAREVO

 

PMP

53

Lapet SRL

VELIKO TARNOVO

 

PMP



País: BRASIL —Země: BRAZÍLIE —Land: BRASILIEN —Land: BRASILIEN —Riik: BRASIILIA —Χώρα: ΒΡΑΖΙΛΙΑ —Country: BRAZIL —Pays: BRÉSIL —Paese: BRASILE —Valsts: BRAZĪLIJA —Šalis: BRAZILIJA —Ország: BRAZÍLIA —Pajjiż: BRAŻIL —Land: BRASILIË —Państwo: BRAZYLIA —País: BRASIL —Krajina: BRAZÍLIA —Država: BRAZILIJA —Maa: BRASILIA —Land: BRASILIEN

1

2

3

4

5

7

Cicade Industrial de Carnes S/A

SANTANA DO LIVRAMENTO

RIO GRANDE DO SUL

PMP 6

76

Anglo Alimentos SA

BARRETOS

SÃO PAULO

PMP 6

104

Sadia Concórdia S/A Indústria e Comércio

CHAPECO

SANTA CATARINA

PMP 6

215

Ceval Alimentos S/A

JUNDIAI

SÃO PAULO

PMP 6

226

BE Comércio e Indústria, Importação e Exportação SA

HULHA NEGRA

RIO GRANDE DO SUL

PMP 6

237

Predileto Pena Branca Alimentos S/A

ROCA SALES

RIO GRANDE DO SUL

PMP 6

337

Frigorífico Bertin Ltda

LINS

SÃO PAULO

PMP 6

381

Frigorífico Kaiowa SA

GUARULHOS

SÃO PAULO

PMP 6

458

Swift Armour SA, Indústria e Comércio

PRESIDENTE EPITÁCIO

SÃO PAULO

PMP 6

466

Perdigão Agroindustrial S/A

CAPINZAL

SANTA CATARINA

PMP 6

530

Dagranja Agroindustrial Ltda

LAPA

PARANÁ

PMP

576

Ceval Alimentos S/A

ITAPIRANGA

SANTA CATARINA

PMP

716

Frigobras - Companhia Brasileira de Frigoríficos

TOLEDO

PARANA

PMP

736

Sola S/A Indústrias Alimentícias

TRÊS RIOS

RIO DE JANEIRO

PMP 6

786

Braslo - Produtos de Carne Ltda

EMBU

SÃO PAULO

PMP 6

922

Frangosul S/A Agro Avícola Industrial

PASSO FUNDO

RIO GRANDE DO SUL

PMP 6

1 661

Companhia Minuano de Alimentos

SÃO PAULO

SÃO PAULO

PMP

1 976

Frigobras - Companhia Brasileira de Frigoríficos

SÃO PAULO

SÃO PAULO

PMP

2 014

Perdigão Agroindustrial S/A

MARAU

RIO GRANDE DO SUL

PMP 6

2 015

Sadia Oeste SA Indústria e Comércio

VÁRZEA GRANDE

MATO GROSSO

PMP 6

2 032

Frangosul S/A - Agro Avícola Industrial

MONTENEGRO

RIO GRANDE DO SUL

PMP 6

2 485

Ceval Alimentos S/A

NUPORANGA

SÃO PAULO

PMP 6

2 979

Frigorífico Araputanga SA

ARAPUNTANGA

MATO GROSSO

PMP 6

3 031

Frigorífico Quatro Marcos Ltda

SÃO JOSÉ DOS QUATRO MARCOS

MATO GROSSO

PMP 6



País: CANADÁ —Země: KANADA —Land: CANADA —Land: KANADA —Riik: KANADA —Χώρα: ΚΑΝΑΔΑΣ —Country: CANADA —Pays: CANADA —Paese: CANADA —Valsts: KANĀDA —Šalis: KANADA —Ország: KANADA —Pajjiż: KANADA —Land: CANADA —Państwo: KANADA —País: CANADÁ —Krajina: KANADA —Država: KANADA —Maa: KANADA —Land: KANADA

