Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011G1223(01)

    Resolución del Consejo, de 6 de diciembre de 2011 , «Orientaciones sobre el valor añadido y los beneficios del espacio para la seguridad de los ciudadanos europeos»

    DO C 377 de 23.12.2011, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.12.2011   

    ES

    Diario Oficial de la Unión Europea

    C 377/1


    RESOLUCIÓN DEL CONSEJO

    de 6 de diciembre de 2011

    «Orientaciones sobre el valor añadido y los beneficios del espacio para la seguridad de los ciudadanos europeos»

    2011/C 377/01

    EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

    VISTOS:

    1.

    La Resolución «Desafíos Globales: pleno aprovechamiento de los sistemas espaciales europeos», adoptada en la séptima reunión del Consejo «Espacio» del 25 de noviembre de 2010.

    2.

    Las conclusiones del Consejo «Hacia una estrategia espacial de la Unión Europea al servicio del ciudadano» de 31 de mayo de 2011, y la Comunicación de la Comisión titulada «Hacia una estrategia espacial de la Unión Europea al servicio del ciudadano», adoptada el 4 de abril de 2011.

    3.

    La resolución del Consejo de la Agencia Espacial Europea (AEE) a nivel ministerial sobre el papel del espacio para lograr los objetivos globales de Europa, de 26 de noviembre de 2008.

    4.

    La Comunicación de la Comisión «Europa 2020 — Una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador», adoptada el 3 de marzo de 2010 (1).

    5.

    El Acuerdo Marco entre la Comunidad Europea —cuya sucesora es la Unión Europea— y la Agencia Espacial Europea (en lo sucesivo «el Acuerdo Marco»), que entró en vigor el 28 de mayo de 2004, así como la creciente cooperación entre ambas partes.

    6.

    RECONOCIENDO que la competencia de la UE en materia espacial, establecida con la entrada en vigor del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, refuerza la dimensión política del espacio en Europa (2).

    7.

    SUBRAYA el papel que desempeñan los sistemas espaciales para facilitar información e instrumentos prácticos para el desarrollo y aplicación de las políticas europeas en los ámbitos del medio ambiente, el cambio climático, la ayuda humanitaria, la protección civil y la gestión de crisis, con objeto de garantizar una mayor protección de las personas, las propiedades, el medio ambiente y el patrimonio cultural en caso de catástrofes importantes, naturales y provocadas por el hombre.

    8.

    DESTACA que los activos espaciales pueden ayudar significativamente a lograr los objetivos de la Política Común de Seguridad y Defensa (PCSD); TOMA NOTA, en este contexto, de la firma, el 20 de junio de 2011, de un acuerdo administrativo entre la Agencia Europea de Defensa (AED) y la AEE (3).

    9.

    RECONOCIENDO que la terminación y explotación de los sistemas mundiales de navegación Galileo y EGNOS, así como el Programa Europeo de Vigilancia de la Tierra (GMES), ofrecerán a los responsables de la toma de decisiones y a los demás usuarios herramientas avanzadas y fiables pensadas para satisfacer los requisitos de seguridad y protección de los ciudadanos, europeos o no, sobre todo mediante la interoperabilidad y la utilización integrada de programas espaciales para la gestión de crisis, protección civil y ayuda humanitaria.

    10.

    CELEBRANDO el lanzamiento de los dos primeros satélites Galileo en el primer lanzamiento de Soyuz desde el «Centre Spatial Guyanais» — el Puerto Espacial Europeo, que constituye un nuevo e importante paso en las actividades espaciales europeas.

    11.

    RECORDANDO que la infraestructura espacial, que es vital por las razones ya expuestas, debe protegerse frente a los riesgos, tanto naturales (entre otros los posibles efectos de las tormentas solares) como los que son resultado de las actividades humanas (por ejemplo, los residuos espaciales).

    12.

    TOMANDO NOTA de la Comunicación de la Comisión «Un presupuesto para Europa 2020» (4), en la que se hacen propuestas para el marco financiero plurianual de la UE (MFP) 2014-2020.

    13.

    RECONOCIENDO que las presentes orientaciones del Consejo «Espacio» no afectan a las decisiones relativas al siguiente MFP.

    I.   El espacio para la seguridad y el desarrollo sostenible

    14.

