Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2013:074:FULL

Diario Oficial de la Unión Europea, C 74, 13 de marzo de 2013


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0928

doi:10.3000/19770928.C_2013.074.spa

Diario Oficial

de la Unión Europea

C 74

European flag  

Edición en lengua española

Comunicaciones e informaciones

56o año
13 de marzo de 2013


Número de información

Sumario

Página

 

IV   Información

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

 

Comisión Europea

2013/C 074/01

Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 94/25/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de junio de 1994, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a embarcaciones de recreo(Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión)  ( 1 )

1

2013/C 074/02

Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 89/686/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1989, sobre aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a los equipos de protección individual(Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión)  ( 1 )

7

2013/C 074/03

Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación del Reglamento (CE) no 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de la Decisión no 768/2008/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, y del Reglamento (CE) no 1221/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo(Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión)  ( 1 )

30

 

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

2013/C 074/04

Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) ( 1 )

34

2013/C 074/05

Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001

57

 


 

(1)   Texto pertinente a efectos del EEE

ES

 


IV Información

INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LAS INSTITUCIONES, ÓRGANOS Y ORGANISMOS DE LA UNIÓN EUROPEA

Comisión Europea

13.3.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 74/1


Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 94/25/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de junio de 1994, relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los Estados miembros relativas a embarcaciones de recreo

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión)

2013/C 74/01

OEN (1)

Referencia y título de la norma

(documento de referencia)

Primera publicación DO

Referencia de la norma retirada y sustituida

Fecha límite para obtener presuncíon de conformidad respecto a la norma sustituida

Nota 1

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

CEN

EN ISO 6185-1:2001

Embarcaciones neumáticas. Parte 1: Embarcaciones con motor de potencia máxima de 4,5 kW. (ISO 6185-1:2001)

17.4.2002

 

 

CEN

EN ISO 6185-2:2001

Embarcaciones neumáticas. Parte 2: Embarcaciones con un motor de potencia máxima de 4,5 kW a 15 kW ambos inclusive. (ISO 6185-2:2001)

17.4.2002

 

 

CEN

EN ISO 6185-3:2001

Embarcaciones neumáticas. Parte 3: Embarcaciones con un motor de potencia máxima de 15 kW y superior. (ISO 6185-3:2001)

17.4.2002

 

 

CEN

EN ISO 6185-4:2011

Embarcaciones neumáticas. Parte 4: Embarcaciones con una longitud total entre 8 m y 24 m y con un motor de potencia nominal de 15 kW y superior. (ISO 6185-4:2011)

4.1.2012

 

 

CEN

EN ISO 7840:2004

Pequeñas embarcaciones. Mangueras resistentes al fuego para carburantes. (ISO 7840:2004)

8.1.2005

EN ISO 7840:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.2004)

CEN

EN ISO 8099:2000

Embarcaciones de recreo. Sistemas de retención de desechos de instalaciones sanitarias (aseos). (ISO 8099:2000)

11.5.2001

 

 

CEN

EN ISO 8469:2006

Pequeñas embarcaciones. Mangueras para combustible no resistentes al fuego (ISO 8469:2006)

12.12.2006

EN ISO 8469:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.1.2007)

CEN

EN ISO 8665:2006

Pequeñas embaracaciones - Motores de propulsión marinos, alernativos, de combustión interna - Mediciones y declaraciones de la potencia (ISO 8665:2006)

16.9.2006

EN ISO 8665:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2006)

CEN

EN ISO 8666:2002

Pequeñas embarcaciones. Datos principales. (ISO 8666:2002)

20.5.2003

 

 

CEN

EN ISO 8847:2004

Pequeñas embarcaciones. Mecanismos de gobierno. Sistemas de guardines y roldanas (ISO 8847:2004)

8.1.2005

EN 28847:1989

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.11.2004)

EN ISO 8847:2004/AC:2005

14.3.2006

 

 

CEN

EN ISO 8849:2003

Pequeñas embarcaciones. Bombas de sentinas eléctricas de corriente continua. (ISO 8849:2003)

8.1.2005

EN 28849:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2004)

CEN

EN ISO 9093-1:1997

Embarcaciones de recreo. Grifos de fondo y pasacascos. Parte 1: Metálicos. (ISO 9093-1:1994)

11.5.2001

 

 

CEN

EN ISO 9093-2:2002

Pequeñas embarcaciones. Grifos de fondo y pasacascos. Parte 2: No metálicos. (ISO 9093-2:2002)

3.4.2003

 

 

CEN

EN ISO 9094-1:2003

Pequeñas embarcaciones. Protección contra incendios. Parte 1: Embarcaciones de eslora inferior o igual a 15 m. (ISO 9094-1:2003)

12.7.2003

 

 

CEN

EN ISO 9094-2:2002

Pequeñas embarcaciones. Protección contra incendios. Parte 2: Embarcaciones de eslora superior a 15 m. (ISO 9094-2:2002)

20.5.2003

 

 

CEN

EN ISO 9097:1994

Embarcaciones de recreo. Ventiladores eléctricos. (ISO 9097:1991)

25.2.1998

 

 

EN ISO 9097:1994/A1:2000

11.5.2001

Nota 3

Fecha vencida

(31.3.2001)

CEN

EN ISO 10087:2006

Pequeñas embarcaciones - Identificación de cascos - Sistema de codificación (ISO 10087:2006)

13.5.2006

EN ISO 10087:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.9.2006)

CEN

EN ISO 10088:2009

Embarcaciones de recreo. Sistemas de combustible instalados de forma permanente. (ISO 10088:2009)

17.4.2010

EN ISO 10088:2001

Nota 2.3

31.5.2013

CEN

EN ISO 10133:2012

Embarcaciones de recreo. Sistemas eléctricos. Instalaciones de corriente continua a muy baja tensión. (ISO 10133:2012).

Esta es la primera publicación

EN ISO 10133:2000

Nota 2.1

30.6.2013

CEN

EN ISO 10239:2008

Pequeñas embarcaciones. Sistemas alimentados por gas licuado de petróleo (GLP). (ISO 10239:2008).

30.4.2008

EN ISO 10239:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.2008)

CEN

EN ISO 10240:2004

Pequeñas embarcaciones. Manual del propietario (ISO 10240:2004)

3.5.2005

EN ISO 10240:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2005)

CEN

EN ISO 10592:1995

Embarcaciones de recreo. Sistemas hidráulicos de gobierno. (ISO 10592:1994)

25.2.1998

 

 

EN ISO 10592:1995/A1:2000

11.5.2001

Nota 3

Fecha vencida

(31.3.2001)

CEN

EN ISO 11105:1997

Embarcaciones menores. Ventilación de las salas de motores de gasolina y/o de los compartimentos para los depósitos de gasolina. (ISO 11105:1997)

18.12.1997

 

 

CEN

EN ISO 11192:2005

Pequeñas embarcaciones. Símbolos gráficos (ISO 11192:2005)

14.3.2006

 

 

CEN

EN ISO 11547:1995

Embarcaciones de recreo. Dispositivos de protección contra el arranquecon marcha engranda. (ISO 11547:1994)

18.12.1997

 

 

EN ISO 11547:1995/A1:2000

11.5.2001

Nota 3

Fecha vencida

(31.3.2001)

CEN

EN ISO 11591:2011

Embarcaciones de recreo a motor. Campo de visión desde la posición del timón. (ISO 11591:2011)

4.1.2012

EN ISO 11591:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2012)

CEN

EN ISO 11592:2001

Embarcaciones de recreo de eslora menor de 8 m. Determinación de la potencia nominal máxima de propulsión. (ISO 11592:2001)

6.3.2002

 

 

CEN

EN ISO 11812:2001

Embarcaciones pequeñas. Bañeras estancas y bañeras de vaciado rápido. (ISO 11812:2001)

17.4.2002

 

 

CEN

EN ISO 12215-1:2000

Embarcaciones de recreo. Construcción de cascos y escantillones. Parte 1: Materiales: resinas termoestables, refuerzos de fibra de vidrio, laminado de referencia. (ISO 12215-1:2000)

11.5.2001

 

 

CEN

EN ISO 12215-2:2002

Pequeñas embarcaciones. Construcción de cascos y de escantillones. Parte 2: Materiales: Materiales del núcleo para construcciones tipo sandwich, materiales embutidos. (ISO 12215-2:2002)

1.10.2002

 

 

CEN

EN ISO 12215-3:2002

Pequeñas embarcaciones. Construcción de cascos y de escantillones. Parte 3: Materiales: Acero, aleaciones de aluminio, madera, otros materiales. (ISO 12215-3:2002)

1.10.2002

 

 

CEN

EN ISO 12215-4:2002

Pequeñas embarcaciones. Construcción de cascos y de escantillones. Parte 4: Talleres y fabricación. (ISO 12215-4:2002)

1.10.2002

 

 

CEN

EN ISO 12215-5:2008

Pequeñas embarcaciones. Construcción de cascos y escantillones. Parte 5: Presiones de diseño, tensiones de diseño y determinación del escantillón. (ISO 12215-5:2008)

3.12.2008

 

 

CEN

EN ISO 12215-6:2008

Pequeñas embarcaciones. Construcción de cascos y de escantillones. Parte 6: Dispositivos estructurales y detalles de construcción. (ISO 12215-6:2008)

3.12.2008

 

 

CEN

EN ISO 12215-8:2009

Pequeñas embarcaciones. Construcción de cascos y escantillones. Parte 8: Timones. (ISO 12215-8:2009)

17.4.2010

 

 

EN ISO 12215-8:2009/AC:2010

11.11.2010

 

 

CEN

EN ISO 12215-9:2012

Pequeñas embarcaciones. Construcción de cascos y de escantillones. Parte 9: Veleros. Apéndices y puntos de amarre (ISO 12215-9:2012)

15.8.2012

 

 

CEN

EN ISO 12216:2002

Pequeñas embarcaciones. Ventanas, portillos, escotillas, tapas y puertas. Requisitos de resistencia y estanquidad. (ISO 12216:2002)

19.12.2002

 

 

CEN

EN ISO 12217-1:2002

Pequeñas embarcaciones. Evaluación y clasificación de la estabilidad y la flotabilidad. Parte 1: Embarcaciones no propulsadas a vela de eslora igual o superior a 6 m. (ISO 12217-1:2002)

1.10.2002

 

 

EN ISO 12217-1:2002/A1:2009

17.4.2010

Nota 3

Fecha vencida

(30.4.2010)

CEN

EN ISO 12217-2:2002

Pequeñas embarcaciones. Evaluación y clasificación de la estabilidad y la flotabilidad. Parte 2: Embarcaciones propulsadas a vela de eslora igual o superior a 6 m. (ISO 12217-2:2002)

1.10.2002

 

 

CEN

EN ISO 12217-3:2002

Pequeñas embarcaciones. Evaluación y clasificación de la estabilidad y la flotabilidad. Parte 3: Embarcaciones de eslora inferior a 6 m. (ISO 12217-3:2002)

1.10.2002

 

 

EN ISO 12217-3:2002/A1:2009

17.4.2010

Nota 3

Fecha vencida

(30.4.2010)

CEN

EN ISO 13297:2012

Embarcaciones de recreo. Sistemas eléctricos. Instalaciones de corriente alterna. (ISO 13297:2012)

Esta es la primera publicación

EN ISO 13297:2000

Nota 2.1

31.5.2013

CEN

EN ISO 13590:2003

Pequeñas embarcaciones. Motos acuáticas. Requisitos de construcción y de la instalación de los sistemas (ISO 13590:2003)

8.1.2005

 

 

EN ISO 13590:2003/AC:2004

3.5.2005

 

 

CEN

EN ISO 13929:2001

Embarcaciones de recreo. Mecanismo de gobierno. Sistemas de transmisión por engranajes. (ISO 13929:2001)

6.3.2002

 

 

CEN

EN ISO 14509-1:2008

Pequeñas embarcaciones. Ruido aéreo emitido por las embarcaciones de recreo a motor. Parte 1: Procedimientos de medición mediante pasadas. (ISO 14509-1:2008)

4.3.2009

EN ISO 14509:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2009)

CEN

EN ISO 14509-2:2006

Pequeñas embarcaciones - Ruido aéreo emitido por embaracaciones de recreo motorizadas - Parte 2: Evaluación del ruido mediante embaracaciones de referencia (ISO 14509-2:2006)

19.7.2007

 

 

CEN

EN ISO 14509-3:2009

Pequeñas embarcaciones. Ruido aéreo emitido por embarcaciones de recreo a motor. Parte 3: Evaluación del ruido utilizando procedimientos de cálculo y medición. (ISO 14509-3:2009)

17.4.2010

 

 

CEN

EN ISO 14895:2003

Pequeñas embarcaciones. Hornillos de cocina alimentados por combustible líquido. (ISO 14895:2000)

30.10.2003

 

 

CEN

EN ISO 14945:2004

Pequeñas embarcaciones. Placa del constructor (ISO 14945:2004)

8.1.2005

 

 

EN ISO 14945:2004/AC:2005

14.3.2006

 

 

CEN

EN ISO 14946:2001

Embarcaciones de recreo. Capacidad de carga máxima. (ISO 14946:2001)

6.3.2002

 

 

EN ISO 14946:2001/AC:2005

14.3.2006

 

 

CEN

EN ISO 15083:2003

Pequeñas embarcaciones. Sistemas de bombeo de sentinas. (ISO 15083:2003)

30.10.2003

 

 

CEN

EN ISO 15084:2003

Pequeñas embarcaciones. Fondeo, amarre y remolque. Puntos de amarre. (ISO 15084:2003)

12.7.2003

 

 

CEN

EN ISO 15085:2003

Pequeñas embarcaciones. Prevención de la caída de personas al mar y reembarque a bordo (ISO 15085:2003)

30.10.2003

 

 

EN ISO 15085:2003/A1:2009

17.4.2010

Nota 3

Fecha vencida

(30.11.2009)

CEN

EN ISO 15584:2001

Embarcaciones de recreo. Motores de gasolina intraborda. Componentes de combustible y eléctricos montados en el motor. (ISO 15584:2001)

6.3.2002

 

 

CEN

EN 15609:2012

Equipos y accesorios para GLP. Sistemas de propulsión de GLP para barcos, yates y otras embarcaciones.