1

2

3

4

5

▼M6

63

Northern Goose Processors Ltd

Teulon

Manitoba

PMP 6



País: SUIZA —Země: ŠVÝCARSKO —Land: SCHWEIZ —Land: SCHWEIZ —Riik: ŠVEITS —Χώρα: ΕΛΒΕΤΙΑ —Country: SWITZERLAND —Pays: SUISSE —Paese: SVIZZERA —Valsts: ŠVEICE —Šalis: ŠVEICARIJA —Ország: SVÁJC —Pajjiż: SVIZZERA —Land: ZWITZERLAND —Państwo: SZWAJCARIA —País: SUIÇA —Krajina: ŠVAJČIARSKO —Država: ŠVICA —Maa: SVEITSI —Land: SCHWEIZ

1

2

3

4

5

25

Hero Konserven

Lenzburg

 

PMP

38

Frisco-Findus AG

Rorschach

 

PMP

49

Dyna SA

Fribourg

 

PMP

61

Knorr AG

Thayngen

 

PMP

201

Gurtner AG

Trin

 

PMP

202

Bündner Fleisch Mani AG

Churwalden

 

PMP

205

Albert Spiess AG

Frauenkirch

 

PMP

212

SWF Fleischwaren AG

Landquart

 

PMP

213

Lucul SA

Payerne

 

PMP

214

Maggi AG

Kemptthal

 

PMP

215

Fleischtrocknerei Churwalden AG

Churwalden

 

PMP

216

Hügli AG

Steinach

 

PMP

224

Hilcona AG

Schaan

 

PMP

225

Haco AG

Gümligen

 

PMP

227

Gustav Spiess AG

Berneck

 

PMP

228

E. Sutter AG

Gossau

 

PMP

229

Kocherhans & Schär AG

Churwalden

 

PMP

239

Gehrig AG

Klus

 

PMP

242

Sirpig SA

Brusio

 

PMP

254

H. Ospelt Anstalt

Bendern

 

PMP

275

Albert Spiess AG

Schiers

 

PMP

288

Frigemo Produktion Chur, J. Caprez-Danuser AG

Chur

 

PMP

293

Salumi San Pietro SA

Stabio

 

PMP

294

Natura Fleischtrocknerei

Tinizong

 

PMP

299

F. + B. Meinen

Bern

 

PMP

301

Pizoler AG

Sargans

 

PMP

302

Gautschi AG

Utzenstorf

 

PMP

303

Oswald AG

Steinhausen

 

PMP

304

Cambio Fleischwaren AG

St. Gallen

 

PMP

305

Morgia AG

Lyss

 

PMP

306

Fleischtrocknerei Churwalden AG

Chur

 

PMP

309

Gemperli AG

St. Gallen

 

PMP

311

Fredag AG

Root

 

PMP

312

Konservenfabrik Bischofszell AG

Bischofszell

 

PMP

315

Möfag Mösli Fleischwaren AG

Zuzwil

 

PMP



País: CHILE —Země: CHILE —Land: CHILE —Land: CHILE —Riik: TŠIILI —Χώρα: ΧΙΛΗ —Country: CHILE —Pays: CHILI —Paese: CILE —Valsts: ČĪLE —Šalis: ČILĖ —Ország: CHILE —Pajjiż: ĊILI' —Land: CHILI —Państwo: CHILE —País: CHILE —Krajina: CHILE —Država: ČILE —Maa: CHILE —Land: CHILE

