EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0138
Case C-138/16: Request for a preliminary ruling from the Handelsgericht Wien (Austria) lodged on 7 March 2016 — Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger Reg. Gen. mbH (AKM) v Zürs.net Betriebs GmbH
Asunto C-138/16: Petición de decisión prejudicial planteada por el Handelsgericht Wien (Austria) el 7 de marzo de 2016 — Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger Reg. Gen. mbH (AKM)/Zürs.net Betriebs GmbH
Asunto C-138/16: Petición de decisión prejudicial planteada por el Handelsgericht Wien (Austria) el 7 de marzo de 2016 — Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger Reg. Gen. mbH (AKM)/Zürs.net Betriebs GmbH
DO C 222 de 20.6.2016, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2016 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 222/2 |
Petición de decisión prejudicial planteada por el Handelsgericht Wien (Austria) el 7 de marzo de 2016 — Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger Reg. Gen. mbH (AKM)/Zürs.net Betriebs GmbH
(Asunto C-138/16)
(2016/C 222/02)
Lengua de procedimiento: alemán
Órgano jurisdiccional remitente
Handelsgericht Wien
Partes en el procedimiento principal
Demandante: Staatlich genehmigte Gesellschaft der Autoren, Komponisten und Musikverleger Reg. Gen. mbH (AKM)
Demandada: Zürs.net Betriebs GmbH
Cuestión prejudicial
Los artículos 3, apartado 1, y 5 de la Directiva 2001/29/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2001, relativa a la armonización de determinados aspectos de los derechos de autor y derechos afines a los derechos de autor en la sociedad de la información, (1) y el artículo 11 bis, apartado 1, punto 2, del Convenio de Berna sobre la Protección de Obras Literarias y Artísticas, en su versión de Estocolmo/París 1967/1971, ¿deben interpretarse en el sentido de que es contraria al Derecho de la Unión o a las disposiciones del Convenio de Berna —acuerdo internacional que forma parte del ordenamiento jurídico de la Unión— una norma conforme a la cual la transmisión de emisiones mediante «instalaciones de distribución de radiotelevisión con antena colectiva» como la de la demandada en el procedimiento principal
a) |
no se considera nueva emisión si a la instalación no están conectados más de quinientos usuarios, y/o |
b) |
se considera parte de la emisión inicial si consiste en la transmisión por [cable], simultánea, completa y sin cambios, de emisiones de la radiotelevisión pública austriaca (österreichischer Rundfunk) en el territorio nacional (Austria), |
sin que dicha utilización esté cubierta por ningún otro derecho exclusivo de comunicación al público a distancia, en el sentido del artículo 3, apartado 1, de la Directiva 2001/29/CE, sin que, por tanto, dependa de la autorización del autor, y sin que esté tampoco sujeta a remuneración?