    RECUERDA que el GMES y Galileo/EGNOS son programas emblemáticos de la Unión Europea bajo la responsabilidad y la gestión de la Comisión Europea y que el GMES está establecido igualmente en asociación con la AEE y sus Estados miembros, con la participación de otros organismos europeos competentes; REITERA que para la UE es prioritario garantizar el desarrollo y la explotación de servicios e infraestructuras sostenibles para el GMES a medio y largo plazo. INSTA a la Comisión Europea a que adopte las medidas necesarias y oportunas para garantizar la continuidad del programa y confortar a los usuarios y partes interesadas del GMES en lo que respecta a su compromiso con el programa GMES.

    15.

    RECONOCE que el GMES tiene un papel importante para garantizar el acceso independiente de Europa a la información estratégica clave que respalda muchas de las políticas de la UE contempladas en el Tratado, como la agricultura, el medio ambiente, el transporte, la energía, la sanidad, la protección civil, la ayuda humanitaria y la seguridad; así pues, DESTACA la necesidad de garantizar la continuidad y la disponibilidad de las infraestructuras y los servicios con posterioridad a 2013.

    16.

    TOMA NOTA de que el cambio climático tiene serias repercusiones tanto para la sociedad como para la economía así como para los ecosistemas, tanto los naturales como los gestionados; RECONOCE que el GMES es una de las principales contribuciones de Europa a los esfuerzos mundiales por comprender el cambio climático y por supervisarlo y mitigar sus efectos, y DESTACA que la instauración de un servicio específico de cambio climático del GMES debe tener carácter complementario e interactuar con los demás servicios y actividades existentes para responder a ese reto.

    17.

    CELEBRA que durante las recientes catástrofes que se han producido en el mundo se haya facilitado eficazmente información procedente de los satélites en el marco del programa GMES para apoyar las operaciones de crisis; CONSIDERA que el GMES tiene un papel importante como columna vertebral de una mayor capacidad europea de respuesta a las situaciones de emergencia, en sinergia con los mecanismos existentes; INVITA a la Comisión Europea a seguir mejorando el acceso a los datos y a la información pertinentes facilitados por los programas nacionales durante las situaciones de crisis.

    18.

    ACOGE POSITIVAMENTE los resultados logrados por la Comisión Europea en el desarrollo de capacidades previas a las operaciones de los servicios de seguridad del GMES, y RECOMIENDA a la Comisión Europea, en cooperación estrecha con el Servicio Europeo de Acción Exterior (SEAE), a los Estados miembros y a las agencias competentes de la UE, como FRONTEX, el CSUE y la AESM, que ultimen la definición y aceleren la transición hacia unos servicios de seguridad del GMES que sean plenamente operativos, en apoyo de las actividades exteriores de la UE y de la vigilancia fronteriza y marítima, basándose en la demanda de los usuarios.

    19.

    SOLICITA a la Comisión Europea que, en estrecha consulta con todas las partes interesadas pertinentes, proponga un marco organizativo, que incluya la gobernanza, y el establecimiento de los servicios operativos previstos; en particular, INSTA a la Comisión Europea a que, en consulta con todas las partes interesadas pertinentes, finalice la definición de una política de datos adecuada para el GMES, basada en el acceso total y abierto a la información aportada por los servicios del GMES y a los datos recabados a través de la infraestructura del GMES, sin perjuicio del acuerdo internacional correspondiente, de las restricciones de seguridad y de las condiciones de licencia, como el registro y la aceptación de licencias de usuario, que utilice al máximo el GMES y se base en un planteamiento equilibrado entre el acceso gratuito a determinados datos y servicios públicos y la necesidad de fortalecer los mercados de observación de la Tierra en Europa y el aumento de las empresas europeas, existentes e incipientes, que facilitan datos y servicios de datos, así como la gestión de la seguridad de los componentes y de la información del GMES.

    20.

    CONSIDERA que el tema de la propiedad de la infraestructura espacial del GMES es de vital importancia para el futuro del GMES, e INSTA a la Comisión Europea y a la AEE a que finalicen la valoración de esta cuestión lo antes posible.

    21.

