This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0312(01)
State aids — Decisions to propose appropriate measures pursuant to Article 108(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union where the Member State concerned has accepted those measures Text with EEA relevance
Ayudas de Estado — Decisiones de proponer medidas apropiadas de conformidad con el artículo 108, apartado 1 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea cuando el Estado miembro afectado ha aceptado dichas medidas Texto pertinente a efectos del EEE
Ayudas de Estado — Decisiones de proponer medidas apropiadas de conformidad con el artículo 108, apartado 1 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea cuando el Estado miembro afectado ha aceptado dichas medidas Texto pertinente a efectos del EEE
DO C 79 de 12.3.2011, pp. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
12.3.2011 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 79/1 |
Ayudas de Estado — Decisiones de proponer medidas apropiadas de conformidad con el artículo 108, apartado 1 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea cuando el Estado miembro afectado ha aceptado dichas medidas
(Texto pertinente a efectos del EEE)
2011/C 79/01
|
Fecha de adopción de la decisión |
20.7.2010 |
|
Número de referencia de ayuda estatal |
E 4/08 |
|
Estado miembro |
Suecia |
|
Región |
— |
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Presstöd |
|
Base jurídica |
Presstödsförordningen (1990:524) |
|
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
|
Objetivo |
Pluralismo de los medios de información |
|
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
|
Presupuesto |
— |
|
Intensidad |
— |
|
Duración |
31.12.2016 |
|
Sectores económicos |
Medios de comunicación |
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
Presstödsnämnden |
|
Información adicional |
La Comisión toma nota de la aceptación por parte de Suecia de las medidas apropiadas propuestas para hacer que las medidas de ayuda a la prensa sean compatibles con el mercado interior y acepta que dichas medidas entren en vigor el 1 de enero de 2011. |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
Fecha de adopción de la decisión |
1.12.2010 |
||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
N 481/10 |
||||
|
Estado miembro |
Alemania |
||||
|
Región |
Brandenburg |
||||
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
R&D and YIE Scheme Brandenburg |
||||
|
Base jurídica |
Richtlinie des Ministeriums für Wirtschaft zur Föderung von Forschungs- und Entwicklungsvorhaben im Land Brandenburg — Große Richtlinie |
||||
|
Tipo de medida |
Régimen de ayudas |
||||
|
Objetivo |
Investigación y desarrollo, Innovación |
||||
|
Forma de la ayuda |
— |
||||
|
Presupuesto |
Gasto anual previsto 25 millones EUR Importe total de la ayuda prevista 100 millones EUR |
||||
|
Intensidad |
80 % |
||||
|
Duración |
Hasta el 31.12.2013 |
||||
|
Sectores económicos |
Todos los sectores |
||||
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
||||
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
Fecha de adopción de la decisión |
16.12.2010 |
|
Número de referencia de ayuda estatal |
N 520/10 |
|
Estado miembro |
Suecia |
|
Región |
Västra Götaland |
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
State guarantee in favour of Volvo Personvagnar AB |
|
Base jurídica |
Förordning (1988:764) om statligt stöd till näringslivet Garantiförordning (1997:1006) Regeringens proposition 2008/2009:95 |
|
Tipo de medida |
Ayuda individual |
|
Objetivo |
Remedio de una perturbación grave de la economía |
|
Forma de la ayuda |
Garantía |
|
Presupuesto |
Importe total de la ayuda prevista 500 millones EUR |
|
Intensidad |
— |
|
Duración |
2010-2020 |
|
Sectores económicos |
Vehículos de motor |
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
Swedish National Debt Office (Riksgäldskontoret) |
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm
|
Fecha de adopción de la decisión |
6.1.2011 |
||||
|
Número de referencia de ayuda estatal |
N 542/10 |
||||
|
Estado miembro |
Polonia |
||||
|
Región |
Województwo podlaskie, warmińsko-mazurskie, mazowieckie, lubelskie |
||||
|
Denominación (y/o nombre del beneficiario) |
Budowa transgranicznego elektroenergetycznego połączenia międzysystemowego Polska–Litwa |
||||
|
Base jurídica |
Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju; Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko, Narodowe Strategiczne Ramy Odniesienia 2007–2013; Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko, Narodowe Strategiczne Ramy Odniesienia 2007–2013, Szczegółowy opis priorytetów, Działanie 10.1; Lista indywidualnych projektów kluczowych dla Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko. |
||||
|
Tipo de medida |
Ayuda individual |
||||
|
Objetivo |
Desarrollo sectorial, Realización de un proyecto importante de interés común europeo |
||||
|
Forma de la ayuda |
Subvención directa |
||||
|
Presupuesto |
Importe total de la ayuda prevista 1 246,7 millones PLN |
||||
|
Intensidad |
57 % |
||||
|
Duración |
2010-2015 |
||||
|
Sectores económicos |
Suministro de electricidad, gas y agua |
||||
|
Nombre y dirección de la autoridad que concede las ayudas |
|
||||
|
Información adicional |
— |
El texto de la decisión en la lengua o lenguas auténticas, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_es.htm