Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 91999E001991

    PREGUNTA ESCRITA E-1991/99 de Mogens Camre (UEN) a la Comisión. Transporte de caballos.

    DO C 203E de 18.7.2000, p. 107–107 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    91999E1991

    PREGUNTA ESCRITA E-1991/99 de Mogens Camre (UEN) a la Comisión. Transporte de caballos.

    Diario Oficial n° 203 E de 18/07/2000 p. 0107 - 0107


    PREGUNTA ESCRITA E-1991/99

    de Mogens Camre (UEN) a la Comisión

    (9 de noviembre de 1999)

    Asunto: Transporte de caballos

    El 11 de octubre de 1999 la cadena de televisión alemana ZDF emitió un programa sobre el transporte de caballos desde el Báltico a Italia. El programa ha sido producido por Alfred Karremann.

    Se trata de un transporte en camión en el que se mantiene a los animales durante 100 horas en unas condiciones que infringen todos los principios éticos respecto al trato que debe darse a los animales.

    ¿Está informada la Comisión de los mencionados transportes y podría la Comisión intervenir ante una infracción de las normas de la UE en materia de transporte de animales?

    Respuesta común a las preguntas escritas E-1991/99 y P-2144/99 dada por el Sr. Byrne en nombre de la Comisión

    (22 de diciembre de 1999)

    La Comisión es consciente de los problemas relacionados con el bienestar de los animales, de los que ha informado la televisión alemana. Tanto de los informes de su inspección veterinaria como de las quejas de varias organizaciones de protección de los animales se desprende que continúan existiendo problemas en dicho ámbito.

    Cuando los animales llegan a las fronteras de la Comunidad en condiciones en que a todas luces son incapaces de seguir soportando el transporte, es el Estado miembro afectado el que debe adoptar las medidas necesarias para proteger el bienestar de dichos animales, dispensándoles el trato y la atención adecuados con un período de descanso suficiente.

    Por lo que se refiere a las actividades de la Comisión, se han llevado a cabo diversas misiones de inspección veterinaria en Gorizia y Prosecco, por donde los caballos entran normalmente en el territorio de la Comunidad. Tras estas misiones, se remitieron exhaustivas recomendaciones a las autoridades italianas y se ha podido observar cierta mejora de la situación. Desgraciadamente, de las recientes quejas y de las imágenes emitidas por la televisión alemana parece deducirse que esta mejora no tiene carácter permanente.

    La Comisión sigue adelante en su proceso de reclutamiento de personal de inspección; por otra parte, también cuenta con nuevo personal responsable del control de la aplicación de la legislación sobre bienestar animal que se aplica en los Estados miembros. La Comisión es consciente de la creciente importancia que los consumidores conceden al bienestar de los animales y continuará garantizando que, entre sus demás responsabilidades, se da la adecuada importancia a este asunto.

    La Comisión está estudiando en la actualidad todo este asunto y no vacilará en incoar el procedimiento previsto en el artículo 226 (antiguo artículo 169) del Tratado CE, en caso necesario.

    La Comisión considera que la manera más eficaz de extender la mejora de las normas de bienestar animal pasa por trabajar en pro de un consenso internacional en este asunto. A este respecto, en la ronda de negociaciones de la OMC, la Comisión intentará garantizar que todo lo relativo al bienestar animal se aborda desde un enfoque multilateral.

    Top