15.8.2012

EN 15609:2008

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.11.2012)

CEN

EN ISO 15652:2005

Pequeñas embarcaciones. Mecanismos de gobierno para pequeñas embarcaciones con toberas a bordo (ISO 15652:2003)

7.9.2005

 

 

CEN

EN ISO 16147:2002

Pequeñas embarcaciones. Motores diesel intraborda. Componentes de combustible y eléctricos montados en el motor. (ISO 16147:2002)

3.4.2003

 

 

CEN

EN ISO 21487:2012

Pequeñas embarcaciones. Depósitos de gasolina y diesel instalados de forma permanente. (ISO 21487:2012)

Esta es la primera publicación

EN ISO 21487:2006

Nota 2.1

31.5.2013

CEN

EN ISO 25197:2012

Pequeñas embarcaciones. Sistemas de control eléctricos/electrónicos para el gobierno, cambio de velocidad y la aceleración (ISO 25197:2012)

Esta es la primera publicación

 

 

CEN

EN 28846:1993

Embarcaciones de recreo. Equipos eléctricos. Protección contra la inflamación de los ambientes gaseosos inflamables. (ISO 8846:1990)

30.9.1995

 

 

EN 28846:1993/A1:2000

11.5.2001

Nota 3

Fecha vencida

(31.3.2001)

CEN

EN 28848:1993

Embarcaciones de recreo. Mecanismos de gobierno a distancia. (ISO 8848:1990)

30.9.1995

 

 

EN 28848:1993/A1:2000

11.5.2001

Nota 3

Fecha vencida

(31.3.2001)

CEN

EN 29775:1993

Embarcaciones de recreo. Mecanismos de gobierno a distancia para motores únicos fuera borda de potencia comprendida entre 15 kw y 40 kw. (ISO 9775:1990)

30.9.1995

 

 

EN 29775:1993/A1:2000

11.5.2001

Nota 3

Fecha vencida

(31.3.2001)

Cenelec

EN 60092-507:2000

Instalaciones eléctricas de los barcos. Parte 507: Embarcaciones de recreo

IEC 60092-507:2000

12.6.2003

 

 

Nota 1:

Generalmente la fecha límite para obtener presunción de conformidad será la fecha de la retirada ("dow"), indicada por la organización europea de normalización, pero se llama la atención de los usuarios de estas normas sobre el hecho de que en ciertas ocasiones excepcionales pudiera ser otro el caso.

Nota 2.1:

La norma nueva (o modificada) tiene el mismo campo de aplicación que la norma sustituida. En la fecha declarada, la norma sustituida deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

Nota 2.2:

La norma nueva tiene un campo de aplicación más amplio que las normas sustituidas. En la fecha declarada las normas sustituidas dejan de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

Nota 2.3:

La norma nueva tiene un campo de aplicación más limitado que la norma sustituida. En la fecha declarada la norma sustituida (parcialmente) deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión para los productos o servicios que pertenecen al campo de aplicación de la norma nueva. No se ve afectada la presunción de la conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión por lo que se refiere a los productos o servicios que siguen estando en el campo de aplicación de la norma (parcialmente) sustituida, pero que no pertenencen al campo de aplicación de la norma nueva.

Nota 3:

En caso de modificaciones, la norma referenciada es la norma EN CCCCC:YYYY, sus modificaciones previas, si las hubiera, y esta nueva modificación; la norma retirada y sustituida, por lo tanto, consiste en la norma EN CCCCC:YYYY y sus modificaciones previas, si las hubiera, pero sin la nueva modificación. En la fecha declarada, la norma sustituida deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

NOTA:

Todas las informaciones sobre la disponibilidad de las normas pueden obtenerse o en las organizaciones europeas de normalización o en los organismos nacionales de normalización, cuya lista se publica en el Diario Oficial de la Unión Europea de conformidad con el artículo 27 del Reglamento (UE) no 1025/2012 (2).

Las organizaciones europeas de normalización adoptan las normas armonizadas en inglés (el CEN y el Cenelec también las publican en alemán y en francés). Luego, los organismos nacionales de armonización traducen los títulos de las normas armonizadas a todas las demás lenguas oficiales de la Unión Europea que se requieran. La Comisión Europea no es responsable de la exactitud de los títulos que se le presentan para su publicación en el Diario Oficial.

Las referencias a las correcciones de errores "[…]/AC:AAAA" solo se publican con fines informativos. Las correcciones de errores eliminan errores de impresión, lingüísticos o similares de un texto y pueden hacer referencia a una o a varias versiones lingüísticas (inglés, francés y/o alemán) de una norma, tal y como ha sido adoptada por la organización europea de normalización.

La publicación de las referencias en el Diario Oficial de la Unión Europea no implica que las normas estén disponibles en todas las lenguas oficiales de la Unión Europea.

Esta lista reemplaza las listas anteriores publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea. La Comisión Europea garantiza la puesta al día de la presente lista.

Para obtener más información sobre normas armonizadas y otras normas europeas consulte la dirección siguiente:

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  OEN: organización europea de normalización:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716, (http://www.etsi.eu)

(2)  DO L 316 de 14.11.2012, p. 12.


13.3.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 74/7


Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación de la Directiva 89/686/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1989, sobre aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros relativas a los equipos de protección individual

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión)

2013/C 74/02

OEN (1)

Referencia y título de la norma

(documento de referencia)

Primera publicación DO

Referencia de la norma retirada y sustituida

Fecha límite para obtener presuncíon de conformidad respecto a la norma sustituida

Nota 1

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

CEN

EN 132:1998

Equipos de protección respiratoria. Definiciones de términos y pictogramas.

4.6.1999

EN 132:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.1999)

CEN

EN 133:2001

Equipos de protección respiratoria. Clasificación.

10.8.2002

EN 133:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 134:1998

Equipos de protección respiratoria. Nomenclatura de los componentes.

13.6.1998

EN 134:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.1998)

CEN

EN 135:1998

Equipos de protección respiratoria. Lista de términos equivalentes.

4.6.1999

EN 135:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.1999)

CEN

EN 136:1998

Equipos de protección respiratoria. Máscaras completas. Requisitos, ensayos, marcado.

13.6.1998

EN 136:1989

EN 136-10:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.1998)

EN 136:1998/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 137:2006

Equipos de protección respiratoria. Aparatos de respiración autónomos de circuito abierto de aire comprimido con máscara completa. Requisitos, ensayos, marcado.

23.11.2007

EN 137:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(23.11.2007)

CEN

EN 138:1994

Equipos de protección respiratoria. Equipos de protección respiratoria con manguera de aire fresco provistos de mascara, mascarilla o conjunto boquilla. Requisitos, ensayos, marcado.

16.12.1994

 

 

CEN

EN 140:1998

Equipos de protección respiratoria. Medias máscaras y cuartos de máscara. Requisitos, ensayos, marcado.

6.11.1998

EN 140:1989

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.1999)

EN 140:1998/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 142:2002

Equipos de protección respiratoria. Conjuntos de boquillas. Requisitos, ensayos, marcado.

10.4.2003

EN 142:1989

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.4.2003)

CEN

EN 143:2000

Equipos de protección respiratoria. Filtros contra partículas. Requisitos, ensayos, marcado.

24.1.2001

EN 143:1990

Nota 2.1

Fecha vencida

(24.1.2001)

EN 143:2000/A1:2006

21.12.2006

Nota 3

Fecha vencida

(21.12.2006)

EN 143:2000/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 144-1:2000

Equipos de protección respiratoria. Válvulas para botellas de gas. Conexiones roscadas para boquillas.

24.1.2001

EN 144-1:1991

Nota 2.1

Fecha vencida

(24.1.2001)

EN 144-1:2000/A1:2003

21.2.2004

Nota 3

Fecha vencida

(21.2.2004)

EN 144-1:2000/A2:2005

6.10.2005

Nota 3

Fecha vencida

(31.12.2005)

CEN

EN 144-2:1998

Equipos de protección respiratoria. Válvulas para botellas de gas. Parte 2: Conexiones de salida.

4.6.1999

 

 

CEN

EN 144-3:2003

Equipos de protección respiratoria. Válvulas para botellas de gas. Parte 3: Conexiones de salida para los gases de buceo Nitrox y oxígeno.

21.2.2004

 

 

EN 144-3:2003/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 145:1997

Equipos de protección respiratoria. Equipos de protección respiratoria autónomos de circuito cerrado de oxígeno comprimido o de oxígeno-nitrógeno comprimido. Requisitos, ensayos, marcado.

19.2.1998

EN 145:1988

EN 145-2:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.2.1998)

EN 145:1997/A1:2000

24.1.2001

Nota 3

Fecha vencida

(24.1.2001)

CEN

EN 148-1:1999

Equipos de protección respiratoria. Roscas para adaptadores faciales. Parte 1: Conector de rosca estándar.

4.6.1999

EN 148-1:1987

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.1999)

CEN

EN 148-2:1999

Equipos de protección respiratoria – Roscas para adaptadores faciales – Parte 2: Conector de rosca central

4.6.1999

EN 148-2:1987

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.1999)

CEN

EN 148-3:1999

Equipos de protección respiratoria. Roscas para adaptadores faciales. Parte 3: Conector roscado de M45 x 3.

4.6.1999

EN 148-3:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.1999)

CEN

EN 149:2001+A1:2009

Dispositivos de protección respiratoria. Medias máscaras filtrantes de protección contra partículas. Requisitos, ensayos, marcado.

6.5.2010

EN 149:2001

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 166:2001

Protección individual de los ojos. Especificaciones.

10.8.2002

EN 166:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 167:2001

Protección individual de los ojos. Métodos de ensayo ópticos.

10.8.2002

EN 167:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 168:2001

Protección individual de los ojos. Métodos de ensayo no ópticos.

10.8.2002

EN 168:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 169:2002

Protección individual de los ojos. Filtros para soldadura y técnicas relacionadas. Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado.

28.8.2003

EN 169:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 170:2002

Protección individual de los ojos. Filtros para el ultravioleta. Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado.

28.8.2003

EN 170:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 171:2002

Protección individual de los ojos. Filtros para el infrarrojo. Especificaciones del coeficiente de transmisión (transmitancia) y uso recomendado.

10.4.2003

EN 171:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(10.4.2003)

CEN

EN 172:1994

Protección individual del ojo. Filtros de protección solar para uso laboral.

15.5.1996

 

 

EN 172:1994/A1:2000

4.7.2000

Nota 3

Fecha vencida

(31.10.2000)

EN 172:1994/A2:2001

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 174:2001

Protección personal de los ojos. Gafas integrales para esquí alpino.

21.12.2001

EN 174:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(21.12.2001)

CEN

EN 175:1997

Protección individual. Equipos para la protección de los ojos y la cara durante la soldadura y técnicas afines.

19.2.1998

 

 

CEN

EN 207:2009

Equipo de protección individual de los ojos. Filtros y protectores de los ojos contra la radiación láser (gafas de protección láser).

6.5.2010

EN 207:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.2010)

EN 207:2009/AC:2011

 

 

 

CEN

EN 208:2009

Protección individual de los ojos. Gafas de protección para los trabajos de ajuste de láser y sistemas de láser (gafas de ajuste láser).

6.5.2010

EN 208:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.2010)

CEN

EN 250:2000

Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios autónomos de buceo, de aire comprimido. Requisitos, ensayo, marcado.

8.6.2000

EN 250:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(19.7.2000)

EN 250:2000/A1:2006

21.12.2006

Nota 3

Fecha vencida

(21.12.2006)

CEN

EN 269:1994

Equipos de protección respiratoria. Equipos de protección respiratoria con manguera de aire fresco asistidos con capuz. Requisitos, ensayos, marcado.

16.12.1994

 

 

CEN

EN 340:2003

Ropas de protección. Requisitos generales.

6.10.2005

EN 340:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 342:2004

Ropas de protección. Conjuntos y prendas de protección contra el frío.

6.10.2005

 

 

EN 342:2004/AC:2008

 

 

 

CEN

EN 343:2003+A1:2007

Ropa de protección. Protección contra la lluvia.

8.3.2008

EN 343:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

EN 343:2003+A1:2007/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 348:1992

Ropas de protección. Método de ensayo: determinación del comportamiento de los materiales al impacto de pequeñas salpicaduras de metal fundido. (Versión oficial EN 348:1992).

23.12.1993

 

 

EN 348:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 352-1:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 1: Orejeras.

28.8.2003

EN 352-1:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 352-2:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 2: Tapones.

28.8.2003

EN 352-2:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 352-3:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales. Parte 3: Orejeras acopladas a cascos de protección.

28.8.2003

EN 352-3:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 352-4:2001

Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos. Parte 4: Orejeras dependientes del nivel.

10.8.2002

 

 

EN 352-4:2001/A1:2005

19.4.2006

Nota 3

Fecha vencida

(30.4.2006)

CEN

EN 352-5:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales y ensayos. Parte 5: Orejeras con reducción activa del ruido.

28.8.2003

 

 

EN 352-5:2002/A1:2005

6.5.2010

Nota 3

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 352-6:2002

Protectores auditivos. Requisitos generales y ensayos. Parte 6: Orejeras con entrada eléctrica de audio.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 352-7:2002

Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos. Parte 7: Tapones dependientes del nivel.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 352-8:2008

Protectores auditivos. Requisitos de seguridad y ensayos.Parte 8: Orejeras con audio de entretenimiento

28.1.2009

 

 

CEN

EN 353-2:2002

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Parte 2: Dispositivos anticaídas deslizantes sobre línea de anclaje flexible.

28.8.2003

EN 353-2:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 354:2010

Equipos de protección individual contra caídas. Equipos de amarre.

9.7.2011

EN 354:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 355:2002

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Absorbedores de energía.

28.8.2003

EN 355:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 358:1999

Equipo de protección individual para sujeción en posición de trabajo y prevención de caídas de altura. Cinturones para sujeción y retención y componente de amarre de sujeción.

21.12.2001

EN 358:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(21.12.2001)

CEN

EN 360:2002

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Dispositivos anticaídas retráctiles.

28.8.2003

EN 360:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 361:2002

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Arneses anticaídas.

28.8.2003

EN 361:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 362:2004

Equipo de protección individual contra las caidas de altura. Conectores.

6.10.2005

EN 362:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 363:2008

Equipos de protección individual contra caídas. Sistemas de protección individual contra caídas.

20.6.2008

EN 363:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.2008)

CEN

EN 364:1992

Equipos de protección individual contra la caída de alturas. Métodos de ensayo. (Versión oficial EN 364:1992).

23.12.1993

 

 

EN 364:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 365:2004

Equipo de protección individual contra las caídas de altura. Requisitos generales para las instrucciones de uso, mantenimiento, revisión periódica, reparación, marcado y embalaje.