1

2

3

4

5

7

Agrícola Ariztia Ltda — Planta El Paico

El Monte

Metropolitana

PMP

8

Agrícola Super Ltda — Planta Faenadora Sanvicente Ltda

San Vicente TT

VI

PMP

9

Sopraval SA — Planta: Artificio

La Calera

V

PMP

20

Frigorífico Modelo Ltda

Santiago

Metropolitana

PMP



País: HONG KONG —Země: HONGKONG —Land: HONGKONG —Land: HONGKONG —Riik: HONGKONG —Χώρα: ΧΟΝΓΚ ΚΟΝΓΚ —Country: HONG KONG —Pays: HONG-KONG —Paese: HONG KONG —Valsts: HONKONGA —Šalis: HONKONGAS —Ország: HONGKONG —Pajjiż: ĦONG KONG —Land: HONGKONG —Państwo: HONGKONG —País: HONG KONG —Krajina: HONGKONG —Država: HONGKONG —Maa: HONGKONG —Land: HONGKONG

1

2

3

4

5

1

Amoy Food Limited

TAI PO

 

PMP 6



País: CROACIA —Země: CHORVATSKO —Land: KROATIEN —Land: KROATIEN —Riik: HORVAATIA —Χώρα: ΚΡΟΑΤΙΑ —Country: CROATIA —Pays: CROATIE —Paese: CROAZIA —Valsts: HORVĀTIJA —Šalis: KROATIJA —Ország: HORVÁTORSZÁG —Pajjiż: KROAZJA —Land: KROATIË —Państwo: CHORWACJA —País: CROÁCIA —Krajina: CHORVÁTSKO —Država: HRVAŠKA —Maa: KROATIA —Land: KROATIEN

1

2

3

4

5

61

Koka d.d.

Varazdin

PMP

139

Danica d.o.o.

Koprivnica

PMP



País: ISRAEL —Země: IZRAEL —Land: ISRAEL —Land: ISRAEL —Riik: IISRAEL —Χώρα: ΙΣΡΑΗΛ —Country: ISRAEL —Pays: ISRAËL —Paese: ISRAELE —Valsts: IZRAĒLA —Šalis: IZRAELIS —Ország: IZRAEL —Pajjiż: IŻRAEL —Land: ISRAËL —Państwo: IZRAEL —País: ISRAEL —Krajina: IZRAEL —Država: IZRAEL —Maa: ISRAEL —Land: ISRAEL

1

2

3

4

5

22

Tiv-Tirat-Tsvi

BET SHEAN

AFULA

PMP 6

52

Hod-Lavan Ltd

BET HERUT

RAANANA

PMP 6

101

Maadaney Mizra

KIBBUTZ MIZRA

AFULA

PMP 6

104

Maadaney Yehima (1993) Ltd

KIBBUTZ YEHIAM

ACCO

PMP 6

108

Off Tov (Shan) Hodutov (Shan) Meat Ind.

BET SHEAN

AFULA

PMP 6

109

Off-Kal. Off-Hagalil

KIRYAT SHMONA

KIRYAT SHMONA

PMP 6

112

Haof-Hameuleh Meat Ind.

BET DAGAN

RAANANA

PMP

118

Hod Hefer Meat Ind.

SHOMRON

HADERA

PMP

119

Soglowek (Naharia) Ltd

NAHARIA

ACCO

PMP

151

Israel Edible Products Ltd

HAIFA

ACCO

PMP 6

161

Osem Nakid

BENI-BRAK

RAANANA

PMP 6

171

Osem Nakid

SDEROT

BEER SHEVA

PMP 6

186

Sea-Chef

KIBUTZ EILON

ACCO

PMP

202

E.L.A.D. Hitzfoni Ltd

CARMEL

ACCO

PMP

204

Maadaney Tivon-Galil Jerusalem

SHIMSHON

JERUSALEM

PMP



MALAYSIA

1

2

3

4

5

49

Prima Agri-Products Sdn. Bhd

Bandar Baru Bangi, Selangor, Malaisie

 

Produits à base de viande de volaille (1)

(1)   La viande de volaille servant à la fabrication de produits destinés à la Communauté européenne doit provenir exclusivement d'établissements agréés par cette dernière.



