Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/300/47

Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta), de 21 de octubre de 2004, en el asunto C-477/03: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Federal de Alemania (Incumplimiento de Estado — Directivas 2001/12/CE, 2001/13/CE y 2001/14/CE — Ferrocarriles comunitarios — Desarrollo — Licencias de las empresas ferroviarias — Reparto de capacidad, aplicación de cánones por la utilización de la infraestructura y certificación de la seguridad — No adaptación del Derecho interno dentro del plazo señalado)

DO C 300 de 4.12.2004, p. 23–23 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

4.12.2004   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 300/23


SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA

(Sala Sexta)

de 21 de octubre de 2004

en el asunto C-477/03: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Federal de Alemania (1)

(Incumplimiento de Estado - Directivas 2001/12/CE, 2001/13/CE y 2001/14/CE - Ferrocarriles comunitarios - Desarrollo - Licencias de las empresas ferroviarias - Reparto de capacidad, aplicación de cánones por la utilización de la infraestructura y certificación de la seguridad - No adaptación del Derecho interno dentro del plazo señalado)

(2004/C 300/47)

Lengua de procedimiento: alemán

En el asunto C-477/03, que tiene por objeto un recurso por incumplimiento interpuesto, con arreglo al artículo 226 CE, el 17 de noviembre de 2003, Comisión de las Comunidades Europeas (agentes: Sra. C. Schmidt y Sr. W. Wils) contra República Federal de Alemania (agentes: Sres. W.-D. Plessing y M. Lumma), el Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por el Sr. A. Borg Barthet, Presidente de Sala, y los Sres. J.-P. Puissochet y U. Lõhmus (Ponente), Jueces; Abogado General: Sr. P. Léger; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 21 de octubre de 2004 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:

1)

Declarar que la República Federal de Alemania ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de las Directivas 2001/12/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2001, por la que se modifica la Directiva 91/440/CEE sobre el desarrollo de los ferrocarriles comunitarios, 2001/13/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2001, por la que se modifica la Directiva 95/18/CE del Consejo sobre concesión de licencias a las empresas ferroviarias, y 2001/14/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2001, relativa a la adjudicación de la capacidad de infraestructura ferroviaria, aplicación de cánones por su utilización y certificación de la seguridad, al no haber adoptado las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a dichas Directivas.

2)

Condenar en costas a la República Federal de Alemania.


(1)  DO C 21 de 24.1.2004.


Top