6.10.2005

EN 365:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

EN 365:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 367:1992

Ropas de protección. Protección contra el calor y el fuego. Determinación la transmisión de calor durante la exposición de una llama. (Versión oficial EN 367:1992 + AC1:1992).

23.12.1993

 

 

EN 367:1992/AC:1992

 

 

 

CEN

EN 374-1:2003

Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos. Parte 1: Terminología y requisitos de prestaciones.

6.10.2005

EN 374-1:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 374-2:2003

Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos. Parte 2: Determinación de la resistencia a la penetración.

6.10.2005

EN 374-2:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 374-3:2003

Guantes de protección contra los productos químicos y los microorganismos. Parte 3: Determinación de la resistencia a la permeación por productos químicos.

6.10.2005

EN 374-3:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

EN 374-3:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 379:2003+A1:2009

Protección individual del ojo. Filtros automáticos para soldadura.

6.5.2010

EN 379:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 381-1:1993

Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas manualmente. Parte 1: material de ensayo para verificar la resistencia al corte por una sierra de cadena.

23.12.1993

 

 

CEN

EN 381-2:1995

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 2: métodos de ensayo para protectores de las piernas.

12.1.1996

 

 

CEN

EN 381-3:1996

Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 3: Métodos de ensayo para el calzado.

10.10.1996

 

 

CEN

EN 381-4:1999

Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 4: Métodos de ensayo para guantes de protectores contra sierras de cadena.

16.3.2000

 

 

CEN

EN 381-5:1995

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 5: requisitos para los protectores de las piernas.

12.1.1996

 

 

CEN

EN 381-7:1999

Ropas de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 7: Requisitos para guantes de protectores contra sierras de cadena.

16.3.2000

 

 

CEN

EN 381-8:1997

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 8: Métodos de ensayo para polainas protectoras contra sierras de cadenas.

18.10.1997

 

 

CEN

EN 381-9:1997

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 9: Requisitos para polainas protectoras contra sierras de cadena.

18.10.1997

 

 

CEN

EN 381-10:2002

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 10: Métodos de ensayo para las chaquetas protectoras.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 381-11:2002

Ropa de protección para usuarios de sierras de cadena accionadas a mano. Parte 11: Requisitos para las chaquetas protectoras.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 388:2003

Guantes de protección contra riesgos mecánicos.

6.10.2005

EN 388:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 397:2012+A1:2012

Cascos de protección para la industria.

20.12.2012

EN 397:1995

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 402:2003

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, a demanda, provistos de máscara completa o boquilla para evacuación. Requisitos, ensayos, marcado.

21.2.2004

EN 402:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(21.2.2004)

CEN

EN 403:2004

Equipos de protección respiratoria para evacuación. Equipos filtrantes con capucha para evacuación de incendios. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

EN 403:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 404:2005

Dispositivos de protección para evacuación. Filtro de autorescate de monóxido de carbono con boquilla unida.

6.10.2005

EN 404:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(2.12.2005)

CEN

EN 405:2001+A1:2009

Equipos de protección respiratoria. Medias máscaras filtrantes con válvulas para la protección contra gases o contra gases y partículas. Requisitos, ensayos, marcado.

6.5.2010

EN 405:2001

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 407:2004

Guantes de protección contra riesgos térmicos (calor y/o fuego).

6.10.2005

EN 407:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 420:2003+A1:2009

Guantes de protección. Requisitos generales y métodos de ensayo.

6.5.2010

EN 420:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.5.2010)

CEN

EN 421:2010

Guantes de protección contra radiaciones ionizantes y contaminación radiactiva

9.7.2011

EN 421:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 443:2008

Cascos para la lucha contra el fuego en los edificios y otras estructuras.

20.6.2008

EN 443:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.2008)

CEN

EN 458:2004

Protectores auditivos. Recomendaciones relativas a la selección, uso, precauciones de empleo y mantenimiento. Documento guía.

6.10.2005

EN 458:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 464:1994

Ropas de protección para uso contra productos químicos líquidos y gaseosos, incluyendo aerosoles líquidos y partículas sólidas. Método de ensayo: determinación de la hermeticidad de prendas herméticas a los gases (ensayo de presión interna).

16.12.1994

 

 

CEN

EN 469:2005

Ropas de protección para bomberos. Requisitos y métodos de ensayo para las ropas de protección para bomberos.

19.4.2006

EN 469:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.2006)

EN 469:2005/A1:2006

23.11.2007

Nota 3

Fecha vencida

(23.11.2007)

EN 469:2005/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 471:2003+A1:2007

Ropa de señalización de alta visibilidad para uso profesional. Métodos de ensayo y requisitos.

8.3.2008

EN 471:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.2008)

CEN

EN 510:1993

Especificaciones de ropas de protección contra los riesgos de quedar atrapado por las piezas de las máquinas en movimiento. (Versión oficial EN 510:1993).

16.12.1994

 

 

CEN

EN 511:2006

Guantes de protección contra el frío.

21.12.2006

EN 511:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(21.12.2006)

CEN

EN 530:2010

Resistencia a la abrasión de los materiales de la ropa de protección. Métodos de ensayo.

9.7.2011

EN 530:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 564:2006

Equipos de alpinismo y escalada. Cuerda auxiliar. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 564:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 565:2006

Equipos de alpinismo y escalada. Cinta. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 565:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 566:2006

Equipos de alpinismo y escalada. Anillos de cinta. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 566:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 567:1997

Equipos de alpinismo y escalada. bloqueadores. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

10.8.2002

 

 

CEN

EN 568:2007

Equipos de alpinismo y escalada. Anclajes para hielo. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 568:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 569:2007

Equipos de alpinismo y escalada. Pitones. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

8.3.2008

EN 569:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 659:2003+A1:2008

Guantes de protección para bomberos.

20.6.2008

EN 659:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.9.2008)

EN 659:2003+A1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 702:1994

Ropas de protección. Protección contra el calor y el fuego. Método de ensayo: Determinación de la transmisión de calor por contacto a través de las ropas de protección o sus materiales.

12.1.1996

 

 

CEN

EN 795:1996

Protección contra caídas de altura. Dispositivos de anclaje. Requisitos y ensayos.

12.2.2000

 

 

EN 795:1996/A1:2000

24.1.2001

Nota 3

Fecha vencida

(30.4.2001)

Aviso: La presente publicación no se refiere a los equipos descritos en las clases A (anclajes estructurales), C (dispositivos de anclaje equipados con líneas de anclaje flexibles horizontales) y D (dispositivos de anclaje equipados con rieles de anclaje rígidos horizontales), que se mencionan en los apartados 3.13.1, 3.13.3, 3.13.4, 4.3.1, 4.3.3, 4.3.4, 5.2.1, 5.2.2, 5.2.4, 5.2.5 y 5.3.2 (clase A1), 5.3.3, 5.3.4, 5.3.5 y 6 (clases A, C y D), Anexo A (apartados A.2, A.3, A.5 y A.6), Anexo B y Anexo ZA (clases A, C y D), y no implica que dichos equipos se ajusten a las disposiciones de la Directiva 89/686/CEE.

CEN

EN 812:2012

Cascos contra golpes para la industria. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 812:1997

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 813:2008

Equipos de protección individual contra caídas. Arneses de asiento.

28.1.2009

EN 813:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.2.2009)

CEN

EN 863:1995

Ropas de protección. Propiedades mecánicas. Método de ensayo: Resistencia a la perforación.

15.5.1996

 

 

CEN

EN 892:2012

Equipos de montañismo. Cuerdas dinámicas. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

20.12.2012

EN 892:2004

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 893:2010

Equipos de alpinismo y escalada. Crampones. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

9.7.2011

EN 893:1999

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 943-1:2002

Ropa de protección contra productos químicos, líquidos y gaseosos, incluyendo aerosoles líquidos y partículas sólidas. Parte 1: Requisitos de prestaciones de los trajes de protección química, ventilados y no ventilados, herméticos a gases (Tipo 1) y no herméticos a gases (Tipo 2)

28.8.2003

 

 

EN 943-1:2002/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 943-2:2002

Ropa de protección contra productos químicos, líquidos y gaseosos, incluyendo aerosoles líquidos y partículas sólidas. Parte 2: Requisitos de prestaciones de los trajes de protección química, herméticos a gases (Tipo 1), destinados a equipos de emergencia (ET)

10.8.2002

 

 

CEN

EN 958:2006+A1:2010

Equipos de alpinismo y escalada. Sistemas de disipación de energía para uso en escalada Via Ferrata. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

9.7.2011

EN 958:2006

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 960:2006

Cabezas de prueba para utilizarse en los ensayos de cascos de protección

21.12.2006

EN 960:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2006)

CEN

EN 966:2012+A1:2012

Cascos para deportes aéreos.

20.12.2012

EN 966:1996

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 1073-1:1998

Ropas de protección contra la contaminación radiactiva. Parte 1: Requisitos y métodos de ensayo de las ropas de protección ventilada contra la contaminación radiactiva bajo forma de partículas.

6.11.1998

 

 

CEN

EN 1073-2:2002

Ropas de protección contra la contaminación radioactiva. Parte 2: Requisitos y métodos de ensayo para la ropa de protección no ventilada contra la contaminación por partículas radioactivas.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 1077:2007

Cascos para esquiadores alpinos y de "snowboards"

8.3.2008

EN 1077:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN 1078:2012+A1:2012

Cascos para ciclistas y para usuarios de monopatines y patines de ruedas.

20.12.2012

EN 1078:1997

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 1080:1997

Cascos de protección contra impactos para niños.

14.6.1997

 

 

EN 1080:1997/A1:2002

28.8.2003

Nota 3

Fecha vencida

(28.8.2003)

EN 1080:1997/A2:2005

19.4.2006

Nota 3

Fecha vencida

(30.6.2006)

CEN

EN 1082-1:1996

Ropa de protección. Guantes y protectores de los brazos contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos de mano. Parte 1: Guantes de malla metálica y protectores de los brazos.

14.6.1997

 

 

CEN

EN 1082-2:2000

Ropas de protección. Guantes y protectores de brazos contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos de mano. Parte 2: Guantes y protectores de los brazos de materiales distintos a la malla metálica.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 1082-3:2000

Ropas de protección. Guantes y protectores de brazos contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos de mano. Parte 3: Ensayo de corte por impacto para tejidos, cuero y otros materiales.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 1146:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos de protección respiratoria aislantes autónomos de circuito abierto de aire comprimido con capuz para evacuación. Requisitos, ensayos, marcado.

19.4.2006

EN 1146:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2006)

CEN

EN 1149-1:2006

Ropa de protección. Propiedades electrostáticas. Parte 1: método de ensayo para la medición de la resistividad de la superficie.

21.12.2006

EN 1149-1:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2006)

CEN

EN 1149-2:1997

Ropas de protección. Propiedades electrostáticas. Parte 2: Método de ensayo para medir la resistencia eléctrica a través de un material (resistencia vertical).

19.2.1998

 

 

CEN

EN 1149-3:2004

Ropas de protección. Propiedades electrostáticas. Parte 3: Métodos de ensayo para determinar la disipación de la carga

6.10.2005

 

 

CEN

EN 1149-5:2008

Ropas de protección. Propiedades electrostáticas. Parte 5: Requisitos de comportamiento de material y diseño.

20.6.2008

 

 

CEN

EN 1150:1999

Equipos de protección. Ropas de visibilidad para uso no profesional. Requisitos y métodos de ensayo.

4.6.1999

 

 

CEN

EN 1384:2012

Cascos para deportes hípicos.

20.12.2012

EN 1384:1996

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 1385:2012

Cascos utilizados para la práctica de deportes en canoa, kayak y en rápidos de agua.

20.12.2012

EN 1385:1997

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 1486:2007

Ropas de protección para bomberos. Métodos de ensayo y requisitos relativos a las ropas reflectantes para trabajos especiales de lucha contra incendios.

8.3.2008

EN 1486:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2008)

CEN

EN 1497:2007

Equipos de protección individual contra caídas. Arneses de salvamento.

8.3.2008

 

 

CEN

EN 1621-1:2012

Ropa de protección frente a impactos químicos para motociclistas. Parte 1: Protectores contra impactos en las articulaciones para motociclistas. Requisitos y métodos de ensayo.

Esta es la primera publicación

EN 1621-1:1997

Nota 2.1

30.6.2013

CEN

EN 1621-2:2003

Ropa de protección frente a impactos mecánicos para motociclistas. Parte 2: Protectores de espalda para motociclistas. Requisitos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

EN 1621-2:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1731:2006

Protección personal de los ojos. Protectores faciales y oculares de malla.

23.11.2007

EN 1731:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(23.11.2007)

CEN

EN 1809:1997

Chaleco hidrostático. Requisitos funcionales y de seguridad y métodos de ensayo.

13.6.1998

 

 

CEN

EN 1827:1999+A1:2009

Equipos de protección respiratoria. Mascarillas sin válvulas de inhalación y con filtros desmontables contra los gases, contra los gases y partículas o contra las partículas únicamente. Requisitos, ensayos, marcado.

6.5.2010

EN 1827:1999

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 1836:2005+A1:2007

Protección individual del ojo. Gafas de sol y filtros de protección contra la radiación solar para uso general y filtros para la observación directa del sol.

8.3.2008

EN 1836:2005

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2008)

CEN

EN 1868:1997

Equipos de protección individual contra caídas de altura. Lista de términos equivalentes.

18.10.1997

 

 

CEN

EN 1891:1998

Equipos de protección individual para la prevención de caídas desde una altura. Cuerdas trenzadas con funda, semiestáticas.

6.11.1998

 

 

CEN

EN 1938:2010

Protección individual de los ojos. Gafas para usuarios de motocicletas y ciclomotores. (Ratificada por AENOR en febrero de 2011.)