País: NUEVA ZELANDA —Země: NOVÝ ZÉLAND —Land: NEW ZEALAND —Land: NEUSEELAND —Riik: UUS-MEREMAA —Χώρα: ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑ —Country: NEW ZEALAND —Pays: NOUVELLE-ZÉLANDE —Paese: NUOVA ZELANDA —Valsts: JAUNZĒLANDE —Šalis: NAUJOJI ZELANDIJA —Ország: ÚJ-ZÉLAND —Pajjiż: NEW ZEALAND —Land: NIEUW-ZEELAND —Państwo: NOWA ZELANDIA —País: NOVA ZELÂNDIA —Krajina: NOVÝ ZÉLAND —Država: NOVA ZELANDIJA —Maa: UUSI-SEELANTI —Land: NYA ZEELAND

1

2

3

4

5

ME 50

Alliance Group Ltd Lorneville

LORNEVILLE

Southland

FMP

PH 3

Waitaki Biosciences International Ltd

CHRISTCHURCH

Christchurch

FMP

PH 5

Healtheries of New Zealand Limited

MT WELLINGTON

Auckland

FMP

PH 26

McFarlane Laboratories NZ Ltd

AVONDALE

Auckland

FMP

PH 214

Garrett International Meats Ltd

PENROSE

Auckland

FMP

PH 436

BioProducts (New Zealand) Limited

MOSGIEL

Mosgiel

FMP

PH 448

En”Zaq Aquaculture Limited

BLENHEIM

Blenheim

FMP

PH 3

Waitaki Biosciences International Ltd

CHRISTCHURCH

Christchurch

WMP

PH 5

Healtheries of New Zealand Limited

MT WELLINGTON

Auckland

WMP

PH 26

McFarlane Laboratories NZ Ltd

AVONDALE

Auckland

WMP

PH 436

BioProducts (New Zealand) Limited

MOSGIEL

Mosgiel

WMP

▼A1



País: RUMANÍA —Země: RUMUNSKO —Land: RUMÆNIEN —Land: RUMÄNIEN —Riik: RUMEENIA —Χώρα: POYMANIACountry: ROMANIA —Pays: ROUMANIE —Paese: ROMANIA —Valsts: RUMĀNIJA —Šalis: RUMUNIJA —Ország: ROMÁNIA —Pajjiż: RUMANIJA —Land: ROEMENIË —Państwo: RUMUNIA —País: ROMÉNIA —Krajina: RUMUNSKO —Država: ROMUNIJA —Maa: ROMANIA —Land: RUMÄNIEN

1

2

3

4

5

6

141

SC Hannah Constanta SRL

Constanta

 

PMP

 

▼M9

A-13

SC FACOS SA

Zona Industriala Scheia

Suceava

Établissement de transformation

Produits à base de viande de gibier sauvage



País: SINGAPUR —Země: SINGAPUR —Land: SINGAPORE —Land: SINGAPUR —Riik: SINGAPUR —Χώρα: ΣΙΓΚΑΠΟΥΡΗ —Country: SINGAPORE —Pays: SINGAPOUR —Paese: SINGAPORE —Valsts: SINGAPŪRA —Šalis: SINGAPŪRAS —Ország: SZINGAPÚR —Pajjiż: SINGAPOR —Land: SINGAPORE —Państwo: SINGAPUR —País: SINGAPURA —Krajina: SINGAPUR —Država: SINGAPUR —Maa: SINGAPORE —Land: SINGAPORE

1

2

3

4

5

VPH-ME-001

Effort Holdings Pte Ltd

Singapore

 

PMP

VPH-ME-002

Yeo Hiap Seng Ltd

Singapore

 

PMP

VPH-ME-003

Amoy Canning Corporation (Singapore Ltd)

Singapore

 

PMP

VPH-CS-001

QB Food Trading Pte Ltd

Singapore

 

PMP

VPH-CS-004

Ben Foods (S) Pte Ltd

Singapore

 

