Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument 62013CA0647
Case C-647/13: Judgment of the Court (Third Chamber) of 4 February 2015 (request for a preliminary ruling from the cour du travail de Bruxelles — Belgium) — Office national de l’emploi v Marie-Rose Melchior (Reference for a preliminary ruling — Social security — Conditions governing eligibility for unemployment benefit in a Member State — Taking into account periods of work completed as a member of the contract staff of an institution of the European Union which is established in that Member State — Treatment of days of unemployment for which an allowance is paid under the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities as working days — Principle of sincere cooperation)
Asunto C-647/13: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 4 de febrero de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour du travail de Bruxelles — Bélgica) — Office national de l’emploi/Marie-Rose Melchior (Procedimiento prejudicial — Seguridad social — Requisitos para la concesión de prestaciones por desempleo en un Estado miembro — Consideración de los períodos de servicio prestados como agente contractual al servicio de una institución de la Unión Europea con sede en ese Estado miembro — Asimilación de los días en los que se percibe una asignación con arreglo al régimen aplicable a los otros agentes de las Comunidades Europeas a días trabajados — Principio de cooperación leal)
Asunto C-647/13: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 4 de febrero de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour du travail de Bruxelles — Bélgica) — Office national de l’emploi/Marie-Rose Melchior (Procedimiento prejudicial — Seguridad social — Requisitos para la concesión de prestaciones por desempleo en un Estado miembro — Consideración de los períodos de servicio prestados como agente contractual al servicio de una institución de la Unión Europea con sede en ese Estado miembro — Asimilación de los días en los que se percibe una asignación con arreglo al régimen aplicable a los otros agentes de las Comunidades Europeas a días trabajados — Principio de cooperación leal)
DO C 107 de 30.3.2015, s. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
30.3.2015 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 107/11 |
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 4 de febrero de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por la Cour du travail de Bruxelles — Bélgica) — Office national de l’emploi/Marie-Rose Melchior
(Asunto C-647/13) (1)
((Procedimiento prejudicial - Seguridad social - Requisitos para la concesión de prestaciones por desempleo en un Estado miembro - Consideración de los períodos de servicio prestados como agente contractual al servicio de una institución de la Unión Europea con sede en ese Estado miembro - Asimilación de los días en los que se percibe una asignación con arreglo al régimen aplicable a los otros agentes de las Comunidades Europeas a días trabajados - Principio de cooperación leal))
(2015/C 107/14)
Lengua de procedimiento: francés
Órgano jurisdiccional remitente
Cour du travail de Bruxelles
Partes en el procedimiento principal
Demandante: Office national de l’emploi
Demandada: Marie-Rose Melchior
Fallo
El artículo 10 CE, en relación con el Régimen aplicable a los otros agentes de las Comunidades Europeas, aprobado por el Reglamento (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 del Consejo, de 29 de febrero de 1968, por el que se establece el Estatuto de los Funcionarios de las Comunidades Europeas y el régimen aplicable a los otros agentes de estas Comunidades y por el que se establecen medidas específicas aplicables temporalmente a los funcionarios de la Comisión, en su versión modificada por el Reglamento (CE, Euratom) no 723/2004 del Consejo, de 22 de marzo de 2004, se opone a una norma de un Estado miembro, como la controvertida en el litigio principal, interpretada en el sentido de que, para poder tener derecho a prestaciones por desempleo, no se toman en consideración los períodos de servicio prestados como agente contractual en una institución de la Unión Europea con sede en ese Estado miembro y no se asimilan a días trabajados los días en que se percibe una asignación por desempleo en virtud del Régimen aplicable a los otros agentes de las Comunidades Europeas, mientras que los días en los que se ha percibido una prestación por desempleo con arreglo a la normativa de dicho Estado miembro se benefician de tal asimilación.