9.7.2011

EN 1938:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 4869-2:1995

Acústica. Protectores auditivos contra el ruido. Parte 2: Estimación de los niveles efectivos de presión sonora ponderados A cuando se utilizan protectores auditivos. (ISO 4869-2:1994)

15.5.1996

 

 

EN ISO 4869-2:1995/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 4869-3:2007

Acústica. Protectores auditivos contra el ruido. Parte 3: Medición de la atenuación acústica de los protectores de tipo orejera mediante un montaje para pruebas acústicas. (ISO 4869-3:2007)

8.3.2008

EN 24869-3:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN ISO 6529:2001

Ropas de protección. Protección contra productos químicos. Determinación de la resistencia de los materiales de las ropas de protección a la permeación de líquidos y gases. (ISO 6529:2001)

6.10.2005

EN 369:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN ISO 6530:2005

Ropa de protección. Protección contra productos químicos líquidos. Método de ensayo para la resistencia de los materiales a la penetración por líquidos. (ISO 6530:2005)

6.10.2005

EN 368:1992

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN ISO 6942:2002

Ropa de protección. Protección contra el calor y el fuego. Método de ensayo: Evaluación de materiales y conjuntos de materiales cuando se exponen a una fuente de calor radiante. (ISO 6942:2002)

28.8.2003

EN 366:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN ISO 9185:2007

Ropa de protección. Evaluación de la resistencia de los materiales a las salpicaduras de metal fundido (ISO 9185:2007)

8.3.2008

EN 373:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(8.3.2008)

CEN

EN ISO 10256:2003

Protecciones de cara y cabeza para uso en hockey sobre hielo. (ISO 10256:2003)

6.10.2005

EN 967:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN ISO 10819:1996

Vibraciones mecánicas y choques. Vibraciones mano-brazo. Método para la medida y evaluación de la transmisibilidad de la vibración por los guantes a la palma de la mano. (ISO 10819:1996)

3.12.1996

 

 

CEN

EN ISO 10862:2009

Pequeñas embarcaciones. Sistema de liberación rápida para arneses de trapecio. (ISO 10862:2009)

6.5.2010

 

 

CEN

EN ISO 11611:2007

Ropa de protección utilizada durante el soldeo y procesos afines. (ISO 11611:2007)

8.3.2008

EN 470-1:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.4.2008)

CEN

EN ISO 11612:2008

Ropa de protección. Ropa de protección contra el calor y la llama (ISO 11612:2008)

5.6.2009

EN 531:1995

Nota 2.1

Fecha vencida

(5.6.2009)

CEN

EN 12083:1998

Equipos de protección respiratoria. Filtros con tubos de respiración (no incorporados a una máscara). Filtros contra partículas, gases y mixtos. Requisitos, ensayos, marcado.

4.7.2000

 

 

EN 12083:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 12127-2:2007

Ropa de protección contra el calor y la llama. Determinación de la transmisión de calor por contacto a través de la ropa de protección o sus materiales constituyentes. Parte 2: Método de ensayo utilizando el calor de contacto producido por la caída de pequeños cilindros (ISO 12127-2:2007)

8.3.2008

 

 

CEN

EN 12270:1998

Equipo de alpinismo y escalada. Cuñas. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

16.3.2000

 

 

CEN

EN 12275:1998

Equipo de alpinismo y escalada. Mosquetones. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

16.3.2000

 

 

CEN

EN 12276:1998

Equipo de alpinismo y escalada. Anclajes mecánicos. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

24.2.2001

 

 

EN 12276:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12277:2007

Equipo de alpinismo y escalada. Arneses. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 12277:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(23.11.2007)

CEN

EN 12278:2007

Equipo de alpinismo y escalada. Poleas. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 12278:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.11.2007)

CEN

EN ISO 12401:2009

Pequeñas embarcaciones. Arnés de seguridad de puente y línea de vida. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo. (ISO 12401:2009)

6.5.2010

EN 1095:1998

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN ISO 12402-2:2006

Equipos de flotación individual – Parte 2: Chalecos salvavidas para condiciones mar adentro extremas (nivel 275) – Requisitos de seguridad (ISO 12402-2:2006)

21.12.2006

EN 399:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2007)

EN ISO 12402-2:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 12402-3:2006

Equipos de flotación individual – Parte 3: Chalecos salvavidas para condiciones mar adentro (nivel 150) – Requisitos de seguridad (ISO 12402-3:2006)

21.12.2006

EN 396:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2007)

EN ISO 12402-3:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 12402-4:2006

Equipos de flotación individual – Parte 4: Chalecos salvavidas para condiciones en el interior/cercanas a la costa (nivel 100) – Requisitos de seguridad (ISO 12402-4:2006)

21.12.2006

EN 395:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2007)

EN ISO 12402-4:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 12402-5:2006

Equipos de flotación individual – Parte 5: Ayudas a la flotación (nivel 50) – Requisitos de seguridad (ISO 12402-5:2006)

21.12.2006

EN 393:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.3.2007)

EN ISO 12402-5:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

EN ISO 12402-5:2006/AC:2006

 

 

 

CEN

EN ISO 12402-6:2006

Equipos de flotación individuales. Parte 6: Chalecos salvavidas y ayudas a la flotación para fines especiales. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo adicionales. (ISO 12402-6:2006)

21.12.2006

 

 

EN ISO 12402-6:2006/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 12402-8:2006

Equipos de flotación individual – Parte 8: Accesorios - Requisitos de seguridad y métodos de ensayo (ISO 12402-8:2006)

2.8.2006

EN 394:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.8.2006)

EN ISO 12402-8:2006/A1:2011

11.11.2011

Nota 3

Fecha vencida

(11.11.2011)

CEN

EN ISO 12402-9:2006

Dispositivos de flotación personal – Parte 9: Métodos de ensayo para las clases A a F (ISO 12402-9:2006)

21.12.2006

 

 

EN ISO 12402-9:2006/A1:2011

11.11.2011

Nota 3

Fecha vencida

(11.11.2011)

CEN

EN ISO 12402-10:2006

Equipos de flotación individual. Parte 10: Selección y aplicación de los equipos de flotación y de otros equipos relacionados (ISO 12402-10:2006)

2.8.2006

 

 

CEN

EN 12477:2001

Guantes de protección para soldadores.

10.8.2002

 

 

EN 12477:2001/A1:2005

6.10.2005

Nota 3

Fecha vencida

(31.12.2005)

CEN

EN 12492:2012

Equipos de montañismo. Cascos para montañeros. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

20.12.2012

EN 12492:2000

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 12628:1999

Accesorios de buceo. Aparatos combinados de flotabilidad y rescate. Requisitos funcionales y de seguridad, métodos de ensayo.

4.7.2000

 

 

EN 12628:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12841:2006

Equipo de protección personal para la prevención de caídas de altura. Sistemas de acceso de cuerda. Dispositivos de reglaje de cuerdas.

21.12.2006

 

 

CEN

EN 12941:1998

Equipos de protección respiratoria. Equipos filtrantes de ventilación asistida incorporados a un casco o capuz. Requisitos, ensayos, marcado.

4.6.1999

EN 146:1991

Nota 2.1

Fecha vencida

(4.6.1999)

EN 12941:1998/A1:2003

6.10.2005

Nota 3

Fecha vencida

(6.10.2005)

EN 12941:1998/A2:2008

5.6.2009

Nota 3

Fecha vencida

(5.6.2009)

CEN

EN 12942:1998

Equipos de protección respiratoria. Equipos filtrantes de ventilación asistida provistos de máscaras o mascarillas. Requisitos, ensayos, marcado.

4.6.1999

EN 147:1991

Nota 2.1

Fecha vencida

(4.6.1999)

EN 12942:1998/A1:2002

28.8.2003

Nota 3

Fecha vencida

(28.8.2003)

EN 12942:1998/A2:2008

5.6.2009

Nota 3

Fecha vencida

(5.6.2009)

CEN

EN 13034:2005+A1:2009

Ropa de protección contra productos químicos líquidos. Requisitos de prestaciones para la ropa de protección química que ofrece protección limitada contra productos químicos líquidos (equipos del tipo 6).

6.5.2010

EN 13034:2005

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 13061:2009

Ropa de protección. Espinilleras para futbolistas. Requisitos y métodos de ensayo.

6.5.2010

EN 13061:2001

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 13087-1:2000

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 1: Condiciones y acondicionamiento.

10.8.2002

 

 

EN 13087-1:2000/A1:2001

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 13087-2:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 2: Absorción de impactos. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-2:2000

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 13087-3:2000

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 3: Resistencia a la perforación.

10.8.2002

 

 

EN 13087-3:2000/A1:2001

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 13087-4:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 4: Eficacia del sistema de retención. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-4:2000

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 13087-5:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 5: Resistencia del sistema de retención. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-5:2000

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 13087-6:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 6: Campo de visión. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-6:2000

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 13087-7:2000

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 7: Resistencia a la llama.

10.8.2002

 

 

EN 13087-7:2000/A1:2001

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(10.8.2002)

CEN

EN 13087-8:2000

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 8: Propiedades eléctricas.

21.12.2001

 

 

EN 13087-8:2000/A1:2005

6.10.2005

Nota 3

Fecha vencida

(6.10.2005)

CEN

EN 13087-10:2012

Cascos de protección. Métodos de ensayo. Parte 10: Resistencia al calor radiante. (Ratificada por AENOR en noviembre de 2012.)

20.12.2012

EN 13087-10:2000

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 13089:2011

Equipos de alpinismo y escalada. Piolets. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

9.7.2011

 

 

CEN

EN 13138-1:2008

Ayudas a la flotación para el aprendizaje de la natación. Parte 1: Requisitos de seguridad y métodos de ensayo para las ayudas a la flotación destinadas a llevar en el cuerpo.

5.6.2009

EN 13138-1:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(5.6.2009)

CEN

EN 13158:2009

Ropa de protección. Chaquetas protectoras y protectores del cuerpo y de los hombros para actividades ecuestres: para jinetes y aquellos que trabajan con caballos, y para conductores de vehículos tirados por caballos. Requisitos y métodos de ensayo.

6.5.2010

EN 13158:2000

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 13178:2000

Protección individual de los ojos. Protectores oculares para usuarios de motos de nieve.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13274-1:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 1: Determinación de la fuga hacia el interior y de la fuga total hacia el interior.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13274-2:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 2: Ensayos de comportamiento práctico.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13274-3:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 3: Determinación de la resistencia a la respiración.

10.8.2002

 

 

CEN

EN 13274-4:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 4: Determinación de la resistencia a la llama e inflamabilidad.

10.8.2002

 

 

CEN

EN 13274-5:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 5: Condiciones climáticas.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13274-6:2001

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 6: Determinación del contenido en dióxido de carbono del aire inhalado.

10.8.2002

 

 

CEN

EN 13274-7:2008

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 7: Determinación de la penetración de los filtros de partículas.

20.6.2008

EN 13274-7:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.2008)

CEN

EN 13274-8:2002

Equipos de protección respiratoria. Métodos de ensayo. Parte 8: Determinación de la obstrucción con polvo de dolomita.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13277-1:2000

Equipo de protección para artes marciales. Parte 1: Requisitos generales y métodos de ensayo.

24.2.2001

 

 

CEN

EN 13277-2:2000

Equipo de protección para artes marciales. Parte 2: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones del empeine, de la espinilla y del antebrazo.

24.2.2001

 

 

CEN

EN 13277-3:2000

Equipo de protección para artes marciales. Parte 3: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones del tronco.

24.2.2001

 

 

EN 13277-3:2000/A1:2007

23.11.2007

Nota 3

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 13277-4:2001

Equipo de protección para artes marciales. Parte 4: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones de la cabeza.

10.8.2002

 

 

EN 13277-4:2001/A1:2007

23.11.2007

Nota 3

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 13277-5:2002

Equipo de protección para artes marciales. Parte 5: Requisitos y métodos de ensayo complementarios para protecciones genitales y abdominales.

10.8.2002

 

 

CEN

EN 13277-6:2003

Equipo de protección para artes marciales. Parte 6. Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones de pecho femeninas.

21.2.2004

 

 

CEN

EN 13277-7:2009

Equipo de protección para artes marciales. Parte 7: Requisitos adicionales y métodos de ensayo para protecciones de manos y pies.

6.5.2010

 

 

CEN

EN ISO 13287:2012

Equipos de protección individual. Calzado. Método de ensayo para la determinación de la resistencia al deslizamiento. (ISO 13287:2012)

Esta es la primera publicación

EN ISO 13287:2007

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 13356:2001

Accesorios de visibilidad para uso no profesional. Requisitos y métodos de ensayo.

21.12.2001

 

 

CEN

EN 13484:2012

Cascos para los usuarios de trineos. (Ratificada por AENOR en abril de 2012.)

20.12.2012

EN 13484:2001

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 13546:2002+A1:2007

Ropa de protección. Protectores de las manos, los brazos, el pecho, el abdomen, las piernas, los pies y los genitales para porteros de hockey sobre hierba y protectores de espinillas para los jugadores. Requisitos y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 13546:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 13567:2002+A1:2007

Ropa de protección. Protectores de las manos, los brazos, el pecho, el abdomen, las piernas, los genitales y la cara para los esgrimistas. Requisitos y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 13567:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 13594:2002

Guantes de protección para motociclistas profesionales. Requisitos y métodos de ensayo.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13595-1:2002

Ropa de protección para motociclistas profesionales. Chaquetas, pantalones y trajes de una o dos piezas. Parte 1: Requisitos generales.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13595-2:2002

Ropa de protección para motociclistas profesionales. Chaquetas, pantalones y trajes de una o dos piezas. Parte 2: Método de ensayo para determinar la resistencia a la abrasión por impacto.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13595-3:2002

Ropa de protección para motociclistas profesionales. Chaquetas, pantalones y trajes de una o dos piezas. Parte 3: Método de ensayo para determinar la resistencia a la rotura.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13595-4:2002

Ropa de protección para motociclistas profesionales. Chaquetas, pantalones y trajes de una o dos piezas. Parte 4: Método de ensayo para determinar la resistencia al corte por impacto.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13634:2010

Calzado de protección para motoristas. Requisitos y métodos de ensayo.

9.7.2011

EN 13634:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN 13781:2012

Cascos de protección para conductores y pasajeros de motos de nieve y bobsleighs.

20.12.2012

EN 13781:2001

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 13794:2002

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito cerrado para evacuación. Requisitos, ensayos, marcado.

28.8.2003

EN 1061:1996

EN 400:1993

EN 401:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 13819-1:2002

Protectores auditivos. Ensayos. Parte 1: Métodos de ensayo físicos.

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13819-2:2002

Protectores auditivos. Ensayos. Parte 2: Métodos de ensayo acústicos

28.8.2003

 

 

CEN

EN 13832-1:2006

Calzado de protección contra agentes químicos. Parte 1: Terminología y métodos de ensayo.

21.12.2006

 

 

CEN

EN 13832-2:2006

Calzado de protección contra agentes químicos. Parte 2: Requisitos para calzado resistente a productos químicos bajo condiciones de laboratorio.

