Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2016:337:FULL

Diario Oficial de la Unión Europea, C 337, 14 de septiembre de 2016


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0928

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 337

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

59° año
14 de septiembre de 2016


Número de información

Sumario

Página

 

II   Comunicaciones

 

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2016/C 337/01

No oposición a una concentración notificada (Asunto M.8168 — Steinhoff International/Poundland) ( 1 )

1

2016/C 337/02

No oposición a una concentración notificada (Asunto M.8118 — OpenGate Capital/Umicore Zinc Chemicals) ( 1 )

1


 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2016/C 337/03

Tipo de cambio del euro

2

2016/C 337/04

Resumen de las Decisiones de la Comisión Europea sobre las autorizaciones de uso de las sustancias incluidas en el anexo XIV del Reglamento (CE) n.o 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y mezclas químicas (REACH) [Publicado de conformidad con el artículo 64, apartado 9, del Reglamento (CE) n.o 1907/2006]  ( 1 )

3

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2016/C 337/05

Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad — Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público ( 1 )

6


 

V   Anuncios

 

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

 

Comisión Europea

2016/C 337/06

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.7878 — HeidelbergCement/Schwenk/Cemex Croatia) ( 1 )

7

2016/C 337/07

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.8205 — SEGRO/PSPIB/SELP/Gliwice 5 Logistics Asset) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

8

2016/C 337/08

Notificación previa de una operación de concentración (Asunto M.8166 — THOM/Stroili Oro) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado ( 1 )

9


 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


II Comunicaciones

COMUNICACIONES PROCEDENTES DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

14.9.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 337/1


No oposición a una concentración notificada

(Asunto M.8168 — Steinhoff International/Poundland)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2016/C 337/01)

El 31 de agosto de 2016, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32016M8168. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea.


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.


14.9.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 337/1


No oposición a una concentración notificada

(Asunto M.8118 — OpenGate Capital/Umicore Zinc Chemicals)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2016/C 337/02)

El 31 de agosto de 2016, la Comisión decidió no oponerse a la concentración notificada que se cita en el encabezamiento y declararla compatible con el mercado interior. Esta decisión se basa en el artículo 6, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1). El texto íntegro de la decisión solo está disponible en inglés y se hará público una vez que se elimine cualquier secreto comercial que pueda contener. Estará disponible:

en la sección de concentraciones del sitio web de competencia de la Comisión (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Este sitio web permite localizar las decisiones sobre concentraciones mediante criterios de búsqueda tales como el nombre de la empresa, el número de asunto, la fecha o el sector de actividad,

en formato electrónico en el sitio web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=es) con el número de documento 32016M8118. EUR-Lex da acceso al Derecho de la Unión en línea.


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1.


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

14.9.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 337/2


Tipo de cambio del euro (1)

13 de septiembre de 2016

(2016/C 337/03)

1 euro =


 

Moneda

Tipo de cambio

USD

dólar estadounidense

1,1247

JPY

yen japonés

114,98

DKK

corona danesa

7,4437

GBP

libra esterlina

0,84763

SEK

corona sueca

9,5380

CHF

franco suizo

1,0925

ISK

corona islandesa

 

NOK

corona noruega

9,2315

BGN

leva búlgara

1,9558

CZK

corona checa

27,021

HUF

forinto húngaro

309,80

PLN

esloti polaco

4,3478

RON

leu rumano

4,4460

TRY

lira turca

3,3505

AUD

dólar australiano

1,4938

CAD

dólar canadiense

1,4744

HKD

dólar de Hong Kong

8,7254

NZD

dólar neozelandés

1,5352

SGD

dólar de Singapur

1,5318

KRW

won de Corea del Sur

1 263,43

ZAR

rand sudafricano

16,0811

CNY

yuan renminbi

7,5138

HRK

kuna croata

7,4903

IDR

rupia indonesia

14 830,30

MYR

ringit malayo

4,6377

PHP

peso filipino

53,665

RUB

rublo ruso

72,8200

THB

bat tailandés

39,263

BRL

real brasileño

3,6809

MXN

peso mexicano

21,3800

INR

rupia india

75,2370


(1)  Fuente: tipo de cambio de referencia publicado por el Banco Central Europeo.


14.9.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 337/3


Resumen de las Decisiones de la Comisión Europea sobre las autorizaciones de uso de las sustancias incluidas en el anexo XIV del Reglamento (CE) n.o 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y mezclas químicas (REACH)

[Publicado de conformidad con el artículo 64, apartado 9, del Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (1)]

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2016/C 337/04)

Decisiones por las que se concede una autorización

Referencia de la Decisión (2)

Fecha de la Decisión

Nombre de la sustancia

Titular de la autorización

Número de autorización

Usos autorizados

Fecha de expiración del período de revisión

Motivos de la Decisión

C(2016) 5644

7 de septiembre de 2016

Amarillo de sulfocromato de plomo

N.o CE 215-693-7, N.o CAS 1344-37-2

DCC Maastricht BV OR Sortieweg 39, 6219 NT Maastricht, Países Bajos.

