This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 92002E002742
WRITTEN QUESTION E-2742/02 by Emmanouil Bakopoulos (GUE/NGL) to the Commission. Absence of Greek from Inforegio website.
PREGUNTA ESCRITA E-2742/02 de Emmanouil Bakopoulos (GUE/NGL) a la Comisión. No inclusión del griego en la página web de Inforegio.
PREGUNTA ESCRITA E-2742/02 de Emmanouil Bakopoulos (GUE/NGL) a la Comisión. No inclusión del griego en la página web de Inforegio.
DO C 110E de 8.5.2003, p. 99–99
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
PREGUNTA ESCRITA E-2742/02 de Emmanouil Bakopoulos (GUE/NGL) a la Comisión. No inclusión del griego en la página web de Inforegio.
Diario Oficial n° 110 E de 08/05/2003 p. 0099 - 0099
PREGUNTA ESCRITA E-2742/02 de Emmanouil Bakopoulos (GUE/NGL) a la Comisión (30 de septiembre de 2002) Asunto: No inclusión del griego en la página web de Inforegio La página web de Inforegio ofrece al usuario la interesantísima oportunidad de informarse sobre los logros de la política regional en cada Estado miembro de la Unión. Sin embargo, la página correspondiente a Grecia (http://www.europa.eu.int/comm/regional_policy/projects/stories/search.cfm) no puede consultarse en lengua griega, lo que significa que un usuario griego debe recurrir a otra lengua para obtener información sobre su propio país. ¿Podría indicar la Comisión a qué se debe esta gravísima laguna y si tiene intención de ofrecer en el futuro este tipo de información en griego? Respuesta del Sr. Barnier en nombre de la Comisión (4 de noviembre de 2002) Hasta febrero de 2002, el sitio web Inforegio, consagrado a la política regional de la UE, estaba gestionado por una empresa privada. Posteriormente, se ha transferido al servidor europa de la Comisión. En dicho contexto, y teniendo en cuenta las disponibilidades presupuestarias y las limitaciones técnicas, la Comisión está tratando de ampliar el número de documentos en línea en todas las lenguas oficiales de la Unión. Así pues, los ejemplos de buenas prácticas incluidos en el sito web Inforegio a los que alude su Señoría, se publicarán en lengua griega en los próximos meses. El sitio presentará una nueva serie de ejemplos publicados directamente en griego en la primavera de 2003. Dichos ejemplos se incluirán asimismo en la publicación dedicada a las intervenciones de los fondos estructurales en Grecia que la Comisión editará con ocasión de la presidencia semestral del Consejo por parte de Grecia.