21.12.2006

 

 

CEN

EN 13832-3:2006

Calzado de protección contra agentes químicos. Parte 3: Requisitos para calzado de alta protección contra agentes químicos bajo condiciones de laboratorio.

21.12.2006

 

 

CEN

EN 13911:2004

Ropa de protección para bomberos. Requisitos y métodos de ensayo para los capuces de protección contra el fuego para los bomberos.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 13921:2007

Equipos de protección individual. Principios ergonómicos.

23.11.2007

 

 

CEN

EN 13949:2003

Equipos de protección respiratoria. Equipos de buceo autónomos de circuito abierto para utilizar con Nitrox y oxígeno comprimido. Requisitos, ensayos, marcado.

21.2.2004

 

 

CEN

EN ISO 13982-1:2004

Ropa de protección para uso contra partículas sólidas. Parte 1: Requisitos de prestaciones para la ropa de protección química que ofrece protección al cuerpo completo contra partículas sólidas suspendidas en el aire. (Ropa de tipo 5) (ISO 13982-1:2004)

6.10.2005

 

 

EN ISO 13982-1:2004/A1:2010

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

CEN

EN ISO 13982-2:2004

Ropa de protección para uso contra partículas sólidas. Parte 2: Método de ensayo para la determinación de la fuga hacia el interior de los trajes de aerosoles de partículas finas (ISO 13982-2:2004)

6.10.2005

 

 

CEN

EN ISO 13995:2000

Ropas de protección. Propiedades mecánicas. Método de ensayo para la determinación de la resistencia de los materiales a la perforación y al desgarro dinámico. (ISO 13995:2000)

6.10.2005

 

 

CEN

EN ISO 13997:1999

Ropa de protección. Propiedades mecánicas. Determinación de la resistencia al corte por objetos afilados. (ISO 13997:1999)

4.7.2000

 

 

EN ISO 13997:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 13998:2003

Ropas de protección. Mandiles, pantalones y chalecos protectores contra los cortes y pinchazos producidos por cuchillos manuales (ISO 13998:2003)

28.8.2003

EN 412:1993

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN 14021:2003

Protectores contra piedras para motociclismo todoterreno destinados para proteger a los conductores de piedras y escombros. Requisitos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14052:2012+A1:2012

Cascos de protección de alto rendimiento para la industria

20.12.2012

EN 14052:2005

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 14058:2004

Ropa de protección. Prendas para protección contra ambientes fríos.

6.10.2005

 

 

CEN

EN ISO 14116:2008

Ropa de protección. Protección contra el calor y la llama. Ropa, materiales y conjunto de materiales con propagación limitada de llama. (ISO 14116:2008).

28.1.2009

EN 533:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.1.2009)

EN ISO 14116:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 14120:2003+A1:2007

Ropa de protección. Protectores de muñecas, manos, codos y rodillas para los usuarios de equipamiento de deportes sobre ruedas. Requisitos y métodos de ensayo.

23.11.2007

EN 14120:2003

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.12.2007)

CEN

EN 14126:2003

Ropa de protección. Requisitos y métodos de ensayo para la ropa de protección contra agentes biológicos.

6.10.2005

 

 

EN 14126:2003/AC:2004

 

 

 

CEN

EN 14143:2003

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de buceo de circuito cerrado.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14225-1:2005

Trajes de buceo. Parte 1: Trajes húmedos, requisitos y métodos de ensayo

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14225-2:2005

Trajes de buceo. Parte 2: Trajes secos. Requisitos y métodos de ensayo

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14225-3:2005

Trajes de buceo. Parte 3: Trajes con sistema de calentamiento o enfriamiento activo. Requisitos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14225-4:2005

Trajes de inmersión. Parte 4: Traje de inmersión de una atmósfera. Requisitos de factores humanos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14325:2004

Ropa de protección contra productos químicos. Métodos de ensayo y clasificación de las prestaciones de los materiales, costuras, uniones y ensamblajes de la ropa de protección contra productos químicos.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14328:2005

Ropas de protección. Guantes y protectores de brazos contra los cortes producidos por cuchillos eléctricos. Requisitos y métodos de ensayo.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14360:2004

Ropa de protección contra la lluvia. Método de ensayo para las prendas listas para llevar. Impacto desde arriba con gotas de alta energía.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14387:2004+A1:2008

Equipos de protección respiratoria. Filtros contra gases y filtros combinados. Requisitos, ensayos, marcado.

20.6.2008

EN 14387:2004

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.2008)

CEN

EN 14404:2004+A1:2010

Equipos de protección individual. Rodilleras para trabajos en posición arrodillada.

6.5.2010

EN 14404:2004

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.7.2010)

CEN

EN 14435:2004

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos de circuito abierto, de aire comprimido, provistos de media máscara para ser usados sólo con presión positiva. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

 

 

CEN

EN 14458:2004

Protección individual de los ojos. Pantallas faciales y visores para usar con los cascos de bomberos y los de proteccion industrial de altas prestaciones empleados por los servicios de bomberos, de ambulancias y de emergencias.

6.10.2005

 

 

CEN

EN ISO 14460:1999

Ropas de protección para los conductores de vehículos de competición. Protección contra el calor y la llama. Requisitos de comportamiento y métodos de ensayo. (ISO 14460:1999)

16.3.2000

 

 

EN ISO 14460:1999/A1:2002

10.8.2002

Nota 3

Fecha vencida

(30.9.2002)

EN ISO 14460:1999/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 14529:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos de respiración autónomos, de circuito abierto, de aire comprimido, con media máscara y con válvula de respiración de presión positiva a demanda, para evacuación

19.4.2006

 

 

CEN

EN 14593-1:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios con línea de aire comprimido con válvula a demanda. Parte 1: Equipos con máscara completa. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

EN 139:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(2.12.2005)

CEN

EN 14593-2:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios con línea de aire comprimido con válvula a demanda. Parte 2: Equipos con media máscara a presión positiva. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

EN 139:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(2.12.2005)

EN 14593-2:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14594:2005

Equipos de protección respiratoria. Equipos respiratorios con línea de aire comprimido de flujo continuo. Requisitos, ensayos, marcado.

6.10.2005

EN 139:1994

EN 270:1994

EN 271:1995

EN 1835:1999

EN 12419:1999

Nota 2.1

Fecha vencida

(2.12.2005)

EN 14594:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14605:2005+A1:2009

Ropas de protección contra productos químicos líquidos. Requisitos de prestaciones para la ropa con uniones herméticas a los líquidos (tipo 3) o con uniones herméticas a las pulverizaciones (tipo 4), incluyendo las prendas que ofrecen protección únicamente a ciertas partes del cuerpo (Tipos PB [3] y PB [4]).

6.5.2010

EN 14605:2005

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.5.2010)

CEN

EN 14786:2006

Ropas de protección. Determinación de la resistencia a la penetración mediante sprays químicos líquidos, emulsiones y dispersiones. Ensayo con atomizador.

21.12.2006

 

 

CEN

EN ISO 14877:2002

Ropa de protección para operaciones de proyección de abrasivos utilizando abrasivos granulares (ISO 14877:2002)

28.8.2003

 

 

CEN

EN ISO 15025:2002

Ropa de protección. Protección contra el calor y las llamas. Método de ensayo para la propagación limitada de la llama. (ISO 15025:2000)

28.8.2003

EN 532:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.8.2003)

CEN

EN ISO 15027-1:2012

Trajes térmicos de inmersión. Parte 1: Trajes de uso continuo, requisitos, incluyendo la seguridad. (ISO 15027-1:2012).

Esta es la primera publicación

EN ISO 15027-1:2002

Nota 2.1

31.5.2013

CEN

EN ISO 15027-2:2012

Trajes térmicos de inmersión. Parte 2: Trajes de evacuación, requisitos, incluyendo la seguridad. (ISO 15027-2:2012)

Esta es la primera publicación

EN ISO 15027-2:2002

Nota 2.1

31.5.2013

CEN

EN ISO 15027-3:2012

Trajes térmicos de inmersión. Parte 3: Métodos de ensayo. (ISO 15027-3:2012)

Esta es la primera publicación

EN ISO 15027-3:2002

Nota 2.1

31.5.2013

CEN

EN 15090:2012

Calzado para bomberos.

20.12.2012

EN 15090:2006

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN 15151-1:2012

Equipo de alpinismo de escalada. Dispositivos de frenado. Parte 1: Dispositivos de frenado semiautomáticos, requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

20.12.2012

 

 

CEN

EN 15333-1:2008

Equipos de protección respiratoria. Equipos de buceo de aire comprimido de suministro umbilical de circuito abierto. Parte 1: Equipos a demanda.

20.6.2008

 

 

EN 15333-1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 15333-2:2009

Equipos de protección respiratoria. Equipos de buceo de aire comprimido de suministro umbilical de circuito abierto. Parte 2: Equipos de caudal libre.

6.5.2010

 

 

CEN

EN 15613:2008

Protectores de rodillas y codos para deportes de interior. Requisitos de seguridad y métodos de ensayo.

5.6.2009

 

 

CEN

EN 15614:2007

Ropa de protección para bomberos. Métodos de ensayo de laboratorio y requisitos de comportamiento para ropa utilizada en la lucha contra el fuego en espacios naturales.

23.11.2007

 

 

CEN

EN ISO 15831:2004

Ropa. Efectos fisiológicos. Medida del aislamiento térmico mediante un maniquí térmico (ISO 15831:2004)

6.10.2005

 

 

CEN

EN 16027:2011

Ropa de protección. Guantes de protección para porteros de fútbol.

16.2.2012

 

 

CEN

EN ISO 17249:2004

Calzado de seguridad resistente al corte por sierras de cadena (ISO 17249:2004)

6.10.2005

 

 

EN ISO 17249:2004/A1:2007

23.11.2007

Nota 3

Fecha vencida

(23.11.2007)

CEN

EN ISO 17491-3:2008

Ropa de protección. Métodos de ensayo para ropa de protección contra productos químicos. Parte 3: Determinación de la resistencia a la penetración de un chorro de líquido (ensayo de chorro). (ISO 17491-3:2008)

28.1.2009

EN 463:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.2.2009)

CEN

EN ISO 17491-4:2008

Ropa de protección. Métodos de ensayo para ropa de protección contra productos químicos. Parte 4: Determinación de la resistencia a la penetración por pulverización de líquidos (ensayo de pulverización). (ISO 17491-4:2008).

28.1.2009

EN 468:1994

Nota 2.1

Fecha vencida

(28.2.2009)

CEN

EN ISO 20344:2011

Equipos de protección personal. Métodos de ensayo para calzado. (ISO 20344:2011).

16.2.2012

EN ISO 20344:2004

Nota 2.1

Fecha vencida

(30.6.2012)

CEN

EN ISO 20345:2011

Equipo de protección individual. Calzado de seguridad (ISO 20345:2011)

16.2.2012

EN ISO 20345:2004

Nota 2.1

30.6.2013

CEN

EN ISO 20346:2004

Equipo de protección personal. Calzado de protección. (ISO 20346:2004)

6.10.2005

EN 346:1992

EN 346-2:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(6.10.2005)

EN ISO 20346:2004/A1:2007

8.3.2008

Nota 3

Fecha vencida

(31.3.2008)

EN ISO 20346:2004/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 20347:2012

Equipo de protección personal. Calzado de trabajo (ISO 20347:2012)

20.12.2012

EN ISO 20347:2004

Nota 2.1

30.4.2013

CEN

EN ISO 20349:2010

Equipo de protección personal. Calzado de protección frente a riesgos térmicos y salpicaduras de metal fundido como los que se encuentran en fundiciones y soldadura. Requisitos y métodos de ensayo. (ISO 20349:2010)

9.7.2011

 

 

CEN

EN 24869-1:1992

Acústica. Protectores auditivos contra el ruido. Parte 1: método subjetivo de medida de la atenuación acústica. (ISO 4869-1:1990)

16.12.1994

 

 

Cenelec

EN 50286:1999

Ropa aislante de protección para trabajos en instalaciones de baja tensión

16.3.2000

 

 

EN 50286:1999/AC:2004

 

 

 

Cenelec

EN 50321:1999

Calzado aislante de la electricidad para trabajos en instalaciones de baja tensión

16.3.2000

 

 

Cenelec

EN 50365:2002

Cascos eléctricamente aislantes para utilización en instalaciones de baja tensión

10.4.2003

 

 

Cenelec

EN 60743:2001

Trabajos en tensión. Terminología para herramientas, equipos y dispositivos.

IEC 60743:2001

10.4.2003

EN 60743:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(1.12.2004)

EN 60743:2001/A1:2008

IEC 60743:2001/A1:2008

9.7.2011

Nota 3

Fecha vencida

(9.7.2011)

Cenelec

EN 60895:2003

Trabajos en tensión. Ropa conductora para uso a una tensión nominal hasta 800 kV en corriente alterna y +/- 600 kV en corriente continua

IEC 60895:2002 (Modificada)

6.10.2005

EN 60895:1996

Nota 2.1

Fecha vencida

(1.7.2006)

Cenelec

EN 60903:2003

Trabajos en tensión. Guantes de material aislante

IEC 60903:2002 (Modificada)

6.10.2005

EN 50237:1997

+ EN 60903:1992

+ A11:1997

Nota 2.1

Fecha vencida

(1.7.2006)

Cenelec

EN 60984:1992

Manguitos de material aislante para trabajos en tension

IEC 60984:1990 (Modificada)

4.6.1999

 

 

EN 60984:1992/A11:1997

4.6.1999

Nota 3

Fecha vencida

(4.6.1999)

EN 60984:1992/A1:2002

IEC 60984:1990/A1:2002

10.4.2003

Nota 3

Fecha vencida

(6.10.2005)

Nota 1:

Generalmente la fecha límite para obtener presunción de conformidad será la fecha de la retirada ("dow"), indicada por la organización europea de normalización, pero se llama la atención de los usuarios de estas normas sobre el hecho de que en ciertas ocasiones excepcionales pudiera ser otro el caso.

Nota 2.1:

La norma nueva (o modificada) tiene el mismo campo de aplicación que la norma sustituida. En la fecha declarada, la norma sustituida deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

Nota 2.2:

La norma nueva tiene un campo de aplicación más amplio que las normas sustituidas. En la fecha declarada las normas sustituidas dejan de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

Nota 2.3:

La norma nueva tiene un campo de aplicación más limitado que la norma sustituida. En la fecha declarada la norma sustituida (parcialmente) deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión para los productos o servicios que pertenecen al campo de aplicación de la norma nueva. No se ve afectada la presunción de la conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión por lo que se refiere a los productos o servicios que siguen estando en el campo de aplicación de la norma (parcialmente) sustituida, pero que no pertenencen al campo de aplicación de la norma nueva.