REACH/16/3/0

Distribución y mezcla de polvo de pigmentos en pinturas a base de disolventes no destinadas al consumidor, en un entorno industrial.

21 de mayo de 2022

De conformidad con el artículo 60, apartado 4, del Reglamento (CE) n.o 1907/2006, las ventajas socioeconómicas compensan los riesgos para la salud humana derivados del uso de la sustancia, y no hay sustancias o tecnologías alternativas adecuadas en términos de viabilidad técnica y económica para los usuarios intermedios del solicitante.

La Decisión impone obligaciones de información al titular de la autorización y a sus usuarios intermedios.

REACH/16/3/1

Aplicación industrial de pinturas sobre superficies metálicas (tales como máquinas, vehículos, estructuras, letreros, mobiliario para carreteras, revestimiento de bobinas, etc.).

21 de mayo de 2022

REACH/16/3/2

Aplicación profesional, no destinada a los consumidores, de pinturas sobre superficies metálicas (tales como máquinas, vehículos, estructuras, letreros, mobiliario para carreteras, revestimiento de bobinas, etc.) o como señalización de carreteras.

21 de mayo de 2019

REACH/16/3/3

Distribución y mezcla de polvo de pigmentos en una premezcla líquida o sólida para colorear artículos plásticos o plastificados no destinados al consumidor, en un entorno industrial.

21 de mayo de 2022

REACH/16/3/4

Uso industrial de premezclas o precompuestos coloreados sólidos o líquidos que contienen pigmentos para colorear artículos plásticos o plastificados no destinados al consumidor.

21 de mayo de 2022

REACH/16/3/5

Uso profesional de premezclas o precompuestos coloreados sólidos o líquidos que contienen pigmentos en la aplicación de señalización de carreteras por fusión en caliente.

21 de mayo de 2019

Rojo de cromato molibdato sulfato de plomo

N.o CE 235-759-9, N.o CAS 12656-85-8

REACH/16/3/6

Distribución y mezcla de polvo de pigmentos en pinturas a base de disolventes no destinadas al consumidor, en un entorno industrial.

21 de mayo de 2022

REACH/16/3/7

Aplicación industrial de pinturas sobre superficies metálicas (tales como máquinas, vehículos, estructuras, letreros, mobiliario para carreteras, revestimiento de bobinas, etc.).

21 de mayo de 2022

REACH/16/3/8

Aplicación profesional, no destinada a los consumidores, de pinturas sobre superficies metálicas (tales como máquinas, vehículos, estructuras, letreros, mobiliario para carreteras, revestimiento de bobinas, etc.) o como marcado de carreteras.

21 de mayo de 2019

REACH/16/3/9

Distribución y mezcla de polvo de pigmentos en una premezcla líquida o sólida para colorear artículos plásticos o plastificados no destinados al consumidor, en un entorno industrial.

21 de mayo de 2022

REACH/16/3/10

Uso industrial de premezclas o precompuestos coloreados sólidos o líquidos que contienen pigmentos para colorear artículos plásticos o plastificados no destinados al consumidor.

21 de mayo de 2022

REACH/16/3/11

Uso profesional de premezclas o precompuestos coloreados sólidos o líquidos que contienen pigmentos en la aplicación del marcado de carreteras por fusión en caliente.

21 de mayo de 2019


(1)  DO L 396 de 30.12.2006, p. 1.

(2)  La Decisión está disponible en el sitio web de la Comisión Europea: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about/index_en.htm


INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

14.9.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 337/6


Comunicación de la Comisión con arreglo al artículo 17, apartado 5, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad

Licitación para la explotación de servicios aéreos regulares de conformidad con las obligaciones de servicio público

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2016/C 337/05)

Estado miembro

Suecia

Ruta

Gällivare – Estocolmo (Arlanda)

Período de validez del contrato

Del 18 de diciembre de 2016 al 26 de octubre de 2019

Plazo de presentación de ofertas

60 días desde la fecha de publicación de la presente licitación

Dirección en la que puede obtenerse el texto de la convocatoria y cualquier otra información o documentación relacionada con la licitación y con las obligaciones de servicio público

Para más información:

The Swedish Transport Administration

SE-781 87 Borlänge

SVERIGE

http://www.trafikverket.se/Foretag/Upphandling/Aktuella-upphandlingar/

RFT referens: CTM:146241

Tel. +46 771921921

Personas de contacto:

Håkan Jacobsson: hakan.jacobsson@trafikverket.se

Anna Fällbom: anna.fallbom@trafikverket.se


V Anuncios

PROCEDIMIENTOS RELATIVOS A LA APLICACIÓN DE LA POLÍTICA DE COMPETENCIA

Comisión Europea

14.9.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 337/7


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto M.7878 — HeidelbergCement/Schwenk/Cemex Croatia)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2016/C 337/06)

1.

