This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010FN0078
Case F-78/10: Action brought on 18 September 2010 — Antelo Sanchez and Others v Parliament
Asunto F-78/10: Recurso interpuesto el 18 de septiembre de 2010 — Antelo Sánchez y otros/Parlamento
Asunto F-78/10: Recurso interpuesto el 18 de septiembre de 2010 — Antelo Sánchez y otros/Parlamento
DO C 301 de 6.11.2010, p. 65–65
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.11.2010 |
ES |
Diario Oficial de la Unión Europea |
C 301/65 |
Recurso interpuesto el 18 de septiembre de 2010 — Antelo Sánchez y otros/Parlamento
(Asunto F-78/10)
()
2010/C 301/106
Lengua de procedimiento: francés
Partes
Demandantes: Pilar Antelo Sánchez (Bruselas) y otros (representante: M. Casado García-Hirschfeld, abogada)
Demandada: Parlamento Europeo
Objeto y descripción del litigio
Anulación de la decisión de la demandada, reproducida en las nóminas de los demandantes, de limitar la adaptación de sus salarios mensuales a partir de julio de 2009 a un aumento del 1,85 % en el marco de la adaptación anual de las retribuciones y pensiones de los funcionarios y otros agentes sobre la base del Reglamento (UE, Euratom) no 1296/2009 del Consejo, de 23 de diciembre de 2009.
Pretensiones de las partes demandantes
— |
Que se anule la decisión impugnada en la medida en que fija el tipo de adaptación de los sueldos en el 1,85 % con arreglo al Reglamento (UE, Euratom) no 1296/2009, por el que se adaptan, a partir del 1 de julio de 2009, las retribuciones y pensiones de los funcionarios y otros agentes de la Unión Europea así como los coeficientes correctores que afectan a dichas retribuciones y pensiones. |
— |
Que se les otorguen intereses de demora, calculados en función del tipo fijado por el Banco Central Europeo, por todas las cantidades correspondientes a la diferencia entre el sueldo que figura en las nóminas a partir de enero de 2010 y los de regularización correspondientes al período comprendido entre julio de 2009 y diciembre de 2009 y el sueldo al que deberían haber tenido derecho, hasta la fecha en que se produzca la regularización tardía de dichos sueldos. |
— |
Que se condene en costas al Parlamento Europeo. |