Nota 3:

En caso de modificaciones, la norma referenciada es la norma EN CCCCC:YYYY, sus modificaciones previas, si las hubiera, y esta nueva modificación; la norma retirada y sustituida, por lo tanto, consiste en la norma EN CCCCC:YYYY y sus modificaciones previas, si las hubiera, pero sin la nueva modificación. En la fecha declarada, la norma sustituida deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

NOTA:

Todas las informaciones sobre la disponibilidad de las normas pueden obtenerse o en las organizaciones europeas de normalización o en los organismos nacionales de normalización, cuya lista se publica en el Diario Oficial de la Unión Europea de conformidad con el artículo 27 del Reglamento (UE) no 1025/2012 (2).

Las organizaciones europeas de normalización adoptan las normas armonizadas en inglés (el CEN y el Cenelec también las publican en alemán y en francés). Luego, los organismos nacionales de armonización traducen los títulos de las normas armonizadas a todas las demás lenguas oficiales de la Unión Europea que se requieran. La Comisión Europea no es responsable de la exactitud de los títulos que se le presentan para su publicación en el Diario Oficial.

Las referencias a las correcciones de errores "[…]/AC:AAAA" solo se publican con fines informativos. Las correcciones de errores eliminan errores de impresión, lingüísticos o similares de un texto y pueden hacer referencia a una o a varias versiones lingüísticas (inglés, francés y/o alemán) de una norma, tal y como ha sido adoptada por la organización europea de normalización.

La publicación de las referencias en el Diario Oficial de la Unión Europea no implica que las normas estén disponibles en todas las lenguas oficiales de la Unión Europea.

Esta lista reemplaza las listas anteriores publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea. La Comisión Europea garantiza la puesta al día de la presente lista.

Para obtener más información sobre normas armonizadas y otras normas europeas consulte la dirección siguiente:

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  OEN: organización europea de normalización:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu)

(2)  DO L 316 de 14.11.2012, p. 12.


13.3.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 74/30


Comunicación de la Comisión en el marco de la aplicación del Reglamento (CE) no 765/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de la Decisión no 768/2008/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, y del Reglamento (CE) no 1221/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(Publicación de títulos y referencias de normas armonizadas conforme a la legislación sobre armonización de la Unión)

2013/C 74/03

OEN (1)

Referencia y título de la norma

(documento de referencia)

Primera publicación DO

Referencia de la norma retirada y sustituida

Fecha límite para obtener presuncíon de conformidad respecto a la norma sustituida

Nota 1

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

CEN

EN ISO 9000:2005

Sistemas de gestión de la calidad. Fundamentos y vocabulario. (ISO 9000:2005)

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO 9001:2008

Sistemas de gestión de la calidad. Requisitos. (ISO 9001:2008)

16.6.2009

 

 

EN ISO 9001:2008/AC:2009

5.10.2011

 

 

CEN

EN ISO 14001:2004

Sistemas de gestión ambiental. Requisitos con orientación para su uso. (ISO 14001:2004)

16.6.2009

 

 

EN ISO 14001:2004/AC:2009

5.10.2011

 

 

CEN

EN ISO 14004:2010

Sistemas de gestión ambiental. Directrices generales sobre principios, sistemas y técnicas de apoyo. (ISO 14004:2004)

5.10.2011

 

 

CEN

EN ISO 14015:2010

Gestión ambiental. Evaluación ambiental de sitios y organizaciones (EASO). (ISO 14015:2001)

5.10.2011

 

 

CEN

EN ISO 14020:2001

Etiquetas ecológicas y declaraciones ambientales. Principios generales. (ISO 14020:2000)

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO 14021:2001

Etiquetas ecológicas y declaraciones medioambientales. Autodeclaraciones medioambientales (Etiquetado ecológico Tipo II). (ISO 14021:1999)

16.6.2009

 

 

EN ISO 14021:2001/A1:2011

25.5.2012

Nota 3

Fecha vencida

(30.6.2012)

CEN

EN ISO 14024:2000

Etiquetas ecológicas y declaraciones medioambientales. Etiquetado ecológico Tipo I. Principios generales y procedimientos. (ISO 14024:1999).

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO 14031:1999

Gestión medioambiental. Evaluación del comportamiento medioambiental. Directrices generales. (ISO 14031:1999).

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO 14040:2006

Gestión ambiental. Análisis de ciclo de vida. Principios y marco de referencia. (ISO 14040:2006).

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO 14044:2006

Gestión ambiental. Análisis de ciclo de vida. Requisitos y directrices. (ISO 14044:2006).

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO 14050:2010

Gestión ambiental. Vocabulario. (ISO 14050:2009)

5.10.2011

 

 

CEN

EN ISO 14063:2010

Gestión ambiental. Comunicación ambiental. Directrices y ejemplos. (ISO 14063:2006)

5.10.2011

 

 

CEN

EN ISO 14065:2012

Gases de efecto invernadero. Requisitos para los organismos que realizan la validación y la verificación de gases de efecto invernadero, para su uso en acreditación u otras formas de reconocimiento. (ISO 14065:2007)

25.5.2012

 

 

CEN

EN ISO 15189:2012

Laboratorios clínicos. Requisitos particulares para la calidad y la competencia (ISO 15189:2012)

Esta es la primera publicación

EN ISO 15189:2007

Nota 2.1

30.11.2015

CEN

EN ISO 15195:2003

Medicina de laboratorio. Requisitos para los laboratorios de medición de referencia (ISO 15195:2003)

5.10.2011

 

 

CEN

EN ISO/IEC 17000:2004

Evaluación de la conformidad. Vocabulario y principios generales (ISO/IEC 17000:2004)

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO/IEC 17011:2004

Evaluación de la conformidad. Requisitos generales para los organismos de acreditación que realizan la acreditación de organismos de evaluación de la conformidad (ISO/IEC 17011:2004)

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO/IEC 17020:2012

Evaluación de la conformidad. Requisitos para el funcionamiento de diferentes tipos de organismos que realizan la inspección. (ISO/IEC 17020:2012).

25.5.2012

EN ISO/IEC 17020:2004

Nota 2.1

1.3.2015

(*):

EN ISO/IEC 17020:2012 - Queda corregida la fecha límite para obtener presunción de conformidad respecto a la norma sustituida.

CEN

EN ISO/IEC 17021:2011

Evaluación de la conformidad. Requisitos para los organismos que realizan la auditoría y la certificación de sistemas de gestión. (ISO/IEC 17021:2011)

5.10.2011

EN ISO/IEC 17021:2006

Nota 2.1

Fecha vencida

(5.10.2011)

CEN

EN ISO/IEC 17024:2003

Evaluación de la conformidad. Requisitos generales para los organismos que realizan la certificación de personas. (ISO/IEC 17024:2003)

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO/IEC 17025:2005

Evaluación de la conformidad. Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y de calibración. (ISO/IEC 17025:2005)

16.6.2009

 

 

EN ISO/IEC 17025:2005/AC:2006

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO/IEC 17040:2005

Evaluación de la conformidad. Requisitos generales para la evaluación entre pares de organismos de evaluación de la conformidad y organismos de acreditación. (ISO/IEC 17040:2005)

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO/IEC 17050-1:2010

Evaluación de la conformidad. Declaración de conformidad del proveedor. Parte 1: Requisitos generales (ISO/IEC 17050-1:2004, version corregida 2007-06-15)

5.10.2011

EN ISO/IEC 17050-1:2004

Nota 2.1

Fecha vencida

(5.10.2011)

CEN

EN ISO/IEC 17050-2:2004

Evaluación de la conformidad. Declaración de conformidad del proveedor. Parte 2: Documentación de apoyo (ISO/IEC 17050-2:2004)

16.6.2009

 

 

CEN

EN ISO 19011:2011

Directrices para la auditoría de los sistemas de gestión. (ISO 19011:2011)

25.5.2012

EN ISO 19011:2002

Nota 2.1

Fecha vencida

(31.5.2012)

CEN

EN ISO 22870:2006

Análisis junto al paciente. Requisitos para la calidad y la competencia (ISO 22870:2006)

5.10.2011

 

 

CEN

EN 45011:1998

Requisitos generales para los organismos que realizan la certificación de productos (Guía ISO/IEC 65:1996)

16.6.2009

 

 

Nota 1:

Generalmente la fecha límite para obtener presunción de conformidad será la fecha de la retirada («dow»), indicada por la organización europea de normalización, pero se llama la atención de los usuarios de estas normas sobre el hecho de que en ciertas ocasiones excepcionales pudiera ser otro el caso.

Nota 2.1:

La norma nueva (o modificada) tiene el mismo campo de aplicación que la norma sustituida. En la fecha declarada, la norma sustituida deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

Nota 2.2:

La norma nueva tiene un campo de aplicación más amplio que las normas sustituidas. En la fecha declarada las normas sustituidas dejan de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

Nota 2.3:

La norma nueva tiene un campo de aplicación más limitado que la norma sustituida. En la fecha declarada la norma sustituida (parcialmente) deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión para los productos o servicios que pertenecen al campo de aplicación de la norma nueva. No se ve afectada la presunción de la conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión por lo que se refiere a los productos o servicios que siguen estando en el campo de aplicación de la norma (parcialmente) sustituida, pero que no pertenencen al campo de aplicación de la norma nueva.

Nota 3:

En caso de modificaciones, la norma referenciada es la norma EN CCCCC:YYYY, sus modificaciones previas, si las hubiera, y esta nueva modificación; la norma retirada y sustituida, por lo tanto, consiste en la norma EN CCCCC:YYYY y sus modificaciones previas, si las hubiera, pero sin la nueva modificación. En la fecha declarada, la norma sustituida deja de otorgar presunción de conformidad con los requisitos esenciales, o con otros requisitos, de la legislación pertinente de la Unión.

NOTA:

Todas las informaciones sobre la disponibilidad de las normas pueden obtenerse o en las organizaciones europeas de normalización o en los organismos nacionales de normalización, cuya lista se publica en el Diario Oficial de la Unión Europea de conformidad con el artículo 27 del Reglamento (UE) no 1025/2012. (2)

Las organizaciones europeas de normalización adoptan las normas armonizadas en inglés (el CEN y el Cenelec también las publican en alemán y en francés). Luego, los organismos nacionales de armonización traducen los títulos de las normas armonizadas a todas las demás lenguas oficiales de la Unión Europea que se requieran. La Comisión Europea no es responsable de la exactitud de los títulos que se le presentan para su publicación en el Diario Oficial.

Las referencias a las correcciones de errores «[…]/AC:AAAA» solo se publican con fines informativos. Las correcciones de errores eliminan errores de impresión, lingüísticos o similares de un texto y pueden hacer referencia a una o a varias versiones lingüísticas (inglés, francés y/o alemán) de una norma, tal y como ha sido adoptada por la organización europea de normalización.

La publicación de las referencias en el Diario Oficial de la Unión Europea no implica que las normas estén disponibles en todas las lenguas oficiales de la Unión Europea.

Esta lista reemplaza las listas anteriores publicadas en el Diario Oficial de la Unión Europea. La Comisión Europea garantiza la puesta al día de la presente lista.

Para obtener más información sobre normas armonizadas y otras normas europeas consulte la dirección siguiente:

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  OEN: organización europea de normalización:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel.+32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel.+32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel.+33 492944200; fax +33 493654716, (http://www.etsi.eu)

(2)  DO L 316 de 14.11.2012, p. 12.


INFORMACIÓN PROCEDENTE DE LOS ESTADOS MIEMBROS

13.3.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 74/34


Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías)

(Texto pertinente a efectos del EEE)

2013/C 74/04

Número de referencia de ayuda estatal

SA.34912 (12/X)

Estado miembro

Hungría

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Hungary

Artículo 107.3.a,Artículo 107.3.c

Autoridad que concede las ayudas

Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium

1055 Budapest, Kossuth tér 2-4

www.kim.gov.hu

Denominación de la medida de ayuda

Bethlen Gábor Alapból nyújtandó támogatások

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

A Bethlen Gábor Alapról szóló 2010. évi CLXXXII. törvény végrehajtásáról

szóló 367/2010.(XII.30.) Korm. rendelet; a Bethlen Gábor Alapról szóló 2010. évi CLXXXII. törvény

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2011-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

HUF 5 000,00 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a las PYME para servicios de consultoría (Art. 26)

50 %

Ayudas a las PYME para su participación en ferias comerciales (Art. 27)

50 %

Investigación fundamental [Art. 31, apdo. 2, letra a)]

100 %

Investigación industrial [Art. 31, apdo. 2, letra b)]

50 %

20 %

Desarrollo experimental [Art. 31, apdo. 2, letra c)]

25 %

20 %

Ayudas a estudios de viabilidad técnica (Art. 32)

75 %

Ayudas a las PYME para financiar los costes de derechos de propiedad industrial (Art. 33)

100 %

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Ayudas a empresas jóvenes e innovadoras (Art. 35)

500 HUF

Ayudas para la cesión de personal altamente cualificado (Art. 37)

50 HUF

Formación específica (Art. 38, apdo. 1)

25 %

20 %

Formación general (Art. 38, apdo. 2)

60 %

20 %

Ayudas para la contratación de trabajadores desfavorecidos en forma de subvenciones salariales (Art. 40)

50 %

Ayudas en favor de los trabajadores discapacitados en forma de subvenciones salariales (Art. 41)

75 %

Ayudas para compensar los costes adicionales del empleo de trabajadores discapacitados (Art. 42)

100 %

Régimen

50 %

20 %

Ayuda para la adquisición de nuevos vehículos de transporte que superen las normas comunitarias o que incrementen el nivel de protección del medio ambiente a falta de normas comunitarias (Art. 19)

35 %

20 %

Ayudas para la adaptación de las PYME a las futuras normas comunitarias (Art. 20)

15 %

Ayudas a la inversión en medidas de ahorro energético (Art. 21)

60 %

20 %

Ayudas a la inversión para la protección del medio ambiente destinadas a la promoción de energía procedente de fuentes de energías renovables (Art. 23)

45 %

20 %

Ayudas para estudios medioambientales (Art. 24)

50 %

20 %

Ayudas a pequeñas empresas recientemente creadas (Art. 14)

35 %

Ayudas a la inversión para que las empresas puedan superar las normas comunitarias para la protección del medio ambiente o aumentar el nivel de protección del medio ambiente en ausencia de normas comunitarias (Art. 18)

35 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

 

http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=A1000182.TV&celpara

 

http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=A1000367.KOR&celpara

 

http://www.magyarkozlony.hu/pdf/8073

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35328 (12/X)

Estado miembro

Polonia

Número de referencia del Estado miembro

PL

Nombre de la región (NUTS)

Poland

Artículo 107.3.a

Autoridad que concede las ayudas

Ochotnicze Hufce Pracy

Pomoc udzielana jest przez 65 jednostek w całym kraju. Adresy podmiotów udzizelających pomocy są dostępne na stronie http://www.ohp.pl/?id=10&id_menu_r=9

www.ohp.pl

Denominación de la medida de ayuda

refundacja wynagrodzeń młodocianych pracowników

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 19 grudnia 2008r. zmieniające rozporządzenie w sprawie refundowania ze środków Funduszu Pracy wynagrodzeń wypłacanych młodocianym pracownikom (Dz. U. Nr 235, poz. 1601)

Art. 12 ust. 8 ustawy z dnia 20 kwietnia 2004 r. (Dz. U z 2008 r. Nr 69, poz 415, z późn. zm).