    TOMA NOTA de la Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a las modalidades de acceso al servicio público regulado ofrecido por el sistema mundial de radionavegación por satélite resultante del programa Galileo (5); e INSTA a la Comisión Europea a que, con ayuda del SEAE y en estrecha cooperación con los Estados miembros y las correspondientes comunidades de usuarios, defina las medidas adecuadas para garantizar una buena implantación del servicio público regulado y de los sistemas asociados, teniendo plenamente en cuenta la infraestructura nacional, puesto que permitirá mejorar las capacidades de gestión de crisis de la UE.

    22.

    RECONOCE que las comunicaciones por satélite son una capacidad clave en cualquier operación de respuesta y gestión de crisis, así como un recurso vital y escaso, sobre todo cuando se averían o destruyen las infraestructuras terrestres, y RECOMIENDA a la Comisión Europea, al SEAE y a los Estados miembros que, con ayuda de la AED, se esfuercen por que las personas que participan en la respuesta y la gestión de crisis puedan tener un acceso seguro y garantizado a las comunicaciones por satélite comerciales y públicas.

    23.

    SUBRAYA que una gestión eficaz de las situaciones de crisis exige la movilización de recursos adecuados, así como de la información apropiada, para usarlos de la mejor forma posible, y que por ello requiere la integración de distintos instrumentos, tanto espaciales como terrestres, de coordinación de actividades realizadas por los diferentes actores que participan en las operaciones de protección civil y de ayuda humanitaria.

    24.

    Teniendo en cuenta lo anteriormente expuesto, INSTA a la Comisión Europea, con la asistencia del SEAE, de la AEE y cuando proceda, de los Estados miembros, a que, con la ayuda de la AED:

    sensibilice a los posibles usuarios en cuanto a las posibilidades de integrar los instrumentos espaciales en sistemas adecuados,

    garantice la utilización óptima de las soluciones espaciales en el marco del mecanismo europeo de coordinación en el ámbito de la protección civil,

    articule soluciones que conduzcan a la interoperabilidad de los sistemas técnicos relacionados con el espacio y a un marco coherente de procedimientos operativos para la utilización de instrumentos espaciales para la gestión de las crisis,

    estudie las posibilidades de miniaturización mediante la utilización de pequeños satélites (microsatélites, nanosatélites y picosatélites) con el fin de reducir costes.

    II.   Seguridad y sostenibilidad para el espacio

    25.

    OBSERVA que existen graves amenazas para el material espacial y las correspondientes infraestructuras terrestres, amenazas que pueden incluir el riesgo de colisión y el impacto de la meteorología espacial; RECONOCE la importancia de proteger el material y los servicios espaciales, que son vitales para la economía y las políticas europeas; y RECONOCE la necesidad de una capacidad de conocimiento del medio espacial (SSA, por su sigla en inglés) como actividad a escala europea, con el fin, entre otras cosas, de aumentar la seguridad de los recursos espaciales europeos y sus futuros lanzamientos respecto de los desechos espaciales y de otros objetos en el espacio así como de fenómenos meteorológicos espaciales; a tal fin, la Unión Europea deberá utilizar en la mayor medida posible los recursos, competencias y destrezas ya existentes o que están desarrollándose en los Estados miembros, a nivel europeo y, en su caso, internacionalmente.

    26.

    RECONOCE la contribución esencial del Programa preparatorio del conocimiento del medio espacial de la AEE. Atendiendo al carácter de doble uso de este sistema, y teniendo presente su particular dimensión de seguridad, INSTA a la Comisión Europea en colaboración con la Alta Representante, en estrecha cooperación con la AEE y los Estados miembros que poseen tales medios y disponen de tales capacidades, a que, en consulta con los restantes interlocutores implicados, presente propuestas destinadas al pleno aprovechamiento y evolución de tales medios y capacidades con el fin de desarrollar una capacidad de conocimiento del medio espacial (SSA) como actividad a escala europea, y defina, en el mismo contexto, una adecuada política de buena administración y de gestión de datos que tenga en cuenta el carácter extremadamente delicado de los datos del SSA.

    27.

    OBSERVA que la futura capacidad operativa a escala europea en el ámbito del conocimiento del medio espacial deberá abarcar tres segmentos: la vigilancia y el rastreo de los objetos situados en órbita, la predicción y supervisión de los fenómenos meteorológicos espaciales y de sus efectos, en particular en las infraestructuras vitales, y la vigilancia de los objetos cercanos a la Tierra con arreglo a la definición de la capacidad de conocimiento del medio espacial, basada en la suma acordada (6) de los requisitos de los usuarios civiles y militares.