PMP



País: TAILANDIA —Země: THAJSKO —Land: THAILAND —Land: THAILAND —Riik: TAI —Χώρα: ΤΑΪΛΑΝΔΗ —Country: THAILAND —Pays: THAILANDE —Paese: TAILANDIA —Valsts: TAIZEME —Šalis: TAILANDAS —Ország: THAIFÖLD —Pajjiż: TAJLANDJA —Land: THAILAND —Państwo: TAJLANDIA —País: TAILANDIA —Krajina: THAJSKO —Država: TAJSKA —Maa: THAIMAA —Land: THAILAND

1

2

3

4

5

5

C.P. Inter Food (Thailand) Co., Ltd

AMPHOE NONGJOK

BANGKOK

PMP 6

9

Summit Frozen Food Co., Ltd

AMPHOE MUANG

SAMUTPRAGARN

PMP

14

Bangkok Ranch Co., Ltd (public)

AMPHOE BANGPLEE

SAMUTPRAGARN

PMP

21

C.P. Food Products Co., Ltd

AMPHOE MINBURI

BANGKOK

PMP

23

Bangkok Produce Merchandising Co. Ltd (public)

AMPHOE KANGKHOI

SARABURI

PMP

28

Mesa Trading Co. Ltd

AMPHOE MUANG

SAMUTSAKORN

PMP

29

Thai Nippon Foods Co. Ltd

AMPHOE U-THAI

PHRA NAKHON SI AYUTTHAYA

PMP

30

Pacific Kaneka Foods Co. Ltd

AMPHOE MUANG

SONGKHLA

PMP

32

Sun Valley (Thailand) Ltd

AMPHOE PRA PUTTHABAT

SARABURI

PMP

36

Bangkok Produce Merchandising Public Co. Ltd (Food Processing)