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Modification X 134/2010

Duración

1.1.2013-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

PLN 270,00 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Formación general (Art. 38, apdo. 2)

80 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://194.181.60.51/_files_/akty_prawne_2006/akty_wykonawcze/teksty/rozp_ref_ze_srod_fund_wyn_mlodocian_prac_.doc

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35359 (12/X)

Estado miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

614-72565/12

Nombre de la región (NUTS)

DEUTSCHLAND

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Bundesministerium für Bildung und Forschung

Hannoversche Str. 28

10115 Berlin

www.bmbf.de

Denominación de la medida de ayuda

Richtlinien zur Förderinitiative „Deutschland — USA Zusammenarbeit in Computational Neuroscience“

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Haushaltsgesetz mit Bundeshaushaltsplan in der jährl. Fassung, zzt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl I S.2938

www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html

BHO mit VV v. 19.8.1969 BGBl I S.1284, zuletzt geänd. durch Art. 10 G. v. 9.12.2010 BGBl I S.1885

VwVfG i. d. F. v. 23.1.2003 BGBl I S.102, zuletzt geänd. durch Art. 2 I G. v. 14.8.2009 BGBl I S.2827

BAnz AT 10.8.2012 B6

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.9.2013-31.7.2017

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,50 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Desarrollo experimental [Art. 31, apdo. 2, letra c)]

25 %

20 %

Investigación fundamental [Art. 31, apdo. 2, letra a)]

100 %

Investigación industrial [Art. 31, apdo. 2, letra b)]

50 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.gesundheitsforschung-bmbf.de/de/4581.php

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35361 (12/X)

Estado miembro

Países Bajos

Número de referencia del Estado miembro

NLD

Nombre de la región (NUTS)

KOP VAN NOORD-HOLLAND

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie Noord-Holland

Postbus 3007

2001 DA Haarlem

http://www.noord-holland.nl

Denominación de la medida de ayuda

Biomassavergistingsinstallatie

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Algemene subsidieverordening Noord-Holland 2011

Tipo de medida

ayuda ad hoc

Modificación de una medida de ayuda existente

Fecha de la concesión

A partir del 21.8.2012

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Producción de gas

Tipo de beneficiario

PYME — TexelEnergie Coöperatie U.A.Emmalaan 66A1791 AV DEN BURG

Importe global de la ayuda ad hoc concedida a la empresa

EUR 0,70 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a la inversión para la protección del medio ambiente destinadas a la promoción de energía procedente de fuentes de energías renovables (Art. 23)

45 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

 

http://decentrale.regelgeving.overheid.nl/cvdr/xhtmloutput/Historie/Noord-Holland/114219/114219_1.html

 

http://www.noord-holland.nl/web/file?uuid=2d37d088-a7b6-4bb8-8ad1-ed23dfc5b380&owner=da25edf2-3bbc-469a-8b08-656102d84c4d

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35372 (12/X)

Estado miembro

Hungría

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Hungary

Artículo 107.3.a,Artículo 107.3.c

Autoridad que concede las ayudas

Nemzetgazdasági Minisztérium

1051 BUDAPEST, JÓZSEF NÁDOR TÉR 2-4. POSTAFIÓK:1369 BUDAPEST, PF. 481.

http://www.kormany.hu/hu/nemzetgazdasagi-miniszterium

Denominación de la medida de ayuda

Beruházásösztönző célú képzési támogatás

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Magyar Közlöny 88. szám (2012. július 6.) 13239. oldal

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

7.7.2012-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

HUF 5 087,00 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Formación específica (Art. 38, apdo. 1)

25 %

20 %

Formación general (Art. 38, apdo. 2)

60 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

 

http://net.jogtar.hu/jr/gen/hjegy_doc.cgi?docid=A1200149.KOR

 

http://www.magyarkozlony.hu/pdf/13426

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35532 (12/X)

Estado miembro

Rumanía

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

Romania

Artículo 107.3.a

Autoridad que concede las ayudas

Ministerul Finantelor Publice

Str. Apolodor nr. 17, sect. 5, București, România

http://www.mfinante.ro/

Denominación de la medida de ayuda

Schema de ajutor de stat pentru sprijinirea investițiilor care promovează dezvoltarea regională prin utilizarea tehnologiilor noi și crearea de locuri de muncă.

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Hotărâre a Guvernului nr. 797/2012 privind instituirea unei scheme de ajutor de stat pentru sprijinirea investițiilor care promoveaz dezvoltarea regional prin utilizarea tehnologiilor noi și crearea de locuri de munc, publicata in Monitorul Oficial al Romaniei, Partea I nr. 563/9.8.2012

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.10.2012-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Industria de la alimentación, Metalurgia; fabricación de productos de hierro, acero y ferroaleaciones, Fabricación de material y equipo eléctrico, Fabricación de maquinaria y equipo n.c.o.p., Fabricación de vehículos de motor, remolques y semirremolques, Otras industrias manufactureras, Reparación e instalación de maquinaria y equipo, Confección de prendas de vestir, Industria del cuero y del calzado, Industria de la madera y del corcho, excepto muebles; cestería y espartería, Industria del papel, Artes gráficas y reproducción de soportes grabados, Coquerías y refino de petróleo, Industria química, Fabricación de productos farmacéuticos, Fabricación de productos de caucho y plásticos, Fabricación de otros productos minerales no metálicos, Edición de programas informáticos, Telecomunicaciones, Fabricación de productos informáticos, electrónicos y ópticos, Programación, consultoría y otras actividades relacionadas con la informática, Fabricación de otro material de transporte, Fabricación de muebles, Instalación de máquinas y equipos industriales, Industria textil, SUMINISTRO DE ENERGIA ELECTRICA, GAS, VAPOR Y AIRE ACONDICIONADO, Servicios de información, Investigación y desarrollo, Fabricación de productos metálicos, excepto maquinaria y equipo

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

RON 440,00 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Régimen

50 %

0 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

 

http://discutii.mfinante.ro/static/10/Mfp/ajutordestat/Ghidul_solicitantului_HG797_2012.pdf

 

http://discutii.mfinante.ro/static/10/Mfp/ajutordestat/HG797_2012.pdf

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35765 (12/X)

Estado miembro

Austria

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

OESTERREICH

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

Amt der Steiermärkischen Landesregierung, FA Energie und Wohnbau

Amt der Steiermärkischen LR

Fachabteilung Energie und Wohnbau

Burggase 9 / II

8010 Graz

http://www.verwaltung.steiermark.at/cms/ziel/75932468/DE/

Denominación de la medida de ayuda

Ökofonds des Landes Steiermark

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

„Richtlinien der Steiermärkischen Landesregierung für die Gewährung von Förderungen für Maßnahmen im Zusammenhang mit der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energie-trägern aus Mitteln des Ökofonds unter Grundlage des §38 des Stmk. Elektrizitätswirtschafts- und –organisations¬gesetzes 2005, LGBl. Nr.70/2005 i.d.F. LGBl. Nr.89/2011“.

Letztfassung von der Steiermärkischen Landesregierung am 4. Oktober 2012 beschlossen, in Kraft getreten mit 14. November 2012

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

14.11.2012-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 1,15 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a la inversión para la protección del medio ambiente destinadas a la promoción de energía procedente de fuentes de energías renovables (Art. 23)

45 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.verwaltung.steiermark.at/cms/dokumente/11683961_74836573/2538f0e0/F%C3%B6rderrichtlinien%20%C3%96kofonds%2014-11-2012.pdf

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35785 (12/X)

Estado miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

DE-BMBF-615-71440/9

Nombre de la región (NUTS)

DEUTSCHLAND

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Bundesministerium für Bildung und Forschung

Hannoversche Straße 28

10115 Berlin

www.bmbf.de

Denominación de la medida de ayuda

Rahmenprogramm Gesundheitsforschung

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Haushaltsgesetz mit Bundeshaushaltsplan in der jährl. Fassung, zzt. 2012 v. 22.12.2011 BGBl I S.2938

www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2012/html

BHO mit VV v. 19.8.1969 BGBl I S.1284, zuletzt geänd. durch Art. 10 G. v. 9.12.2010 BGBl I S.1885

VwVfG i. d. F. v. 23.1.2003 BGBl I S.102, zuletzt geänd. durch Art. 2 I G. v. 14.8.2009 BGBl I S.2827

Deutscher Bundestag Drucksache 17/4243 vom 10.12.2010

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

16.11.2012-15.11.2018

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 400,00 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Desarrollo experimental [Art. 31, apdo. 2, letra c)]

25 %

20 %

Investigación fundamental [Art. 31, apdo. 2, letra a)]

100 %

Investigación industrial [Art. 31, apdo. 2, letra b)]

50 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.gesundheitsforschung-bmbf.de/_media/Gesundheitsforschungsprogramm.pdf

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35835 (12/X)

Estado miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

Az.: 24-4586/18

Nombre de la región (NUTS)

BADEN-WUERTTEMBERG

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Ministerium für Umwelt, Klima und Energiewirtschaft Baden-Württemberg

Kernerplatz 9

70182 Stuttgart

http://www.um.baden-wuerttemberg.de

Denominación de la medida de ayuda

H2 BW Innovationsprogramm Wasserstoffinfrastruktur Baden-Württemberg

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Staatsanzeiger Baden-Württemberg

Ausgabe Nr. 38 vom 28.9.2012

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.12.2012-30.6.2015

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 1,40 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Desarrollo experimental [Art. 31, apdo. 2, letra c)]

25 %

20 %

Ayudas a la inversión para que las empresas puedan superar las normas comunitarias para la protección del medio ambiente o aumentar el nivel de protección del medio ambiente en ausencia de normas comunitarias (Art. 18)

35 %

20 %

Investigación industrial [Art. 31, apdo. 2, letra b)]

50 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.um.baden-wuerttemberg.de/servlet/is/98174/

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35865 (12/X)

Estado miembro

Alemania

Número de referencia del Estado miembro

612-40304/0056

Nombre de la región (NUTS)

DEUTSCHLAND

Artículo 107.3.c

Autoridad que concede las ayudas

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Deichmanns Aue 29

53179 Bonn

www.ble.de

Denominación de la medida de ayuda

Bund: Programm zur Innovationsförderung des BMELV

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Programm zur Innovationsförderung

Bundeshaushaltsordnung (BHO)

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

15.12.2012-30.6.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 38,00 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Desarrollo experimental [Art. 31, apdo. 2, letra c)]

25 %

20 %

Ayudas a estudios de viabilidad técnica (Art. 32)

75 %

Ayudas a las PYME para financiar los costes de derechos de propiedad industrial (Art. 33)

70 %

Investigación fundamental [Art. 31, apdo. 2, letra a)]

100 %

Investigación industrial [Art. 31, apdo. 2, letra b)]

50 %

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

 

http://www.ble.de/SharedDocs/Downloads/03_Forschungsfoerderung/01_Innovationen/ProgrammInnovationsfoerderung.pdf?__blob=publicationFile

 

https://foerderportal.bund.de/easy/easy_index.php?auswahl=easy_formulare&formularschrank=ble

 

http://bundesrecht.juris.de/bho/index.html

 

http://www.ble.de/innovationsfoerderung

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35937 (12/X)

Estado miembro

Reino Unido

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

SCOTLAND

Zonas mixtas

Autoridad que concede las ayudas

Scottish Government

Saughton House

Broomhouse Drive

Edinburgh

EH11 3XD

www.scotland.gov.uk

Denominación de la medida de ayuda

Scottish Land Fund — Colintraive and Glendaruel forest acquisition

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Section 126 of the Housing Grants, Construction and Regeneration Act 1996 (www.legislation.gov.uk/ukpga/1996/53/section/126)

Tipo de medida

ayuda ad hoc

Modificación de una medida de ayuda existente

Fecha de la concesión

A partir del 20.12.2012

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Silvicultura y explotación forestal

Tipo de beneficiario

PYME — Colintraive and Glendaruel Development Trust

Importe global de la ayuda ad hoc concedida a la empresa

GBP 0,31 (en millones)

Para garantías

GBP 0,00 (en millones)

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas a la inversión y al empleo en favor de las PYME (Art. 15)

20 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.biglotteryfund.org.uk/SLFBute

this page will be available from 21 December 2012

http://www.biglotteryfund.org.uk/scottishlandfund

this describes the general scheme from which this measure is funded

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35941 (12/X)

Estado miembro

Italia

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

VENETO

Artículo 107.3.c

Autoridad que concede las ayudas

REGIONE DEL VENETO

PALAZZO BALBI DORSODURO 3901 30123 VENEZIA

www.regione.veneto.it

Denominación de la medida de ayuda

Aiuti alla formazione. Interventi volti all'erogazione di voucher di Alta Formazione per l’accesso alle offerte formative presenti nel

Catalogo Interregionale di Alta Formazione — annualità 2012. (L.R.Veneto 13 marzo 2009, n. 3).