    28.

    RECONOCE que la protección del material espacial exigirá que se realicen continuamente actividades de investigación en ámbitos como los efectos de los fenómenos meteorológicos del espacio y el rastreo, predicción, contención y eliminación de residuos de objetos cercanos a la Tierra; INSTA a la Comisión Europea, a la AEE y a los Estados miembros a que evalúen cuáles son las medidas apropiadas para abordar adecuadamente estas cuestiones.

    29.

    RECONOCE que es necesario mejorar la seguridad, la protección y la sostenibilidad de todas las actividades del espacio ultraterrestre. En este marco, REITERA la importancia de continuar debatiendo a nivel multilateral el proyecto de Código de conducta internacional para las actividades del espacio ultraterrestre, con miras a garantizar que el mayor número de Estados posible se adhiera al Código. CONSIDERA, además, que un mayor acceso a información apropiada y fiable sobre las actividades espaciales promoverá la confianza en relación con el uso pacífico del espacio ultraterrestre.

    30.

    CONSIDERA que la política industrial del espacio deberá tener en cuenta las especificidades del sector espacial y el interés de todos los Estados miembros en invertir en recursos espaciales, y deberá fijarse los siguientes objetivos comunes: respaldar la capacidad europea para concebir, desarrollar, lanzar, administrar y explotar sistemas espaciales; mejorar la competitividad de la industria europea, tanto respecto de su mercado interior como de los mercados de exportación; y propiciar la competencia y un desarrollo e implicación equilibrados de las capacidades dentro de Europa; SUBRAYA la necesidad de estudiar si puede resultar preciso adoptar medidas apropiadas, a escala europea e internacional, para garantizar la sostenibilidad y el desarrollo económico de las actividades espaciales, entre otras las del sector comercial europeo.

    31.

    En el contexto de la sostenibilidad de las actividades espaciales, RECUERDA (7) su invitación a todos los actores institucionales europeos a que mantengan un acceso independiente, fiable y rentable al espacio en condiciones asequibles, a que den gran prioridad a la utilización de lanzaderas elaboradas en Europa y a que estudien los temas relativos a su posible participación en las actividades de explotación relacionadas con las lanzaderas.

    III.   Exploración

    32.

    RECUERDA los debates políticos que mantuvieron los socios europeos e internacionales durante la tercera Conferencia de Exploración y la primera reunión de la Plataforma internacional de alto nivel para la exploración celebrada en Lucca (Italia) el 10 de noviembre de 2011 y su Declaración, en la que se reconocen las ventajas de un diálogo político de alto nivel continuo y estructurado sobre la exploración futura del espacio que pueda contribuir a determinar los posibles ámbitos de la cooperación internacional. CELEBRA la propuesta de Estados Unidos de servir de país anfitrión de la siguiente reunión de diálogo.

    33.

    RECONOCE las posibilidades que brinda la exploración robótica y humana en la órbita inferior de la Tierra y más allá, con el apoyo de un diálogo político internacional de alto nivel gubernamental que tenga como resultado un progreso social, intelectual y económico y que beneficie a los ciudadanos. Todo ello supone la creación de asociaciones mundiales compartiendo los retos y los objetivos pacíficos; el fomento de los avances científicos; el impulso de futuros descubrimientos; abordar los retos mundiales en el espacio y en la Tierra mediante el uso de una tecnología innovadora; inspirar a la sociedad, y especialmente a las generaciones más jóvenes, a través de esfuerzos colectivos e individuales, y facilitar la expansión económica y nuevas oportunidades empresariales.

    34.

    INVITA a la Comisión Europea, a la AEE y a los Estados miembros a continuar los debates a escala europea y con los socios internacionales con miras a definir una estrategia para después de 2020, y la participación europea en ella, como preparación de la próxima reunión de diálogo, que deberá tener en cuenta las aspiraciones, prioridades y recursos europeos.


    (1)  Documento 7110/10.

    (2)  En particular los artículos 4 y 189.

    (3)  Documento 10085/11.

    (4)  Documento 12475/11.

    (5)  DO L 287 de 4.11.2011, p. 1.

    (6)  Documento 15715/11.

    (7)  Documento 16864/10.


    Top