El 5 de septiembre de 2016, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual las empresas HeidelbergCement AG (Alemania) y Schwenk Zement KG (Alemania) adquieren el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), y 3, apartado 4, del Reglamento de concentraciones, de la empresa Cemex Hrvatska d.d. (Croacia) mediante adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

—   HeidelbergCement: producción y distribución de cemento, clínker y otros aditivos de cemento, áridos, hormigón premezclado, productos de hormigón, capas de revestimiento, asfalto y ladrillos sílico calcáreos,

—   Schwenk: producción de cemento, clínker, hormigón premezclado, servicios y productos de hormigón y áridos,

—   Cemex Hrvatska: producción de cemento, clínker, hormigón premezclado y áridos en la región de los Balcanes Occidentales.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo postal, con indicación del n.o de referencia M.7878 — HeidelbergCement/Schwenk/Cemex Croatia, a la siguiente dirección:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).


14.9.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 337/8


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto M.8205 — SEGRO/PSPIB/SELP/Gliwice 5 Logistics Asset)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2016/C 337/07)

1.

El 7 de septiembre de 2016, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual SEGRO plc («SEGRO», Reino Unido) y Public Sector Pension Investment Board («PSPIB», Canadá) adquirirán, indirectamente a través de SEGRO European Logistics Partnership SARL («SELP», Luxemburgo), el control conjunto, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de un activo logístico generador de ingresos en Polonia (el «activo en cuestión»), actualmente bajo control exclusivo indirecto de SEGRO, mediante adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

—   SEGRO: titularidad, gestión de activos y desarrollo de instalaciones modernas utilizadas como almacenes, fábricas ligeras y centros de datos y situadas en las inmediaciones de grandes aglomeraciones urbanas y en los principales nodos de transporte de varios Estados miembros de la UE,

—   PSPIB: inversiones de los planes de pensiones del Servicio Público Federal de Canadá, las Fuerzas Canadienses, la Real Policía Montada de Canadá y la Fuerza de Reserva; gestiona una cartera mundial diversificada que incluye acciones, bonos y otros valores de renta fija, además de inversiones en capital inversión, bienes inmobiliarios, infraestructura y recursos naturales,

—   el activo en cuestión: almacén logístico en Gliwice, Polonia, arrendado actualmente a un inquilino de la industria manufacturera.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo postal, con indicación del n.o de referencia M.8205 — SEGRO/PSPIB/SELP/Gliwice 5 Logistics Asset, a la siguiente dirección:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 («Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.


14.9.2016   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 337/9


Notificación previa de una operación de concentración

(Asunto M.8166 — THOM/Stroili Oro)

Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2016/C 337/08)

1.

El 7 de septiembre de 2016, la Comisión recibió la notificación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (1), de un proyecto de concentración por el cual la empresa THOM SAS («THOM», Francia) adquiere el control, a tenor de lo dispuesto en el artículo 3, apartado 1, letra b), del Reglamento de concentraciones, de la totalidad de Stroili Oro SpA («Stroili Oro», Italia) mediante adquisición de acciones.

2.

Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

—   THOM: venta al por menor de joyas y relojes a través de una red de tiendas ubicadas en su mayoría en Francia;

—   Stroili Oro: venta al por menor de joyas y relojes a través de una red de tiendas ubicadas en Italia.

3.

Tras un examen preliminar, la Comisión considera que la operación notificada podría entrar en el ámbito de aplicación del Reglamento de concentraciones. No obstante, se reserva su decisión definitiva al respecto. En virtud de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para tramitar determinadas concentraciones en virtud del Reglamento (CE) n.o 139/2004 del Consejo (2), este asunto podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado establecido en dicha Comunicación.

4.

La Comisión invita a los interesados a que le presenten sus posibles observaciones sobre el proyecto de concentración.

Las observaciones deberán obrar en poder de la Comisión en un plazo máximo de diez días a partir de la fecha de la presente publicación. Podrán enviarse por fax (+32 22964301), por correo electrónico a COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu o por correo, con indicación del n.o de referencia M.8166 — THOM/Stroili Oro, a la siguiente dirección:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 (el «Reglamento de concentraciones»).

(2)  DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.


Top