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Programma operativo approvato dalla Giunta regionale del Veneto con DGR n. 422 del 27.2.2007 e dalla Commissione Europea con decisione C(2007), 3329 del 13.7.2007

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

22.10.2012-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA, INDUSTRIAS EXTRACTIVAS, INDUSTRIA MANUFACTURERA, SUMINISTRO DE ENERGIA ELECTRICA, GAS, VAPOR Y AIRE ACONDICIONADO, SUMINISTRO DE AGUA, ACTIVIDADES DE SANEAMIENTO, GESTIÓN DE RESIDUOS Y DESCONTAMINACIÓN, CONSTRUCCIÓN, COMERCIO AL POR MAYOR Y AL POR MENOR; REPARACIÓN DE VEHÍCULOS DE MOTOR Y MOTOCICLETAS, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO, HOSTELERÍA, INFORMACIÓN Y COMUNICACIONES, ACTIVIDADES FINANCIERAS Y DE SEGUROS, ACTIVIDADES INMOBILIARIAS, ACTIVIDADES PROFESIONALES, CIENTÍFICAS Y TÉCNICAS, ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS Y SERVICIOS AUXILIARES, ACTIVIDADES ARTÍSTICAS, RECREATIVAS Y DE ENTRETENIMIENTO, OTROS SERVICIOS

Tipo de beneficiario

PYME,gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,50 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Deliberazione della Giunta regionale del Veneto n. 1561 del 31.7.2012 — EUR 0,50 (in millions)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Formación general (Art. 38, apdo. 2)

80 %

0 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.regione.veneto.it/Servizi+alla+Persona/Formazione+e+Lavoro/Modulistica+FSE+Formazione+2007-2013.htm

Alta Formazione — bando Dgr1561/12 Domande Voucher

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35968 (12/X)

Estado miembro

Bélgica

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

WEST-VLAANDEREN

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie West-Vlaanderen

Koning Leopold III-laan 41

8200 Sint-Andries

www.west-vlaanderen.be

Denominación de la medida de ayuda

Nominatieve toelage aan Interprovinciaal Proefcentrum voor Aardappelteelt vzw

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Besluit van de deputatie voor toekenning van werkingstoelage

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2013-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,01 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.west-vlaanderen.be/ondernemen/economie_start/Documents/2012_368_EC_DEP_LA_PCA_TOEL_besluit.pdf

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35971 (12/X)

Estado miembro

Bélgica

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

WEST-VLAANDEREN

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie West-Vlaanderen

Koning Leopold III-laan 41

8200 Sint-Andries

www.west-vlaanderen.be

Denominación de la medida de ayuda

Nominatieve toelage aan Inagro vzw

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Besluit van de deputatie voor toekenning van projecttoelage (programmatoelage)

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2013-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,34 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.west-vlaanderen.be/ondernemen/economie_start/Documents/2012_393_EC_DEP_LA_INA_BT_besluit.pdf

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35972 (12/X)

Estado miembro

Bélgica

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

WEST-VLAANDEREN

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie West-Vlaanderen

Koning Leopold III-laan 41

8200 Sint-Andries

www.west-vlaanderen.be

Denominación de la medida de ayuda

Nominatieve toelage aan Inagro vzw

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Besluit van de deputatie voor toekenning van werkingstoelage

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2013-31.12.2013

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 3,59 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.west-vlaanderen.be/ondernemen/economie_start/Documents/2012_85_EC_DEP_LA_INA_BT_besluit.pdf

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35991 (12/X)

Estado miembro

Bélgica

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

VLAAMS BRABANT

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie Vlaams-Brabant

Provincieplein 1

3010 Leuven

www.vlaamsbrabant.be

Denominación de la medida de ayuda

Provinciale subsidie ter ondersteuning van een duurzame bemesting in Vlaams-Brabant.

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

provinciedecreet, vnl. artikel 154 t.e.m. 158

wet van 14 november 1983 betreffende het reglement van de modaliteiten inzake de toekenning van subsidies en de controle op het gebruik ervan;

KB van 2 juni 1999 betreffende de algemene regeling van de provincieboekhouding en vnl. het artikel 54, 5°-b;

provinciaal reglement van 18 februari 1997 betreffende subsidiëring en toestaan van reservevorming door subsidietrekkers;

art. 610/0340-6401 van het provinciaal budget 2013.

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.4.2013-31.3.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,05 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

https://docs.google.com/open?id=0B_wjQwsc3gUhQXBmYWhld0lEYlE

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35992 (12/X)

Estado miembro

Bélgica

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

VLAAMS BRABANT

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie Vlaams-Brabant

Provincieplein 1

3010 Leuven

www.vlaamsbrabant.be

Denominación de la medida de ayuda

Nominatieve subsidie aan de Bodemkundige Dienst van België.

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

provinciedecreet, vnl. artikel 154 t.e.m. 158

wet van 14 november 1983 betreffende het reglement van de modaliteiten inzake de toekenning van subsidies en de controle op het gebruik ervan;

KB van 2 juni 1999 betreffende de algemene regeling van de provincieboekhouding en vnl. het artikel 54, 5°-b;

provinciaal reglement van 18 februari 1997 betreffende subsidiëring en toestaan van reservevorming door subsidietrekkers;

art. 610/0340-6401 van het provinciaal budget 2013.

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2013-31.8.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,03 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

https://docs.google.com/open?id=0B_wjQwsc3gUhQXBmYWhld0lEYlE

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35993 (12/X)

Estado miembro

Bélgica

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

VLAAMS BRABANT

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie Vlaams-Brabant

Provincieplein 1

3010 Leuven

www.vlaamsbrabant.be

Denominación de la medida de ayuda

Nominatieve subsidie aan het Proefcentrum Fruitteelt vzw.

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

provinciedecreet, vnl. artikel 154 t.e.m. 158

wet van 14 november 1983 betreffende het reglement van de modaliteiten inzake de toekenning van subsidies en de controle op het gebruik ervan;

KB van 2 juni 1999 betreffende de algemene regeling van de provincieboekhouding en vnl. het artikel 54, 5°-b;

provinciaal reglement van 18 februari 1997 betreffende subsidiëring en toestaan van reservevorming door subsidietrekkers;

art. 624/0300-6401 van het provinciaal budget 2013.

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2013-31.8.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,02 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

https://docs.google.com/open?id=0B_wjQwsc3gUhQXBmYWhld0lEYlE

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35994 (12/X)

Estado miembro

Bélgica

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

VLAAMS BRABANT

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie Vlaams-Brabant

Provincieplein 1

3010 Leuven

www.vlaamsbrabant.be

Denominación de la medida de ayuda

Nominatieve subsidie aan het Vlaams Centrum voor de Bewaring van Tuinbouwproducten.

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

provinciedecreet, vnl. artikel 154 t.e.m. 158

wet van 14 november 1983 betreffende het reglement van de modaliteiten inzake de toekenning van subsidies en de controle op het gebruik ervan;

KB van 2 juni 1999 betreffende de algemene regeling van de provincieboekhouding en vnl. het artikel 54, 5°-b;

provinciaal reglement van 18 februari 1997 betreffende subsidiëring en toestaan van reservevorming door subsidietrekkers;

art. 622/0310-6401 van het provinciaal budget 2013.

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2013-31.8.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,02 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

https://docs.google.com/open?id=0B_wjQwsc3gUhQXBmYWhld0lEYlE

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35995 (12/X)

Estado miembro

Bélgica

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

VLAAMS BRABANT

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie Vlaams-Brabant

Provincieplein 1

3010 Leuven

www.vlaamsbrabant.be

Denominación de la medida de ayuda

Nominatieve subsidie aan de Nationale Proeftuin voor Witloof vzw.

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

provinciedecreet, vnl. artikel 154 t.e.m. 158

wet van 14 november 1983 betreffende het reglement van de modaliteiten inzake de toekenning van subsidies en de controle op het gebruik ervan;

KB van 2 juni 1999 betreffende de algemene regeling van de provincieboekhouding en vnl. het artikel 54, 5°-b;

provinciaal reglement van 18 februari 1997 betreffende subsidiëring en toestaan van reservevorming door subsidietrekkers;

art. 622/0330-6401 van het provinciaal budget 2013.

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2013-31.8.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,02 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

https://docs.google.com/open?id=0B_wjQwsc3gUhQXBmYWhld0lEYlE

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35996 (12/X)

Estado miembro

Bélgica

Número de referencia del Estado miembro

Nombre de la región (NUTS)

VLAAMS BRABANT

Regiones no asistidas

Autoridad que concede las ayudas

Provincie Vlaams-Brabant

Provincieplein 1

3010 Leuven

www.vlaamsbrabant.be

Denominación de la medida de ayuda

Nominatieve subsidie aan het Koninklijk Belgisch Instituut tot Verbetering van de Biet vzw.

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

provinciedecreet, vnl. artikel 154 t.e.m. 158

wet van 14 november 1983 betreffende het reglement van de modaliteiten inzake de toekenning van subsidies en de controle op het gebruik ervan;

KB van 2 juni 1999 betreffende de algemene regeling van de provincieboekhouding en vnl. het artikel 54, 5°-b;

provinciaal reglement van 18 februari 1997 betreffende subsidiëring en toestaan van reservevorming door subsidietrekkers;

art. 621/0360-6401 van het provinciaal budget 2013.

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

1.1.2013-31.8.2014

Sector(es) económico(s) afectado(s)

AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Tipo de beneficiario

PYME

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,02 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Ayudas de investigación y desarrollo en los sectores agrícola y pesquero (Art. 34)

100 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

https://docs.google.com/open?id=0B_wjQwsc3gUhQXBmYWhld0lEYlE

Número de referencia de ayuda estatal

SA.35998 (12/X)

Estado miembro

Grecia

Número de referencia del Estado miembro

GR

Nombre de la región (NUTS)

ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI

Artículo 107.3.a

Autoridad que concede las ayudas

GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY

14-18 Mesogeion Av

115 10 Athens

Greece

http://www.gsrt.gr

Denominación de la medida de ayuda

European RTD Cooperation — Granting Act of Greek organizations which successfully participated in the Joint Calls for proposals of the European Networks ERANET — 3rd Call

Base jurídica nacional (Referencia a la publicación oficial nacional correspondiente)

Law 1514/1985

Law 1783/1987

PD 274/2000

Law 3614/07 and all its amendments

Ministerial Decision 14053/EYS1749/2008 and all its amendments

Tipo de medida

Régimen

Modificación de una medida de ayuda existente

Duración

5.12.2012-31.12.2015

Sector(es) económico(s) afectado(s)

Todos los sectores económicos elegibles para recibir la ayuda

Tipo de beneficiario

gran empresa

Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen

EUR 0,62 (en millones)

Para garantías

Instrumento de ayuda (artículo 5)

Subvención directa

Referencia a la decisión de la Comisión

En caso de cofinanciación con fondos comunitarios

ERDF — EUR 1,87 (en millones)

Objetivos

Intensidad máxima de ayuda en % o importe máximo de ayuda en moneda nacional

Primas PYME en%

Desarrollo experimental [Art. 31, apdo. 2, letra c)]

40 %

0 %

Investigación fundamental [Art. 31, apdo. 2, letra a)]

100 %

Investigación industrial [Art. 31, apdo. 2, letra b)]

65 %

0 %

Enlace web con el texto completo de la medida de ayuda:

http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I472I1203I646I446543&olID=777&neID=673&neTa=10_286_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1

Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Ευρωπαϊκές Δράσεις › Άλλες ενεργές προκηρύξεις


13.3.2013   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

C 74/57


Información comunicada por los Estados miembros acerca de las ayudas estatales concedidas de conformidad con el Reglamento (CE) no 1857/2006 de la Comisión sobre la aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado a las ayudas estatales para las pequeñas y medianas empresas dedicadas a la producción de productos agrícolas y por el que se modifica el Reglamento (CE) no 70/2001

2013/C 74/05

Ayuda no: SA.36208 (13/XA)

Estado miembro: Reino Unido

Región: NORTHERN IRELAND

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Northern Ireland Regional Food Programme (Extension 2013-2014)

Base jurídica: Agriculture Act (Northern Ireland) 1949

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen: GBP 0,02 (en millones)

Intensidad máxima de la ayuda: 100,00 %

Duración del régimen o de la ayuda individual: 22.4.2013—31.3.2014

Objetivo de la ayuda: Asistencia técnica (Artículo 15 del Reglamento (CE) no 1857/2006)

Sector o sectores beneficiarios: Agricultura, ganadería, caza y servicios relacionados con las mismas

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Department of Agriculture and Rural Development

Supply Chain Development Branch

Room 518, Dundonald House

Belfast

BT4 3SB

Dirección web: http://www.dardni.gov.uk/nirfp_2013-14

Otros datos: —

Ayuda no: SA.36239 (13/XA)

Estado miembro: Irlanda

Región: IRELAND

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Participants in the An Bord Bia Food Quality Assurance Schemes.

Base jurídica: An Bord Bia Acts 1994 to 2004

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen: EUR 0,60 (en millones)

Intensidad máxima de la ayuda: 100,00 %

Duración del régimen o de la ayuda individual: 5.3.2013—31.12.2013

Objetivo de la ayuda: Producción de productos agrícolas de calidad (Artículo 14 del Reglamento (CE) no 1857/2006)

Sector o sectores beneficiarios: AGRICULTURA, GANADERÍA, SILVICULTURA Y PESCA

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Bord Bia

Clanwilliam Court

Lower Mount Street

Dublin 2

Ireland

Dirección web: http://www.bordbia.ie/industryservices/quality/pages/StateAid.aspx

Otros datos: —

Ayuda no: SA.36265 (13/XA)

Estado miembro: Irlanda

Región: IRELAND

Denominación del régimen de ayudas o nombre de la empresa que recibe la ayuda individual: Stock Relief from Income Tax for Young Trained Farmer

Base jurídica: Section 667B of the Taxes Consolidation Act 1997 (see weblink below)

Gasto anual previsto en virtud del régimen o cuantía global de la ayuda individual concedida a la empresa beneficiaria: Importe global anual del presupuesto planificado con arreglo al régimen: EUR 2,00 (en millones)

Intensidad máxima de la ayuda: 100,00 %

Duración del régimen o de la ayuda individual: 14.3.2013—31.12.2013

Objetivo de la ayuda: Instalación de jóvenes agricultores (Artículo 7 del Reglamento (CE) no 1857/2006)

Sector o sectores beneficiarios: Producción ganadera

Nombre y dirección del organismo que concede la ayuda:

Department of Agriculture Food and the Marine

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

Ireland

Dirección web: http://www.revenue.ie/en/practitioner/law/notes-for-guidance/tca/part23.pdf

Otros datos: —


Top