AMPHOE KANGKOI

SARABURI

PMP 6

37

Ajinomoto Frozen Food (Thailand) Co. Ltd

AMPHOE PHAYA THAI

BANGKOK

PMP

38

Cerebos (Thailand) Co. Ltd

AMPHOE SRIRACHA

CHOLBURI

PMP 6

39

J.M. Food Industry Co. Ltd

AMPHOE LUMLOOGKA

PATHOOMTHANI

PMP

40

N & N Foods Co. Ltd

AMPHOE MUANG

SAMUTHSAKORN

PMP

42

C.P. Food Industry Export Co. Ltd

AMPHOE MINBURI

BANGKOK

PMP

43

T.N.D. Foods Industry Co. Ltd

AMPHOE SRIRACHA

CHONBURI

PMP

44

Saha Farm Co. Ltd

AMPHOE CHAIBADAN

LOPBURI

PMP

47

Surapon Nichirei Foods Co., Ltd

AMPHOE BANGPLEE

SAMUTPRAKARN

PMP 6

48

Surapon Nicherei Foods Co. Ltd

AMPHOE KABINBURI

PRACHINBURI

PMP

49

B. Foods Product International Co. Ltd

AMPHOE PHATTHANA NIKHOM

LOPBURI

PMP

55

Akesaovaros Co. Ltd

AMPHOE MUANG

RATCHABURI

PMP

57

Mickey Foods Services (Thailand) Co. Ltd

AMPHOE BANGPLEE

SAMUTHPRAKARN

PMP

58

Pakpanang Coldstorage Public Co. Ltd

AMPHOE MUANG

SAMUTH SAKHORN

PMP

59

Thai Agri Foods Public Co. Ltd

AMPHOE BANGPLEE

SAMUTPRAKARN

PMP

60

Chaveevan International Foods Co. Ltd

AMPHOE SRIRACHA

CHANBURI

PMP

66

Ken Foods Co. Ltd

AMPHOE U-THAI

PHRA NAKHON SI AYUTTHAYA

PMP

67

Do Foods Co. Ltd

PHRAPRADAENG

SAMUTPRAKARN

PMP

69

Ajinomoto Betagro Frozen Foods (Thailand) Co. Ltd

AMPHOE PATTANANIKORN

LOPBURI

PMP

73

Narong Seafood Co. Ltd

AMPHOE MUANG

SAMUTSAKORN

PMP



País: SUDÁFRICA —Země: JIŽNÍ AFRIKA —Land: SYDAFRIKA —Land: SÜDAFRIKA —Riik: LÕUNA-AAFRIKA —Χώρα: ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗ —Country: SOUTH AFRICA —Pays: AFRIQUE DU SUD —Paese: SUDAFRICA —Valsts: DIENVIDĀFRIKA —Šalis: PIETŲ AFRIKA —Ország: DÉL-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG —Pajjiż: L-AFRIKA T'ISFEL —Land: ZUID-AFRIKA —Państwo: REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI —País: ÁFRICA DO SUL —Krajina: JUHOAFRICKÁ REPUBLIKA —Država: JUŽNA AFRIKA —Maa: ETELÄ-AFRIKKA —Land: SYDAFRIKA

1

2

3

4

5

▼M11

ZA

Karoo Cuisine

Midrand

Gauteng

FMP, 1

▼M1

ZA 21

Finlar Foods

Stikland

 

PMP 6

FMP Productos de carne de caza de cría

1 Sólo productos a base de carne de estrucioniformes.




▼A1

ANEXO II —PŘÍLOHA II —BILAG II —ANHANG II —LISA II —ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II —ANNEX II —ANNEXE II —ALLEGATO II —PIELIKUMS II —PRIEDAS II —MELLÉKLET II —ANNESS II —BILAGE II —ZAŁĄCZNIK II —ANEXO II —PRÍLOHA II —PRILOGA II —LITTE II —BILAGA II

LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS —SEZNAM ZAŘÍZENÍ —LISTE OVER VIRKSOMHEDER —VERZEICHNIS DER BETRIEBE —ETTEVÕTETE LOETELU —ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ —LIST OF ESTABLISHMENTS —LISTE DES ÉTABLISSEMENTS —ELENCO DEGLI STABILIMENTI —UZŅĒMUMU SARAKSTS —ĮMONIŲ SĄRAŠAS —LÉTESÍTMÉNYLISTA —LISTA TA' L-ISTABILIMENTI —LIJST VAN BEDRIJVEN —LISTA ZAKŁADÓW —LISTA DOS ESTABELECIMENTOS —ZOZNAM PREVÁDZKARNÍ —SEZNAM OBRATOV —LUETTELO LAITOKSISTA —FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR

Producto: productos cárnicos —Výrobky: masné výrobky —Produkt: kødprodukter —Erzeugnis: Fleischerzeugnisse —Toode: lihatooted —Προϊόν: Προϊόντα με βάση το κρέας —Product: meat products —Produit: à base de viandes —Prodotto: prodotti a base di carne —Produkts: gaļas produkti —Produktas: mėsos produktai —Termék: húskészítmények —Prodott: Prodotti tal-laħam —Product: vleesproducten —Produkt: przetwory mięsne —Produto: produtos à base de carne —Produkt: mäsové výrobky —Proizvod: mesni izdelki —Tuote: lihatuotteet —Varuslag: köttvaror

1

=

Referencia nacional —Národní kód —National reference —Nationaler Code —Rahvuslik viide —Εθνικός αριθμός έγκρισης —National reference —Référence nationale —Riferimento nazionale —Nacionālā norāde —Nacionalinė nuoroda —Nemzeti referenciaszám —Referenza nazzjonali —Nationale code —Kod krajowy —Referência nacional —Národný odkaz —Nacionalna referenca —Kansallinen referenssi —Nationell referens

2

=

Nombre —Název —Navn —Name —Nimi —Όνομα εγκατάστασης —Name —Nom —Nome —Nosaukums —Pavadinimas —Név —Isem —Naam —Nazwa —Nome —Názov —Ime —Nimi —Namn

3

=

Ciudad —Město —By —Stadt —Linn —Πόλη —Town —Ville —Città —Pilsēta —Miestas —Város —Belt —Stad —Miasto —Cidade —Mesto —Kraj —Kaupunki —Stad

4

=

Región —Oblast —Region —Region —Piirkond —Περιοχή —Region —Région —Regione —Reģions —Regionas —Régió —Reġjun —Regio —Region —Região —Kraj —Regija —Alue —Region

5

=

Menciones especiales —Zvláštní poznámky —Særlige bemærkninger —Besondere Bemerkungen —Erimärkused —Ειδικές παρατηρήσεις —Special remarks —Mentions spéciales —Note particolari —Īpašas atzīmes —Specialios pastabos —Különleges megjegyzések —Rimarki speċjali —Bijzondere opmerkingen —Uwagi szczególne —Menções especiais —Osobitné poznámky —Posebne opombe —Erikoismainintoja —Anmärkningar

6

=

* Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.

* Země a zařízení, které splňují všechny požadavky čl. 2 odst. 1 rozhodnutí Rady 95/408/ES.

* Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF.

* Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen.

* Nõukogu otsuse 95/408/EÜ artikkel 2 punkti 1 kõikidele nõuetele vastavad riigid ja ettevõtted.

* Χώρες και εγκαταστάσεις που πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης 95/408/ΕΚ του Συμβουλίου.

* Countries and establishments complying with all requirements of Article 2 (1) of Council Decision 95/408/EC.

* Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2 paragraphe 1 de la décision 95/408/CE du Conseil.

* Paese e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 1 della decisione 95/408/CE del Consiglio.

* Valstis un uzņēmumi, kuri atbilst Padomes Lēmuma 95/408/EK 2. panta 1. punkta prasībām.

* Šalys ir įmonės, atitinkančios visus Tarybos sprendimo 95/408/EB 2 straipsnio 1 dalies reikalavimus.

* Azok az országok és létesítmények, amelyek teljes mértékben megfelelnek a 95/408/EK tanácsi határozat 2. cikkének (1) bekezdésében foglalt követelményeknek.

* Pajjiżi u stabilimenti li jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta' l-Artiklu 2(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 95/408/KE.

* Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad.

* Państwa i zakłady spełniające wszystkie wymagania artykułu 2 ust. 1 decyzji Rady 95/408/WE.

* Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n.o 1 do artigo 2.o da Decisão 95/408/CE do Conselho.

* Krajiny a prevádzkarne v súlade so všetkými požiadavkami článku 2 (1) rozhodnutia Rady 95/408/ES.

* Države in obrati, ki izpolnjujejo vse zahteve iz člena 2 (1) Odločbe Sveta 95/408/ES.

* Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset.

* Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.

▼B



País: MAURICIO —Land: MAURITIUS —Land: MAURITIUS —Χώρα: ΜΑΥΡΙΚΙΟΣ —Country: MAURITIUS —Pays: MAURICE —Paese: MAURIZIO —Land: MAURITIUS —País: MAURÍCIA —Maa: MAURITIUS —Land: MAURITIUS

1

2

3

4

5

M3

Associated Meat Canners Ltd

COROMANDEL

 

6



( 1 ) DO no L 243 de 11. 10. 1995, p. 17.

( 2 ) DO no L 13 de 16. 1. 1997, p. 33.

( 3 ) DO no L 146 de 14. 6. 1979, p. 15.

( 4 ) DO no L 62 de 4. 3. 1997, p. 39.

( 5 ) DO no L 62 de 15. 3. 1993, p. 49.

( 6 ) DO no L 13 de 16. 1. 1997, p. 24.

( 7 ) DO no L 120 de 11. 5. 1994, p. 44.

( 8 ) DO no L 133 de 4. 6. 1996, p. 28.

( 9 ) DO no L 89 de 4. 4. 1997, p. 32.

( 10 ) DO no L 17 de 21. 1. 1997, p. 34.

( 11 ) DO no L 124 de 16. 5. 1997, p. 50.

( 12 ) DO no L 154 de 12. 6. 1997, p. 41.

Top